Show tips & play sound effects w/ Label selector
Closes https://sourceforge.net/p/tuxpaint/bugs/245/
This commit is contained in:
parent
f1519a2a39
commit
7313f269ac
133 changed files with 7440 additions and 5466 deletions
|
|
@ -5,7 +5,6 @@ fill_tools.h
|
|||
fonts.c
|
||||
great.h
|
||||
im.c
|
||||
macos.c
|
||||
macos.h
|
||||
macos.m
|
||||
shapes.h
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Nyen"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Yabi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -725,6 +725,21 @@ msgstr "Dir oyo me wiro cal mamegi.Dii me goyo ne."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Kakare...Wamede ki goyo cal eni ni!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,156 +873,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Dwon kiyabu."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Tim ber ikur..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Duny"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "cale macer malube aluba "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Cen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Tuki"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Mede anyim"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Eyo"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ku"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Kilok cal malube ki alokaloka itici manyeni?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Eyo,lok kun ileyo maconi oo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ku, gwok fayil manyen!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Yer cal ma imito, ci idi \"Yabi\""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Yelo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Bululu calo pol!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Tar!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Col!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1015,23 +1030,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Kwany rangi."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/af.po
99
src/po/af.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: af\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OdettePretorius <odettepret@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Verf"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Verf"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Verf"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Nuwe"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Maak oop"
|
||||
|
||||
|
|
@ -722,6 +722,21 @@ msgstr "Beweeg die muis om die vorm te draai. Klik om dit te teken."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK... Kom ons teken verder op hierdie een!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -855,156 +870,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Klank aan."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Wag asseblief…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Vee uit"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Skyfies"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Speel"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Vervang die prent met jou veranderinge?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, vervang die ou een!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nee, stoor 'n nuwe lêer!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik “Maak oop”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Geel!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Hemelblou!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Wit!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Swart!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1012,23 +1027,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Kies 'n kleur van jou prentjie af."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Kies 'n kleur."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ak.po
99
src/po/ak.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:16-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Foforo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Bue"
|
||||
|
||||
|
|
@ -724,6 +724,21 @@ msgstr "Pea mauso no ma hyeepo no nnane. Kleeke drɔɔ."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Afei deɛ...Yɛn nkoso dorɔɔ baako yi!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -857,156 +872,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Dede no asan aba."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Mesrɛwo twɛn..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Pepa"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Kane"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Agoro"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Dea ɛdi so"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Aane"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Daabi"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Sesa nfonyin no ne wodiɛ no?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Aane, sesa dada no!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Daabi, sie foforɔ no!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Yi mfonyin a wopɛ, na cleeke \"Bue\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Akoɔ srade!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Owim!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Fitaa!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Tuntum!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1014,23 +1029,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Fa Ahosu."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/am.po
99
src/po/am.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 11:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Solomon Gizaw <solohavi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ተክስ መሳያ "
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ተክስ መሳያ "
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ተክስ መሳያ "
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "አዲስ "
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ክፈት "
|
||||
|
||||
|
|
@ -724,6 +724,21 @@ msgstr "ቅርጹን ለማሽከርከር አዝራሩን አንቀሳቅስ።
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "እሺ አሁን... ይህንን መሳል እንቀጥል! "
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -857,156 +872,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ድምጹ የሚሰማ። "
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "እባክዎ ይጠብቁ... "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ማጥፉት "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ስላይዶች "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ወደኋላ "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ማጫወት "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ቀጥል "
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "አዎ "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "አይደለም "
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ከለውጥህ ጋር ስዕሉ ይተካ? "
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "አዎ የድሮውን ተካ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "አይ አዲስ ፋይል አስቀምጥ! "
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "የምትፈልገውን ስዕል ምረጥና “መክፈት” የሚለውን ጠቅ አድርግ። "
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ቢጫ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ውሃ ሰማያዊ! "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "ነጭ! "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ጥቁር!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1014,23 +1029,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ቀለም ምረጥ "
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/an.po
99
src/po/an.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 10:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: juanpabl <jpmart[arroba]unizar.es>\n"
|
||||
"Language-Team: softaragonés\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Nuevo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ubrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "Mueve lo ratet pa rotar la forma. Fe clic pa dibuixar-la."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Muit bien... A seguir dibuixando!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,156 +874,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Lo son ye activau."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Aguarda un poquet…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguient"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Quiers reemplazar o dibuixo con os tuyos cambios?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sí, substituye-lo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, alza un documento nuevo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Triga lo dibuixo que quieras y dimpués fe clic en \"Ubrir\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Amariello!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Azul ciel!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Blanco!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Negro!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Triga una color d'o tuyo dibuixo."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Triga una color."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ar.po
99
src/po/ar.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-07 14:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -289,39 +289,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "رسم توكس"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "رسم توكس"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "رسم توكس"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "جديد"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "افتح"
|
||||
|
||||
|
|
@ -731,6 +731,21 @@ msgstr "حرّكْ الفأرَة لإدَارَة الشكلِ. انقرْ لر
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "إذن … دعنا نَستمرُّ برسَم هذا الشكل"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# FIXME: تحرّكُ الي مكان آخر! ! !
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
|
|
@ -871,158 +886,158 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "شغل الصوت"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "من فضلك انتظر..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "امسح"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "شرائح"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "الخلف"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "شغّل"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "التالي"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "انتبه"
|
||||
|
||||
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "نعم"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "لا"
|
||||
|
||||
# #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "أأستبدل الصورة بتعديلاتك؟"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "نعم، استبدل الملف القديم"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "لا، احفظ باسم جديد"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر على ”فتح“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "أصفر"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "أزرق سماوي"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "أبيض"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "أسود"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1030,23 +1045,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "اختر لون"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/as.po
99
src/po/as.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:33-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Anand Kulkarni <kulkarni1016@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "টাক্স পেইন্টটো"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "টাক্স পেইন্টটো"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "টাক্স পেইন্টটো"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "নতুন"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "খোলক"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "আকৃতিটো আৱৰ্তন কৰাবলৈ মাউছ
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "তেতিয়া হলে OK … এতিয়া এইটো ড্ৰয়িং কৰি থাকক!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,156 +874,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "শব্দটোৰ শব্দহীনটো বাতিল কৰা হ'ল."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "মোচক"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "পিছলাই নিয়ক"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ঘূৰি যাওক"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "খেলক"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "পৰৱৰ্তী"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "হয়"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "নহয়"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "আপোনাৰ সলনিবোৰৰ সৈতে ছবিটো প্ৰতিস্থাপিত কৰে নে?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "হয়, পুৰণি এটা প্ৰতিস্থাপিত কৰক!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "নহয়, এটা নতুন ছেভ কৰক!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "আপুনি বিচৰা ছবিটো নিৰ্বাচন কৰক, তেতিয়া “খোলক” টোত ক্লিক কৰক."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "হালধীয়া!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "আকাশী নীলা!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "বগা!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "কলা!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ৰং এটা লওক."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-16 18:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Nuevu"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "Muevi'l mur pa xirar la figura. Calca pa dibuxala."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ta bien... ¡Vamos siguir dibuxando nesta imaxe!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,156 +874,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Soníu activu."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Espera, por favor..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositives"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tornar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "¿Sobroescribir la imaxe pola nueva?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "¡Sí, guárdala!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "¡Non, guardar nun ficheru nuevu!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Escueyi la imaxe que quieras, llueu calca en “Abrir”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "¡Mariellu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "¡Celeste!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "¡Blancu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "¡Prietu!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Escueyi un color."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/az.po
99
src/po/az.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -274,39 +274,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Ənənəvi çin"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tuks ilə şəkil çək."
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tuks ilə şəkil çək."
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tuks ilə şəkil çək."
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Yeni"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Açmaq"
|
||||
|
||||
|
|
@ -723,6 +723,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Yaxşı... Onda bu şəkil ilə davam edək!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -864,156 +879,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Səs icazə olunub."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Bir az gözlə..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Poz"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Cizgi filmi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Oyna"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "İrəli"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bəli"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Yox"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Əvvəlki şəkili əvəz edim?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Bəli, əvəz et!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Yox, yeni şəkil kimi yaddaşa sal!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "İstədiyin şəkili şeç və \"Aç\" düyməsini bas."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Sarı!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Göy rəngində!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Ağ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Qara!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1021,23 +1036,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Rəngi seç."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/be.po
99
src/po/be.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 23:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -280,39 +280,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Традыцыйная кітайская"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Малюй разам з Tux!"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Малюй разам з Tux!"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Малюй разам з Tux!"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Новы"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Адчыніць"
|
||||
|
||||
|
|
@ -730,6 +730,21 @@ msgstr "Павярціце фігуру, потым націсніце, каб
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Добра, працягваем маляваць!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -863,156 +878,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Гукі ўключаны."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Калі ласка, пачакайце..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Выдаліць"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Слайды"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Далей"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Аа"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Так"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Замяніць стары малюнак?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Так, замяніць стары малюнак!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Не, захаваць у новы файл!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Выберыце малюнак, а потым націсніце \"Адчыніць\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Жоўты!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Блакітны!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Белы!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Чорны!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1020,23 +1035,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Выберыце колер."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/bg.po
99
src/po/bg.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 22:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -281,39 +281,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Рисуване с Тъкс"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Рисуване с Тъкс"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Рисуване с Тъкс"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Нова"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Отваряне"
|
||||
|
||||
|
|
@ -730,6 +730,21 @@ msgstr "Движете мишката, за да въртите формата.
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Добре тогава... Да продължим да рисуваме тази!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -863,156 +878,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Пускане на звука."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Изчакайте..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Изтриване"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Кадри"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Прожекция"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Следваща"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Аа"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Замяна на рисунката с вашите промени?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Да, заменете старата!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Не, да се запази като нов файл!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Изберете рисунка, след това натиснете „Отваряне“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Жълто!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Небесносиньо!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Бяло!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Черно!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1020,23 +1035,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Избери цвят."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/bm.po
99
src/po/bm.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fasokan <konate20032001@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Tayiwani mandereni"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Pɛntiri Tukisi ."
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Pɛntiri Tukisi ."
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Pɛntiri Tukisi ."
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Kura"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "A dayɛlɛ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -725,6 +725,21 @@ msgstr "ɲinɛnin sama, k'a munumunu ka ɲɛgɛn kɛ."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "A ɲɛna! An ka taa nin ɲɛgɛn in fɛ!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,156 +873,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Mankan dayɛlɛla."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Hakɛto i k'a kɔnɔ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "A jɔsi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Jaw tɛmɛ tɛmɛ ɲɔgɔn kɔ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Seginkɔ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "A bil'a la"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ɲɛfɛta"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ɔwɔ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ayi"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ka ja mara n'i ka yɛlɛmaw tali ye ba la wa?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ɔwɔ, kɔrɔlen yɛlɛma!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ayi, kura mara!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "I sagolaja suganti, ka kilike \"a dayɛlɛ\" kan."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Nɛrɛmugu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Kabanɔgɔlaman!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Jɛman!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Finman!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1015,23 +1030,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ɲɛ dɔ suganti."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/bn.po
99
src/po/bn.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "টাক্স পেন্ট"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "টাক্স পেন্ট"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "টাক্স পেন্ট"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "নতুন"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "খুলুন"
|
||||
|
||||
|
|
@ -718,6 +718,21 @@ msgstr "আকারটি ঘোরাতে মাউস ঘোরান. এ
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ঠিক আছে… চলুন এটি আঁকা চালু রাখুন!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -851,156 +866,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "শব্দ চালু করা."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "অপেক্ষা করুন…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "মুছুন"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "স্লাইড"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "পিছনে"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "চালান"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "পরে"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "আ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "হ্যাঁ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "না"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "আপনার বদলগুলির সঙ্গে ছবি প্রতিস্থাপন করুন?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "হ্যাঁ, পুরোনোটি প্রতিস্থাপন করুন!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "না, একটি নতুন ফাইল বাঁচান!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "আপনি যে ছবিটি চান বাছাই করুন, পরে “খুলুন”-এ ক্লিক করুন."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "হলুদ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "আকাশী নীল!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "সাদা!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "কালো!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1008,23 +1023,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "একটি রঙ তুলুন."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/bo.po
99
src/po/bo.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -272,35 +272,35 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "]xon."
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "]xon."
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "gsr.p."
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "q.\\Yed.p."
|
||||
|
||||
|
|
@ -685,6 +685,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -810,157 +825,157 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "dpe.]."
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ser.po."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "gnm.sVon.po."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "dkr.po."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ng.po."
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -968,23 +983,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/br.po
99
src/po/br.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Nevez"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Digeriñ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -725,6 +725,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Mat ! neuze kendalc'homp gant an dresadenn !"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -861,158 +876,158 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Diverkañ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Distro"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Testenn"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "As"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ya"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne ra ket"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ket, gwarediñ dindan un anv nevez"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Melen !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Glas oabl !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Gwenn !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Du !"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1020,23 +1035,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:51+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Bodo\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टाक्सपेन्ट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टाक्सपेन्ट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टाक्सपेन्ट"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "गोदान"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खेव"
|
||||
|
||||
|
|
@ -725,6 +725,21 @@ msgstr "दाथायखौ फिदिंनो माउसखौ लोर
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "जागोन अब्ला... बेखौ आखिबाय थानि!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,156 +873,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "आवाजगोनां खालामदों"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "अननानै नेथ'..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "फुगार"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइडफोर"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "उनथिं"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "दाम"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "उननि"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "औ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "नंगौ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नङा"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "सावगारिखौ नोंथांनि सोलायनायफोरजों सोलायना फजफिन?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "नगौ, गोजामखौ सोलायना फजफिन!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नङै, गोदान फाइलखौ थिना दोन!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "नोंथाङा लुबैनाय सावगारिखौ बासिख, बेनि उनाव “खेव” खौ क्लिक खालाम"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "गोमो!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "अख्रां निला!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "गुफुर!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "गोसोम!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1015,23 +1030,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "मोनसे गाब ला।"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/bs.po
99
src/po/bs.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-05 04:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -295,41 +295,41 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Novi"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvori"
|
||||
|
||||
|
|
@ -795,6 +795,21 @@ msgstr "Pomjeraj mišem da bi okretao oblik. Klikni za crtanje."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Dobro onda… Hajde da nastavimo sa crtanjem!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
|
|
@ -940,166 +955,166 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Briši"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slajd"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Nazad"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Igrati"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Slijedeći"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Zamjeni sliku"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Da, zamijeni staru"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Otvori“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Žuta!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Nebesko plava!"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Bijela!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Crna!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1107,23 +1122,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ca.po
99
src/po/ca.po
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 23:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes <perepujal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Català <linux-ca@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
|
|
@ -311,39 +311,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Xinès tradicional"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Nou"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Obre"
|
||||
|
||||
|
|
@ -752,6 +752,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "D'acord, llavors… Seguirem dibuixant en aquest!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -877,156 +892,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "S'ha activat el so."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Espereu, si us plau…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Esborra"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositives"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporta"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Endarrere"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reprodueix"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Exporta a GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Següent"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aà"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Substitueixo el dibuix amb els vostres canvis?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sí, substitueix l'antic!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, desa en un fitxer nou!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Trieu el dibuix que voleu, llavors feu clic en Obre."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Seleccioneu 2 o més dibuixos per exportar-los a GIF."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Groc!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Blau cel!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Blanc!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Negre!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1034,23 +1049,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Seleccioneu un color del vostre dibuix."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Trieu un color."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 23:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>\n"
|
||||
"Language-Team: LliureX\n"
|
||||
|
|
@ -274,39 +274,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Xinés tradicional"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Nou"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Obri"
|
||||
|
||||
|
|
@ -722,6 +722,21 @@ msgstr "Moveu el ratolí per a girar la figura. Feu clic per a dibuixar-la."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "D'acord… Continuem dibuixant esta figura!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -855,158 +870,158 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "S'ha activat el so."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Espereu, per favor..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Esborra"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositives"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Arrere"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproduïx"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Següent"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Voleu reemplaçar el dibuix amb els vostres canvis?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sí, reemplaça l'antic!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, guarda un fitxer nou"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Trieu la imatge que voleu i després feu clic en «Obri»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Red"
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr "Vermell"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Groc!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Blau cel!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Blanc!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Negre!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1014,23 +1029,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Trieu un color del vostre dibuix."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Trieu un color."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-17 16:19+0200fu\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Oruchaina"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Ekisya"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Iguraho"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "Sindika mawusi okwetoroza ekyakorwa. Imata okukiteera."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Kale mbwenu... Reka tugumizemu okuteera ekyi!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,156 +874,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Eiraka tiryeihwamu."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Orikazaara we, rindaho..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Sangura"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Filiimu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Enyima"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Zaana"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ekindi"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yeego"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Apana"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Omumwanya gwekishushani tamu ebiwahindura?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yeego, chusa ekikuru!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Apaana, biika fayiro ensya!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Torana ekishushani kyorikwenda reero onyige \"Iguraho\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Kinekye"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Bururu"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Mutare"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Nikiragura"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Ihamu erangi."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/cs.po
99
src/po/cs.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zdeněk Chalupský <chalzd@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Tradiční čínštinou"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Nový"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otevřít"
|
||||
|
||||
|
|
@ -730,6 +730,21 @@ msgstr "Pohybem myši se bude tvar otáčet. Klikni pro jeho nakreslení."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Dobrá... A teď můžeme pokračovat dál!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -863,156 +878,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Zapnout zvuk."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Prosím počkej…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Prezentace"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Přehrát"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Další"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Nahradit starý obrázek změněným obrázkem?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ano, nahradit starý obrázek!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne, ulož jako nový obrázek!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vyber si obrázek a klepni na \"Otevřít\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Žlutá!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Nebesky modrá!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Bílá!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Černá!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1020,23 +1035,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vyber si barvu."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/cy.po
99
src/po/cy.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Newydd"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Agor"
|
||||
|
||||
|
|
@ -723,6 +723,21 @@ msgstr "Symuda'r llygoden i gylchdroi'r siâp. Clicia i'w osod."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Iawn... Gawn ni ddal i dynnu'r un yma!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,156 +874,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Dileu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Yn ôl"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Testun"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ydw"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nac ydw"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nage, cadw ffeil newydd"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Melyn!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Gwyn!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Du!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/da.po
99
src/po/da.po
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 12:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
|
@ -283,41 +283,41 @@ msgstr "ZH_TW"
|
|||
|
||||
# Måske Tux Maling
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
# Måske Tux Maling
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Måske Tux Maling
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Ny"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åbn"
|
||||
|
||||
|
|
@ -729,6 +729,21 @@ msgstr "Bevæg musen for at dreje figuren. Klik for at tegne den."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "O.k. så… lad os fortsætte med denne tegning!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -862,156 +877,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Lyd tændt."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Vent venligst…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Slet"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Dias"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Afspil"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Næste"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nej"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Erstat billedet med dine ændringer?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, erstat det eksisterende!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nej, gem som et nyt billede!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vælg et billede og tryk på »Åbn«."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Gul!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Himmelblå!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Hvid!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Sort!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1019,23 +1034,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Vælg en farve fra din tegning·"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vælg en farve."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/de.po
99
src/po/de.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
||||
|
|
@ -279,39 +279,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Neu"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öffnen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -728,6 +728,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK, dann lass uns dieses Bild weitermalen!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -863,156 +878,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sound eingeschaltet."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Bitte warten …"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diashow"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Öffnen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Weiter"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Möchtest du das Bild mit deinen Änderungen überschreiben?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, das alte Bild überschreiben!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nein, in eine neue Datei speichern!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Wähle ein Bild, dass du öffnen möchtest und klicke auf »Öffnen«."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Gelb!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Himmelblau!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Weiß!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Schwarz!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1020,23 +1035,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Wähle eine Farbe zum Zeichnen."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Wähle eine Farbe."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:23+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: <b>\n"
|
||||
"Language-Team: Dogri\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स पेंट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स पेंट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स पेंट"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "नमां"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोह्ल्लो"
|
||||
|
||||
|
|
@ -725,6 +725,21 @@ msgstr "आकार गी घुमाने आस्तै माउस ग
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK फ्ही...चलो एह्कड़े दी चित्रकारी करना जारी रखचै."
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,156 +873,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "अवाज़ गी छोड़ी दित्ता गेआ ."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "कृपा करियै बलगो..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "पूंझो"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड़ां"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पिच्छें"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "चलाओ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अगला"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आऽ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हां"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नेईं"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तुंʼदियें तब्दीलियें गी तस्वीर कन्नै प्रतिस्थापत कीता जाऽ ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हां, परानी गी बदली ओड़ो!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नेईं इक नमीं फाइल बचाइयै रक्खो!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "जेह्ड़ी तस्वीर तुस चांह्दे ओ, ओह् चुनो ते फ्ही “खोह्ल्लो” पर क्लिक करो."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "पीला !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "अस्मानी नीला !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "चिट्टा !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "काला!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1015,23 +1030,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "कोई रंग चुनो"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/el.po
99
src/po/el.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-02 07:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kiolalis <kiolalis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -279,39 +279,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Κινέζικα"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Νέο"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα"
|
||||
|
||||
|
|
@ -734,6 +734,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Εντάξει λοιπόν… Ας συνεχίσουμε τη σχεδίαση του ίδιου!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -867,156 +882,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Με ήχο."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Προβολή διαφανειών."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Αναπαραγωγή"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Επόμενο"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Αα"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ναι"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Όχι"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Να αντικαταστήσω τη ζωγραφιά με τις αλλαγές που έκανες;"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ναι, αντικατάστησε την παλιά ζωγραφιά!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Όχι, κάνε αποθήκευση σε νέο αρχείο!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Άνοιγμα'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Κίτρινο!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Μπλέ του ουρανού!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Άσπρο!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Μαύρο!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1024,23 +1039,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Επίλεξε ένα χρώμα από τη ζωγραφιά σου."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Δάλεξε ένα χρώμα."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 23:36+0930\n"
|
||||
"Last-Translator: ilox <ilox11@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "New"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
|
|
@ -720,6 +720,21 @@ msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -853,156 +868,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sound unmuted."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Please wait…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Replace the picture with your changes?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yes, replace the old one!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, save a new file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Yellow!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Sky blue!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "White!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Black!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1010,23 +1025,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pick a colour."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 12:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "New"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
|
|
@ -724,6 +724,21 @@ msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -857,156 +872,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sound unmuted."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Please wait…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Replace the picture with your changes?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yes, replace the old one!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, save a new file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choose the picture you want, then click \"Open\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Yellow!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Sky blue!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "White!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Black!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1014,23 +1029,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pick a color."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -279,39 +279,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "New"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
|
|
@ -721,6 +721,21 @@ msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -854,156 +869,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sound unmuted."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Please wait…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Replace the picture with your changes?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yes, replace the old one!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, save a new file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choose the picture you want, then click ‘Open’."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Yellow!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Sky blue!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "White!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Black!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1011,23 +1026,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Select a colour from your drawing."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pick a colour."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.9.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (South African) <en_za@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "New"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
|
|
@ -722,6 +722,21 @@ msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK then... Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -863,156 +878,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sound unmuted."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Please wait…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Replace the picture with your changes?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yes, replace the old one!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, save a new file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Yellow!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Sky blue!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "White!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Black!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1020,23 +1035,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pick a colour."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/eo.po
99
src/po/eo.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nuno MAGALHÃES <nunomagalhaes@eu.ipp.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -275,39 +275,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW (tradicia ĉina)"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Desegnilo"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Desegnilo"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Desegnilo"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Nova"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Malfermi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -718,6 +718,21 @@ msgstr "Movu la muson por turni la formon. Alklaku por desegni ĝin."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Bone… Ni plu desegnu ĉi tiun!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -851,156 +866,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sono ŝaltita."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Bonvolu atendi…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Forviŝi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Lumbildoj"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Reen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Ludi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sekva"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ĉu anstataŭigi la bildon per viaj ŝanĝoj?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Jes, anstataŭigu la malnovan!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne, konservu je nova dosiero!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku “Malfermi”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Flava!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Ĉielblua!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Blanka!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Nigra!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1008,23 +1023,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Elektu koloron."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/es.po
99
src/po/es.po
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:31-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -296,39 +296,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Nuevo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -744,6 +744,21 @@ msgstr "Mueve el ratón para rotar la forma. Haz click para dibujarla."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Muy bien… ¡vamos a seguir dibujando!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -877,156 +892,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sonido activado."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Espera…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "¿Quieres reemplazar el dibujo con tus cambios?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "¡Sí, reemplázalo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "¡No, guarda un documento nuevo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Elige el dibujo que quieres y luego selecciona \"Abrir\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "¡Amarillo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "¡Celeste!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "¡Blanco!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "¡Negro!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1034,23 +1049,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Elige un color de tu dibujo."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Elige un color."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio Tike <itike17@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <ggabriel@internet.com.uy>\n"
|
||||
|
|
@ -272,39 +272,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Nuevo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -719,6 +719,21 @@ msgstr "Mueve el ratón para rotar la figura. Haz clic para dibujarla."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Muy bien... ¡Sigamos dibujando esto!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -862,156 +877,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sonido habilitado."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Espera, por favor..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "¿Reemplazar la imagen con tus cambios?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "¡Sí, reemplaza la anterior!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Selecciona la imagen que quieres, luego haz clic en \"Abrir\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "¡Amarillo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "¡Azul Cielo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "¡Blanco!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "¡Negro!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1019,23 +1034,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Elige un color."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/et.po
99
src/po/et.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 13:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Ollino <sven.ollino@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/"
|
||||
|
|
@ -282,39 +282,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Joonistame koos Tuksiga!"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Joonistame koos Tuksiga!"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Joonistame koos Tuksiga!"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Uus"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ava"
|
||||
|
||||
|
|
@ -721,6 +721,21 @@ msgstr "Liiguta hiirt kujundi pööramiseks. Klõpsa pildil lõpetamiseks."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Olgu nii, joonistame seda pilti edasi!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -854,156 +869,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Heli taastatud."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Palun oota..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Kustuta"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slaidid"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tagasi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Esita"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Edasi"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jah"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ei"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Asenda pilt tehtud muudatustega?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Jah, vaheta vana pilt välja!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ei, salvestame uude faili!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vali pilt ja klõpsa nupul \"Ava\""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Kollane!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Taevassinine!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Valge!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Must!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1011,23 +1026,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vali värv."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/eu.po
99
src/po/eu.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: eu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 16:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Gabilondo <alexgabi@irakasle.net>\n"
|
||||
"Language-Team: librezale@librezale.org\n"
|
||||
|
|
@ -279,39 +279,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Berria"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ireki"
|
||||
|
||||
|
|
@ -722,6 +722,21 @@ msgstr "Mugi ezazu sagua irudia biratzeko. Egin klik marrazteko."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ondo... jarrai dezagun honekin!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,85 +873,85 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Soinua gaituta."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Itxaron, mesedez…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Ezabatu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositibak"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Esportatu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atzera"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Hasi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Esportatu GIF gisa"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Hurrengoa"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bai"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ez"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ordeztu irudia zure aldaketa berriekin?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Bai, zaharra ordeztu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ez, artxibo berria gorde!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin “Ireki“ botoian."
|
||||
|
|
@ -944,71 +959,71 @@ msgstr ""
|
|||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Hautatu 2 marrazki edo gehiago GIF animatua bihurtzeko."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Horia!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Urdin argia!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Zuria!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Beltza!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Hautatu zure marrazkiaren kolore bat."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Hautatu kolore bat."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/fa.po
99
src/po/fa.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-09 21:17+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: snima <unix.nima@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: farsi <farinaz.hedayat@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "تاکس پینت"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "تاکس پینت"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "تاکس پینت"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "جدید"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "باز کردن"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "موس را برای چرخاندن شکل حرکت بده.کلیک کن
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "خب حالا… بزار این یکی رو بکشیم!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -867,156 +882,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "صدا وصل است. "
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "لطفاً کمی صبر کن"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "پاك كردن"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "اسلاید"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "بازگشت"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "نمایش"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "بعدی"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "آا"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "بله"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "خیر"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "تصویر با تغییرات شما جایگزین شود؟"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "بله،جایگزین قبلی کن!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "خیر،یک فایل جدید ذخیره کن!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "تصویری که می خواهی را انتخاب کن و سپس روی \"باز کردن\" کلیک کن."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "زرد"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "آبی آسمانی"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "سفید"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "سیاه"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1024,23 +1039,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "یک رنگ بردار."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ff.po
99
src/po/ff.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 10:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibrahima.sarr@pulaagu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FULAH LOCALIZATION\n"
|
||||
|
|
@ -275,39 +275,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Fuɗɗo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Uddit"
|
||||
|
||||
|
|
@ -716,6 +716,21 @@ msgstr "Dirtin doombel ngel ngam yiiltude mbeelu nguu. Dodo ngam natde ngu."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Eey wadde… Njokken e natde ngoo-ɗoo!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -849,156 +864,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Hito muuɗitii."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Tiiɗno abbo seeɗa…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Momtu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Japooje"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Rutto"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Dognu"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Dewwo"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Eey"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Alaa"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Lomtin natal ngal ko mbayluɗaa koo?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Eey, lomtin natal ɓooyngal ngal!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Alaa, danndu natal kesal!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Suɓo natal njiɗ-ɗaa, ndobo-ɗaa \"Uddit\""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Oolo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Bulo asamaan"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Daneejo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Ɓaleejo!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1006,23 +1021,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Labo goobol iwde e natol maa."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Suɓo goobol."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/fi.po
99
src/po/fi.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 18:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: inactive\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -281,41 +281,41 @@ msgstr "Kiina"
|
|||
|
||||
# Pingviinin etunimi on Tux. Hän on Tux Taiteilija.
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Taiteilija"
|
||||
|
||||
# Pingviinin etunimi on Tux. Hän on Tux Taiteilija.
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Taiteilija"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Pingviinin etunimi on Tux. Hän on Tux Taiteilija.
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Taiteilija"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Uusi"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Avaa"
|
||||
|
||||
|
|
@ -738,6 +738,21 @@ msgstr "Pyöritä muotoa hiirellä. Lopeta napsauttamalla painiketta."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Hyvä on… Jatketaan tämän piirtämistä!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -872,157 +887,157 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Äänet käytössä."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Odota hetki…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diat"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Takaisin"
|
||||
|
||||
# Dia-näytös alkaa
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Näytä"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seuraava"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Kyllä"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ei"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Korvataanko maalaus sinun muutoksillasi?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Kyllä, korvaa vanha maalaus!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ei, tallenna uusi maalaus!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Valikoi haluamasi maalaus ja valitse “Avaa”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Keltainen!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Taivaansininen!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Valkoinen!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Musta!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1030,23 +1045,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Valitse väri."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/fo.po
99
src/po/fo.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu <morshus@morshus.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese <morshus@morshus.com>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Nýtt"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Opna"
|
||||
|
||||
|
|
@ -717,6 +717,21 @@ msgstr "Flyt músina til at snara forminum. Klikkja til at tekna hann."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Alt í lagi... So halda vit á at tekna hesa!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,156 +873,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Ljóðið ikki doyvt."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Vinarliga bíða..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Viska"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Ljósmyndir"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Aftur"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spæl"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Næsta"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Skifta út myndina við tínar broytingar?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, skift út gomlu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nei, goym eina nýggja fílu!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vel ynsktu mynd og klikkja so á 'Opna'"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Gult!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Himmalblátt!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Hvítt!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Svart!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1015,23 +1030,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vel ein lit."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/fr.po
99
src/po/fr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-23 11:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chion Jacques <jacques.chion@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -275,39 +275,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Nouveau"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -713,6 +713,21 @@ msgstr "Bouge la souris pour faire tourner cette forme. Clique pour la figer."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Bien ! Continuons donc ce dessin !"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -838,156 +853,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Son activé."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Attends s'il te plaît ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapos"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporter"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Départ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Exporter en GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suite"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Enregistrer l'image avec tes changements ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Oui, remplace l'ancienne !"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Non, c'est une nouvelle image !"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choisis une image, et clique ensuite sur “Ouvrir”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Sélectionner 2 ou plusieurs dessins pour créer une image animée GIF."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Jaune !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Bleu ciel !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Blanc !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Noir !"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -995,23 +1010,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Sélectionne une couleur à partir de ton dessin."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Choisis une couleur."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ga.po
99
src/po/ga.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 17:38+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Nua"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Oscail"
|
||||
|
||||
|
|
@ -722,6 +722,21 @@ msgstr "Bog an luch chun an cruth a rothlú. Cliceáil chun é a dhearadh."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK… Bímis ag dearadh an chinn seo!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -856,85 +871,85 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Le fuaim."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Fan go fóill…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Scrios"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Sleamhnáin"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Siar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Seinn"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ar Aghaidh"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tá"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Níl"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Forscríobh an pictiúr le do chuid athruithe?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Forscríobh é!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ná forscríobh, sábháil i gcomhad nua!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Roghnaigh an pictiúr is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Oscail”."
|
||||
|
|
@ -942,71 +957,71 @@ msgstr ""
|
|||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Buí!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Spéirghorm!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Bán!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Dubh!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1014,23 +1029,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Roghnaigh dath ón líníocht."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Roghnaigh dath."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/gd.po
99
src/po/gd.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:18-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Sìnis Thradaiseanta"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Ùr"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Fosgail"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "Gluais an luchag gus car a chur air a’ chumadh. Briog gus a pheantadh.
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ceart ma-thà… Cumaidh sinn oirnn a’ peantadh an fhir seo!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -852,156 +867,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Fuaim air a dhì-mhùchadh."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Fuirich greiseag…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Sgudail"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Sleamhnagan"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Às-phortaich"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Air ais"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Cluich"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Às-phortaich GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Air adhart"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tha"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Chan eil"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "An cuir mi na h-atharraichean agad an àite an deilbh?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Cuiridh, cuir an àite an t-seann fhir e!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Cha chuir, sàbhail ann am faidhle ùr e!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Tagh an dealbh a tha thu ag iarraidh is briog air “Fosgail”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Tagh iomadh dealbh airson GIF beòthaichte a dhèanamh diubh."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Buidhe!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Speur-ghorm!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Geal!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Dubh!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1009,23 +1024,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Tagh dath on dealbh agad."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Tagh dath."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/gl.po
99
src/po/gl.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 10:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
|
@ -280,39 +280,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Chinés (Taiwán)"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Novo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -720,6 +720,21 @@ msgstr "Move o rato para xirar a forma. Preme para debuxala."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ben... Imos seguir debuxando este debuxo!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -845,156 +860,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Son sen silenciar."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Agarda un chisco…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Exportar o GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seguinte"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Si"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Queres substituír o debuxo cos teus cambios?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Si, substitúe o antigo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Non, gárdao nun novo ficheiro!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Escolle o debuxo que queiras, e após preme en «Abrir»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Selecciona 2 ou máis debuxos para convertelos nun GIF animado."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Amarelo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Azul cesleste!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Branco!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Negro!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1002,23 +1017,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Selecciona unha cor do teu debuxo."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Escolle unha cor."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -276,36 +276,36 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Vaarve"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Vaarve"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Vaarve"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Nij"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Lösdoun"
|
||||
|
||||
|
|
@ -720,6 +720,21 @@ msgstr "Beweeg de moes um de vörm te draaien. Klik um t te tijken."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Na goud din... Loawwe dizze mor tijken blieven!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -856,156 +871,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Votsmieten"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Weerumme"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nee, n nij bestaand bewoaren"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Geel!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Wit!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Zwaart!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1013,23 +1028,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/gu.po
99
src/po/gu.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:57+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
|
||||
|
|
@ -274,39 +274,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ટક્સ પેન્ટ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ટક્સ પેન્ટ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ટક્સ પેન્ટ"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "નવું"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ખોલો"
|
||||
|
||||
|
|
@ -715,6 +715,21 @@ msgstr "આકારને ફેરવવા માઉસને ખસેડો
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "બરાબર ત્યારે... ચાલો આ દોરવાનું ચાલુ રાખીએ!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -848,156 +863,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "અવાજ શરુ કરેલ છે."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "મહેરબાની કરી રાહ જુઓ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ભૂંસો"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "સ્લાઇડો"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "પાછા"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ચાલુ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "આગળ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "આ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "હા"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ના"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ચિત્રને તમે કરેલા ફેરફારો સાથે બદલશો?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "હા, જુની ફાઇલને બદલો!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ના, નવી ફાઇલને સાચવો!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ખોલો” પર ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "પીળો!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "આકાશી વાદળી!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "સફેદ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "કાળું!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1005,23 +1020,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "તમારા ચિત્રમાંથી રંગ પસંદ કરો."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "રંગ પસંદ કરો."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/he.po
99
src/po/he.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge Mariano <jmariano@ymail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
|
||||
|
|
@ -285,39 +285,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "חדש"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "פתיחה"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "הזיזי את העכבר לסיבוב הצורה. לחצי כדי לצ
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "בסדר... נמשיך לצייר את התמונה הזאת!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,157 +874,157 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "קול לא מושתק."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "אנא חכה..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "מחק"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "שקופיות"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "חזרה"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "הצג"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "הבא"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "כן"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "לא"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "החלף תמונה עם השינויים שעשית?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "כן, החלף את הישנה!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "לא, שמור בקובץ חדש!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"פתיחה\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "צהוב!"
|
||||
|
||||
# This may sound a bit weird to some; it might need to be checked.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "כחול שמיים!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "לבן!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "שחור!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1017,23 +1032,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "בחרי צבע."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/hi.po
99
src/po/hi.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-09 02:17+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ashish Arora <ashish.arora13@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "नया काम"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोलो"
|
||||
|
||||
|
|
@ -724,6 +724,21 @@ msgstr "आकार को घुमाने के लिए mouse घुम
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "चलो ड्राइंग को जारी रखते है "
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -857,156 +872,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "आवाज शुरू किया गया|"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "नष्ट कर"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पीछे"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "चलायें"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अगला"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हॉं"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नहीं"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "आपके परिवर्तनों के साथ चित्र बदलें?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हाँ, पुराने को बदलें!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नहीं, नयी फाइल सुरक्षित करें|"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "पीला"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "आसमानी नीला!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "सफ्ेद"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "काला!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1014,23 +1029,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "एक रंग चुनें|"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/hr.po
99
src/po/hr.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 10:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Paulo Pavačić <pavacic.p@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -275,39 +275,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Bojanje"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Bojanje"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Bojanje"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Novi"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvori"
|
||||
|
||||
|
|
@ -719,6 +719,21 @@ msgstr "Pomakni miš da zaokreneš oblik. Klikni za dovršetak."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "U redu. Nastavit ćemo crtat ovaj crtež!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -852,156 +867,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Zvuk uključen"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Molimo pričekajte..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slajdovi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Natrag"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Pokreni"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Idući"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Zamjeniti crtež s vašim promjenama?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Da, zamjeni prethodnu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne. Pohrani u novu datoteku!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni 'Otvori'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Žuta!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Nebesko plava!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Bijela!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Crna!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1009,23 +1024,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Odaberite boju s vašeg crteža."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Odaberi boju"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/hu.po
99
src/po/hu.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dr. Nagy Elemér Károly <eknagy@omikk.bme.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.d.o>\n"
|
||||
|
|
@ -279,39 +279,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Tajvani"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Új"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Megnyitás"
|
||||
|
||||
|
|
@ -738,6 +738,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Rendben… Akkor folytassuk ezt a rajzot!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -871,156 +886,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Hang bekapcsolva."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Kis türelmet…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Fóliák"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Lejátszás"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Lecseréled a képet a módosítottra?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Igen, lecserélem a régit!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nem, inkább mentsük el más néven!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Válaszd ki a képet, majd kattints a „Megnyitás” gombra."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Sárga!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Égkék!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Fehér!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Fekete!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1028,23 +1043,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Válassz egy színt!"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/hy.po
99
src/po/hy.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:39+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Aram Palyan <ararat.info@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian <ararat.info@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -282,39 +282,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Նկարիչ Տուքսը"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Նկարիչ Տուքսը"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Նկարիչ Տուքսը"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Նորը"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Բացել"
|
||||
|
||||
|
|
@ -732,6 +732,21 @@ msgstr "Շարժիր մկնիկը ուրվագիծը շրջելու համար:
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Լավ, ուրեմն... Շարունակենք նկարել այս մեկը"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -865,156 +880,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Ձայնը միացված է:"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Խնդրում եմ սպասիր..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Ջնջել"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Սլայդեր"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Հետ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Գործարկել"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Հաջորդ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "այո"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ոչ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Փոխարինել նկարը քո կատարած փոփոխություններով?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Այո, փոխարինել հինը"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ոչ, պահպանել նոր ֆայլը"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Ընտրիր քո նախընտրած նկարը և սեղմիր «Բացել»"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Դեղին"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Երկնագույն"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Սպիտակ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Սև"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1022,23 +1037,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Ընտրիր գույնը"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/id.po
99
src/po/id.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-09 04:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Teuku Surya <tsuryafajri@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Baru"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Buka"
|
||||
|
||||
|
|
@ -727,6 +727,21 @@ msgstr "Pindahkan mouse untuk merotasi bentuk. Klik untuk menggambarnya."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK...Mari terus menggambar yang ini!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -863,156 +878,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Suara tidak diredam."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Tunggu Sesaat..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slide"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Kembali"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Selanjutnya"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ya"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Tidak"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang dilakukan?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ya, gantikan yang lama!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Tidak, Simpan sebuah berkas baru!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Kuning!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Biru langit!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Putih!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Hitam!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1020,23 +1035,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Pilih warna dari gambar anda."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pilih warna."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/is.po
99
src/po/is.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 08:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic\n"
|
||||
|
|
@ -274,39 +274,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW kínverska"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Nýtt"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Opna"
|
||||
|
||||
|
|
@ -711,6 +711,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Allt í lagi... Höldum þá áfram með þessa!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -836,156 +851,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Kveikt á hljóði."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Bíddu aðeins..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Eyða"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Myndasýning"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Flytja út"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Til baka"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spila"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "GIF-útflutningur"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Áfram"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Já"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Skipta út eldri myndinni með þeirri nýju?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Já, skipta út þeirri gömlu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nei, geyma nýja mynd!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Veldu 2 eða fleiri teikningar sem á að breyta í GIF-hreyfimynd."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Gult!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Himinblátt"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Hvítt!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Svart!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -993,23 +1008,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Veldu lit úr teikningunni þinni."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Veldu lit."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/it.po
99
src/po/it.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flavio Pastore <ironbishop@fsfe.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
|
|
@ -298,39 +298,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Nuovo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Apri"
|
||||
|
||||
|
|
@ -760,6 +760,21 @@ msgstr "Muovi il mouse per ruotare la forma. Fai clic per completare."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Allora ok… continuiamo a disegnare questo!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
# FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
|
|
@ -896,52 +911,52 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Audio attivato."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Attendi…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositive"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avanti"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
|
|
@ -949,107 +964,107 @@ msgstr "Aa"
|
|||
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
# FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
# #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Vuoi sostituire il disegno precedente?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sì, sostituisci il vecchio disegno!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, crea un nuovo file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Scegli il disegno che desideri e fai clic su «Apri»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Giallo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Azzurro!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Bianco!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Nero!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1057,23 +1072,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Seleziona un colore dal tuo disegno."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Scegli un colore."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/iu.po
99
src/po/iu.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint Inuktitut\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:05-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Harvey Ginter <harveyginter@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <harveyginter@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "ᓄᑖᖅ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ᐅᒃᑯᐃᓗᒍ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -723,6 +723,21 @@ msgstr "ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᓂᒪᑦᑎᓗᒍ ᓴᓇᒻᒪᖓᓂᒃ ᑫᕙ
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ᐊᑌ, ᑖᓐᓇ ᐊᓪᓚᖑᐊᖏᓐᓇᓚᐅᕐᓚᕗᑦ!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -856,156 +871,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ᓂᐸᑖᕐᑎᓗᒍ."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "ᐅᑕᕐᕿᑫᓐᓇᕆᑦ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ᐲᕐᓗᒍ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ᓴᕐᕿᑎᑦᓯᓯᒪᒉᑦ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ᐅᑎᕆᐊᕐᓂᖅ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ᑭᖑᓪᓕᖓ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "aᐊ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ᐋ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ᐊᐅᑲ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ᐊᓯᑦᔨᑐᕐᑕᑎᓐᓄᑦ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ᐋ, ᐱᑐᖃᐅᓂᕐᓴᖅ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓄᑖᒥᒃ ᓴᓂᕝᕓᓗᑎᑦ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᖅ ᐊᑐᕈᒪᔦᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒍ, ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ \"ᐅᒃᑯᐃᓯᓂᖅ\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ᖁᕐᓱᑕᖅ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ᕿᓚᑦᑎᑐᑦ ᑐᖑᔪᕐᑕᖅ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "ᖃᑯᕐᑕᖅ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ᕿᕐᓂᑕᖅ!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1013,23 +1028,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ᑕᐅᑦᑐᒥᒃ ᓂᕈᐊᕐᓄᑎᑦ."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ja.po
99
src/po/ja.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.23\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 17:06+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: japanese <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
|
|
@ -271,39 +271,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ちゅうごくご"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "タックスペイント"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "タックスペイント"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "タックスペイント"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "さいしょから"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ひらく"
|
||||
|
||||
|
|
@ -707,6 +707,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "オッケー。 じゃあ このままつづけよう!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
|
|
@ -836,149 +851,149 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "おとが なるように しました。"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "もうちょっと まってね…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "けす"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "スライド"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "かきだす"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "もどる"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "かいし"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "かきだす"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "つぎ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "さいしょから"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "はい"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "いいえ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "いまかいたえと まえのえを いれかえる?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "はい、まえのえと いれかえます!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "いいえ、あたらしく セーブします!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "えを えらんでから 「ひらく」をクリックしてね。"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "2ついじょうのえをえらんで GIFアニメをかきだします。"
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr "あか"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "きいろ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "あお"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "しろ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr "はいいろ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "くろ"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s %2$s です"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sの いろ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sで %6$sが%5$sの いろ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sで %6$sが%5$sで %8$sが%7$sの いろ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sで %6$sが%5$sで %8$sが%7$sで %10$sが%9$sの いろ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -988,23 +1003,23 @@ msgstr ""
|
|||
"が%11$sの いろ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr "かんぜんな"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "えの なかから いろを えらぼう。"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "いろを えらんでね。"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ka.po
99
src/po/ka.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 13:24+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Giasher <giasher@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gia Shervashidze <giasher@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ჩინური"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "თხუპნია!"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "თხუპნია!"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "თხუპნია!"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "ახალი"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "გახსნა"
|
||||
|
||||
|
|
@ -718,6 +718,21 @@ msgstr "დაატრიალეთ ფორმა, შემდეგ კ
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "კარგი, გავაგრძელოთ ხატვა!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -851,156 +866,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ხმა ჩართულია."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "გთხოვთ დაიცადოთ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "წაშლა"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "სლაიდები"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "უკან"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "დაკვრა"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "შემდეგ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "დიახ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "არა"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ჩავანაცვლო ნახატი თქვენი ცვლილებებით?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "დიახ, ჩაანაცვლე ძველი ახლით!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "არა, შეინახე ახალ ფაილში!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „გახსნა”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ყვითელი!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ცისფერი!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "თეთრი!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "შავი!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1008,23 +1023,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "შეარჩიეთ ფერი თქვენი ნახატიდან."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "შეარჩიეთ ფერი"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kab\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 23:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yacine Bouklif <yacine_tizi2003@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -275,39 +275,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Amaynut"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ldi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -725,6 +725,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Yelha… Yan ihi ad nkemmel unuɣ-agi !"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,156 +873,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Imesli yermed."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Ttxil-k arǧu…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Sfeḍ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Timeccegin"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tuɣalin"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Urar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ɣer sdat"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ih"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ala"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ad tsemselsiḍ tugna s ibeddilen-inek ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ih, semselsi taqburt !"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ala, sekles tugna tamaynutt !"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Fren tugna i tebɣiḍ, sakin ssed ɣef “Ldi”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Awraɣ !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Anili n igni !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Amlal !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Aberkan !"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1015,23 +1030,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Fren ini seg wunuɣ-inek."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Fren ini."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/km.po
99
src/po/km.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
||||
|
|
@ -279,39 +279,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "ថ្មី"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "បើក"
|
||||
|
||||
|
|
@ -718,6 +718,21 @@ msgstr "ផ្លាស់ទីកណ្ដុរ ដើម្បីប
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "មិនអីទេ… គូរបន្តទៀតចុះ !"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,156 +874,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "បានបើកសំឡេង ។"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "សូមរង់ចាំ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "លុប"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ស្លាយ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ថយក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ចាក់"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "បន្ទាប់"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "កខគ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "បាទ/ចាស"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ទេ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ជំនួសរូបភាព ដោយការផ្លាស់ប្ដូររបស់អ្នក ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "បាទ/ចាស ជំនួសលើឯកសារចាស់ !"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ទេ រក្សាទុកជាឯកសារថ្មី !"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ជ្រើសរូបភាពដែលអ្នកចង់បាន រួចហើយ “បើក” ។"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "លឿង !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ខៀវផ្ទៃមេឃ !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "ស !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ខ្មៅ !"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ជ្រើសពណ៌ ។"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/kn.po
99
src/po/kn.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 23:43+0630\n"
|
||||
"Last-Translator: Savitha <savithasprasad@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ಟಕ್ಸ್ ಪೇಂಟ್"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ಟಕ್ಸ್ ಪೇಂಟ್"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ಟಕ್ಸ್ ಪೇಂಟ್"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "ಹೊಸ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ತೆರೆ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -731,6 +731,21 @@ msgstr "ಆಕೃತಿಯನ್ನು ತಿರುಗಿಸಲು ಮೌಸ್
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ಸರಿ ಹಾಗಿದ್ದರೆ... ಇದನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸೋಣ!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -866,156 +881,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ಅಳಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ಸ್ಲೈಡ್ಗಳು"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ಪ್ಲೇ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ಹೌದು"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ಇಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೀವು ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ಹೌದು, ಹಳೆಯದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ಬೇಡ, ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವಾಗಿ ಉಳಿಸು!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ನೀವು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ, ನಂತರ \"ತೆರೆಯಿರಿ\" ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ಹಳದಿ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ಆಕಾಶ ನೀಲಿ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "ಬಿಳಿ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ಕಪ್ಪು!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1023,23 +1038,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ko.po
99
src/po/ko.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 20:33-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark K. Kim <mkkim214@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: N/A\n"
|
||||
|
|
@ -275,33 +275,33 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "중국어"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "턱스페인트에 관하여"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "턱스페인트 감추기"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr "다른 윈도우 감추기"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr "다 보이기"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "턱스페인트 종료"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "윈도우"
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "최소화"
|
||||
|
||||
|
|
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "새 그림"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
|
|
@ -703,6 +703,21 @@ msgstr "마우스를 옮기면 모양이 돌려져요. 마우스를 누르면
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "그럼, 계속 그림을 그리세요!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -836,156 +851,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "음향복구"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "잠깐만 기다려 주세요..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "지우기"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "슬라이드"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "되 돌아가기"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "시작"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "A가"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "네"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "아니요"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "전그림에 덮어쓸까요? 전그림은 없어집니다."
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "네, 전그림을 덮어쓰세요!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "아니요, 새로운 파일로 저장하죠"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "원하는 그림을 고른후 「열기」버튼을 눌러주세요."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "노란색!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "하늘색!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "흰색!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "검정색!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -993,23 +1008,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "색을 고르세요"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_gb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -279,39 +279,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टूक्स रंग"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टूक्स रंग"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टूक्स रंग"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "नवें"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "उगड"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "आकार घुंवडावूंक मावस दुसरे
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "जायत तर...आतां ही पिंत्रावणी करूयां"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,156 +874,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "आवाज परत सुरू केला."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "मात्शें रावचें..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "फासचें"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लायडी"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "फाटीं"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "चालू करचें"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "फुडें"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हय"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ना"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तुमी केल्ल्या बदला वरवीं पिंतुराचो बदल करूं ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हय, पोरणें बदलचें !"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ना, एक नवी फायल सुरक्षित करची !"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "तुमकां जाय आशिल्लें पिंतुर निवडचें, आनी मागीर “उगडचें” क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "हळदुवो !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "मळबा निळो !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "धवो !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "काळो"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "एक रंग वेंचचो."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-11 18:00+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr " tux rong "
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr " tux rong "
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr " tux rong "
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "novem"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ugodd"
|
||||
|
||||
|
|
@ -727,6 +727,21 @@ msgstr "Akruti gunvdanvk mavs zogeantor kor. Pintranvche khatir ti klik kor"
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "borem…. Atam hem pintravuiam"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -860,156 +875,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr " avaz chalu kela "
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr " upkar korun rav…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr " pus "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr " Dorxika "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr " pattim "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Vazoi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr " fuddem "
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr " Aa "
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr " Voi "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr " na "
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr " Tujea bodlavnne sovem pintur bodol korum ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr " voi, porne bodol "
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr " na, novem koddtor zogoi "
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Tuka zai asul'lem pintur vinch, uprant \"ugodd\" klik kor"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "hollduvo !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "mollba nillo !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "dhovo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Kallo!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1017,23 +1032,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr " ek rong vinch "
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ks.po
99
src/po/ks.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 11:36+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Kashmiri-PA\n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr " ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ٹَکس پینٹ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ٹَکس پینٹ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ٹَکس پینٹ"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "نو"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "کھولِو"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "ماوس ڈٲلِو شکل نَژناونہٕ خٲطرٕ۔"
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ٹھیک چُھہ تد۪لہِ… أس۪ی تھاوُو چالو یہٕ بناوُن۔"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,156 +874,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "آواز چھہٕ یَلہٕ ترٚٲیِتھ۔"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "ہَنا کٔریو سبر…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "مِٹٲیو"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "سلائڈ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "پَتھ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "چَلٲیو"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "بیاکھ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "آ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "اوا"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "نَہ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "شکل بدلاوا تُنٛہزو تبدیلِیو ست۪ی؟"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "اوا، بَدلٲیو پرٚین۪ی اَکھ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "نَہ نٔو فائل کٔریو محفوظ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "شکل ژٲرِو یۄس تُہِۍ یژھان چھو، تہٕ پَتہٕ کٔریو کلِک “کھولِو“۔"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr " لیوٚدُر"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr " آسمٲن۪یرنگ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "سفید!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr " کرٚہُن!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "اَکھ رنٛگ تُلِو۔"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 11:04+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Kashmiri-DV\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टकोस पिंट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टकोस पिंट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टकोस पिंट"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "नूव"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खूलीव"
|
||||
|
||||
|
|
@ -727,6 +727,21 @@ msgstr "शकल गुमावनॊ बापत पकनॊयीव म
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK तॊलो… पकॊव यॊ डरायींग रूज़व करान!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -860,156 +875,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "अनयूट करनॊ आमोच़ आवाज़"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "मॊहरबिनी कॊरीथ पिरीव…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ईरिज़"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "सोलायडे"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "वापस"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "पेली"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "बयाख"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "आ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ना"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तुहॊंज़न तबदिलयन सान बदलाववाह तसविर ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "आ, परॊन अख बदलॊयोव!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ना, मोहफूज़ कॊरीव अख नॊव फायोल!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "च़ॊरीव तसविर युस तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “खूलोव”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ज़रेद!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "आसमॊन !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "सफिद!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "करुहुन!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1017,23 +1032,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "अख रंग तुलीव."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ku.po
99
src/po/ku.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ku\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-25 12:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Nû"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Veke"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Temam, nexwe vê xêzkirinê tomar bike!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -866,157 +881,157 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Bideng"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Ji kerema xwe re li bendê bimîne..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Jê bibe"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slayd"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Paş"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Bilîzîne"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nivîs"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Erê"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Na"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Wêneyê bi guherandinên xwe biguherînî?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Erê, li ser ya kevin binivîse!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Na, dosyeyeke nû tomar bike!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Zer"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Şîna ezmên!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Spî"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Reş"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1024,23 +1039,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Rengekî hilbijêre"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/lb.po
99
src/po/lb.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 21:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: René Brandenburger <rene@brandenburger.lu>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Nei"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Opmaachen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -714,6 +714,21 @@ msgstr "Beweeg d'Maus fir d'Form ze dréien. Klick fir se ze molen."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK ehm… Looss eis dëst Bild weidermolen!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -847,156 +862,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Toun ageschalt."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Waart wann ech gelift…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diashow"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zeréck"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Ofspillen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Weider"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jo"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "D'Bild mat dénge Ännerungen iwwerschreiwen?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Jo, iwwerschreiw dat aalt Bild!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nee, als neit Bild späicheren"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Wiel d'Bild aus, da klick \"Opmaachen\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Giel!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Himmelblo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Wäiss!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Schwaarz!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1004,23 +1019,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Wiel eng Faarf."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/lg.po
99
src/po/lg.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: OLWENY San James <sjolweny85@yahoo.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Kippya"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ggulawo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -732,6 +732,21 @@ msgstr "Tambuza mouse okukyeetoolooza. Nyiga okukikuba."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ee Kale… Katugende mu maaso n'okusiiga kino!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -865,156 +880,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Ddoboozi kweriri."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Bambi linda…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Ssiimuula"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Endaga"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Mabega"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Zzannya"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ekiddirira"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yee"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nedda"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Sikiza ekifaananyi n'enkyukakyukazo?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yee, ggyawo enkadde!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nedda, tereka fayiro empya!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Londa ekifaananyi kyoyagala, oluvannyuma nyiga ‘Ggulawo’."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Kyenvu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Bbulu w'eggulu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Njeru!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Nzirugavu!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1022,23 +1037,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Londa langir."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/lt.po
99
src/po/lt.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintaras Goštautas <gintaras@nes.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
|
||||
|
|
@ -280,39 +280,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Naujas"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atidaryti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -730,6 +730,21 @@ msgstr "Judinkite pelę, kad pasukti formą. Spustelėkite, kad nupiešti ją."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Gerai...Piešk toliau šitą!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -871,156 +886,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Garsas įjungtas"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Palaukite..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Ištrinti"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Skaidrės"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Grįžti atgal"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Pradėti"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Toliau"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Taip"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ar perrašyti paveikslėlį su Jūsų pakeitimais?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Taip, perrašykim senąjį!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne, išsaugokim į naują bylą!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Išsirinkite norimą piešinį, po to Spustelėkite 'Open'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Geltona!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Dangaus žydrumo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Balta!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Juoda!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1028,23 +1043,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pasirinkite spalvą"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/lv.po
99
src/po/lv.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 23:13-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raivis Strogonovs <raivis.strogonovs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Valoda <raivucis@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Zīmēšana"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Zīmēšana"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Zīmēšana"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Jauns"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atvērt"
|
||||
|
||||
|
|
@ -727,6 +727,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Labi tad… turpinām zīmēt šo zīmējumu!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -860,156 +875,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Skaņa ieslēgta"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Lūdzu uzgaidi..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Dzēst"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slaids"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atpakaļ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spēlēt"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Tālāk"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jā"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nē"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Aizstāt zīmejumu ar tavām izmaiņām?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Jā, aizstāt veco zīmējumu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nē, glabāt jaunā failā!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Izvēlies bildi ko gribi atvērt un spied pogu “Atvērt“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Dzeltens!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Debesu zils!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Balts! "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Melns!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1017,23 +1032,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Izvēlies krāsu."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 09:21+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: sk <sk>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -279,39 +279,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स पेंट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स पेंट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स पेंट"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "नव"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोलू"
|
||||
|
||||
|
|
@ -723,6 +723,21 @@ msgstr "आकार केँ घुमाबै क' लेल माउस
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "चलू, एकरा बनैनाइ जारी राखू!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -856,156 +871,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "आवाज शुरू कएल गेल."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करू..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मेटाउ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पाछाँ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "बजाउ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अगिला"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हँ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नहि"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "अहाँक परिवर्तनक साथ चित्र बदलू?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हँ, पुरनका केँ बदलू!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नहि, नव फाइल सहेजू!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "अपन चित्र केँ चुनू जकरा अहाँ चाहैत छी, फेर ‘खोलू’ क्लिक करू."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "पीअर!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "आसमानी नीला!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "उज्जर!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "करिया!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1013,23 +1028,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "एकगोट रंग चुनू."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/mk.po
99
src/po/mk.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -278,39 +278,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Боенка"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Боенка"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Боенка"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Нов"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Отвори"
|
||||
|
||||
|
|
@ -727,6 +727,21 @@ msgstr "Движете го глувчето за да ротирате форм
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Добро тогаш... Да продолжиме со цртањето на оваа слика!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -862,156 +877,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Бришење"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Изберете ја сликата која ја сакате, тогаш кликнете „Отвори“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Жолто!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Небесно плаво!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Бело!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Црно!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1019,23 +1034,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ml.po
99
src/po/ml.po
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-03 16:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Akhil Krishnan S <akhilkrishnans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam\n"
|
||||
|
|
@ -287,39 +287,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ചൈനീസ്"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ടക്സ് പെയിന്റ്"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ടക്സ് പെയിന്റ്"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ടക്സ് പെയിന്റ്"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "പുതിയ ചിത്രം"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "തുറക്കുക"
|
||||
|
||||
|
|
@ -732,6 +732,21 @@ msgstr "രൂപങ്ങളെ തിരിയ്ക്കുന്നതി
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ശരി ഇനി. . .ഇതു തന്നെ വരയ്ക്കാം."
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -865,156 +880,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ശബ്ദം വരുത്തി"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "അല്പനേരം ക്ഷമിക്കൂ. . ."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "മായ്ക്കാം"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "സ്ലൈഡുകള്"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "തിരികെ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "പ്രദര്ശനം"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "അടുത്തത്"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "അആ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "വേണം"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "വേണ്ട"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "നിങ്ങള് വരച്ച ഈ ചിത്രം മാറ്റങ്ങളോടെ പകരം വെക്കുന്നോ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ശരി, പകരം വച്ചുകോള്ളു!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "വേണ്ട, പുതിയ ഒരു ഫയലായി സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളൂ."
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "നിങ്ങള്ക്കു വേണ്ട ചിത്രം തിരഞ്ഞടുത്ത് “തുറക്കുക”"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "മഞ്ഞ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ആകാശനീല!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "വെളള!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "കറുപ്പ്!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1022,23 +1037,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/mn.po
99
src/po/mn.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -267,33 +267,33 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -671,6 +671,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -796,148 +811,148 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -945,23 +960,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Hidam Dolen <dolenhi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "তক্স পেইন্ত"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "তক্স পেইন্ত"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "তক্স পেইন্ত"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "অনৌবা"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "হাংদোকপা"
|
||||
|
||||
|
|
@ -724,6 +724,21 @@ msgstr "মওং (শেপ) অসি কোয়না লৈনবা ম
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "মদু য়ারে... অদুগা মসি য়েকখিসি!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -857,156 +872,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "খোনজেল থোকএ."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "ঙাইহাক্তং ঙাইবিয়ু..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "মুত্থৎলো"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "স্লাইদশিং"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "মতুং"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "প্লে"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "মথং"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "হোয়"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "নত্তে"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "লাই অদু অদোমগী অহোংবা অদুনা মহুৎ শিন্দোক্কদ্রা?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "হোয়, অরিবা অদু মহুৎ শিন্দোকউ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "নত্তে, অনৌবা ফাইল অমা সেভ তৌরো!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "অদোম্না পাম্বা লাই অদু খল্লো, অদুগা “হাংদোকপা” ক্লিক তৌরো."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "হঙ্গাম্পাল মচু!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "অতিয়া মচু!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "অঙৌবা!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "অমুবা!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1014,23 +1029,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "মচু অমা খল্লো."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Hidam Dolen <dolenhi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -276,39 +276,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ꯇꯛꯁ ꯄꯦꯏꯟꯠ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ꯇꯛꯁ ꯄꯦꯏꯟꯠ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ꯇꯛꯁ ꯄꯦꯏꯟꯠ"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "ꯑꯅꯧꯕ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -722,6 +722,21 @@ msgstr "ꯃꯑꯣꯡ (ꯁꯦꯞ) ꯑꯁꯤ ꯀꯣꯌꯅ ꯂꯩꯅꯕ ꯃꯥ
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ꯃꯗꯨ ꯌꯥꯔꯦ... ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯁꯤ ꯌꯦꯛꯈꯤꯁꯤ!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -855,156 +870,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ ꯊꯣꯛꯑꯦ."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "ꯉꯥꯏꯍꯥꯛꯇꯪ ꯉꯥꯏꯕꯤꯌꯨ…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ꯁꯥꯏꯗꯁꯤꯡ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ꯃꯇꯨꯡ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ꯃꯊꯪ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ꯍꯣꯌ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ꯅꯠꯇꯦ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯑꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯎ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ “ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ” ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ꯍꯪꯒꯥꯝꯄꯥꯜ ꯃꯆꯨ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ꯑꯇꯤꯌꯥ ꯃꯆꯨ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "ꯑꯉꯧꯕ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ꯑꯃꯨꯕ!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1012,23 +1027,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ꯃꯆꯨ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/mr.po
99
src/po/mr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.21c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Santosh Jankiram Kshetre <quicklearning@rediffmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW (चाईनीज)"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टुक्स हे चित्रकाराचे आधुनिक उपकरण "
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टुक्स हे चित्रकाराचे आधुनिक उपकरण "
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टुक्स हे चित्रकाराचे आधुनिक उपकरण "
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "नया कागद"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "दाखव (जुने चित्र दाखव )"
|
||||
|
||||
|
|
@ -729,6 +729,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ठिक..... चला चित्र काढ्णे चालु ठेवु या "
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -863,67 +878,67 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "आवाज सुरु आहे."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करा..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मिटवा किंवा पुसुन टाका."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "मागे जा."
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "्चालु करा."
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "पुढे जा."
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हो"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नाही"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"जुन्हा फाईलमध्ये नविन बद्द्ल केलेली फाईल टाकु का ? लक्षात ठेवा जुन्या फाईलची माहिती नष्ट "
|
||||
|
|
@ -931,90 +946,90 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हो, जुन्या फाईल मध्ये बद्द्ल करा ! "
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नाही, नवीन फाईल मध्ये चित्र साठ्वुन ठेवा. "
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "पथम चित्र निवडा नंतर फाईल ऊघडा. "
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "पीवळा"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "आकाशी किंवा निळसर रंगाची छटा "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "पांढरा किंवा श्वेत "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "काळा"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1022,23 +1037,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "एक रंग निवडा"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ms.po
99
src/po/ms.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 23:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/"
|
||||
|
|
@ -285,39 +285,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Baru"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Buka"
|
||||
|
||||
|
|
@ -721,6 +721,21 @@ msgstr "Pindahkan tetikus untuk memutarkan bentuk. Klik untuk lukis."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Baiklah... Mari teruskan melukis yang ini!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -854,156 +869,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Bunyi disuarakan."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Tunggu sebentar..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Padam"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slaid"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Undur"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Main"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Berikutnya"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ya"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Tidak"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang anda buat?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ya, ganti dengan yang lama!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Tidak, simpan fail baharu!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, dan klik 'Buka'"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Kuning!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Biru langit!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Putih!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Hitam!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1011,23 +1026,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Ambil satu warna."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/nb.po
99
src/po/nb.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Ny"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åpne"
|
||||
|
||||
|
|
@ -715,6 +715,21 @@ msgstr "Flytt på musa for å rotere figuren. Trykk så for å slippe den."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Greit! Da fortsetter vi med denne tegningen."
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -840,157 +855,157 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Lyd slått på."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Vent litt …"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Lysbilder"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Eksporter"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Kjør"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "GIF-eksport"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Neste"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei!"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Vil du bytte ut den gamle tegningen med den nye?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, bytt ut den gamle!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nei, lagre som en ny tegning!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Velg en tegning og trykk «Åpne»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Velg to eller flere tegninger for å gjøre de om til en animert GIF-bildefil."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Gul!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Lyseblå!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Hvit!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Svart!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -998,23 +1013,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Velg en farge fra tegningen."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Velg en farge."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ne.po
99
src/po/ne.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-09 08:08+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Khagen Sarma <khagen.sharma@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स पेन्ट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स पेन्ट"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स पेन्ट"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "नयाँ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोल्नुहोस्"
|
||||
|
||||
|
|
@ -724,6 +724,21 @@ msgstr "आखारलाई घुमाउनका लागि माउस
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ठिक छ...... लौ हामी यो चित्र कोरिरहौ!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -857,156 +872,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "आवाज मैन निस्क्रीय गरिएको छ"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "कृपया पर्खनुहोस्......"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मेटाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइडहरू"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पछि"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "प्ले गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अघिल्लो"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ज्यू"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "होइन"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तपाईँको प्रतिस्थापन चित्र परिवर्तन गर्नू?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ज्यू, पुरानोलाई प्रतिस्थापन गर्नुहोस्!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "होइन, एउटा नयाँ फाइल संरक्षण गर्नुहोस्!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "तपाईँले चाहनुभएको चित्र चुन्नुहोस्, “Open”.मा क्लिक गर्नुहोस्।"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "पँहेलो!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "आकासे निलो!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "सेतो!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "कालो!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1014,23 +1029,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "रङ्ग लिनुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/nl.po
99
src/po/nl.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-15 11:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Willem Heppe <heppew@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Nieuw"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Openen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -725,6 +725,21 @@ msgstr "Beweeg de muis om de vorm te draaien. Klik als je tevreden bent."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK… Dan gaan we verder met deze!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,156 +873,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Geluid aan."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Even geduld…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Uitgommen"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Dia's"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Afspelen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "De tekening vervangen met de wijzigingen?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, vervang de oude!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nee, opslaan in een nieuw bestand!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Openen”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Geel!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Hemelsblauw!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Wit!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Zwart!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1015,23 +1030,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Kies een kleur uit je tekening."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Kies een kleur."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/nn.po
99
src/po/nn.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -274,39 +274,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Ny"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Opna"
|
||||
|
||||
|
|
@ -712,6 +712,21 @@ msgstr "Flytt på musa for å dreia figuren, og trykk så for å teikna han."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Greitt! Då held me heller fram med denne teikninga."
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -837,158 +852,158 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Lyd slått på."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Vent litt …"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Lysbilete"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Eksporter"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Køyr"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "GIF-eksport"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Neste"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei!"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Vil du byta ut den gamle teikninga med den nye?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, byt ut den gamle!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vel ei teikning, og trykk så «Opna»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vel to eller fleire teikningar for å gjera dei om til ei animert GIF-"
|
||||
"biletfil."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Gul!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Lyseblå!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Kvit!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Svart!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -996,23 +1011,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Vel ein farge frå teikninga."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vel ein farge."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/nr.po
99
src/po/nr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Mahlangu <vmahlangu@parliament.gov.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ITux Pende"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ITux Pende"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ITux Pende"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Etjha"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Vula"
|
||||
|
||||
|
|
@ -728,6 +728,21 @@ msgstr "Khambisa iKhondlwana ukujikeleza ubujamo. Qhwarhaza bese uyayidweba."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Kulungile ke...Asiragele phambili ngokudweba le!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -869,156 +884,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Ngibawa ujame..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Sula"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Amaslayidi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Emuva"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Dlala"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Okulandelako"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Iye"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Awa"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ujamiselela isithombe sakho ngamatjhugululo owenzileko na?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Iye, jamiselela sakade!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Awa, bulunga ifayili etjha!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Khetha isithombe osifunako bese uqhwarhaza u\"Vula\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Surulani!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Hlaza kwesibhakabhaka!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Mhlophe!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Nzima!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1026,23 +1041,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 17:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pheledi <pheledi@mosekolatranslation.co.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Mpsha"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Bula"
|
||||
|
||||
|
|
@ -731,6 +731,21 @@ msgstr "Šuthiša mause gore o dikološe sebopego. Kgotla gore o se thale."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Go lokile ge… A re tšwele pele re thala se!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -864,156 +879,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Modumo o butšwe."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Hle leta…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Phumola"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diselaete"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Morago"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Bapala"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Latelago"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ee"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Aowa"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Tšeela seswantšho legato ka diphetošo tša gago?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ee, tšeela sa kgale legato!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Aowa, boloka faele e mpsha!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Kgetha seswantšho seo o se nyakago, ke moka o kgotle \"Bula\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Serolwana!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Talalerata!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Tšhweu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Ntsho!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1021,23 +1036,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Kgetha mmala."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/oc.po
99
src/po/oc.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-06 18:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -270,39 +270,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Nòu"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Dubrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -688,6 +688,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -813,156 +828,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Esperatz…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tornar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Lectura"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seguent"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Òc"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Jaune !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Blau cèl !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Blanc !"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Negre !"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -970,23 +985,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Causir una color."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/oj.po
99
src/po/oj.po
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Ed Montgomery <edm@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ed <edm@rocketmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -269,37 +269,37 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Mazinichigan ozhibii"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Mazinichigan ozhibii"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Oshki"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Nasaakose"
|
||||
|
||||
|
|
@ -681,6 +681,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -822,156 +837,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Madwewechigewin"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Bekaa akawe"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Gaasiibii'an"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Neyaab"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Mamaanjinojin"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Mii dash"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Haaw"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Gaawin"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Naabishkaw"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Haaw, naabishkaw"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Gaawin, oshki!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Ozaawaadiso"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Mizhakwadong inaanzo"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Waabishki"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Makadewaanzo"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -979,23 +994,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Onaabandan"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/or.po
99
src/po/or.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:08+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ekanta <ekanta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ଟକ୍ସ ପେଣ୍ଟ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ଟକ୍ସ ପେଣ୍ଟ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ଟକ୍ସ ପେଣ୍ଟ"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "ନୂତନ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ଖୋଲିବା"
|
||||
|
||||
|
|
@ -725,6 +725,21 @@ msgstr "ଆକାରକୁ ଘୂରାଇବା ପାଇଁ ମାଉସ କ
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK ତାହେଲେ...ଏହାକୁ ଅଙ୍କନ କରିବା ଚାଲୁ ରଖିବା !"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,156 +873,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ଧ୍ବନି ଅନିଃଶବ୍ଦ କରାହୋଇଛି "
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ଲିଭାଅ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ପଛ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ଚଳାନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ହଁ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ଚିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ଆପଣଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ପ୍ରତିସ୍ଥାପିତ କରିବେ ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ହଁ, ପୁରୁଣା ଚିତ୍ରଟି ବଦଳାନ୍ତୁ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ନା, ଏକ ନୂତନ ଫାଇଲ ସଂଚୟ କରନ୍ତୁ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚିତ୍ର ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ “ଖୋଲନ୍ତୁ” ରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ହଳଦିଆ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ଆକାଶ ନୀଳ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "ଧଳା!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "କଳା!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1015,23 +1030,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ଏକ ରଙ୍ଗ ବାଛନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/pa.po
99
src/po/pa.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 21:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Arshpreet singh <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: none>\n"
|
||||
|
|
@ -274,39 +274,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ਟਕਸ ਪੇਂਟ "
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ਟਕਸ ਪੇਂਟ "
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ਟਕਸ ਪੇਂਟ "
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "ਨਵਾਂ "
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ਖੋਲੋ "
|
||||
|
||||
|
|
@ -715,6 +715,21 @@ msgstr " ਸੇਪ ਘੁਮਾਉਣ ਲਈ ਮਾਓਸ ਦਾ ਪਰ੍ਜੋ
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ਚਲੋ ਠੀਕ ਹੈ ਇਸਨੂੰ ਬਨਾਓ "
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -848,156 +863,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ਸੰਗੀਤ ਸ਼ੁਰੂ "
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਰੁਕੋ ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ਮਿਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ਫੋਟੋਆਂ "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ਪਿਛੇ "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ਚਲਾਓ "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ਅੱਗੇ "
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ਹਾਂ "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ਨਹੀ "
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ਨਵੀ ਬਣਾਈ ਫੋਟੋ ਸੇਵ ਕਰੋ ਪੁਰਾਨੀ ਨਹੀ "
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ਹਾਂ, ਪੁਰਾਨੀ ਦੀ ਥਾਂ ਨਵੀ ਕਰੋ "
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ਨਹੀ, ਨਵੀ ਫਾਇਲ ਸੇਵ ਕਰੋ "
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr " ਜਿਹੜੀ ਤਸਵੀਰ ਤੁਸੀਂ ਖੋਲਨਾ ਚੁਣਦੇ ਓ ਉਸ ਤੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ "
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ਪੀਲਾ "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ਅਸਮਾਨੀ ਨੀਲਾ "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "ਚਿੱਟਾ "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ਕਾਲਾ "
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1005,23 +1020,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ਇੱਕ ਰੰਗ ਚੁਕੋ "
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/pl.po
99
src/po/pl.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -282,39 +282,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Chiński"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Nowy"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otwórz"
|
||||
|
||||
|
|
@ -724,6 +724,21 @@ msgstr "Przesuń myszkę, aby obrócić kształt. Kliknij, aby go narysować."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Dobrze więc... Rysujmy dalej ten obrazek!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -857,156 +872,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Dźwięk wł."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Czekaj..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slajdy"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Wróć"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Pokaż"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Następny"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tak"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Czy zapisać zmiany w tym obrazku?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Tak, zastąp stary plik!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nie, zapisz jako nowy plik!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Wybierz obrazek, a potem kliknij 'Otwórz'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Żółty!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Jasnoniebieski!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Biały!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Czarny!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1014,23 +1029,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Wybierz kolor z Twojego rysunku."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Wybierz kolor."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/pt.po
99
src/po/pt.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-13 13:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -275,39 +275,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Mandarim tradicional"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Novo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -718,6 +718,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Então está bem… Vamos continuar com este desenho!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -845,156 +860,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Som ligado."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Por favor aguarde…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivos"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Recuar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Exportar GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Substituir o desenho original?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sim, substituir!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Não, gravar como novo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Escolhe o desenho e clica em \"Abrir\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Selecione 2 ou mais desenhos para se tornar num GIF animado."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Amarelo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Azul celeste!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Branco!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Preto!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1002,23 +1017,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Seleciona uma cor do teu desenho."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Escolhe uma cor."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-06 13:01-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão <fred.maranhao@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -279,39 +279,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Nova"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -730,6 +730,21 @@ msgstr "Mova o ponteiro para girar a figura. Clique para desenhá-la."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Vamos continuar neste desenho!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -863,156 +878,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Som ligado."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Espere, por favor…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Transparências"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Voltar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Começar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Próximo"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Trocar o desenho antigo por este?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sim, troque o antigo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Não, salve como um novo arquivo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Escolha um desenho e clique em “Abrir”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Amarelo!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Azul celeste!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Branco!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Preto!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1020,23 +1035,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Selecione uma cor do seu desenho."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Escolha uma cor."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ro.po
99
src/po/ro.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
|
|
@ -283,39 +283,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Pictează cu Tux"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Pictează cu Tux"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Pictează cu Tux"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Nou"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Deschide"
|
||||
|
||||
|
|
@ -735,6 +735,21 @@ msgstr "Mişcă mouse-ul pentru a roti forma. Fă Click pentru a o desena."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Bine atunci… Hai să continuăm să o desenăm pe aceasta!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -882,85 +897,85 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sunet pornit."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Aşteaptă, te rog…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Şterge"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapozitive"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Înapoi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Rulează"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Următoroul"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nu"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Înlocuieşti pictura cu modificările tale?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Da, înlocuieşte-o pe cea veche!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nu, salveaz-o ca fişier nou!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'."
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
|
|
@ -969,73 +984,73 @@ msgstr "Alege imaginea dorită, apoi fă Click pe 'Deschide'."
|
|||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Red"
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr "Roșu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Galben!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Albastru ceruleum!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Alb!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Negru!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1043,23 +1058,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Alege o culoare."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/ru.po
99
src/po/ru.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 10:13+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
|
||||
|
|
@ -307,39 +307,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "Традиционный китайский"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Рисуй вместе с Tux!"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Рисуй вместе с Tux!"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Рисуй вместе с Tux!"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Новая"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Открыть"
|
||||
|
||||
|
|
@ -752,6 +752,21 @@ msgstr "Покрутите форму, затем щёлкните, чтобы
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Хорошо, продолжаем рисовать!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -887,160 +902,160 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Звук включён."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, подождите..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Слайды"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Далее"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Аа"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Заменить старую картинку?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Да, заменить старую картинку!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Нет, сохранить в новый файл!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Выберите картинку, а потом щёлкните «Открыть»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# При выборе жёлтого (255, 255, 0) цвета
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Жёлтый!"
|
||||
|
||||
# При выборе голубого (138, 168, 205) цвета
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Голубой!"
|
||||
|
||||
# При выборе белого (255, 255, 255) цвета
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Белый!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# При выборе чёрного (0, 0, 0) цвета
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Чёрный!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1048,23 +1063,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Выберите цвет для рисования."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Выберите цвет."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/rw.po
99
src/po/rw.po
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -296,33 +296,33 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Gishya"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Gufungura"
|
||||
|
||||
|
|
@ -734,6 +734,21 @@ msgstr "i Imbeba Kuri Kuzerutsa i Imisusire Kuri Gushushanya"
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Gumana: Igishushanyo iyi"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -874,87 +889,87 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Inyuma"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Umwandiko"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yego"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Oya"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Kubika a Gishya IDOSIYE"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda"
|
||||
|
|
@ -962,67 +977,67 @@ msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda"
|
|||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Umuhondo"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Umweru"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "umukara"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1030,23 +1045,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/sa.po
99
src/po/sa.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-19 07:03+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Aarathi Bala\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स् पेयिण्ट्"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स् पेयिण्ट्"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स् पेयिण्ट्"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "नूतनम्"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "उद्घाटय"
|
||||
|
||||
|
|
@ -722,6 +722,21 @@ msgstr "रूपं परिवर्तयितुं मौस् चेष
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "आम् तर्हि... एतत् आलिखामः!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -855,156 +870,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ध्वनिः अतूष्णींकृता।"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "कृपया प्रतीक्षस्व..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मार्जय"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लैड्स्"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पृष्ठे"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "वादय"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अग्रिमम्"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "आम्"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "न"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तव परिणामैः चित्रं प्रतिसमाधत्स्व किम्?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "आम्, पुरातनं प्रतिसमाधत्स्व!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "न, नूतनसञ्चिकां सञ्चय!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "तव इष्टं चित्रं वृत्वा, “उद्घाटय” क्लिक् कुरु।"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "पीतम्!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "आकाशनीलम्!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "श्वेतः!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "कृष्णः!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1012,23 +1027,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "वर्णं वृणु।"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:55+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ganesh Murmu <murmu.ganesh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स रोङ पेरेच्"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स रोङ पेरेच्"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स रोङ पेरेच्"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "नावानाक्"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "झिच्"
|
||||
|
||||
|
|
@ -729,6 +729,21 @@ msgstr "बेनाव घुरनी आ़चुर ला़गित्
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "होय तोबे… नोवा गार चिता़र दोहोया!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -862,156 +877,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "साडे साडे होचो."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "तांगी मे…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "बा़ड़िज"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "सालाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "तायनोम"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "हा़लका़व"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "इना़ तायोम"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आखोर बाछावाक्"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "होय"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "बाङ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "आमाक् बोदोल को सांव चिता़र साहाय मे?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "होय, मारेयाक् सहाय मे!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "बाङा, मित् नावा रेत् सांचाव मे!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "आमेम ञाम कान चिता़र बाछाव मे, इना तायोम “झिज” ओताय मे."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "सासाङ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "सेरमा लिल!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "पुंड!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "हेंदे!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1019,23 +1034,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "मित् रोङ लाटाप् मे."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 14:50+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Prasanta Hembram <prasantahembram720@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -273,39 +273,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ᱴᱠᱥ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ᱴᱠᱥ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ᱴᱠᱥ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "ᱱᱟᱶᱟ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ᱨᱟᱲᱟ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -710,6 +710,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ ᱛᱚᱵᱮᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱚᱦᱚᱭᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -835,156 +850,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱥᱟᱰᱮ ᱦᱚᱪᱚ ᱾"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱛᱟᱺᱜᱤᱢᱮ ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ᱥᱟᱞᱟᱤᱰ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "ᱵᱷᱮᱡᱟ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ᱛᱟᱭᱚᱢ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ᱮᱱᱮᱪ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "GIF ᱵᱷᱮᱡᱟ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱠ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ᱦᱮᱸ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱝ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱠᱚ ᱥᱟᱸᱣ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱟᱦᱟᱭ ᱢᱮ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱢᱟᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱦᱟᱭ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱢᱤᱫ ᱱᱟᱣᱟ ᱨᱮᱫ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱡᱷᱤᱡ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "ᱮᱱᱤᱢᱮᱴᱮᱰ GIF ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱚ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ"
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "ᱥᱟᱥᱟᱝ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "ᱥᱮᱨᱢᱟ ᱞᱤᱞ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "ᱯᱩᱸᱰ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ᱦᱮᱸᱫᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -992,23 +1007,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱚᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ᱢᱤᱫ ᱨᱚᱝ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/sc.po
99
src/po/sc.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -274,39 +274,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Nou"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Aberi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -723,6 +723,21 @@ msgstr "Move su cursore pro rodeare sa forma. Incarca pro ddu disinnare."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Andat bene... Sighimus a disinnare custu!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -848,156 +863,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "Sonu ativu."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Iseta…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Cantzella"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Esporta"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "In segus"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reprodue"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Esporta GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sighi"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Eja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nono"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Boles cambiare s'immàgine cun is mudas noas?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Eja, càmbia dae sa de in antis!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, sarva un'archìviu nou!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Sèbera s'immàgine chi boles, poi incarca “Aberi”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Seletziona duos o prus disinnos pro nde fàghere una GIF."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "Grogu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "Biaitu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "Biancu!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "Nieddu!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1005,23 +1020,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Seletziona unu colore dae su disinnu."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Sèbera unu colore."
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
99
src/po/sd.po
99
src/po/sd.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:39+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n"
|
||||
"Language-Team: Sindhi-PA\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "ٽڪس رنگ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "ٽڪس رنگ"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "ٽڪس رنگ"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "نئون "
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "کوليو"
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,6 +726,21 @@ msgstr "آڪار گول گهمائڻ لاءِ مائوس هلايو۔ اهو ن
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ٺيڪ پوءِ اسين هي نقش رکون!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -859,156 +874,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "آواز اُچاريل ڪيو ويو۔"
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "مهرباني ڪري ترسو۔۔۔"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ميساري ڇڏيو"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "سلائڊ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "پٺتي"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "هلايو"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "اڳتي"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ها"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "نە"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "پنهنجي تبديلين سان تصوير مٽائيندا؟"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ها، پراڻي مٽايو!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "نە، نئين فائيل سانڍيو!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "توهانکي جيڪا تصوير کپي اُها چونڊيو، اُن بعد کوليو ڪلڪ ڪريو۔"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "پيلو!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "آسماني!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "اَڇو!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ڪارو!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1016,23 +1031,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "رنگ چونڊيو۔"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:41-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 23:56-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Sindhi-DV\n"
|
||||
|
|
@ -277,39 +277,39 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Add menu items
|
||||
#: ../macos.m:44
|
||||
#: ../macos.m:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "About Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स रंगु"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:49
|
||||
#: ../macos.m:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Hide Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स रंगु"
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:52
|
||||
#: ../macos.m:64
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:55
|
||||
#: ../macos.m:67
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../macos.m:59
|
||||
#: ../macos.m:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tux Paint"
|
||||
msgid "Quit Tux Paint"
|
||||
msgstr "टक्स रंगु"
|
||||
|
||||
#. Put menu into the menubar
|
||||
#: ../macos.m:89 ../macos.m:97
|
||||
#: ../macos.m:101 ../macos.m:109
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. "Minimize" item
|
||||
#: ../macos.m:92
|
||||
#: ../macos.m:104
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "नओं"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8646
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8665
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोलियो"
|
||||
|
||||
|
|
@ -723,6 +723,21 @@ msgstr "आकारु गोलु घुमाइण लाइ माऊस
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ठीक पोइ... असीं नक़्श रखूं!"
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when the Label tool's selector mode is activated
|
||||
#: ../tools.h:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clicking an existing label. Then, you can move it, edit it and change its "
|
||||
"text style. Click the selector button to go back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector
|
||||
#: ../tools.h:184
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your picture if you wish to reposition this label, type to change "
|
||||
"the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or "
|
||||
"[Tab] when you're finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2258
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -858,156 +873,156 @@ msgid "Sound unmuted."
|
|||
msgstr "आवाज़ु उचारियलु कयो वियो."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3311
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3314
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "महिरबानी करे तरिसो..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8649
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8668
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मेसारे छॾियो"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8652
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8671
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8655
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8674
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8658
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8677
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पुठिते"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8661
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8680
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "हलायो"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8664
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8683
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8667
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8686
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अॻिते"
|
||||
|
||||
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8670
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8689
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9532
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9551
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13231
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13250
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हा"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13235
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13254
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "न"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14385
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14404
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "पंहिंजे तब्दीलियुनि सां तस्वीर मटाईंदा?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14389
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14408
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हा, पुराणी मटायो!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14393
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14412
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "न, नईं फ़ाइल सांढियो!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15657
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15676
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "तव्हां खे जेका तस्वीर खपे उहा चूंडियो, उन बैदि 'खोलियो' क्लिक करियो."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17083
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17102
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22195
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22214
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22196
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Yellow!"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "पीलो!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22197
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sky blue!"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "आसामानी!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "White!"
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "अछो!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22199
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22218
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22200
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Black!"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "कारो!"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22205
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22206
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22207
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22208
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22209
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22210
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1015,23 +1030,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22971 ../tuxpaint.c:22978
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22990 ../tuxpaint.c:22997
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25793
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25812
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Add "Color Picker" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25802
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25821
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "रंगु चूंडियो"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Mixer" color:
|
||||
#. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25813
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25832
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
|
|||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue