Remade pot & po after magic tools English hacking.

This commit is contained in:
secretlondon 2008-09-23 20:47:21 +00:00
parent 3aa70784e9
commit 74df9a0791
83 changed files with 1762 additions and 1534 deletions

View file

@ -14,3 +14,5 @@ file's strings get put into the ".desktop" file.
Thanks to Karl Ove Hufthammer for explaining these steps.
-----------
Both steps are the same? Do we ever run create_pot.sh?

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 13:24-0700\n"
"Last-Translator: Samuel Murray (Groenkloof) <samuel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: \n"
@ -629,38 +629,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nee"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Vervang die prent met jou veranderinge?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, vervang die ou een!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nee, stoor 'n nuwe lêer!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik 'Maak oop'."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik !Maak oop”."
@ -828,8 +828,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent rond te skuif op die verfdoek."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -963,17 +965,19 @@ msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent uit fokus te maak."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klik en beweeg die muis rond om die prent se kleur te verander."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Pers!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent rond te skuif op die verfdoek."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik om 'n spieëlbeeld te maak!"
@ -1119,7 +1123,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1136,13 +1140,13 @@ msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent uit fokus te maak."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent te verander na 'n cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent te verander na 'n cartoon."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-17 06:58+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -645,39 +645,39 @@ msgstr "انتبه"
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "لا"
# #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "أأستبدل الصورة بتعديلاتك؟"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "نعم، استبدل الملف القديم"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "لا، احفظ باسم جديد"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر على ”فتح“."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر ”شغّل“."
@ -846,8 +846,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -986,17 +987,18 @@ msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها.
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتغييرألوانها."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "أرجواني"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "انقر لتنعكس الصورة كالصورة في المرآة."
@ -1142,7 +1144,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "صبغة"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1159,13 +1161,13 @@ msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها.
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة كرتونية."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة كرتونية."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Mikel González <mikelisimu@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Asturian\n"
@ -627,38 +627,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Non"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "¿Guardar cambios na imaxe?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "¡Sí, guárdalos!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "¡Non, guardar nun ficheru nuevu!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Escueyi la imaxe que quieras, llueu fai clic en “Abrir”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Escueyi les imáxenes que quieras, llueu fai clic en “Reproducir”."
@ -826,8 +826,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Fai clic y arrastra pa mover el to dibuxu sobro la tela."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -962,17 +964,19 @@ msgstr "Fai clic y arrastra'l ratón pa desenfocar la imaxe."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Fai clic y arrastra'l ratón pa camudar el color de la imaxe."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "¡Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Fai clic y arrastra pa mover el to dibuxu sobro la tela."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Fai clic pa facer una imaxe a espeyu."
@ -1117,7 +1121,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tiñir"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1134,14 +1138,14 @@ msgstr "Fai clic y arrastra'l ratón pa desenfocar la imaxe."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Fai clic y arrastra'l ratón pa que la imaxe se vea como una caricatura."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Fai clic y arrastra'l ratón pa que la imaxe se vea como una caricatura."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n"
"Last-Translator: Jamil Farzana <jamil.farzana@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -632,38 +632,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Yox"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Əvvəlki şəkili əvəz edim?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Bəli, əvəz et!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Yox, yeni şəkil kimi yaddaşa sal!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "İstədiyin şəkili şeç və \"Aç\" düyməsini bas."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "İstədiyin şəkilləri şeç və \"Oyna\" düyməsini bas."
@ -847,8 +847,11 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
"Şəkili yerindən çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -994,17 +997,20 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
"Şəkili azca rəngləmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Tünd qırmızı!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
"Şəkili yerindən çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas."
@ -1159,7 +1165,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Ton"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1178,15 +1184,15 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Şəkili cizgi filminə çevirmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu "
"hərəkətə gətir."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Şəkili cizgi filminə çevirmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu "
"hərəkətə gətir."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 12:00GMT\n"
"Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n"
@ -628,38 +628,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Не"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -945,16 +945,16 @@ msgstr ""
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Пурпуровы!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr ""
@ -1086,7 +1086,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Друкаваць"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1100,12 +1100,12 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 17:08+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -635,38 +635,38 @@ msgstr "Аа"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Не"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Замяна на рисунката с вашите промени?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Да, заменете старата!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Не, да се запази като нов файл!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Изберете рисунка, след това натиснете „Отваряне“."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Изберете желаните рисунки, след това натиснете „Прожекция“."
@ -836,8 +836,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да размажете рисунката."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -978,17 +979,18 @@ msgstr "Натиснете и движете мишката, за да разм
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да промените цвета на рисунката."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Лилаво!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да размажете рисунката."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Натиснете, за направите огледален образ."
@ -1136,7 +1138,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Окраска"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1153,13 +1155,13 @@ msgstr "Натиснете и движете мишката, за да разм
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да превърнете рисунката в карикатура."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да превърнете рисунката в карикатура."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -631,38 +631,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr ""
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -949,16 +949,16 @@ msgstr ""
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "sVo.dmr."
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr ""
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "m]xon.mdvs."
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1103,12 +1103,12 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.0.1pre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n"
"Last-Translator: Gugusse <titi>\n"
"Language-Team: Breton <drouizig@drouizig.org>\n"
@ -634,39 +634,39 @@ msgstr "As"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ne ra ket"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ket, gwarediñ dindan un anv nevez"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze."
@ -838,8 +838,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -979,17 +980,18 @@ msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch liv an dresadenn."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Limestra !"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour."
@ -1135,7 +1137,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Livaj"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1152,13 +1154,13 @@ msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch ar skeudenn en un dresadenn-vev."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch ar skeudenn en un dresadenn-vev."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2008-08-02\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-02 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes <pere@fornol.no-ip.org>\n"
"Language-Team: Català <linux-ca@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -644,38 +644,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Reemplaço el dibuix amb els vostres canvis?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Sí, reemplaça l'antic!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "No, desa en un fitxer nou!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Trieu el dibuix que voleu, llavors feu clic en Obre."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic en «Reproduïr»."
@ -839,8 +839,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Feu clic i moveu el ratolí per fer desplaçar la imatge."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -977,17 +979,19 @@ msgstr "Cliqueu i moveu el ratolí per enfosquir parts del dibuix."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Cliqueu per enfosquir el dibuix."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Porpra!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Feu clic i moveu el ratolí per fer desplaçar la imatge."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Feu clic per invertir la imatge horitzontalment."
@ -1136,7 +1140,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Entinta"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1153,13 +1157,13 @@ msgstr "Cliqueu per canviar els colors de la imatge."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Feu clic i moveu el ratolí per convertir la imatge a colors sólids."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Cliqueu per convertir la imatge a color/blanc."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-21 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Václav Čermák <vaclav.cermak@gmail.com>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
@ -633,38 +633,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Nahradit starý obrázek změněným obrázkem?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ano, nahradit starý obrázek!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ne, ulož jako nový obrázek!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vyber si obrázek a klepni na \"Otevřít\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Vyber si obrázek a klikni na \"Přehrát\"."
@ -833,8 +833,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -973,17 +974,18 @@ msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - změníš barvy obrázku."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Fialová!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klepni a vytvoříš zrcadlový odraz obrázku."
@ -1131,7 +1133,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Obarvit"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1148,13 +1150,13 @@ msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - obrázek získá komiksový vzhled."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - obrázek získá komiksový vzhled."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Kyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -640,39 +640,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ydw"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nac ydw"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nage, cadw ffeil newydd"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'."
@ -848,8 +848,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Clicia a symuda'r llygoden i deneuo'r llun."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -989,17 +990,18 @@ msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i bylu'r llun."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i wneud blociau ar liwiau'r llun."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Piws!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Clicia a symuda'r llygoden i deneuo'r llun."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun."
@ -1147,7 +1149,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tenau"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1164,14 +1166,14 @@ msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i bylu'r llun."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i dro'i llun i mewn i ddarlun sialc."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i dro'i llun i mewn i ddarlun sialc."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -635,38 +635,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nej"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Erstat billedet med dine ændringer?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, erstat det eksisterende!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nej, gem som et nyt billede!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vælg et billede og tryk på »Åbn«."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Vælg de ønskede billeder og tryk på »Afspil«."
@ -837,8 +837,11 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
"Klik og bevæg musen rundt, for at flytte dit billede rundt på lærredet."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -976,17 +979,20 @@ msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at sløre billedet."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at ændre billedets farver."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Violet!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
"Klik og bevæg musen rundt, for at flytte dit billede rundt på lærredet."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik på billedet for at spejlvende det."
@ -1136,7 +1142,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Farve"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1153,13 +1159,13 @@ msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at sløre billedet."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at karikere billedet."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at karikere billedet."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -639,38 +639,38 @@ msgstr "Ah!"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nein"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Möchtest du das Bild mit deinen Änderungen überschreiben?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, überschreibe das alte Bild!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nein, speichere in eine neue Datei!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Wähle ein Bild, dass du öffnen willst und klick auf 'Öffnen'."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Wähle ein Bild und klicke auf 'Öffnen'."
@ -840,8 +840,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild zu verschieben."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -974,17 +976,19 @@ msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild unscharf zu machen."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um die Farben des Bildes zu ändern."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Lila!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild zu verschieben."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klicke, um das Bild zu spiegeln."
@ -1129,7 +1133,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Färben"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1146,13 +1150,13 @@ msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild unscharf zu machen."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um dein Bild in einen Comic zu verwandeln!"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um dein Bild in einen Comic zu verwandeln!"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 21:14+0200\n"
"Last-Translator: yannis\n"
"Language-Team: N/A <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -642,38 +642,38 @@ msgstr "Αα"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Όχι"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Να αντικαταστήσω την ζωγραφιά με τις αλλαγές που έκανες;"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ναι, αντικατέστησε την παλιά ζωγραφιά!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Όχι, αποθήκευση σε νέο αρχείο!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Επέλεξε την ζωγραφιά που θέλεις, και μετά πάτησε “Άνοιγμα”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Επέλεξε την ζωγραφιά που θέλεις, και μετά πάτησε \"Ανοιγμα”."
@ -847,8 +847,11 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
"Κάνε κλικ και σύρε το ποντίκι για να μετακινήσεις την εικόνα πάνω στον καμβά."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -992,17 +995,20 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
"Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να αλλάξεις τα χρώματα της εικόνας."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Μωβ!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
"Κάνε κλικ και σύρε το ποντίκι για να μετακινήσεις την εικόνα πάνω στον καμβά."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Κάνε κλικ για να φτιάξεις μια εικόνα-είδωλο."
@ -1152,7 +1158,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Απόχρωση"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1169,15 +1175,15 @@ msgstr "Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να θ
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να κάνεις τη ζωγραφιά να μοιάζει με "
"καρτούν."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να κάνεις τη ζωγραφιά να μοιάζει με "
"καρτούν."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 05:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
@ -634,38 +634,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -835,8 +835,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -973,17 +974,18 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Purple!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Click to make a mirror image."
@ -1129,7 +1131,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1146,13 +1148,13 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 19:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
@ -634,38 +634,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Choose the picture you want, then click \"Open\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -835,8 +835,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -973,17 +974,18 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Purple!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Click to make a mirror image."
@ -1129,7 +1131,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1146,13 +1148,13 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_gb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-26 05:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-23 21:40+0100\n"
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -630,38 +630,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Replace the picture with your changes?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Yes, replace the old one!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "No, save a new file!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Choose the picture you want, then click Open."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Choose the pictures you want, then click Play."
@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "Fisheye"
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
#, fuzzy
#| msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect"
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
#| msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Select an area of the image to create the fisheye effect"
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -960,16 +960,16 @@ msgstr "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Click to darken your entire picture."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
msgid "Puzzle"
msgstr "Puzzle"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Select the area of image where would you like to make a mosaic"
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Click to make mosaic in fullscreen mode"
@ -1110,8 +1110,8 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgstr ""
msgid "Color & White"
msgstr "Colour & White"
#: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy
@ -1128,13 +1128,13 @@ msgstr "Click to change the colour of the entire image."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Click to turn the entire image into pure colour and white regions."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
"Language-Team: English (South African) <en_za@li.org>\n"
@ -632,38 +632,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Replace the picture with your changes?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Yes, replace the old one!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "No, save a new file!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”."
@ -834,8 +834,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -974,17 +975,18 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Purple!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Click to make a mirror image."
@ -1130,7 +1132,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1147,13 +1149,13 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -628,38 +628,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Ĉu anstataŭigi la bildon per viaj ŝanĝoj?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Jes, anstataŭigi la malnovan!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ne, skribu novan dosieron!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku \"Malfermi\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku \"Ludi\"."
@ -826,8 +826,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por movi vian bildon sur la tolo."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -962,17 +964,19 @@ msgstr "Alklaku kaj movu la muson por malklarigi la bildon."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la koloron de la bildo."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Viola!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por movi vian bildon sur la tolo."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klaku por fari spegulbildon."
@ -1117,7 +1121,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Surfarbi"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1134,13 +1138,13 @@ msgstr "Alklaku kaj movu la muson por malklarigi la bildon."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la bildon en karikaturon."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la bildon en karikaturon."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 02:31-0300\n"
"Last-Translator: Gabriel Gazzán <ggabriel@internet.com.uy>\n"
"Language-Team: Español <gablistas@gmail.com>\n"
@ -628,38 +628,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "¿Reemplazar la imagen con la nueva?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "¡Si, remplazarla!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Escoge la imagen que quieras, luego haz clic en “Abrir”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Escoge las imágenes que quieras, luego haz clic en “Reproducir”."
@ -828,8 +828,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Haz clic y arrastra para desplazar tu dibujo sobre la tela."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -965,17 +967,19 @@ msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para cambiar el color de la imagen."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "¡Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Haz clic y arrastra para desplazar tu dibujo sobre la tela."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Haz clic para hacer una imagen a espejo."
@ -1121,7 +1125,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Teñir"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1138,14 +1142,14 @@ msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón para que la imagen se vea como los dibujitos."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón para que la imagen se vea como los dibujitos."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n"
"Last-Translator: Ignacio Tike <itike17@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Español <ggabriel@internet.com.uy>\n"
@ -632,38 +632,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "¿Reemplazar la imagen con tus cambios?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "¡Sí, reemplaza la anterior!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Selecciona la imagen que quieres, luego haz clic en \"Abrir\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Elige la imagen que quieras, luego haz clic en \"Reproducir\"."
@ -840,8 +840,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón para crear un grabado en relieve de la imagen."
#: ../../magic/src/flower.c:124
#, fuzzy
@ -985,17 +987,19 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón alrededor para cambiar el color de la imagen."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "¡Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón para crear un grabado en relieve de la imagen."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo."
@ -1148,7 +1152,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Teñir"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1165,15 +1169,15 @@ msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón alrededor para convertir la imagen en una "
"caricatura."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón alrededor para convertir la imagen en una "
"caricatura."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Lauri Jesmin <lauri.jesmin@nordtech.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@ -628,38 +628,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ei"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Asenda pilt koos tehtud muudatustega?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Jah, vaheta vana pilt välja!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ei, salvestame uude faili!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vali pilt ja klõpsa nupul \"Ava\""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Vali pilt ja klõpsa nupul \"Esita\""
@ -826,8 +826,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt oma pildi liigutamiseks lõuendil."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -961,17 +963,19 @@ msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et teha pilt ähmasemaks."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt ringi värvide muutmiseks."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Lilla!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt oma pildi liigutamiseks lõuendil."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Tee klõps, et tekitada peegelpilt."
@ -1116,7 +1120,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Toonimine"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1133,13 +1137,13 @@ msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et teha pilt ähmasemaks."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et muuta pilt multika sarnaseks."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et muuta pilt multika sarnaseks."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-30 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Juan Irigoien <juanirigoien@gmail.com>\n"
"Language-Team: basque <juanirigoien@gmail.com>\n"
@ -633,39 +633,39 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ez"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Zure aldaketekin irudia ordeztu?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Bai, zaharra ordeztu!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ez, artxibo berria gorde"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
"Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin Ireki botoian"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin Hasi botoian"
@ -836,8 +836,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia mehetzeko."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -976,17 +977,18 @@ msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia desenfokatzeko."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudiaren kolorea aldatzeko"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Morea!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia mehetzeko."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Egin klik irudiaren isla sortzeko!"
@ -1132,7 +1134,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tindatu"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1149,13 +1151,13 @@ msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia desenfokatzeko."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia biñeta bihurtzeko."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia biñeta bihurtzeko."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvjorm@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -645,39 +645,39 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ei"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Korvataanko maalaus sinun muutoksillasi?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Kyllä, korvaa vanha maalaus!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ei, tallenna uusi maalaus!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Valikoi haluamasi maalaus ja valitse “Avaa”."
# Pilkku ennen ja-sanaa tarvitaan estämään fuzzy-määrite
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Valikoi haluamasi maalaukset, ja valitse “Näytä“."
@ -849,8 +849,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Sumenna maalausta painamalla hiiren painiketta."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -989,18 +990,19 @@ msgstr "Sumenna maalausta painamalla hiiren painiketta."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Vaihda maalauksen väri painamalla hiiren painiketta."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr ""
"Violetti! Jotkut käyttävät myös nimiä lilanvärinen, sinipunainen ja purppura."
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Sumenna maalausta painamalla hiiren painiketta."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Tee kuvasta peilikuva painamalla hiiren painiketta."
@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Värisävy"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1165,15 +1167,15 @@ msgstr "Sumenna maalausta painamalla hiiren painiketta."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Muuta kuva ääriviivapiirrokseksi painamalla hiiren painiketta ja piirtämällä "
"kuvan ympäri."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Muuta kuva ääriviivapiirrokseksi painamalla hiiren painiketta ja piirtämällä "
"kuvan ympäri."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n"
"Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu <morshus@morshus.com>\n"
"Language-Team: Faroese <morshus@morshus.com>\n"
@ -628,38 +628,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Skifta út myndina við tínar broytingar?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, skift út gomlu!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nei, goym eina nýggja fílu!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vel ynsktu mynd og klikkja so á 'Opna'"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Vel ynsktu myndir og klikkja so á 'Vís'"
@ -827,8 +827,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klikkja og drag músina til at flyta tína mynd runt á løriftinum."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -964,17 +966,19 @@ msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina káma."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klikkja og drag músina til at broyta litin á myndini."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Violett!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klikkja og drag músina til at flyta tína mynd runt á løriftinum."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd."
@ -1119,7 +1123,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Lita"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1136,13 +1140,13 @@ msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina káma."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klikkja og drag músina til at fáa gera myndina um til eina tekniseriu."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klikkja og drag músina til at fáa gera myndina um til eina tekniseriu."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-30 21:20-0700\n"
"Last-Translator: jimmy <jacques.chion@orange.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@ -633,38 +633,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Non"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Enregistrer l'image avec tes changements ?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Oui, remplace l'ancienne !"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Non, c'est une nouvelle image !"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Choisis une image, et clique ensuite sur “Ouvrir”"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Choisis les images que tu veux, puis clique sur “Départ”"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Oeil de poisson"
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
#, fuzzy
#| msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect"
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Choisis une partie de l'image pour créer un effet \"oeil de poisson\"."
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -982,17 +982,17 @@ msgstr ""
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Clique pour ajouter des parasites sur la totalité du dessin."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
msgid "Puzzle"
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle"
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Choisis une partie du dessin où tu voudrais faire un puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
#| msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode"
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
@ -1139,8 +1139,8 @@ msgid "Tint"
msgstr "Colorier"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgstr "Couleurs distinctes"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1154,15 +1154,21 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Clique pour changer la couleur de tout le dessin."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into "
#| "separate colors."
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour obtenir une couleur distincte sur une "
"partie du dessin."
#: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
#, fuzzy
#| msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Clique pour obtenir toute l'image avec des couleurs distinctes."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65
@ -1212,6 +1218,9 @@ msgstr ""
"courtes vagues, vers le bas pour de longues vagues, à gauche pour diminuer "
"l'amplitude et à droite pour augmenter l'amplitude."
#~ msgid "Separate Colors"
#~ msgstr "Couleurs distinctes"
#~ msgid "Threshold"
#~ msgstr "Seuil"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-11 08:44+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -635,39 +635,39 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Níl"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Forscríobh an pictiúr le do chuid athruithe?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Forscríobh é!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ná forscríobh, sábháil i gcomhad nua!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
"Roghnaigh an pictiúr is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Oscail”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
"Roghnaigh na pictiúir is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Seinn”."
@ -839,8 +839,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a thanú."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -979,17 +980,18 @@ msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a gheamhú."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun dath an phictiúir a athrú."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Corcairdhearg!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a thanú."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Cliceáil le haghaidh íomhá scáthánach."
@ -1135,7 +1137,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Imir"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1152,13 +1154,13 @@ msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a gheamhú."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun cartún a dhéanamh ón phictiúr."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun cartún a dhéanamh ón phictiúr."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux paint anns a' ghàidhlig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:51-0000\n"
"Last-Translator: Niall Tracey <internationiall@hotmail.com>\n"
"Language-Team: <internationiall@hotmail.com>\n"
@ -710,38 +710,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr ""
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -935,7 +935,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -1089,16 +1089,16 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga."
# Teach Yourself Gaelic Dictionary: Boyd Robertson & Ian Taylor
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Purpaidh!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr ""
@ -1265,7 +1265,7 @@ msgid "Tint"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
# Gràmar?
@ -1285,14 +1285,14 @@ msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga."
# Gràmar?
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 13:47+0200\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -636,38 +636,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Non"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Desexas substituir o debuxo cos teus cambios?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Si, substitúe o antigo!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Non, gardar nun novo ficheiro!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Escolle o debuxo que queiras, e despois preme en “Abrir”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Escolle o debuxo que queiras, e despois preme en “Abrir”."
@ -839,8 +839,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -981,17 +982,18 @@ msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Clica e move o rato para cambiar a cor do debuxo."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clica para espellar o debuxo."
@ -1137,7 +1139,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tinguir"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1154,14 +1156,14 @@ msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Clica e move o rato arredor para para converter o debuxo nun debuxo de cómic."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Clica e move o rato arredor para para converter o debuxo nun debuxo de cómic."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n"
"Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -637,39 +637,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nee"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nee, n nij bestaand bewoaren"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"."
@ -846,8 +846,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klik en beweeg de moes um dien tijken dun te moaken."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -987,17 +988,18 @@ msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken dokeg te moaken."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken blokkeg te moaken."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Sangen!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klik en beweeg de moes um dien tijken dun te moaken."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken."
@ -1147,7 +1149,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Dun"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1164,14 +1166,14 @@ msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken dokeg te moaken."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Klik en beweeg de moes rond um dien tijken in n kriettijken umme te teuvern."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Klik en beweeg de moes rond um dien tijken in n kriettijken umme te teuvern."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 12:17+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@ -626,38 +626,38 @@ msgstr "આ"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "હા"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "ના"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "ચિત્રને તમે કરેલા ફેરફારો સાથે બદલશો?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "હા, જુની ફાઇલને બદલો!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "ના, નવી ફાઇલને સાચવો!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ખોલો” પર ક્લિક કરો."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ચાલુ” પર ક્લિક કરો."
@ -819,8 +819,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "તમારા ચિત્રને ખસેડવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -950,17 +952,19 @@ msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોને ઘાટા
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રને ઘાટું કરવા માટે ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "જાંબલી"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "તમારા ચિત્રને ખસેડવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો."
@ -1102,7 +1106,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "આછો રંગ"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1119,13 +1123,13 @@ msgstr "ચિત્રમાં રહેલ વસ્તુઓનાં ખૂ
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "ચિત્રને કાળાં અને સફેદ વિસ્તારોની મર્યાદામાં ફેરવવા ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-08 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Guy Hed <guy.hed@weizmann.ac.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
@ -635,38 +635,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "כן"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "לא"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "החלף תמונה עם השינויים שעשית?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "כן, החלף את הישנה!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "לא, שמור בקובץ חדש!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"פתיחה\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"הצג\"."
@ -830,8 +830,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -964,17 +966,19 @@ msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להאפלת חלקים בתמונ
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "לחצי להאפלת כל התמונה."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "סגול!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "לחצי ליצירת תמונת מראה."
@ -1115,7 +1119,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "גוון"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1132,13 +1136,13 @@ msgstr "לחצי לשינוי הצבע של כל התמונה."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "לחצי לקביעת סף לתמונה כולה, והפיכתה לצבע טהור ואזורים לבנים."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-26 08:44+0100\n"
"Last-Translator: Ankit Malik <greatestankit@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Hindi\n"
@ -634,39 +634,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "हॉं"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "नहीं"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "नया काम बनाओ"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।"
@ -840,8 +840,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "पतला करो"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -981,17 +982,18 @@ msgstr "ड्रिप करो"
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "ब्लाकस करो।"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "परपल"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "पतला करो"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "शीशे मे देखो"
@ -1139,7 +1141,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "दुबला"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1156,13 +1158,13 @@ msgstr "ड्रिप करो"
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "चाक करो।"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "चाक करो।"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-23 10:53+0100\n"
"Last-Translator: Nedjeljko Jedbaj <jedvajn@netlane.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -636,39 +636,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ne. Pohrani u novu datoteku."
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni 'Otvori'."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni 'Otvori'."
@ -843,8 +843,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Crte će postati tanje."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -984,17 +985,18 @@ msgstr "Klikni i pomakni miša. Zamutiti ćeš crtež."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Crtež ćeš pretvoriti u kvadratiće."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Tamnoljubičasta!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Crte će postati tanje."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klikni i načini crtež kao u ogledalu."
@ -1142,7 +1144,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Istanji"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1159,13 +1161,13 @@ msgstr "Klikni i pomakni miša. Zamutiti ćeš crtež."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Na crtežu će se izmješati boje."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Na crtežu će se izmješati boje."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 10:55+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -641,38 +641,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nem"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Lecseréled a képet a módosítottra?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Igen, lecserélem a régit!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nem, inkább mentsük el más néven!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Válaszd ki a képet, majd kattints a \"Megnyitás\" gombra."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Válaszd ki a képeket, majd kattints a \"Lejátszás\" gombra."
@ -842,8 +842,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -981,17 +982,18 @@ msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol meg szeretnéd változtatni a kép színét."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Bíbor!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat."
@ -1139,7 +1141,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Árnyalat"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1156,14 +1158,14 @@ msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Kattints oda a rajzodon, ahol a képet képregénnyé szeretnéd változtatni!"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Kattints oda a rajzodon, ahol a képet képregénnyé szeretnéd változtatni!"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 20:03+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesia <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -643,39 +643,39 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Tidak"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Tidak, simpan gambar baru"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"."
@ -848,8 +848,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -988,17 +989,18 @@ msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klik dan pindah mouse ke sekitar untuk mengubah warna gambar."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Ungu!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik untuk membuat mirror gambar."
@ -1144,7 +1146,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tipis"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1161,14 +1163,14 @@ msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengubah gambar ke sebuah kartun."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengubah gambar ke sebuah kartun."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-is 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 15:38GMT\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -640,39 +640,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Já"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nei, geyma nýja mynd!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'."
@ -847,8 +847,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina þynnri."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -988,17 +989,18 @@ msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina óskýrari."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina 'Kassa-lega'."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Fjólublátt!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina þynnri."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Smelltu til að gera spegilmynd."
@ -1146,7 +1148,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "þunn"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1163,13 +1165,13 @@ msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina óskýrari."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að búa til krítarmynd!"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að búa til krítarmynd!"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-17 21:26+0100\n"
"Last-Translator: Flavio Pastore <ironbishop@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@ -669,41 +669,41 @@ msgstr "Aa"
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "No"
# FIXME: Move elsewhere!!!
# #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Sostituire il disegno precedente?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Sì, sostituisci il vecchio disegno!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "No, crea un nuovo file!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Scegli il disegno che desideri e fai click su “Apri”."
# Let user choose images:
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Scegli i disegni che desideri e fai click su “Mostra”."
@ -870,8 +870,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Fai click e muovi il mouse per spostare il disegno nella finestra."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -1005,17 +1007,19 @@ msgstr "Fai click per ottenere un effetto “sfumato”."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Fai click per cambiare la tinta del disegno."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Viola!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Fai click e muovi il mouse per spostare il disegno nella finestra."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Fai click per specchiare il disegno."
@ -1161,7 +1165,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tinta"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1178,13 +1182,13 @@ msgstr "Fai click per ottenere un effetto “sfumato”."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Fai click per ottenere un effetto “fumetto”."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Fai click per ottenere un effetto “fumetto”."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-11 17:15+0900\n"
"Last-Translator: TOYAMA Shin-ichi <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
"Language-Team: japanese <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
@ -640,38 +640,38 @@ msgstr "Aa"
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "いまかいたえと まえのえを いれかえる?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "はい、まえのえと いれかえます!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "いいえ、あたらしく セーブします!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "えを えらんでから 「ひらく」をクリックしてね"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "えを えらんでから 「かいし」をクリックしてね"
@ -838,8 +838,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを うごかそう"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -977,17 +979,19 @@ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ぼかそう
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えのいろを かえよう."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "むらさき!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを うごかそう"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "えをクリックして みぎとひだりを ひっくりかえそう"
@ -1133,7 +1137,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "そめる"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1150,13 +1154,13 @@ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ぼかそう
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして まんがみたいな えに しよう."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして まんがみたいな えに しよう."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:41+0300\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"
"Language-Team: Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>\n"
@ -635,39 +635,39 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "დიახ"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "არა"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "არა, შეინახე ახალ ფაილში"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „გახსნა”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „გახსნა”."
@ -837,8 +837,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის დასაწვრილებლად."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -977,17 +978,18 @@ msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახ
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატის ფერების შესაცვლელად."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "მეწამული!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის დასაწვრილებლად."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "დაწკაპეთ ნახატი მისი სარკისებრი ანარეკლის მისაღებად."
@ -1133,7 +1135,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "ფერის შეცვლა"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1150,13 +1152,13 @@ msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახ
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი კომიქსად გადასაქცევად."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი კომიქსად გადასაქცევად."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -629,38 +629,38 @@ msgstr "កខគ"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "បាទ/​ចាស"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "ទេ"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "ជំនួស​រូបភាព ដោយ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​របស់​អ្នក ?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "បាទ​/​ចាស ជំនួស​លើ​ឯកសារ​ចាស់ !"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "ទេ រក្សាទុក​ជា​ឯកសារ​ថ្មី !"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​អ្នក​​ចង់​បាន រួច​ហើយ “បើក” ។"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​ចង់បាន រួច​ចុច “ចាក់” ។"
@ -827,8 +827,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "ចុច ហើយ​អូស ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​រូបភាព​របស់​អ្នក​នៅលើ​ផ្ទាំង​ក្រណាត់ ។"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -960,17 +962,19 @@ msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដ
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពណ៌​រូបភាព ។"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "​ស្វាយ !"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "ចុច ហើយ​អូស ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​រូបភាព​របស់​អ្នក​នៅលើ​ផ្ទាំង​ក្រណាត់ ។"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូបភាព ។"
@ -1115,7 +1119,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "ពណ៌​ព្រឿងៗ"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1132,13 +1136,13 @@ msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដ
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​រូបភាព​ឲ្យ​ទៅ​ជា​រូប​តុក្កតា ។"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​រូបភាព​ឲ្យ​ទៅ​ជា​រូប​តុក្កតា ។"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 23:10-0400\n"
"Last-Translator: Mark K. Kim <mkkim214@gmail.com>\n"
"Language-Team: N/A\n"
@ -636,38 +636,38 @@ msgstr "A가"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "네"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "아니요"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "전그림에 덮어쓸까요? 전그림은 없어집니다."
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "네, 전그림을 덮어쓰세요!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "아니요, 새로운 파일로 저장하죠"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "원하는 그림을 고른후 「열기」버튼을 눌러주세요."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "원하는 그림을 고른후 「열기」버튼을 눌러주세요."
@ -837,8 +837,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -977,17 +978,18 @@ msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "마우스를 누르면 그림이 색이 변화돼요."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "자주색!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "마우스를 누르면 그림이 뒤집어져요."
@ -1135,7 +1137,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "배합"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1152,13 +1154,13 @@ msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "마우스를 누르면 그림이 만화 같이 변화돼요."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "마우스를 누르면 그림이 만화 같이 변화돼요."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Amed Ç. Jiyan <amed@pckurd.net>\n"
"Language-Team: KURDISH <LL@li.org>\n"
@ -633,38 +633,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Erê"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Na"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Wêneyê bi guherandinên xwe biguherînî?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Erê, li ser ya kevin binivîse!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Na, dosyeyeke nû tomar bike!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne."
@ -837,8 +837,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -977,17 +978,18 @@ msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Ji bo guherandina rengê wêneyê bitikîne mişkî li dorê bigerîne."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Mor!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne."
@ -1133,7 +1135,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Berê"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1150,14 +1152,14 @@ msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Ji bo ku wêneyê çêkî wêneyekî kartok bitikîne û mişkî li dorê bigerîne."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Ji bo ku wêneyê çêkî wêneyekî kartok bitikîne û mişkî li dorê bigerîne."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Gintaras Goštautas <gintaras@nes.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
@ -639,38 +639,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Ar perrašyti paveikslėlį su Jūsų pakeitimais?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Taip, perrašykim senąjį!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ne, išsaugokim į naują bylą!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Išsirinkite norimą piešinį, po to Spustelėkite 'Open'."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Išsirinkite norimus paveikslėlius, po to Spustelėkite “Pradėti”."
@ -840,8 +840,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Spustelėkite ir pele judinkite piešinį ant drobės."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -981,17 +982,18 @@ msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę suliesite piešinį."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę pakeisite piešinio spalvas."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Violetinė!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Spustelėkite ir pele judinkite piešinį ant drobės."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį."
@ -1138,7 +1140,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Spalvinti"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1155,13 +1157,13 @@ msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę suliesite piešinį."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Spustelėkite ir judinkite pelę kol piešinys taps panašus į karikatūrą."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Spustelėkite ir judinkite pelę kol piešinys taps panašus į karikatūrą."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:13-0700\n"
"Last-Translator: Raivis Strogonovs <raivucis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Valoda <raivucis@gmail.com>\n"
@ -633,38 +633,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nē"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Aizstāt zīmejumu ar tavām izmaiņām?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Jā, aizstā to veco zīmējumu!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nē, glabā jaunā failā!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Izvēlies bildi ko gribi atvērt un spied pogu “Atvērt“."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Izvēlies bildi kuru tu gribi un spied pogu “Spēlēt”."
@ -843,8 +843,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai bildi padarītu miglaināku."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -989,17 +991,19 @@ msgstr ""
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai zīmējumā mainītu krāsas."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Violets!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai bildi padarītu miglaināku."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Nospied peli uz zīmējumu lai to pārvērstu spoguļskatā."
@ -1154,7 +1158,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tinte"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1173,14 +1177,14 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai zīmējums izskatitos kā multene."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai zīmējums izskatitos kā multene."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
@ -636,38 +636,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Не"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Изберете ја сликата која ја сакате, тогаш кликнете „Отвори“."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -846,8 +846,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја замаглите сликата."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -988,17 +989,18 @@ msgstr ""
"Кликнете на глувчето и влечете го наоколу за да ја промените бојата на "
"сликата."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Виолетово!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја замаглите сликата."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Кликнете за да направите огледална слика."
@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Боење"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1165,15 +1167,15 @@ msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Кликнете на глувчето и влечете го наоколу за да ја претворите сликата во "
"цртан."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Кликнете на глувчето и влечете го наоколу за да ја претворите сликата во "
"цртан."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-23 16:06+0800\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -638,39 +638,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Tidak"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Tidak, simpan kepada fail baru"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, dan klik 'Buka'"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, dan klik 'Buka'"
@ -852,8 +852,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menipiskan gambar."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -995,17 +996,18 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
"Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menjadikan gambar berblok."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Ungu!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menipiskan gambar."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik untuk membuat imej cermin!"
@ -1154,7 +1156,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Nipis"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1171,13 +1173,13 @@ msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -630,38 +630,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ja!"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nei!"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Vil du bytte ut den gamle tegningen med den nye?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, bytt ut den gamle!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nei, lagre som en ny tegning!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Velg en tegning og trykk «Åpne»."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Vel tegningene du vil ha, og trykk sjå på «Kjør»."
@ -831,8 +831,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å flytte på tegningen."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -969,17 +971,19 @@ msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen uskarp."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å forandre fargene på tegningen."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Fiolett!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å flytte på tegningen."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Trykk for å speilvende tegningen!"
@ -1124,7 +1128,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Fargelegg"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1141,15 +1145,15 @@ msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen uskarp."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre fargene klarere og strekene "
"tydeligere."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre fargene klarere og strekene "
"tydeligere."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -637,38 +637,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nee"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "De tekening vervangen met de wijzigingen?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, vervang de oude!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nee, opslaan in een nieuw bestand!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Openen”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Afspelen”."
@ -843,8 +843,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -985,17 +986,18 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
"Klik en beweeg de muis in het rond om de kleur van de tekening te veranderen."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Paars!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik om een spiegelbeeld te maken!"
@ -1142,7 +1144,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1159,14 +1161,14 @@ msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te veranderen in een strip."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te veranderen in een strip."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -627,38 +627,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ja!"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nei!"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Vil du byta ut den gamle teikninga med den nye?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, byt ut den gamle!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vel ei teikning og trykk «Opna»."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Vel teikningane du vil ha, og trykk så på «Køyr»."
@ -825,7 +825,9 @@ msgstr "Fiskeauge"
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
#, fuzzy
#| msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Vel eit område av teikninga du vil sjå gjennom ei fiskeaugelinse."
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -960,15 +962,17 @@ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å leggja støy på teikninga."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Trykk for å leggja støy på heile teikninga."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
msgid "Puzzle"
msgstr "Puslespel"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Vel eit område av teikninga du vil gjera om til puslespel."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Trykk for å gjera heile teikninga om til eit puslespel."
@ -1100,8 +1104,8 @@ msgid "Tint"
msgstr "Fargelegg"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgstr "Skil fargar"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
msgid ""
@ -1114,14 +1118,20 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Trykk for å endra fargane på heile teikninga."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into "
#| "separate colors."
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Hald inne knappen og flytt rundt for å skilja fargane på delar av teikninga."
#: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
#, fuzzy
#| msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Trykk for å skilja fargane på heile teikninga."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65
@ -1168,6 +1178,9 @@ msgstr ""
"bølgjer, nede for å laga høge bølgjer, til venstre for å laga korte bølgjer "
"og til høgre for å laga lange bølgjer."
#~ msgid "Separate Colors"
#~ msgstr "Skil fargar"
#, fuzzy
#~ msgid "Click and move the mouse to add noise to the image."
#~ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga uskarp."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Mahlangu <vmahlangu@parliament.gov.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -636,38 +636,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Iye"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Awa"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Ujamiselela isithombe sakho ngamatjhugululo owenzileko na?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Iye, jamiselela sakade!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Awa, bulunga ifayili etjha!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Khetha isithombe osifunako bese uqhwarhaza u\"Vula\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Khetha iithombe ozifunako, bese uqhwarhaza u\"Dlala\"."
@ -854,8 +854,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -1001,17 +1003,19 @@ msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala "
"weithombe. "
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Phephuli!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
@ -1168,7 +1172,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Umbala"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1187,15 +1191,15 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe "
"sibe yikhathuni."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe "
"sibe yikhathuni."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 15:27+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
@ -628,38 +628,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Non"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -944,16 +944,16 @@ msgstr ""
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Violet !"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr ""
@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid "Tint"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1097,12 +1097,12 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n"
"Last-Translator: Ed Montgomery <edm@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Ed <edm@rocketmail.com>\n"
@ -622,38 +622,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Haaw"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Gaawin"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Naabishkaw"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Haaw, naabishkaw"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Gaawin, oshki!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -952,16 +952,16 @@ msgstr "Waabizo"
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Waabimoojichaagwaazo"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Miining-izinaagazozi"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Waabimoojichaagwaazo"
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Tint"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1123,13 +1123,13 @@ msgstr "Waabizo"
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Waabizo"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Waabizo"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -634,38 +634,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nie"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Czy zapisać zmiany w tym obrazku?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Tak, zastąp stary plik!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nie, zapisz jako nowy plik!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Wybierz obrazek, a potem kliknij 'Otwórz'."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Wybierz obrazki, a potem kliknij 'Pokaż'."
@ -837,8 +837,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -975,17 +976,18 @@ msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby zmienić kolor obrazka."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Purpurowy!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kliknij, aby zrobić odbicie obrazka jak w lusterku."
@ -1131,7 +1133,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Zabarwienie"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1148,13 +1150,13 @@ msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obramować obrazek konturem."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obramować obrazek konturem."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_br\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-15 22:14-0300\n"
"Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>\n"
"Language-Team: Português do Brasil\n"
@ -636,38 +636,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Não"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Substituir o desenho antigo por esse?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Sim, substitua a antiga!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Não, guarde como um novo arquivo!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Escolha o desenho que você quer e clique em “Abrir“."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Escolha os desenhos que você quer e clique em “Iniciar“."
@ -835,8 +835,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Clique e mova o mouse para deslocar sua imagem pela moldura."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -972,17 +974,19 @@ msgstr "Clique e mova o mouse para borrar a imagem."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Clique e mova o mouse para mudar as cores da figura."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Roxo!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Clique e mova o mouse para deslocar sua imagem pela moldura."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clique para espelhar a imagem."
@ -1130,7 +1134,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Pintar"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1147,13 +1151,13 @@ msgstr "Clique e mova o mouse para borrar a imagem."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Clique e mova o mouse para destacar alguns contornos da imagem."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Clique e mova o mouse para destacar alguns contornos da imagem."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Helder Correia <helder.pereira.correia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@ -638,38 +638,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Não"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Guardar as tuas alterações por cima do antigo?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Sim, guarda por cima do antigo!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Não, guarda como um novo desenho!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Escolhe o desenho que queres e clica em “Abrir”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Escolhe as imagens que queres e clica em “Mostrar”."
@ -838,8 +838,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -978,17 +979,18 @@ msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Clica e move o rato para mudares a cor do desenho."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Roxo!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clica para espelhares o desenho."
@ -1135,7 +1137,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Matiz"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1152,13 +1154,13 @@ msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Clica e move o rato para transformares o desenho num desenho animado."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Clica e move o rato para transformares o desenho num desenho animado."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@ -653,40 +653,40 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nu"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nu, salveazã un nou fiºier"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
#, fuzzy
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Alege imaginea doritã, apoi fã clic pe 'Deschide'"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Alege imaginea doritã, apoi fã clic pe 'Deschide'"
@ -866,8 +866,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a subþia desenul"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -1010,17 +1011,18 @@ msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a face imaginea neclarã"
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a face desenul pãtrãþos"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Violet!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a subþia desenul"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clic pentru a face o imagine în oglindã!"
@ -1169,7 +1171,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Subþire"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1186,14 +1188,14 @@ msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a face imaginea neclarã"
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Clic ºi miºcã maus-ul pentru a schimba desenul într-un desen din cretã."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Clic ºi miºcã maus-ul pentru a schimba desenul într-un desen din cretã."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-07 14:29+0300\n"
"Last-Translator: Sergei Popov <skein@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Dmitriy Ivanov <ace22b@myrealbox.com>\n"
@ -659,38 +659,38 @@ msgstr "Аа"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Нет"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Заменить старую картинку?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Да, заменить старую картинку!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Нет, сохранить в новый файл!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Выберите желаемую картинку, а потом щёлкните «Открыть»."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Выберите картинку, а потом нажмите \"Запуск\"."
@ -859,8 +859,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Нажмите и ведите мышь, чтобы сдвинуть рисунок относительно холста."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -998,17 +1000,19 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы изменить цвет рисунка."
# При выборе пурпурного (128, 0, 128) цвета
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Пурпурный!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Нажмите и ведите мышь, чтобы сдвинуть рисунок относительно холста."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Щёлкните на картинку, чтобы превратить её в зеркальное отражение."
@ -1154,7 +1158,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Изменить цвет"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1171,14 +1175,14 @@ msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Щёлкните и поводите по картинке, чтобы превратить её часть в мультфильм."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Щёлкните и поводите по картинке, чтобы превратить её часть в мультфильм."

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -682,40 +682,40 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Yego"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Oya"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Kubika a Gishya IDOSIYE"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
#, fuzzy
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda"
@ -893,8 +893,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri kinanutse i() y'Ishusho"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -1035,16 +1036,17 @@ msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho"
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri Ubwoko i() y'Ishusho"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
msgid "Puzzle"
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri kinanutse i() y'Ishusho"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho"
@ -1192,7 +1194,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Kinanutse"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1209,13 +1211,13 @@ msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho"
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho a Igishushanyo"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho a Igishushanyo"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -637,38 +637,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nie"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Nahradiť tento obrázok Tvojimi zmenami?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Áno, nahraď ten starý!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nie, ulož ho ako nový súbor!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vyber obrázok, ktorý chceš, a potom klikni na \"Otvor\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Vyber obrázok, ktorý chceš, a potom klikni na \"Začni\"."
@ -835,8 +835,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Keď klikneš a pohýbeš myšou, rozmažeš obrázok."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -971,17 +972,18 @@ msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa rozmaže."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klikni a pohybuj myšou pre zmenu farby obrázku."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Fialová!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Keď klikneš a pohýbeš myšou, rozmažeš obrázok."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Keď klikneš, obrázok zrkadlovo otočíš."
@ -1129,7 +1131,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Sfarbenie"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1146,13 +1148,13 @@ msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa rozmaže."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa prekreslí na komiks."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa prekreslí na komiks."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:47+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -636,38 +636,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Zamenjam sliko s spremembami?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Da, zamenjaj starejšo!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ne, shrani novo datoteko!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Izberi sliko in klikni \"Odpri\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Izberi sliko in klikni “predvajaj”."
@ -836,8 +836,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -974,17 +975,18 @@ msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje barv slike."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Škrlatna!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
@ -1130,7 +1132,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Odtenek"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1147,13 +1149,13 @@ msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje slike v karikaturo."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje slike v karikaturo."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
@ -640,39 +640,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Po"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Jo"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Jo, ruaje në file tjetër"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Zgjidh pikturën që dëshiron, pastaj kliko \"Hap\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Zgjidh pikturën që dëshiron, pastaj kliko \"Hap\"."
@ -851,8 +851,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Kliko dhe lëviz miun për t'a \"holluar\" foton."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -992,17 +993,18 @@ msgstr "Kliko dhe lëviz mausin nëpër pikturë për të krijuar dridhje."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Kliko dhe lëviz përqark miun për të grupuar foton."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "E kuqe e ndezur!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Kliko dhe lëviz miun për t'a \"holluar\" foton."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kliko që të krijosh një foto pasqyrë."
@ -1150,7 +1152,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Hollim"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1167,15 +1169,15 @@ msgstr "Kliko dhe lëviz mausin nëpër pikturë për të krijuar dridhje."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Kliko dhe lëvize miun përqark që të kthesh pikturën si të vizatuar me "
"shkumës."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Kliko dhe lëvize miun përqark që të kthesh pikturën si të vizatuar me "
"shkumës."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 20:03-0400\n"
"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@verizon.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@ -707,43 +707,43 @@ msgstr "Аа"
#
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Не"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Не, сачувај у нову датотеку"
#
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Отвори“."
#
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Отвори“."
@ -936,10 +936,12 @@ msgstr "Кликни у слику да би попунио ту област б
msgid "Fisheye"
msgstr ""
#
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -1100,18 +1102,20 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Кликни и померај миша да би мењао боју слику."
#
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Љубичаста!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику."
#
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Кликни да би направио слику у огледалу."
@ -1278,7 +1282,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Осенчај"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#
@ -1298,14 +1302,14 @@ msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио сли
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Кликни и шетај миша да би претворио слику у цртеж."
#
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Кликни и шетај миша да би претворио слику у цртеж."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-07 23:35+0100\n"
"Last-Translator: Robin Rosenberg <robin.rosenberg@dewire.com>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
@ -629,38 +629,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Nej"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Ersätt bilden med dina ändringar?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, ersätt den gamla!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nej, spara en ny fil!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Välj den bild som du vill ha, klicka sedan på \"Öppna.\""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Välj de bilder som du vill ha, klicka sedan på \"Spela\"."
@ -827,8 +827,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Klicka och dra musen för att flytta bilden."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -964,17 +966,19 @@ msgstr "Klicka och rör musen för att göra bilden suddig."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klicka och rör musen runt för att ändra bildens färg."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Lila!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klicka och dra musen för att flytta bilden."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klicka för att skapa en spegelbild."
@ -1119,7 +1123,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tona"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1136,13 +1140,13 @@ msgstr "Klicka och rör musen för att göra bilden suddig."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Klicka och rör musen runt för att omvandla bilden till teckning!"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Klicka och rör musen runt för att omvandla bilden till teckning!"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 15:45-0800\n"
"Last-Translator: Alberto Escudero <aep@it46.se>\n"
"Language-Team: Swahili\n"
@ -639,39 +639,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ndiyo"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Hapana"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Hapana, hifadhi kama faili mpya."
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Chagua picha unayotaka, halafu bofya “Fungua”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Chagua picha unayotaka, halafu bofya “Fungua”."
@ -845,8 +845,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Bofya na sogea puku kupunguza upana wa picha."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -986,17 +987,18 @@ msgstr "Bofya na sogea puku kuweka ukungu."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Bofya na sogea puku kuweka miraba midogo kwenye picha."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Zambarau!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Bofya na sogea puku kupunguza upana wa picha."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Bofya kuona picha kwenye kioo."
@ -1144,7 +1146,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Nyembamba"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1161,13 +1163,13 @@ msgstr "Bofya na sogea puku kuweka ukungu."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Bofya na sogea puku kuchua picha na chaki."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Bofya na sogea puku kuchua picha na chaki."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-15 00:25+0800\n"
"Last-Translator: Muguntharaj <mugunth@thamizha.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -637,39 +637,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "¬õ"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "§Åñ¼¡õ"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "§Åñ¼¡õ, þôÀ¼ò¨¾ Ò¾¢Â §¸¡ôÀ¡¸ §ºÁ¢"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "§¾¨ÅÂ¡É À¼ò¨¾ §¾÷ó¦¾ÎòÐ, À¢ÈÌ '¾¢È'-³ò ¾ð¼×õ."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "§¾¨ÅÂ¡É À¼ò¨¾ §¾÷ó¦¾ÎòÐ, À¢ÈÌ '¾¢È'-³ò ¾ð¼×õ."
@ -844,8 +844,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾¢É¡ø, þó¾ À¼õ ¦ÁøÄ¢Â¾¡¸ Á¡Úõ"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -986,17 +987,18 @@ msgstr "¾ðÊÅ¢ðÎ ±Ä¢¨Â ¿¸÷ò¾¢É¡ø À¼õ Áí¸Ä¡Ìõ."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "¾ðÊÅ¢ðÎ ±Ä¢¨Â ¿¸÷ò¾¢É¡ø À¼õ ¸ð¼í¸Ç¡¸ Á¡Úõ."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "°¾¡!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾¢É¡ø, þó¾ À¼õ ¦ÁøÄ¢Â¾¡¸ Á¡Úõ"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "¾ðÊÉ¡ø À¼õ ¸ñ½¡Ê À¢õÀÁ¡¸ Á¡Úõ."
@ -1144,7 +1146,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "¦ÁÄ¢¾¡É"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1161,13 +1163,13 @@ msgstr "¾ðÊÅ¢ðÎ ±Ä¢¨Â ¿¸÷ò¾¢É¡ø À¼õ Áí¸Ä¡Ìõ."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "þó¾ À¼ò¨¾ Á¡ì¸ðÊ¡ø ŨÃó¾Ð §À¡ø ¬ì¸, ±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾×õ"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "þó¾ À¼ò¨¾ Á¡ì¸ðÊ¡ø ŨÃó¾Ð §À¡ø ¬ì¸, ±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾×õ"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-15 17:27+0530\n"
"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -627,38 +627,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "కాదు"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "ఒద్దు కొత్త దస్త్రాన్ని దాయండి"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -827,8 +827,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -965,16 +966,17 @@ msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "రక్త వర్ణము గల"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr ""
@ -1120,7 +1122,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "లేత చాయ"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1137,13 +1139,13 @@ msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "చిత్రానికి మచ్చ వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "చిత్రానికి మచ్చ వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thai tux paint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 10:51+0700\n"
"Last-Translator: Ouychai <Ae.translator@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -627,38 +627,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "ไม่"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "บันทึกรูปที่เธอแก้ใขหรือไม่?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "ใช่, ทับอันเดิม"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "ไม่! บันทึกเป็นแฟ้มใหม่"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก “เปิด”"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก \"เล่น\""
@ -827,8 +827,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่อทำให้รูปมัว"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -967,17 +968,18 @@ msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่อเปลี่ยนสีรูป"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "ม่วง"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่อทำให้รูปมัว"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "คลิกเพื่อกลับรูปซ้ายขวา"
@ -1123,7 +1125,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "ทาสีจาง"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1140,13 +1142,13 @@ msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมา เพื่อทำให้รูปเป็นรูปการ์ตูน"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมา เพื่อทำให้รูปเป็นรูปการ์ตูน"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -628,38 +628,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Oo"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Hindi"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Palitan ang larawan ng mga nagawang pagbabago?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Oo. Palitan ng bago!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Hindi. i-save ang dokumento!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan."
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -947,16 +947,16 @@ msgstr ""
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Malamlam na Lila!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr ""
@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Bahagyang Kulay"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1101,12 +1101,12 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 23:14-0800\n"
"Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n"
"Language-Team: Bill Kendrick <nbs@sonic.net>\n"
@ -652,39 +652,39 @@ msgstr ""
# yes
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "HIja'"
# no
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "ghobe'"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -973,15 +973,15 @@ msgstr ""
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
msgid "Puzzle"
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr ""
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "lang"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1126,12 +1126,12 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-11 23:27+0300\n"
"Last-Translator: Doruk Fisek <dfisek@fisek.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@ -635,38 +635,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Resmi sizin değişikliklerinizle değiştirelim mi?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Evet, eskisini yenile!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Hayır, yeni bir dosyaya kaydet"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Aç\" seçeneğine tıkla"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Çal\" seçeneğine tıkla"
@ -836,8 +836,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -976,17 +977,18 @@ msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Resmin rengini değiştirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Mor!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Bir ayna görüntüsü oluşturmak için tıkla."
@ -1133,7 +1135,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tonla"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1150,13 +1152,13 @@ msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Resmi bir karikatüre çevirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Resmi bir karikatüre çevirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -625,38 +625,38 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr ""
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124
@ -940,15 +940,15 @@ msgstr ""
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
msgid "Puzzle"
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr ""
@ -1077,7 +1077,7 @@ msgid "Tint"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1091,12 +1091,12 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso <portnass2003@yahoo.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -633,38 +633,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Aane"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Daabi"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Wopɛ sɛ wosesa mfoni no?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Aane, sesa dada no!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Daabi, fa foforɔ no sie!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Wofa mfoni a wopɛ wia a, mia \"bue\" so."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Fa mfoni a wopɛ, na mia di so ma no nyi."
@ -833,8 +833,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -973,17 +974,18 @@ msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so na sesa n'ahosuo no."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Bibiri a kɔkɔɔ wɔ mu!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho."
@ -1129,7 +1131,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Dumm"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1146,13 +1148,13 @@ msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 04:01+0300\n"
"Last-Translator: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n"
@ -639,38 +639,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Ні"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Замінити старий малюнок?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Так, замінити старий малюнок!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ні, зберегти у новий файл!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Виберіть бажаний малюнок, а потім клацніть «Відкрити»."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Виберіть бажані малюнки, а потім натисніть \"Слайд-шоу\"."
@ -841,8 +841,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Клацніть та тягніть щоб зсунути Ваш малюнок відносно полотнини."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -980,17 +982,19 @@ msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб змінити колір малюнка."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Пурпурний!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Клацніть та тягніть щоб зсунути Ваш малюнок відносно полотнини."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Клацніть, щоб зробити зеркальне відображення малюнка."
@ -1135,7 +1139,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Барва"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1152,15 +1156,15 @@ msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб перетворити його частину на комікс чи "
"мультиплікацію."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб перетворити його частину на комікс чи "
"мультиплікацію."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-21 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Shumani Mercy Ṋevhulaudzi <nevhulaudzi@saps.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -639,38 +639,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ee"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Hai"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Vhuedzedzani tshifanyiso no tshi shandukisa?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ee, vhuedzedzani tsha kale!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Hai, vhulungani faela ntswa!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Nangani tshifanyiso tshine na tshi ṱoḓa, ni kiḽike \" Vulani\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Nangani zwifanyiso zwine na ṱoḓa, kiḽikani \" Tambani\"."
@ -854,8 +854,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -999,17 +1001,19 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr ""
"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u shandukisa muvhala wa tshifanyiso."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Phephuḽu!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr ""
"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso."
@ -1165,7 +1169,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Muvhala"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1184,15 +1188,15 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u shandukisa tshifanyiso tsha vha "
"khathuni."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u shandukisa tshifanyiso tsha vha "
"khathuni."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 23:28+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -635,38 +635,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Có"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Không"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Thay bức vẽ bằng các thay đổi của cháu phải không?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Có phải, thay thế bức cũ."
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Không phải, lưu tập tin mới."
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Chọn ảnh mà cháu muốn, rồi nhắp vào nút Mở."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Chọn các ảnh đã muốn, rồi nhấp vào nút « Chạy »."
@ -835,8 +835,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -975,17 +976,18 @@ msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để đổi màu của hình."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Đỏ tía!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Nhắp để tạo một hình phản chiếu."
@ -1131,7 +1133,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Nhuốm"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1148,13 +1150,13 @@ msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để đổi hình này thành hoạt hình."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để đổi hình này thành hoạt hình."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -640,38 +640,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Oyi"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Neni"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Replaecî l' imådje avou vos candjmints?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Oyi, replaecî l' vî!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Neni, schaper en on novea fitchî"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Drovi»."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Djouwer»."
@ -850,8 +850,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådje."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -994,17 +995,18 @@ msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådj
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po candjî les coleurs di l' imådje."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Poûrpe!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådje."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
@ -1153,7 +1155,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Tinte"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1170,15 +1172,15 @@ msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådj
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje a môde di "
"binde dessinêye."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje a môde di "
"binde dessinêye."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 11:24-0000\n"
"Last-Translator: Haby Diallo <haby42@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: \n"
@ -637,39 +637,39 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Waaw"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Deedeet"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Ñu deñca tal natal bi ak sopitem yi ?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Waaw, ñu sopi bu magat bi !"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Deedeet, natal bu bees la !"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
#, fuzzy
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Tannal natal, te bëss ci «Ubbi»."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Tanal natal yu la nex so bëgge, te nga bëss ci «Ñu dor»."
@ -839,8 +839,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -981,17 +982,18 @@ msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi so kuloru natal bi."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Purp!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Bëssël ngir guis natal bi ci setu."
@ -1137,7 +1139,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Pentur"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1154,13 +1156,13 @@ msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi kess."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi kess."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-22 01:42+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -636,38 +636,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "Ewe"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Hayi"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Ususa umfanekiso ngeenguqulo zakho?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ewe, susa omdala ngomnye!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Hayi, gcina ifayili entsha!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”."
@ -840,8 +840,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -980,17 +981,18 @@ msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze uguqule umbala womfanekiso."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Bumfusa!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili."
@ -1136,7 +1138,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Krweca ngombala"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1153,14 +1155,14 @@ msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze uguqule umfanekiso ufane noyiliweyo."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze uguqule umfanekiso ufane noyiliweyo."

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 13:50+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -642,39 +642,39 @@ msgstr ""
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "是的"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "不要"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "不,保存到新文件"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。"
@ -848,8 +848,9 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "单击然后移动鼠标将图片变淡。"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -989,17 +990,18 @@ msgstr "单击然后移动鼠标,将图片变模糊。"
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成驳裂的效果。"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "紫色!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "单击然后移动鼠标将图片变淡。"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "单击做出镜子中的效果。"
@ -1147,7 +1149,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "变淡"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1164,13 +1166,13 @@ msgstr "单击然后移动鼠标,将图片变模糊。"
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成粉笔画。"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成粉笔画。"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-18 21:25+0800\n"
"Last-Translator: 黃敏松 <songhuang.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -638,38 +638,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "好"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "不"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "好,取代舊的!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "不,另外存一個新的檔案!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "選擇你想要的圖畫,然後按一下「打開」。"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "選擇你要的一些圖畫,然後按一下「播放」。"
@ -836,8 +836,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "按著並移動滑鼠來調整圖在圖紙上的位置。"
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -969,17 +971,19 @@ msgstr "按著並移動滑鼠來使圖畫模糊。"
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "按著並移動滑鼠來改變圖畫的顏色。"
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "紫色!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "按著並移動滑鼠來調整圖在圖紙上的位置。"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "按一下可以產生左右對稱的圖畫。"
@ -1124,7 +1128,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "著色"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1141,13 +1145,13 @@ msgstr "按著並移動滑鼠來使圖畫模糊。"
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr "按著並移動滑鼠來將圖案變成卡通風格。"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "按著並移動滑鼠來將圖案變成卡通風格。"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 14:24-0600\n"
"Last-Translator: Rodrigo Perez <rodpera@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Español <gablistas@gmail.com>\n"
@ -628,38 +628,38 @@ msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11553
#: ../tuxpaint.c:11576
msgid "Yes"
msgstr "haá"
#: ../tuxpaint.c:11557
#: ../tuxpaint.c:11580
msgid "No"
msgstr "Yee´nta"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12509
#: ../tuxpaint.c:12532
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "¿Seé eh dibug naá antes kon koó kuub gaá?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12513
#: ../tuxpaint.c:12536
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "¡ah, seéhell!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12517
#: ../tuxpaint.c:12540
msgid "No, save a new file!"
msgstr "¡Yeént ta, loó soógga leét diíf archiv kuúb!"
#: ../tuxpaint.c:13280
#: ../tuxpaint.c:13303
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Escoge la imagen que quieras, luego haz clic en “Abrir”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14267 ../tuxpaint.c:14581
#: ../tuxpaint.c:14290 ../tuxpaint.c:14604
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Escoge las imágenes que quieras, luego haz clic en “Reproducir”."
@ -828,8 +828,10 @@ msgstr ""
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Haz clic y arrastra para desplazar tu dibujo sobre la tela."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
@ -964,17 +966,19 @@ msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para cambiar el color de la imagen."
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
#: ../../magic/src/puzzle.c:78
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "¡Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Haz clic y arrastra para desplazar tu dibujo sobre la tela."
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Gaás ha par toób luú mon reveés ."
@ -1120,7 +1124,7 @@ msgid "Tint"
msgstr "Teñir"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:75
@ -1137,14 +1141,14 @@ msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors."
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón para que la imagen se vea como los dibujitos."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón para que la imagen se vea como los dibujitos."