diff --git a/src/po/ca.po b/src/po/ca.po index 4077044ac..40a02b4b6 100644 --- a/src/po/ca.po +++ b/src/po/ca.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Traducció al català del Tuxpaint. # Copyright (C) 2002-2009 # This file is distributed under the same license as the Tuxpaint package. -# Pere Pujal i Carabantes , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015. +# Pere Pujal i Carabantes , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2020. # Robert Antoni Buj Gelonch , 2017-2018. # Aquest fitxer és distribueix amb la mateixa llicència que el Tuxpaint. # @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-25 12:57+0100\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-17 22:43+0200\n" +"Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes \n" "Language-Team: Català \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -375,11 +375,11 @@ msgstr "Una estrela de cinc puntes." #: ../shapes.h:372 msgid "Draw shapes from the center." -msgstr "" +msgstr "Dibuixa formes des del centre." #: ../shapes.h:373 msgid "Draw shapes from a corner." -msgstr "" +msgstr "Dibuixa formes des d'una cantonada." #. Title of tool selector (buttons down the left) #: ../titles.h:56 @@ -513,17 +513,10 @@ msgstr "" "la." #: ../tools.h:125 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " -#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgid "" "Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size " "you want. Move around to rotate it, and click to draw it." -msgstr "" -"Trieu una figura. Feu clic per seleccionar el centre, arrossegueu, llavors " -"deixeu anar el botó quan sigui de la mida que voleu. Moveu el ratolí per " -"girar-la i feu clic per dibuixar-la." +msgstr "Trieu una figura. Feu clic per començar a dibuixar-la, arrossegueu, llavors deixeu anar el botó quan sigui de la mida que voleu. Moveu el ratolí per girar-la i feu clic per dibuixar-la." #: ../tools.h:129 msgid "" @@ -707,29 +700,21 @@ msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Confirmation of successful (we hope) image export #: ../tuxpaint.c:2190 -#, fuzzy -#| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" -msgstr "El vostre dibuix s'ha imprès!" +msgstr "S'ha exportat el vostre dibuix!" #: ../tuxpaint.c:2191 -#, fuzzy -#| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" -msgstr "El vostre dibuix s'ha imprès!" +msgstr "S'ha exportat la vostra animació en un fitxer GIF!" #. We got an error exporting #: ../tuxpaint.c:2195 -#, fuzzy -#| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" -msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut imprimir!" +msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut exportar!" #: ../tuxpaint.c:2196 -#, fuzzy -#| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" -msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut imprimir!" +msgstr "La vostra animació no s'ha pogut exportar!" #. Slideshow instructions #: ../tuxpaint.c:2200 @@ -764,7 +749,7 @@ msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location #: ../tuxpaint.c:7929 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exporta" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture #: ../tuxpaint.c:7932 @@ -779,7 +764,7 @@ msgstr "Reprodueix" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF #: ../tuxpaint.c:7938 msgid "GIF Export" -msgstr "" +msgstr "Exporta a GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) #: ../tuxpaint.c:7941 @@ -829,7 +814,7 @@ msgstr "Trieu el dibuix que voleu, llavors feu clic en Obre." #. #: ../tuxpaint.c:15880 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu 2 o més dibuixos per exportar-los a GIF." #: ../tuxpaint.c:23539 msgid "Select a color from your drawing."