Remade pot & po after magic tools English hacking.
This commit is contained in:
parent
3aa70784e9
commit
74df9a0791
83 changed files with 1762 additions and 1534 deletions
49
src/po/nn.po
49
src/po/nn.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
|
@ -627,38 +627,38 @@ msgstr "Aa"
|
|||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:11553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:11576
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:11557
|
||||
#: ../tuxpaint.c:11580
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei!"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:12509
|
||||
#: ../tuxpaint.c:12532
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Vil du byta ut den gamle teikninga med den nye?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:12513
|
||||
#: ../tuxpaint.c:12536
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, byt ut den gamle!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:12517
|
||||
#: ../tuxpaint.c:12540
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13280
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13303
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vel ei teikning og trykk «Opna»."
|
||||
|
||||
#. Let user choose images:
|
||||
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
|
||||
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
|
||||
msgstr "Vel teikningane du vil ha, og trykk så på «Køyr»."
|
||||
|
||||
|
|
@ -825,7 +825,9 @@ msgstr "Fiskeauge"
|
|||
|
||||
#. Needs better name
|
||||
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
|
||||
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
|
||||
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
|
||||
msgstr "Vel eit område av teikninga du vil sjå gjennom ei fiskeaugelinse."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:124
|
||||
|
|
@ -960,15 +962,17 @@ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å leggja støy på teikninga."
|
|||
msgid "Click to add noise to your entire picture."
|
||||
msgstr "Trykk for å leggja støy på heile teikninga."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
|
||||
msgid "Puzzle"
|
||||
msgstr "Puslespel"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
|
||||
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
|
||||
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
|
||||
msgstr "Vel eit område av teikninga du vil gjera om til puslespel."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
|
||||
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
|
||||
msgstr "Trykk for å gjera heile teikninga om til eit puslespel."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1100,8 +1104,8 @@ msgid "Tint"
|
|||
msgstr "Fargelegg"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:72
|
||||
msgid "Separate Colors"
|
||||
msgstr "Skil fargar"
|
||||
msgid "Color & White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:75
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -1114,14 +1118,20 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
|||
msgstr "Trykk for å endra fargane på heile teikninga."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into "
|
||||
#| "separate colors."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
|
||||
"colors."
|
||||
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å skilja fargane på delar av teikninga."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:78
|
||||
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
|
||||
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
|
||||
msgstr "Trykk for å skilja fargane på heile teikninga."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65
|
||||
|
|
@ -1168,6 +1178,9 @@ msgstr ""
|
|||
"bølgjer, nede for å laga høge bølgjer, til venstre for å laga korte bølgjer "
|
||||
"og til høgre for å laga lange bølgjer."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Separate Colors"
|
||||
#~ msgstr "Skil fargar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Click and move the mouse to add noise to the image."
|
||||
#~ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga uskarp."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue