Remade pot & po after magic tools English hacking.

This commit is contained in:
secretlondon 2008-09-23 20:47:21 +00:00
parent 3aa70784e9
commit 74df9a0791
83 changed files with 1762 additions and 1534 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_br\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-15 22:14-0300\n"
"Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>\n"
"Language-Team: Português do Brasil\n"
@ -636,38 +636,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Não"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Substituir o desenho antigo por esse?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Sim, substitua a antiga!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Não, guarde como um novo arquivo!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Escolha o desenho que você quer e clique em “Abrir“."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Escolha os desenhos que você quer e clique em “Iniciar“."
@ -835,8 +835,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Clique e mova o mouse para deslocar sua imagem pela moldura."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -972,17 +974,19 @@ msgstr "Clique e mova o mouse para borrar a imagem."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Clique e mova o mouse para mudar as cores da figura."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Roxo!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Clique e mova o mouse para deslocar sua imagem pela moldura."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clique para espelhar a imagem."
@ -1130,7 +1134,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Pintar"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1147,13 +1151,13 @@ msgstr "Clique e mova o mouse para borrar a imagem."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Clique e mova o mouse para destacar alguns contornos da imagem."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Clique e mova o mouse para destacar alguns contornos da imagem."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65