Greek (el) complete 291 strings changes after proofreading.

This commit is contained in:
Joe Hansen 2014-07-16 13:39:26 +00:00
parent 271cd0e1e3
commit 673e1f2837

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxpaint-i18n@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-03 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 15:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-14 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Yannis Kaskamanidis <kiolalis@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: el\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 130,170,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.6\n"
#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
#: ../colors.h:86
@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "Μαύρο!"
#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected
#: ../colors.h:89
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
msgstr "Σκούρο Γκρίζο!"
msgstr "Σκούρο γκρίζο!"
#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected
#: ../colors.h:92
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
msgstr "Ανοιχτό Γκρίζο!"
msgstr "Ανοιχτό γκρίζο!"
#. Response to White (255, 255, 255) color selected
#: ../colors.h:95
@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "Κίτρινο!"
#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected
#: ../colors.h:107
msgid "Light green!"
msgstr "Ανοιχτό Πράσινο!"
msgstr "Ανοιχτό πράσινο!"
#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected
#: ../colors.h:110
msgid "Dark green!"
msgstr "Σκούρο Πράσινο!"
msgstr "Σκούρο πράσινο!"
#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected
#: ../colors.h:113
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Μαγικά"
#. Freehand painting tool
#: ../tools.h:62
msgid "Paint"
msgstr "Ζωγραφιά"
msgstr "Πινέλο"
#. Stamp tool (aka Rubber Stamps)
#: ../tools.h:65
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Αναίρεση"
#. Redo undone action
#: ../tools.h:89
msgid "Redo"
msgstr "Επανάληψη"
msgstr "Ακύρωση"
#. Eraser tool
#: ../tools.h:92
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Άνοιγμα"
#. Save the current picture
#: ../tools.h:101
msgid "Save"
msgstr "Φύλαξη"
msgstr "Αποθήκευση"
#. Print the current picture
#: ../tools.h:104
@ -706,13 +706,13 @@ msgstr "Όχι, κάνε αποθήκευση σε νέο αρχείο!"
#: ../tuxpaint.c:13963
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε “Άνοιγμα”."
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Άνοιγμα'."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14994 ../tuxpaint.c:15322
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε \"Αναπαραγωγή”."
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Αναπαραγωγή'."
#: ../tuxpaint.c:22344
msgid "Pick a color."
@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Κάνε κλικ για να προσθέσεις εφέ μωσαϊκο
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:142
msgid "Square Mosaic"
msgstr "Τετραγωνικό Μωσαϊκό"
msgstr "Τετραγωνικό μωσαϊκό"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:143
msgid "Hexagon Mosaic"
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Άκρες"
#: ../../magic/src/sharpen.c:74
msgid "Sharpen"
msgstr "Οξύνω"
msgstr "Όξυνση"
#: ../../magic/src/sharpen.c:75
msgid "Silhouette"
@ -1349,11 +1349,11 @@ msgstr "Κάνε κλικ για να προσθέσεις νιφάδες χιο
#: ../../magic/src/string.c:123
msgid "String edges"
msgstr "Άκρες Καμπυλωτών Γραμμών"
msgstr "Άκρες καμπυλωτών γραμμών"
#: ../../magic/src/string.c:126
msgid "String corner"
msgstr "Γωνίες Καμπυλωτών Γραμμών"
msgstr "Γωνίες καμπυλωτών γραμμών"
#: ../../magic/src/string.c:129
msgid "String 'V'"
@ -1487,5 +1487,3 @@ msgstr "Κάνε κλικ και σύρε το ποντίκι για να σχε
#: ../../magic/src/xor.c:103
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
msgstr "Κάνε κλικ για να σχεδιάσεις ένα XOR εφέ σε ολόκληρη τη ζωγραφιά σου."