Greek (el) complete 291 strings changes after proofreading.
This commit is contained in:
parent
271cd0e1e3
commit
673e1f2837
1 changed files with 15 additions and 17 deletions
32
src/po/el.po
32
src/po/el.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxpaint-i18n@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-03 21:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 15:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-14 19:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannis Kaskamanidis <kiolalis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: 130,170,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.6\n"
|
||||
|
||||
#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
|
||||
#: ../colors.h:86
|
||||
|
|
@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "Μαύρο!"
|
|||
#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected
|
||||
#: ../colors.h:89
|
||||
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
|
||||
msgstr "Σκούρο Γκρίζο!"
|
||||
msgstr "Σκούρο γκρίζο!"
|
||||
|
||||
#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected
|
||||
#: ../colors.h:92
|
||||
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
|
||||
msgstr "Ανοιχτό Γκρίζο!"
|
||||
msgstr "Ανοιχτό γκρίζο!"
|
||||
|
||||
#. Response to White (255, 255, 255) color selected
|
||||
#: ../colors.h:95
|
||||
|
|
@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "Κίτρινο!"
|
|||
#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected
|
||||
#: ../colors.h:107
|
||||
msgid "Light green!"
|
||||
msgstr "Ανοιχτό Πράσινο!"
|
||||
msgstr "Ανοιχτό πράσινο!"
|
||||
|
||||
#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected
|
||||
#: ../colors.h:110
|
||||
msgid "Dark green!"
|
||||
msgstr "Σκούρο Πράσινο!"
|
||||
msgstr "Σκούρο πράσινο!"
|
||||
|
||||
#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected
|
||||
#: ../colors.h:113
|
||||
|
|
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Μαγικά"
|
|||
#. Freehand painting tool
|
||||
#: ../tools.h:62
|
||||
msgid "Paint"
|
||||
msgstr "Ζωγραφιά"
|
||||
msgstr "Πινέλο"
|
||||
|
||||
#. Stamp tool (aka Rubber Stamps)
|
||||
#: ../tools.h:65
|
||||
|
|
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Αναίρεση"
|
|||
#. Redo undone action
|
||||
#: ../tools.h:89
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Επανάληψη"
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
||||
#. Eraser tool
|
||||
#: ../tools.h:92
|
||||
|
|
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Άνοιγμα"
|
|||
#. Save the current picture
|
||||
#: ../tools.h:101
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Φύλαξη"
|
||||
msgstr "Αποθήκευση"
|
||||
|
||||
#. Print the current picture
|
||||
#: ../tools.h:104
|
||||
|
|
@ -706,13 +706,13 @@ msgstr "Όχι, κάνε αποθήκευση σε νέο αρχείο!"
|
|||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13963
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε “Άνοιγμα”."
|
||||
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Άνοιγμα'."
|
||||
|
||||
#. Let user choose images:
|
||||
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14994 ../tuxpaint.c:15322
|
||||
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
|
||||
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε \"Αναπαραγωγή”."
|
||||
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Αναπαραγωγή'."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:22344
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
|
|
@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Κάνε κλικ για να προσθέσεις εφέ μωσαϊκο
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:142
|
||||
msgid "Square Mosaic"
|
||||
msgstr "Τετραγωνικό Μωσαϊκό"
|
||||
msgstr "Τετραγωνικό μωσαϊκό"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:143
|
||||
msgid "Hexagon Mosaic"
|
||||
|
|
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Άκρες"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:74
|
||||
msgid "Sharpen"
|
||||
msgstr "Οξύνω"
|
||||
msgstr "Όξυνση"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:75
|
||||
msgid "Silhouette"
|
||||
|
|
@ -1349,11 +1349,11 @@ msgstr "Κάνε κλικ για να προσθέσεις νιφάδες χιο
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:123
|
||||
msgid "String edges"
|
||||
msgstr "Άκρες Καμπυλωτών Γραμμών"
|
||||
msgstr "Άκρες καμπυλωτών γραμμών"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:126
|
||||
msgid "String corner"
|
||||
msgstr "Γωνίες Καμπυλωτών Γραμμών"
|
||||
msgstr "Γωνίες καμπυλωτών γραμμών"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:129
|
||||
msgid "String 'V'"
|
||||
|
|
@ -1487,5 +1487,3 @@ msgstr "Κάνε κλικ και σύρε το ποντίκι για να σχε
|
|||
#: ../../magic/src/xor.c:103
|
||||
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
|
||||
msgstr "Κάνε κλικ για να σχεδιάσεις ένα XOR εφέ σε ολόκληρη τη ζωγραφιά σου."
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue