update Danish complete 297 strings
This commit is contained in:
parent
4128b7a13c
commit
6cca45edf4
1 changed files with 9 additions and 15 deletions
24
src/po/da.po
24
src/po/da.po
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||||
# Rasmus Erik Voel Jensen <i18n@solsort.dk>, 2002.
|
# Rasmus Erik Voel Jensen <i18n@solsort.dk>, 2002.
|
||||||
# Mogens Jaeger <mogensjaeger@get2net.dk>, 2005.
|
# Mogens Jaeger <mogensjaeger@get2net.dk>, 2005.
|
||||||
# Mikkel Kirkgaard Nielsen <translation@mikini.dk>, 2007.
|
# Mikkel Kirkgaard Nielsen <translation@mikini.dk>, 2007.
|
||||||
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2014.
|
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2014, 2015.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# konventioner
|
# konventioner
|
||||||
# blur -> sløre
|
# blur -> sløre
|
||||||
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 19:02+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 19:02+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 22:30+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-03-12 22:30+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||||
"Language: da\n"
|
"Language: da\n"
|
||||||
|
|
@ -278,17 +278,17 @@ msgstr "Ottekant"
|
||||||
#. Triangle star (3 points star)
|
#. Triangle star (3 points star)
|
||||||
#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269
|
#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269
|
||||||
msgid "3p Star"
|
msgid "3p Star"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "3p stjerne"
|
||||||
|
|
||||||
#. Rhombus star (4 points star)
|
#. Rhombus star (4 points star)
|
||||||
#: ../shapes.h:272 ../shapes.h:275
|
#: ../shapes.h:272 ../shapes.h:275
|
||||||
msgid "4p Star"
|
msgid "4p Star"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "4p stjerne"
|
||||||
|
|
||||||
#. Pentagone star (5 points star)
|
#. Pentagone star (5 points star)
|
||||||
#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281
|
#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281
|
||||||
msgid "5p Star"
|
msgid "5p Star"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "5p stjerne"
|
||||||
|
|
||||||
#. Description of a square
|
#. Description of a square
|
||||||
#: ../shapes.h:290 ../shapes.h:291
|
#: ../shapes.h:290 ../shapes.h:291
|
||||||
|
|
@ -330,15 +330,15 @@ msgstr "En ottekant har 8 lige store sider."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:327 ../shapes.h:328
|
#: ../shapes.h:327 ../shapes.h:328
|
||||||
msgid "A star with 3 points."
|
msgid "A star with 3 points."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "En stjerne med 3 punkter."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:329 ../shapes.h:330
|
#: ../shapes.h:329 ../shapes.h:330
|
||||||
msgid "A star with 4 points."
|
msgid "A star with 4 points."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "En stjerne med 4 punkter."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:331 ../shapes.h:332
|
#: ../shapes.h:331 ../shapes.h:332
|
||||||
msgid "A star with 5 points."
|
msgid "A star with 5 points."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "En stjerne med 5 punkter."
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
||||||
#: ../titles.h:56
|
#: ../titles.h:56
|
||||||
|
|
@ -486,12 +486,6 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Label tool instructions
|
#. Label tool instructions
|
||||||
#: ../tools.h:130
|
#: ../tools.h:130
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
|
|
||||||
#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button "
|
|
||||||
#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text "
|
|
||||||
#| "style."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
|
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
|
||||||
"Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button "
|
"Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button "
|
||||||
|
|
@ -500,7 +494,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vælg skrifttype. Klik hvor på tegningen du vil skrive - og skriv. Tryk "
|
"Vælg skrifttype. Klik hvor på tegningen du vil skrive - og skriv. Tryk "
|
||||||
"[Retur] eller [Tab] for at færdiggøre teksten. Ved at bruge "
|
"[Retur] eller [Tab] for at færdiggøre teksten. Ved at bruge "
|
||||||
"udvælgelseskanppen og klikke på en eksisterende etiket kan du flytte den, "
|
"udvælgelsesknappen og klikke på en eksisterende etiket kan du flytte den, "
|
||||||
"redigere den og ændre dens skrifttype."
|
"redigere den og ændre dens skrifttype."
|
||||||
|
|
||||||
#. Magic tool instruction
|
#. Magic tool instruction
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue