diff --git a/Makefile b/Makefile index b8e819725..7afb16d04 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -4,7 +4,7 @@ # Various contributors (see AUTHORS.txt) # http://www.tuxpaint.org/ -# June 14, 2002 - July 24, 2020 +# June 14, 2002 - October 15, 2020 # The version number, for release: @@ -23,25 +23,32 @@ SYSNAME:=$(shell uname -s) ifeq ($(findstring MINGW32, $(SYSNAME)),MINGW32) OS:=windows GPERF:=/usr/bin/gperf + MINGW_DIR:=/mingw32 else - ifeq ($(SYSNAME),Darwin) - OS:=osx + ifeq ($(findstring MINGW64, $(SYSNAME)),MINGW64) + OS:=windows GPERF:=/usr/bin/gperf + MINGW_DIR:=/mingw64 else - ifeq ($(SYSNAME),BeOS) - OS:=beos - GPERF:=$(shell finddir B_USER_BIN_DIRECTORY)/gperf + ifeq ($(SYSNAME),Darwin) + OS:=osx + GPERF:=/usr/bin/gperf else - ifeq ($(SYSNAME),Haiku) + ifeq ($(SYSNAME),BeOS) OS:=beos - GPERF:=$(shell finddir B_SYSTEM_BIN_DIRECTORY)/gperf - STDC_LIB:=-lstdc++ - ifeq ($(shell gcc --version | cut -c 1-6),2.95.3) - STDC_LIB:=-lstdc++.r4 - endif + GPERF:=$(shell finddir B_USER_BIN_DIRECTORY)/gperf else - OS:=linux - GPERF:=/usr/bin/gperf + ifeq ($(SYSNAME),Haiku) + OS:=beos + GPERF:=$(shell finddir B_SYSTEM_BIN_DIRECTORY)/gperf + STDC_LIB:=-lstdc++ + ifeq ($(shell gcc --version | cut -c 1-6),2.95.3) + STDC_LIB:=-lstdc++.r4 + endif + else + OS:=linux + GPERF:=/usr/bin/gperf + endif endif endif endif @@ -115,7 +122,7 @@ PNG:=$(if $(PNG),$(PNG),$(call linktest,-lpng12,)) FRIBIDI_LIB:=$(shell $(PKG_CONFIG) --libs fribidi) FRIBIDI_CFLAGS:=$(shell $(PKG_CONFIG) --cflags fribidi) -windows_ARCH_LINKS:=-lintl $(PNG) -lzdll -lwinspool -lshlwapi $(FRIBIDI_LIB) -liconv -limagequant +windows_ARCH_LINKS:=-lgdi32 -lcomdlg32 $(PNG) -lz -lwinspool -lshlwapi $(FRIBIDI_LIB) -liconv -limagequant osx_ARCH_LINKS:=$(FRIBIDI_LIB) -limagequant beos_ARCH_LINKS:=-lintl $(PNG) -lz -lbe -lnetwork -liconv $(FRIBIDI_LIB) $(PAPER_LIB) $(STDC_LIB) -limagequant linux_ARCH_LINKS:=$(PAPER_LIB) $(FRIBIDI_LIB) -limagequant @@ -708,14 +715,14 @@ $(THUMB_STARTERS): @if [ "x" != "x"$(STARTER_BACK_NAME) ] ; \ then \ composite $(STARTER_NAME) $(STARTER_BACK_NAME) obj/tmp_$(notdir $(STARTER_NAME)).png ; \ - convert $(CONVERT_OPTS) obj/tmp_$(notdir $(STARTER_NAME)).png $@ ; \ + convert $(CONVERT_OPTS) obj/tmp_$(notdir $(STARTER_NAME)).png $@ 2> /dev/null ; \ rm obj/tmp_$(notdir $(STARTER_NAME)).png ; \ else \ - convert $(CONVERT_OPTS) $(STARTER_NAME) $@ ; \ + convert $(CONVERT_OPTS) $(STARTER_NAME) $@ 2> /dev/null || ( echo "($@ failed)" ; rm $@ ) ; \ fi $(INSTALLED_THUMB_STARTERS): $(DATA_PREFIX)/%: % - @install -D -m 644 $< $@ + @install -D -m 644 $< $@ || ( echo "NO THUMB $<" ) .PHONY: echo-thumb-starters echo-thumb-starters: @@ -766,10 +773,10 @@ TEMPLATE_NAME=$(or $(wildcard $(subst templates/.thumbs,templates,$(@:-t.png=.sv $(THUMB_TEMPLATES): @echo -n "." @mkdir -p templates/.thumbs - @convert $(CONVERT_OPTS) $(TEMPLATE_NAME) $@ ; \ + @convert $(CONVERT_OPTS) $(TEMPLATE_NAME) $@ 2> /dev/null || ( echo "($@ failed)" ; rm $@ ) ; \ $(INSTALLED_THUMB_TEMPLATES): $(DATA_PREFIX)/%: % - @install -D -m 644 $< $@ + @install -D -m 644 $< $@ || ( echo "NO THUMB $<" ) .PHONY: echo-thumb-templates echo-thumb-templates: @@ -864,68 +871,23 @@ install-bin: @cp tuxpaint$(EXE_EXT) $(BIN_PREFIX) @chmod a+rx,g-w,o-w $(BIN_PREFIX)/tuxpaint$(EXE_EXT) -# Install the required Windows DLLs into the 'bdist' directory +# Install tuxpaint-config and required Windows DLLs into the 'bdist' directory .PHONY: install-dlls install-dlls: @echo @echo "...Installing Windows DLLs..." @install -d $(BIN_PREFIX) - @cp `which tuxpaint-config.exe` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libintl-8.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libiconv-2.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libpng12.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which SDL.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which SDL_image.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which SDL_mixer.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which SDL_ttf.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libfreetype-6.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which zlib1.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libogg-0.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libvorbis-0.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libvorbisfile-3.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libjpeg-8.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libgcc_s_dw2-1.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libstdc++-6.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libfribidi-0.dll` $(BIN_PREFIX) - @cp `which libpthread-2.dll` $(BIN_PREFIX) - @if [ "x$(BDIST_WIN9X)" = "x" ]; then \ - cp `which libxml2-2.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libcairo-2.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libfontconfig-1.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libSDL2_Pango-1.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libgobject-2.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libgthread-2.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which librsvg-2-2.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libcroco-0.6-3.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libgdk_pixbuf-2.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libglib-2.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libgsf-1-114.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libpango-1.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libpangocairo-1.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libpangoft2-1.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libgmodule-2.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libpangowin32-1.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libpixman-1-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which libgio-2.0-0.dll` $(BIN_PREFIX); \ - cp `which bz2-1.dll` $(BIN_PREFIX); \ - fi + @cp $(TPCONF_PATH)/tuxpaint-config.exe $(BIN_PREFIX) + @src/install-dlls.sh tuxpaint.exe $(TPCONF_PATH)/tuxpaint-config.exe $(BIN_PREFIX) @strip -s $(BIN_PREFIX)/*.dll - @if [ "x$(BDIST_WIN9X)" = "x" ]; then \ - echo; \ - echo "...Installing Configuration Files..."; \ - cp -R win32/etc/ $(BIN_PREFIX); \ - echo; \ - echo "...Installing Library Modules..."; \ - mkdir -p $(BIN_PREFIX)/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders; \ - cp /usr/local/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders/*.dll $(BIN_PREFIX)/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders; \ - strip -s $(BIN_PREFIX)/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders/*.dll; \ - mkdir -p $(BIN_PREFIX)/lib/gtk-2.0/2.10.0/loaders; \ - cp /usr/local/lib/gtk-2.0/loaders/*.dll $(BIN_PREFIX)/lib/gtk-2.0/2.10.0/loaders; \ - strip -s $(BIN_PREFIX)/lib/gtk-2.0/2.10.0/loaders/*.dll; \ - mkdir -p $(BIN_PREFIX)/lib/pango/1.6.0/modules; \ - cp /usr/local/lib/pango/1.6.0/modules/*.dll $(BIN_PREFIX)/lib/pango/1.6.0/modules; \ - strip -s $(BIN_PREFIX)/lib/pango/1.6.0/modules/*.dll; \ - fi + @echo + @echo "...Installing Configuration Files..." + @cp -R win32/etc/ $(BIN_PREFIX) + @echo + @echo "...Installing Library Modules..." + @mkdir -p $(BIN_PREFIX)/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders + @cp $(MINGW_DIR)/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders/*.dll $(BIN_PREFIX)/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders + @strip -s $(BIN_PREFIX)/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders/*.dll # Install symlink: .PHONY: install-haiku @@ -1081,7 +1043,7 @@ obj/parse.c: obj/parse_step1.c @echo @echo "...Generating the command-line and config file parser (STEP 2)..." @sed -e 's/^const struct/static const struct/' -e 's/_GNU/_TUX/' obj/parse_step1.c > obj/parse.c - + obj/parse_step1.c: src/parse.gperf @echo @echo "...Generating the command-line and config file parser (STEP 1)..." diff --git a/data/images/ui/btn_hold.png b/data/images/ui/btn_hold.png new file mode 100644 index 000000000..4ccc0b9e0 Binary files /dev/null and b/data/images/ui/btn_hold.png differ diff --git a/docs/AUTHORS.txt b/docs/AUTHORS.txt index ac81354f4..e60ea07ab 100644 --- a/docs/AUTHORS.txt +++ b/docs/AUTHORS.txt @@ -7,7 +7,7 @@ Various contributors (see below, and CHANGES.txt) http://www.tuxpaint.org/ -June 17, 2002 - July 30, 2020 +June 17, 2002 - August 29, 2020 $Id$ @@ -111,7 +111,7 @@ $Id$ Ankit Choudary , as part of GSOC 2010, with integration and fixes by Pere Pujal i Carabantes - Onscreen keyboard support + On-screen keyboard support Some code from Ankit Choudary , as part of GSOC 2010, diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 61c928203..320da4dde 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -8,7 +8,7 @@ http://www.tuxpaint.org/ $Id$ -2020.August.16 (0.9.25) +2020.October.25 (0.9.25) * New Features ------------ * Export drawings: @@ -19,6 +19,7 @@ $Id$ * Depends on "libimagequant", from the "pngquant2" project: https://github.com/ImageOptim/libimagequant (GPL v3 or later, for Free/Libre Open Source Software) + (h/t TOYAMA Shin-ichi for adding support for versions < 2.8.0) * Single image (PNG) export from the Open dialog. (Closes https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/192/) * Both utilize XDG user dirs settings, if available, to determine @@ -44,12 +45,33 @@ $Id$ (relative to the eraser size; especially useful for the smallest erasers). + * On-screen keyboard (visible when the feature is enabled, while + using the "Text" and "Label" tools) now appears with larger + (48x48 pixel, vs 24x24 pixel) buttons, when Tux Paint's window + (or fullscreen) size is large enough to fit them with the + chosen layout. + (h/t Anat & Aviv, who suggested it to help with users of + eye-tracking systems) + + * On-screen keyboard buttons use a slightly larger font + (16pt vs 12pt, previously seen on the small keyboard; + 32pt on the large keyboard). + * Ports & Building ---------------- * Corrections for Haiku not opening saved files. (Ref: https://github.com/haikuports/haikuports/issues/3045) Gerasim Troeglazov <3dEyes@gmail.com> + * Windows build changes + * Enabling PowerTools repositry to install additional SDL* packages + * Corrected README launcher for English, after install completes + * Updated translation files and ensure license text appears + * Support for Mingw64 for 64-bit builds + * Ability to find Mingw DLLs by examining EXEs + (new shell script replaces hard-coded list in Makefile) + TOYAMA Shin-ichi + * New Brushes ----------- * Footprints @@ -68,12 +90,20 @@ $Id$ (https://openclipart.org/artist/Tavin) Creative Commons Zero 1.0 Public Domain License + * Starter & Template updates + -------------------------- + * Added margins to elephant, fish_icon and frame_hearts + starters, to avoid smearing on edges in Tux Paint. + Pere Pujal i Carabantes + * Documentation updates --------------------- * Cleaned up HTML code of HTML-based documentation. * Sub-section links within README's Table of Contents. + * EXTENDING docs cleaned up and Table of Contents added. + * Bug Fixes --------- * Mended issue where stamp descriptions were not loading @@ -89,12 +119,18 @@ $Id$ * Basque translation Alexander Gabilondo + * Catalan translation + Pere Pujal i Carabantes + * Galician translation Miguel Bouzada * Icelandic translation Sveinn í Felli + * Japanese translation & Japanese README documentation + TOYAMA Shin-ichi + * Santali translation (Ol-Chiki) Prasanta Hembram diff --git a/docs/COPYING/COPYING-ja.txt b/docs/COPYING/COPYING-ja.txt index 92e9972b4..1eddff2d4 100644 --- a/docs/COPYING/COPYING-ja.txt +++ b/docs/COPYING/COPYING-ja.txt @@ -1,461 +1,435 @@ - Link: translated - - GNU °ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ - - [ÎäÀŤʥ°¥Ë¥å¡¼¤Î²èÁü] [ ¥Á¥§¥³¸ì | ±Ñ¸ì | ÆüËܸì ] - - * GPL °ãÈ¿¤È»×¤ï¤ì¤ë»öÎã¤ò¸«¤«¤±¤¿¤é - * GPL ¤Î³Æ¹ñ¸ìÌõ - * GPL ¤Ë´Ø¤·¤Æ¤è¤¯Ê¹¤«¤ì¤ë¼ÁÌä - * GNU °ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ (GPL) ¥×¥ì¡¼¥ó¥Æ¥¥¹¥È·Á¼° - * GNU °ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ (GPL) Texinfo ·Á¼° - - ---------------------------------------------------------------------- - -¤â¤¯¤¸ - - * GNU °ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ - * ¤Ï¤¸¤á¤Ë - * Ê£À½¡¢ÈÒÉÛ¡¢²þÊѤ˴ؤ¹¤ë¾ò·ï¤ÈÀ©Ìó - * °Ê¾å¤Î¾ò¹à¤ò¤¢¤Ê¤¿¤Î¿·¤·¤¤¥×¥í¥°¥é¥à¤ËŬÍѤ¹¤ëÊýË¡ - - ---------------------------------------------------------------------- - -GNU °ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ - - ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 2¡¢1991ǯ6·î - ÆüËܸìÌõ¡¢2002ǯ8·î28Æü - - Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. - 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA - - ¤³¤ÎÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ¤ò¡¢°ì»ú°ì¶ç¤½¤Î¤Þ¤Þ¤ËÊ£À½¤·ÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤Ïµö²Ä¤¹¤ë¡£ - ¤·¤«¤·Êѹ¹¤Ïǧ¤á¤Ê¤¤¡£ - - This is an unofficial translation of the GNU General Public License into - Japanese. It was not published by the Free Software Foundation, and does - not legally state the distribution terms for software that uses the GNU - GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, - we hope that this translation will help Japanese speakers understand the - GNU GPL better. - - (Ìõ: °Ê²¼¤ÏGNU General Public License¤ÎÈó¸ø¼°¤ÊÆüËܸìÌõ¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¥Õ - ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃÄ(the Free Software Foundation)¤Ë¤è¤Ã¤ÆÈ¯É½¤µ¤ì¤¿¤â - ¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢GNU GPL¤òŬÍѤ·¤¿¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÎÈÒÉÛ¾ò·ï¤òˡŪ¤Ë͸ú¤Ê·Á¤Ç - ½Ò¤Ù¤¿¤â¤Î¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ÈÒÉÛ¾ò·ï¤È¤·¤Æ¤ÏGNU GPL¤Î±Ñ¸ìÈǥƥ¥¹¥È¤Ç»Ø - Äꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¤ß¤¬Í¸ú¤Ç¤¹¡£¤·¤«¤·¤Ê¤¬¤é¡¢»ä¤¿¤Á¤Ï¤³¤ÎËÝÌõ¤¬¡¢ÆüËÜ - ¸ì¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¿Í¡¹¤Ë¤È¤Ã¤ÆGNU GPL¤ò¤è¤êÎɤ¯Íý²ò¤¹¤ë½õ¤±¤È¤Ê¤ë¤³¤È¤ò˾¤ó - ¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£) - - ËÝÌõ¤Ï - ȬÅÄ¿¿¹Ô¤¬¹Ô¤Ã¤¿¡£¸¶Ê¸¤Ïhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html - ¤Ç¤¢¤ë¡£¸íÌõ¤Î»ØÅ¦¤ä²þÁ±°Æ¤ò´¿·Þ¤¹¤ë¡£ - -¤Ï¤¸¤á¤Ë - - ¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¸þ¤±¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤ÎÂçȾ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤½¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ò¶¦Í¤·¤¿ - ¤êÊѹ¹¤·¤¿¤ê¤¹¤ë¼«Í³¤òÃ¥¤¦¤è¤¦¤ËÀ߷פµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÂоÈŪ¤Ë¡¢GNU °ìÈ̸ø - ½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ò¶¦Í¤·¤¿¤êÊѹ¹¤·¤¿¤ê¤¹ - ¤ë¼«Í³¤òÊݾڤ¹¤ë--¤¹¤Ê¤ï¤Á¡¢¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤¬¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¤¹¤Ù¤Æ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¥Õ¥ê¡¼ - ¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤òÊݾڤ¹¤ë¤³¤È¤òÌÜŪ¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤Î°ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ - ¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃĤΥ½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¤Û¤È¤ó¤É¤ËŬÍѤµ¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¤Þ¤¿ GNU - GPL¤òŬÍѤ¹¤ë¤È·è¤á¤¿¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃİʳ°¤Îºî¼Ô¤Ë¤è¤ë¥×¥í¥° - ¥é¥à¤Ë¤âŬÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹(¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃĤΥ½¥Õ¥È¥¦¥§ - ¥¢¤Ë¤Ï¡¢GNU GPL¤Ç¤Ï¤Ê¤¯GNU ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê°ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì - ¤Æ¤¤¤Þ¤¹)¡£¤¢¤Ê¤¿¤â¤Þ¤¿¡¢¤´¼«Ê¬¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ËGNU GPL¤òŬÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬²Ä - ǽ¤Ç¤¹¡£ - - »ä¤¿¤Á¤¬¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤È¸À¤¦¤È¤¡¢¤½¤ì¤ÏÍøÍѤμ«Í³¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸ÀµÚ¤·¤Æ - ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¡¢²Á³Ê¤ÏÌäÂê¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£»ä¤¿¤Á¤Î°ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó - ½ñ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÎÊ£À½Êª¤òÈÒÉÛ¤¹¤ë¼«Í³¤òÊݾڤ¹¤ë¤è¤¦Àß - ·×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹(´õ˾¤Ë±þ¤¸¤Æ¤½¤Î¼ï¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ë¼ê¿ôÎÁ¤ò²Ý¤¹¼«Í³¤âÊݾڤµ - ¤ì¤Þ¤¹)¡£¤Þ¤¿¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤ò¼õ¤±¼è¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï˾¤á¤Ð¤½¤ì¤ò - Æþ¼ê¤¹¤ë¤³¤È¤¬²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤òÊѹ¹¤·¡¢¤½¤Î - °ìÉô¤ò¿·¤¿¤Ê¥Õ¥ê¡¼¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÇÍøÍѤǤ¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¡¢¤½¤·¤Æ¡¢°Ê¾å¤Ç½Ò - ¤Ù¤¿¤è¤¦¤Ê¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤¬¤¢¤Ê¤¿¤ËÃΤ餵¤ì¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤âÊݾڤµ - ¤ì¤Þ¤¹¡£ - - ¤¢¤Ê¤¿¤Î¸¢Íø¤ò¼é¤ë¤¿¤á¡¢»ä¤¿¤Á¤Ï狼¤¬¤¢¤Ê¤¿¤Îͤ¹¤ë¤³¤ì¤é¤Î¸¢Íø¤òÈÝÄê - ¤¹¤ë¤³¤È¤ä¡¢¤³¤ì¤é¤Î¸¢Íø¤òÊü´þ¤¹¤ë¤è¤¦Í׵᤹¤ë¤³¤È¤ò¶Ø»ß¤¹¤ë¤È¤¤¤¦À©¸Â - ¤ò²Ã¤¨¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÎÊ£À½Êª¤òÈÒÉÛ¤·¤¿ - ¤ê¤½¤ì¤òÊѹ¹¤·¤¿¤ê¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤½¤¦¤¤¤Ã¤¿À©¸Â¤Î¤¿¤á¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤¢¤ë¼ï¤Î - ÀÕǤ¤¬È¯À¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£ - - Î㤨¤Ð¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¥Õ¥ê¡¼¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÊ£À½Êª¤òÈÒÉÛ¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢ÍÎÁ¤«ÌµÎÁ¤Ë - ´Ø¤ï¤é¤º¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¼«Ê¬¤¬Í¤¹¤ë¸¢Íø¤òÁ´¤Æ¼õÎμԤËÍ¿¤¨¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ - ¤Þ¤¿¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÏÈà¤é¤â¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤ò¼õ¤±¼è¤ë¤«¼ê¤ËÆþ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤è¤¦ - Êݾڤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤½¤·¤Æ¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÏÈà¤é¤ËÂФ·¤Æ°Ê²¼¤Ç½Ò¤Ù¤ë¾ò·ï - ¤ò¼¨¤·¡¢Èà¤é¤Ë¼«¤é¤Î»ý¤Ä¸¢Íø¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÃΤ餷¤á¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤» - ¤ó¡£ - - »ä¤¿¤Á¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¸¢Íø¤òÆóÃʳ¬¤Î¼ê½ç¤òƧ¤ó¤ÇÊݸ¤Þ¤¹¡£(1) ¤Þ¤º¥½¥Õ¥È¥¦¥§ - ¥¢¤ËÂФ·¤ÆÃøºî¸¢¤ò¼çÄ¥¤·¡¢¤½¤·¤Æ (2) ¤¢¤Ê¤¿¤ËÂФ·¤Æ¡¢¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÎÊ£ - À½¤äÈÒÉÛ¤Þ¤¿¤Ï²þÊѤˤĤ¤¤Æ¤ÎˡŪ¤Êµö²Ä¤òÍ¿¤¨¤ë¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤òÄ󼨤·¤Þ¤¹¡£ - - ¤Þ¤¿¡¢³Æºî¼Ô¤ä»ä¤¿¤Á¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¡¢»ä¤¿¤Á¤Ï¤³¤Î¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ë¤Ï - ²¿¤ÎÊݾڤâ̵¤¤¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òï¤â¤¬³Î¼Â¤ËÍý²ò¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¡¢¤Þ¤¿¥½¥Õ¥È¥¦¥§ - ¥¢¤¬Ã¯¤«Â¾¿Í¤Ë¤è¤Ã¤Æ²þÊѤµ¤ì¡¢¤½¤ì¤¬¼¡¡¹¤ÈÈÒÉÛ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ã¤¿¤È¤·¤Æ¤â¡¢¤½ - ¤Î¼õÎμԤÏÈà¤é¤¬¼ê¤ËÆþ¤ì¤¿¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤¬¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤Ï̵¤¤ - ¤³¤È¡¢¤½¤·¤Æ¸¶ºî¼Ô¤Î̾À¼¤Ï¾¿Í¤Ë¤è¤Ã¤Æ»ý¤Á¹þ¤Þ¤ì¤¿²ÄǽÀ¤Î¤¢¤ëÌäÂê¤Ë¤è¤Ã - ¤Æ±Æ¶Á¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ê¤¤¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò¼þÃΤµ¤»¤¿¤¤¤È»×¤¤¤Þ¤¹¡£ - - ºÇ¸å¤Ë¡¢¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ÆÃµö¤¬¤¤¤«¤Ê¤ë¥Õ¥ê¡¼¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸ºß¤Ë¤âÉÔÃǤζ¼ - °Ò¤òÅꤲ¤«¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢»ä¤¿¤Á¤Ï¡¢¥Õ¥ê¡¼¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎºÆÈÒÉÛ¼Ô¤¬¸Ä¡¹¤Ë - ÆÃµö¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢»ö¼Â¾å¥×¥í¥°¥é¥à¤òÆÈÀêŪ¤Ë¤·¤Æ¤· - ¤Þ¤¦¤È¤¤¤¦´í¸±¤òÈò¤±¤¿¤¤¤È»×¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿»öÂÖ¤òͽËɤ¹¤ë¤¿¤á¡¢»ä¤¿ - ¤Á¤Ï¤¤¤«¤Ê¤ëÆÃµö¤âï¤â¤¬¼«Í³¤ËÍøÍѤǤ¤ë¤è¤¦¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤µ¤ì¤ë¤«¡¢Á´¤¯¥é - ¥¤¥»¥ó¥¹¤µ¤ì¤Ê¤¤¤«¤Î¤É¤Á¤é¤«¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¤³¤È¤òÌÀ³Î¤Ë¤·¤Þ¤·¤¿¡£ - - (ÌõÃí: ËÜ·ÀÌó½ñ¤Ç¡ÖÆÈÀêŪ(proprietary)¡×¤È¤Ï¡¢¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÎÍøÍÑ¤äºÆÈÒ - ÉÛ¡¢²þÊѤ¬¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢µö²Ä¤òÆÀ¤ë¤³¤È¤¬É¬ÍפȤµ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤ - ¤Ï¸·¤·¤¤À©¸Â¤¬²Ý¤»¤é¤ì¤Æ¤¤¤Æ¼«Í³¤Ë¤½¤¦¤¹¤ë¤³¤È¤¬»ö¼Â¾å¤Ç¤¤Ê¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤ - ¤ë¾õÂ֤Τ³¤È¤ò»Ø¤¹¡£¾Ü¤·¤¯¤Ïhttp://www.gnu.org/philosophy/categories.ja.html#ProprietarySoftware - ¤ò»²¾È¤»¤è¡£) - - Ê£À½¤äÈÒÉÛ¡¢²þÊѤˤĤ¤¤Æ¤ÎÀµ³Î¤Ê¾ò·ï¤ÈÀ©Ìó¤ò°Ê²¼¤Ç½Ò¤Ù¤Æ¤¤¤¤Þ¤¹¡£ - -Ê£À½¡¢ÈÒÉÛ¡¢²þÊѤ˴ؤ¹¤ë¾ò·ï¤ÈÀ©Ìó - - 0. ¤³¤ÎÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ¤Ï¡¢¤½¤Î¥×¥í¥°¥é¥à(¤Þ¤¿¤Ï¤½¤Î¾¤ÎÃøºîʪ)¤ò¤³¤Î°ìÈ̸ø - ½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ¤ÎÄê¤á¤ë¾ò·ï¤Î²¼¤ÇÈÒÉۤǤ¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¹ðÃΤ¬Ãøºî¸¢¼Ô¤Ë¤è¤Ã - ¤ÆµºÜ¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤Þ¤¿¤Ï¤½¤Î¾¤ÎÃøºîʪÁ´È̤ËŬÍѤµ¤ì¤ë¡£°Ê²¼¤Ç¤Ï¡¢ - ¡Ö¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¡×¤È¤Ï¤½¤Î¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤ä - ÃøºîʪÁ´È̤ò°ÕÌ£¤·¡¢¤Þ¤¿¡Ö¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò´ð¤Ë¤·¤¿Ãøºîʪ¡×¤È¤Ï¡Ø¥×¥í¥° - ¥é¥à¡Ù¤ä¤½¤ÎÂ¾Ãøºî¸¢Ë¡¤Î²¼¤ÇÇÉÀ¸Êª¤È¸«¤Ê¤µ¤ì¤ë¤â¤ÎÁ´È̤ò»Ø¤¹¡£¤¹¤Ê¤ï¤Á¡¢ - ¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤«¤½¤Î°ìÉô¤ò¡¢Á´¤¯Æ±°ì¤Î¤Þ¤Þ¤«¡¢²þÊѤò²Ã¤¨¤¿¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï - ¾¤Î¸À¸ì¤ËËÝÌõ¤µ¤ì¤¿·Á¤Ç´Þ¤àÃøºîʪ¤Î¤³¤È¤Ç¤¢¤ë(¡Ö²þÊѡפȤ¤¤¦¸ì¤ÎËÜÍè - ¤Î°ÕÌ£¤«¤é¤Ï¤º¤ì¤ë¤¬¡¢°Ê²¼¤Ç¤ÏËÝÌõ¤â²þÊѤΰì¼ï¤È¸«¤Ê¤¹)¡£¤½¤ì¤¾¤ì¤Î·À - Ìó¼Ô¤Ï¡Ö¤¢¤Ê¤¿¡×¤Èɽ¸½¤µ¤ì¤ë¡£ - - Ê£À½¤äÈÒÉÛ¡¢²þÊѰʳ°¤Î³èư¤Ï¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Ç¤Ï¥«¥Ð¡¼¤µ¤ì¤Ê¤¤¡£¤½¤ì¤é¤Ï¤³¤Î - ·ÀÌó½ñ¤ÎÂоݳ°¤Ç¤¢¤ë¡£¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¹Ô°Ù¼«ÂΤËÀ©¸Â¤Ï¤Ê¤¤¡£¤Þ - ¤¿¡¢¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤Î½ÐÎÏ·ë²Ì¤Ï¡¢¤½¤ÎÆâÍÆ¤¬¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò´ð - ¤Ë¤·¤¿Ãøºîʪ¤ò¹½À®¤¹¤ë¾ì¹ç¤Î¤ß¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÊݸ¤ì¤ë(¡Ø¥×¥í¥°¥é - ¥à¡Ù¤ò¼Â¹Ô¤·¤¿¤³¤È¤Ë¤è¤Ã¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤È¤Ï̵´Ø·¸¤Ç¤¢¤ë)¡£¤³¤Î - ¤è¤¦¤ÊÀþ°ú¤¤ÎÂÅÅöÀ¤Ï¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤¬²¿¤ò¤¹¤ë¤Î¤«¤Ë°Í¸¤¹¤ë¡£ - - 1. ¤½¤ì¤¾¤ì¤ÎÊ£À½Êª¤Ë¤ª¤¤¤ÆÅ¬ÀÚ¤ÊÃøºî¸¢É½¼¨¤ÈÊݾڤÎÈÝǧÀ¼ÌÀ(disclaimer of - warranty)¤òÌÜΩ¤Ä¤è¤¦Å¬Àڤ˷Ǻܤ·¡¢¤Þ¤¿¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤ª¤è¤Ó°ìÀÚ¤ÎÊݾڤÎÉÔ - ºß¤Ë¿¨¤ì¤¿¹ðÃΤ¹¤Ù¤Æ¤ò¤½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤·¡¢¤½¤·¤Æ¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤ÎÊ£À½Êª¤ò¡Ø¥×¥í¥° - ¥é¥à¡Ù¤Î¤¤¤«¤Ê¤ë¼õÎÎ¼Ô¤Ë¤â¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤È¶¦¤ËÈÒÉÛ¤¹¤ë¸Â¤ê¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï - ¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤Î¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤ÎÊ£À½Êª¤ò¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¼õ¤±¼è¤Ã¤¿Ä̤ê¤Î·Á¤ÇÊ£ - À½¤Þ¤¿¤ÏÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¡£ÇÞÂΤÏÌä¤ï¤Ê¤¤¡£ - - ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢ÊªÍýŪ¤ËÊ£À½Êª¤ò¾ùÅϤ¹¤ë¤È¤¤¤¦¹Ô°Ù¤Ë´Ø¤·¤Æ¼ê¿ôÎÁ¤ò²Ý¤·¤Æ¤âÎÉ - ¤¤¤·¡¢´õ˾¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¼ê¿ôÎÁ¤ò¼è¤Ã¤Æ¸ò´¹¤Ë¤ª¤±¤ëÊݸî¤ÎÊݾڤòÄ󶡤·¤Æ¤âÎÉ - ¤¤¡£ - - 2. ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¼«Ê¬¤Î¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ÎÊ£À½Êª¤«¤½¤Î°ìÉô¤ò²þÊѤ·¤Æ¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù - ¤ò´ð¤Ë¤·¤¿Ãøºîʪ¤ò·ÁÀ®¤·¡¢¤½¤Î¤è¤¦¤Ê²þÊÑÅÀ¤äÃøºîʪ¤ò¾åµÂè1Àá¤ÎÄê¤á¤ë - ¾ò·ï¤Î²¼¤ÇÊ£À½¤Þ¤¿¤ÏÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¡£¤¿¤À¤·¡¢¤½¤Î¤¿¤á¤Ë¤Ï°Ê²¼¤Î¾ò - ·ï¤¹¤Ù¤Æ¤òËþ¤¿¤·¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤: - - * a) ¤¢¤Ê¤¿¤¬¤½¤ì¤é¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊѹ¹¤·¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ÈÊѹ¹¤·¤¿Æü»þ¤¬Îɤ¯ - ʬ¤«¤ë¤è¤¦¡¢²þÊѤµ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¹ð¼¨¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£ - - * b) ¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤Þ¤¿¤Ï¤½¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤àÃøºîʪ¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù - ¤«¤½¤Î°ìÉô¤«¤éÇÉÀ¸¤·¤¿Ãøºîʪ¤òÈÒÉÛ¤¢¤ë¤¤¤Ïȯɽ¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î - Á´ÂΤò¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Î¾ò·ï¤Ë½¾¤Ã¤ÆÂè»°¼Ô¤ØÌµ½þ¤ÇÍøÍѵöÂú¤·¤Ê¤±¤ì - ¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£ - - * c) ²þÊѤµ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¡¢Ä̾ï¼Â¹Ô¤¹¤ëºÝ¤ËÂÐÏÃŪ¤Ë¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆÉ¤à¤è - ¤¦¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¤Ð¡¢¤½¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÇ¤â°ìÈÌŪ¤ÊÊýË¡¤ÇÂÐÏÃŪ¤Ë - ¼Â¹Ô¤¹¤ëºÝ¡¢Å¬ÀÚ¤ÊÃøºî¸¢É½¼¨¡¢ÌµÊݾڤǤ¢¤ë¤³¤È(¤¢¤ë¤¤¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬ÊÝ - ¾Ú¤òÄ󶡤¹¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È)¡¢¥æ¡¼¥¶¤¬¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Ç½Ò¤Ù¤¿¾ò - ·ï¤Î²¼¤ÇÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¡¢¤½¤·¤Æ¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤ÎÊ£À½Êª - ¤ò±ÜÍ÷¤¹¤ë¤Ë¤Ï¤É¤¦¤·¤¿¤é¤è¤¤¤«¤È¤¤¤¦¥æ¡¼¥¶¤Ø¤ÎÀâÌÀ¤ò´Þ¤à¹ðÃΤ¬°õ - ºþ¤µ¤ì¤ë¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï²èÌ̤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤(Îã³° - ¤È¤·¤Æ¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤½¤Î¤â¤Î¤ÏÂÐÏÃŪ¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤âÄ̾綠¤Î¤è¤¦¤Ê¹ð - ÃΤò°õºþ¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò´ð¤Ë¤·¤¿¤¢¤Ê¤¿¤ÎÃøºîʪ¤Ë - ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¹ðÃΤò°õºþ¤µ¤»¤ëɬÍפϤʤ¤)¡£ - °Ê¾å¤ÎɬÍ×¾ò·ï¤ÏÁ´ÂΤȤ·¤Æ¤Î²þÊѤµ¤ì¤¿Ãøºîʪ¤ËŬÍѤµ¤ì¤ë¡£Ãøºîʪ¤Î°ìÉô - ¤¬¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤«¤éÇÉÀ¸¤·¤¿¤â¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤È³Îǧ¤Ç¤¡¢¤½¤ì¤é¼«¿ÈÊÌ¤ÎÆÈΩ - ¤·¤¿Ãøºîʪ¤Ç¤¢¤ë¤È¹çÍýŪ¤Ë¹Í¤¨¤é¤ì¤ë¤Ê¤é¤Ð¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤½¤ì¤é¤òÊ̤ÎÃøºîʪ - ¤È¤·¤ÆÊ¬¤±¤ÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢¤½¤¦¤¤¤Ã¤¿Éôʬ¤Ë¤Ï¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤È¤½¤Î¾ò·ï¤ÏŬÍÑ - ¤µ¤ì¤Ê¤¤¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬Æ±¤¸Éôʬ¤ò¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò´ð¤Ë¤·¤¿ÃøºîʪÁ´ÂÎ - ¤Î°ìÉô¤È¤·¤ÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¤Ê¤é¤Ð¡¢Á´ÂΤȤ·¤Æ¤ÎÈÒÉÛʪ¤Ï¡¢¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤¬²Ý¤¹¾ò·ï - ¤Ë½¾¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï¡¢¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤¬Â¾¤Î·ÀÌó¼Ô¤ËÍ¿¤¨¤ëµö²Ä - ¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù´Ý¤´¤ÈÁ´ÂΤ˵ڤӡ¢Ã¯¤¬½ñ¤¤¤¿¤«¤Ï´Ø·¸¤Ê¤¯³ÆÉôʬ¤Î¤¹¤Ù¤Æ - ¤òÊݸ¤ë¤«¤é¤Ç¤¢¤ë¡£ - - ¤è¤Ã¤Æ¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ñ¤«¤ì¤¿Ãøºîʪ¤ËÂФ·¡¢¸¢Íø¤ò¼çÄ¥¤·¤¿¤ê¤¢¤Ê - ¤¿¤Î¸¢Íø¤Ë°ÛµÄ¤ò¿½¤·Î©¤Æ¤ë¤³¤È¤Ï¤³¤ÎÀá¤Î°Õ¿Þ¤¹¤ë¤È¤³¤í¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£¤à¤·¤í¡¢ - ¤½¤Î¼ñ»Ý¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò´ð¤Ë¤·¤¿ÇÉÀ¸Êª¤Ê¤¤¤·½¸¹çÃøºîʪ¤ÎÈÒÉÛ¤ò´ÉÍý¤¹ - ¤ë¸¢Íø¤ò¹Ô»È¤¹¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ë¤¢¤ë¡£ - - ¤Þ¤¿¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò´ð¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤½¤Î¾¤ÎÃøºîʪ¤ò¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù(¤¢ - ¤ë¤¤¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò´ð¤Ë¤·¤¿Ãøºîʪ)¤È°ì½ï¤Ë½¸¤á¤¿¤À¤±¤Î¤â¤Î¤ò°ì´¬¤Î - ÊÝ´ÉÁõÃ֤ʤ¤¤·ÈÒÉÛÇÞÂΤ˼ý¤á¤Æ¤â¡¢¤½¤Î¾¤ÎÃøºîʪ¤Þ¤Ç¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤¬Êݸ - ¤ëÂоݤˤʤë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ë¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£ - - 3. ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¾åµÂè1Àᤪ¤è¤Ó2Àá¤Î¾ò·ï¤Ë½¾¤¤¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù(¤¢¤ë¤¤¤ÏÂè2Àá¤Ë - ¤ª¤±¤ëÇÉÀ¸Êª)¤ò¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤Ê¤¤¤·¼Â¹Ô·Á¼°¤ÇÊ£À½¤Þ¤¿¤ÏÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³ - ¤È¤¬¤Ç¤¤ë¡£¤¿¤À¤·¡¢¤½¤Î¾ì¹ç¤¢¤Ê¤¿¤Ï°Ê²¼¤Î¤¦¤Á¤É¤ì¤«°ì¤Ä¤ò¼Â»Ü¤·¤Ê¤±¤ì - ¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤: - * a) Ãøºîʪ¤Ë¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ËÂбþ¤·¤¿´°Á´¤«¤Äµ¡³£¤ÇÆÉ¤ß¼è¤ê²Äǽ¤Ê¥½¡¼ - ¥¹¥³¡¼¥É¤òźÉÕ¤¹¤ë¡£¤¿¤À¤·¡¢¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤Ï¾åµÂè1Àᤪ¤è¤Ó2Àá¤Î¾ò - ·ï¤Ë½¾¤¤¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¸ò´¹¤Ç½¬´·Åª¤Ë»È¤ï¤ì¤ëÇÞÂΤÇÈÒÉÛ¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð - ¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢ - - * b) Ãøºîʪ¤Ë¡¢¤¤¤«¤Ê¤ëÂè»°¼Ô¤ËÂФ·¤Æ¤â¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ËÂбþ¤·¤¿´°Á´ - ¤«¤Äµ¡³£¤ÇÆÉ¤ß¼è¤ê²Äǽ¤Ê¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤ò¡¢ÈÒÉÛ¤ËÍפ¹¤ëʪÍýŪ¥³¥¹¥È - ¤ò¾å²ó¤é¤Ê¤¤ÄøÅ٤μê¿ôÎÁ¤È°ú¤´¹¤¨¤ËÄ󶡤¹¤ë»Ý½Ò¤Ù¤¿¾¯¤Ê¤¯¤È¤â3ǯ - ´Ö¤Ï͸ú¤Ê½ñÌ̤ˤʤä¿¿½¤·½Ð¤òꤍ¤ë¡£¤¿¤À¤·¡¢¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤Ï¾åµ - Âè1Àᤪ¤è¤Ó2Àá¤Î¾ò·ï¤Ë½¾¤¤¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¸ò´¹¤Ç½¬´·Åª¤Ë»È¤ï¤ì¤ëÇÞ - ÂΤÇÈÒÉÛ¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢ - - * c) Âбþ¤¹¤ë¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥ÉÈÒÉۤ、·½Ð¤ËºÝ¤·¤Æ¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬ÆÀ¤¿¾ðÊó¤ò°ì½ï - ¤Ë°ú¤ÅϤ¹(¤³¤ÎÁªÂò»è¤Ï¡¢±ÄÍø¤òÌÜŪ¤È¤·¤Ê¤¤ÈÒÉۤǤ¢¤Ã¤Æ¡¢¤«¤Ä¤¢¤Ê - ¤¿¤¬¾åµ¾®Àáb¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ê¿½¤·½Ð¤È¶¦¤Ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É - ¤¢¤ë¤¤¤Ï¼Â¹Ô·Á¼°¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤·¤«Æþ¼ê¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¸Â¤êµö²Ä¤µ¤ì ¤ë)¡£ - Ãøºîʪ¤Î¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É¤È¤Ï¡¢¤½¤ì¤ËÂФ·¤Æ²þÊѤò²Ã¤¨¤ë¾å¤Ç¹¥¤Þ¤·¤¤¤È¤µ¤ì¤ë - Ãøºîʪ¤Î·Á¼°¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë¡£¤¢¤ë¼Â¹Ô·Á¼°¤ÎÃøºîʪ¤Ë¤È¤Ã¤Æ´°Á´¤Ê¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É - ¤È¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬´Þ¤à¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥ÉÁ´Éô¤Ë²Ã¤¨¡¢´ØÏ¢¤¹¤ë¥¤¥ó - ¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹ÄêµÁ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤È¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤ä¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë - ¤òÀ©¸æ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¤â²Ã¤¨¤¿¤â¤Î¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë¡£¤·¤«¤·ÆÃÊÌ - ¤ÊÎã³°¤È¤·¤Æ¡¢¤½¤Î¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¼«ÂΤ¬¼Â¹Ô·Á¼°¤ËÉտ魯¤ë¤Î¤Ç¤Ï̵¤¤¸Â¤ê¡¢ - ÈÒÉÛ¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤ÎÃæ¤Ë¡¢¼Â¹Ô·Á¼°¤¬¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¥ª¥Ú¥ì¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¼ç - Íפʥ³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È(¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ä¥«¡¼¥Í¥ëÅù)¤ÈÄ̾ï°ì½ï¤Ë(¥½¡¼¥¹¤«¥Ð¥¤¥Ê - ¥ê·Á¼°¤Î¤É¤Á¤é¤«¤Ç)ÈÒÉÛ¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤ëɬÍפϤʤ¤¤È¤¹¤ë¡£ - - ¼Â¹Ô·Á¼°¤Þ¤¿¤Ï¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤ÎÈÒÉÛ¤¬¡¢»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ì½ê¤«¤é¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë - ¤¿¤á¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¼êÃʤòÄ󶡤¹¤ë¤³¤È¤Ç°Ù¤µ¤ì¤ë¤È¤·¤Æ¡¢¤½¤Î¾å¤Ç¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É - ¤âƱÅù¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¼êÃʤˤè¤Ã¤ÆÆ±¤¸¾ì½ê¤«¤é¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê - ¤é¤Ð¡¢Âè»°¼Ô¤¬¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤È°ì½ï¤Ë¥½¡¼¥¹¤â¶¯À©Åª¤Ë¥³¥Ô¡¼¤µ¤»¤é¤ì - ¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¯¤Æ¤â¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥ÉÈÒÉۤξò·ï¤òËþ¤¿¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¤¹¤ë¡£ - - 4. ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò¡¢¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Ë¤ª¤¤¤ÆÌÀ³Î¤ËÄ󼨤µ¤ì¤¿¹Ô°Ù¤ò½ü¤ - Ê£À½¤ä²þÊÑ¡¢¥µ¥Ö¥é¥¤¥»¥ó¥¹¡¢¤¢¤ë¤¤¤ÏÈÒÉÛ¤·¤Æ¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£Â¾¤Ë¡Ø¥×¥í¥°¥é - ¥à¡Ù¤òÊ£À½¤ä²þÊÑ¡¢¥µ¥Ö¥é¥¤¥»¥ó¥¹¡¢¤¢¤ë¤¤¤ÏÈÒÉÛ¤¹¤ë´ë¤Æ¤Ï¤¹¤Ù¤ÆÌµ¸ú¤Ç¤¢ - ¤ê¡¢¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Î²¼¤Ç¤Î¤¢¤Ê¤¿¤Î¸¢Íø¤ò¼«Æ°Åª¤Ë½ª·ë¤µ¤»¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤í¤¦¡£¤· - ¤«¤·¡¢Ê£À½Êª¤ä¸¢Íø¤ò¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Ë½¾¤Ã¤Æ¤¢¤Ê¤¿¤«¤éÆÀ¤¿¿Í¡¹¤Ë´Ø¤·¤Æ¤Ï¡¢¤½ - ¤Î¤è¤¦¤Ê¿Í¡¹¤¬¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Ë´°Á´¤Ë½¾¤Ã¤Æ¤¤¤ë¸Â¤êÈà¤é¤Î¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤Þ¤Ç½ª·ë - ¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ê¤¤¡£ - - 5. ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤ò¼õÂú¤¹¤ëɬÍפÏ̵¤¤¡£¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤ì¤Ë½ð̾ - ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¢¤ë¡£¤·¤«¤·¡¢¤³¤Î·ÀÌó½ñ°Ê³°¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤ËÂФ·¤Æ¡Ø¥×¥í¥°¥é - ¥à¡Ù¤ä¤½¤ÎÇÉÀ¸Êª¤ò²þÊѤޤ¿¤ÏÈÒÉÛ¤¹¤ëµö²Ä¤òÍ¿¤¨¤ë¤â¤Î¤Ï¸ºß¤·¤Ê¤¤¡£¤³¤ì - ¤é¤Î¹Ô°Ù¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤Ê¤¤¸Â¤êË¡¤Ë¤è¤Ã¤Æ¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤ - ¤ë¡£¤½¤³¤Ç¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù(¤¢¤ë¤¤¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò´ð¤Ë¤·¤¿ÃøºîʪÁ´ÈÌ) - ¤ò²þÊѤʤ¤¤·ÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤ê¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¼«Ê¬¤¬¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¹Ô°Ù¤ò¹Ô¤¦¤¿¤á - ¤Ë¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤ò¼õÂú¤·¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¡¢¤½¤·¤Æ¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤È¤½¤ì¤Ë´ð¤Å¤¯Ãø - ºîʪ¤ÎÊ£À½¤äÈÒÉÛ¡¢²þÊѤˤĤ¤¤Æ¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤¬²Ý¤¹À©Ìó¤È¾ò·ï¤ò¤¹¤Ù¤Æ¼õ¤±Æþ - ¤ì¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò¼¨¤·¤¿¤â¤Î¤È¸«¤Ê¤¹¡£ - - 6. ¤¢¤Ê¤¿¤¬¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù(¤Þ¤¿¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò´ð¤Ë¤·¤¿ÃøºîʪÁ´ÈÌ)¤òºÆÈÒ - ÉÛ¤¹¤ë¤¿¤Ó¤Ë¡¢¤½¤Î¼õÎμԤϸµ¡¹¤Î¥é¥¤¥»¥ó¥¹µö²Ä¼Ô¤«¤é¡¢¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Ç»ØÄê - ¤µ¤ì¤¿¾ò·ï¤ÈÀ©Ìó¤Î²¼¤Ç¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤òÊ£À½¤äÈÒÉÛ¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï²þÊѤ¹¤ëµö²Ä - ¤ò¼«Æ°Åª¤ËÆÀ¤ë¤â¤Î¤È¤¹¤ë¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¼õÎμԤ¬¤³¤³¤Çǧ¤á¤é¤ì¤¿¸¢Íø¤ò¹Ô»È - ¤¹¤ë¤³¤È¤Ë´Ø¤·¤Æ¤³¤ì°Ê¾å¾¤Î¤¤¤«¤Ê¤ëÀ©¸Â¤â²Ý¤·¤Æ¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï¡¢ - Âè»°¼Ô¤¬¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Ë½¾¤¦¤³¤È¤ò¶¯À©¤¹¤ëÀÕǤ¤Ï¤Ê¤¤¡£ - - 7. ÆÃµö¿¯³²¤¢¤ë¤¤¤Ï¤½¤Î¾¤ÎÍýͳ(ÆÃµö´Ø·¸¤Ë¸Â¤é¤Ê¤¤)¤«¤é¡¢ºÛȽ½ê¤ÎȽ·è¤¢¤ë - ¤¤¤Ï¿½¤·Î©¤Æ¤Î·ë²Ì¤È¤·¤Æ¤¢¤Ê¤¿¤Ë(ºÛȽ½êÌ¿Îá¤ä·ÀÌó¤Ê¤É¤Ë¤è¤ê)¤³¤Î¥é¥¤¥» - ¥ó¥¹¤Î¾ò·ï¤ÈÌ·½â¤¹¤ëÀ©Ì󤬲ݤµ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ç¤â¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Î¾ò - ·ï¤òÌȽü¤µ¤ì¤ë¤ï¤±¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£¤â¤·¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Î²¼¤Ç¤¢¤Ê¤¿¤Ë²Ý¤»¤é¤ì¤¿ - ÀÕǤ¤È¾¤Î´ØÏ¢¤¹¤ëÀÕǤ¤òƱ»þ¤ËËþ¤¿¤¹¤è¤¦¤Ê·Á¤ÇÈÒÉۤǤ¤Ê¤¤¤Ê¤é¤Ð¡¢·ë²Ì - ¤È¤·¤Æ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤òÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤¬Á´¤¯¤Ç¤¤Ê¤¤¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¢ - ¤ë¡£Î㤨¤ÐÆÃµö¥é¥¤¥»¥ó¥¹¤¬¡¢¤¢¤Ê¤¿¤«¤éľÀÜ´ÖÀܤòÌä¤ï¤º¥³¥Ô¡¼¤ò¼õ¤±¼è¤Ã - ¤¿¿Í¤¬Ã¯¤Ç¤â¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò»ÈÍÑÎÁ̵ÎÁ¤ÇºÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤òǧ¤á¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì - ¹ç¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤½¤ÎÀ©Ìó¤È¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤òξÊý¤È¤âËþ¤¿¤¹¤Ë¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù - ¤ÎÈÒÉÛ¤ò´°Á´¤ËÃæ»ß¤¹¤ë¤·¤«¤Ê¤¤¤À¤í¤¦¡£ - - ¤³¤ÎÀá¤Î°ìÉôʬ¤¬ÆÃÄê¤Î¾õ¶·¤Î²¼¤Ç̵¸ú¤Ê¤¤¤·¼Â»ÜÉÔ²Äǽ¤Ê¾ì¹ç¤Ç¤â¡¢Àá¤Î»Ä - ¤ê¤ÎÉôʬ¤ÏŬÍѤµ¤ì¤ë¤è¤¦°Õ¿Þ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£¤½¤Î¾¤Î¾õ¶·¤Ç¤ÏÀ᤬Á´ÂΤȤ·¤Æ - ŬÍѤµ¤ì¤ë¤è¤¦°Õ¿Þ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£ - - ÆÃµö¤ä¤½¤Î¾¤Îºâ»º¸¢¤ò¿¯³²¤·¤¿¤ê¡¢¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¸¢Íø¤Î¼çÄ¥¤Î¸úÎϤ˰۵Ĥò¾§ - ¤¨¤¿¤ê¤¹¤ë¤è¤¦¤¢¤Ê¤¿¤òͶÏǤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤³¤ÎÀá¤ÎÌÜŪ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£¤³¤ÎÀá¤Ë¤Ï¡¢ - ¿Í¡¹¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥é¥¤¥»¥ó¥¹´·¹Ô¤È¤·¤Æ¼Â¸½¤µ¤ì¤Æ¤¤¿¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ÈÒÉÛ - ¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Î´°Á´À¤ò¸î¤ë¤È¤¤¤¦ÌÜŪ¤·¤«¤Ê¤¤¡£Â¿¤¯¤Î¿Í¡¹¤¬¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È - ¥¦¥§¥¢¤ÎÈÒÉÛ¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¼óÈø°ì´Ó¤·¤ÆÅ¬ÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤¤¤¦¿®Íê¤Ë´ð¤Å¤¡¢¤³ - ¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤òÄ̤¸¤ÆÈÒÉÛ¤µ¤ì¤ë¿Íͤʥ½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ë´²Âç¤Ê¹×¸¥¤ò¤·¤Æ¤¤¿¤Î - ¤Ï»ö¼Â¤Ç¤¢¤ë¤¬¡¢¿Í¤¬¤É¤Î¤è¤¦¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à¤òÄ̤¸¤Æ¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤òÈÒÉÛ¤·¤¿¤¤ - ¤È»×¤¦¤«¤Ï¤¢¤¯¤Þ¤Ç¤âºî¼Ô/´óÍ¿¼Ô¼¡Âè¤Ç¤¢¤ê¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬ÁªÂò¤ò²¡¤·¤Ä¤±¤ë¤³ - ¤È¤Ï¤Ç¤¤Ê¤¤¡£ - - ¤³¤ÎÀá¤Ï¡¢¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Î¤³¤ÎÀá°Ê³°¤ÎÉôʬ¤Î°ìµ¢·ë¤Ë¤Ê¤ë¤È¹Í¤¨¤é¤ì¤ë¥±¡¼ - ¥¹¤òŰÄìŪ¤ËÌÀ¤é¤«¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤òÌÜŪ¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¡£ - - 8. ¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ÎÈÒÉÛ¤äÍøÍѤ¬¡¢¤¢¤ë¹ñ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤ÏÆÃµö¤Þ¤¿¤ÏÃøºî¸¢¤¬¼çÄ¥¤µ - ¤ì¤¿¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Ë¤è¤Ã¤ÆÀ©¸Â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù - ¤Ë¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤òŬÍѤ·¤¿¸µ¤ÎÃøºî¸¢¼Ô¤Ï¡¢¤½¤¦¤¤¤Ã¤¿¹ñ¡¹¤òÇÓ½ü¤·¤¿ÌÀ³Î - ¤ÊÃÏÍýŪÈÒÉÛÀ©¸Â¤ò²Ã¤¨¡¢¤½¤³¤ÇÇÓ½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¹ñ¤ÎÃæ¤ä¤½¤ì¤é¤Î¹ñ¡¹¤Î´Ö - ¤Ç¤Î¤ßÈÒÉÛ¤¬µö²Ä¤µ¤ì¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤â¹½¤ï¤Ê¤¤¡£¤½¤Î¾ì¹ç¡¢¤½¤Î¤è¤¦¤ÊÀ©¸Â¤Ï - ¤³¤Î·ÀÌó½ñËÜʸ¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤ÈƱÍͤ˸«¤Ê¤µ¤ì¤ë¡£ - - 9. ¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃĤϡ¢»þ¤Ë¤è¤Ã¤Æ²þÄû¤Þ¤¿¤Ï¿·ÈǤΰìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú½ñ - ¤òȯɽ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¡£¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¿·ÈǤϸ½ºß¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤È¤½¤ÎÀº¿À¤Ë¤ª - ¤¤¤Æ¤Ï»÷¤¿¤â¤Î¤Ë¤Ê¤ë¤À¤í¤¦¤¬¡¢¿·¤¿¤ÊÌäÂê¤ä·üǰ¤ò²ò·è¤¹¤ë¤¿¤áºÙÉô¤Ç¤Ï°Û - ¤Ê¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ë¡£ - - ¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ë¤Ï¡¢¸«Ê¬¤±¤¬ÉÕ¤¯¤è¤¦¤Ë¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈֹ椬¿¶¤é¤ì¤Æ¤¤ - ¤ë¡£¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤½¤ì¤ËŬÍѤµ¤ì¤ë¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈֹ椬 - »ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Æ¡¢¹¹¤Ë¡Ö¤½¤ì°Ê¹ß¤Î¤¤¤«¤Ê¤ë¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó(any later version)¡× - ¤âŬÍѤ·¤ÆÎɤ¤¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤¿¾ì¹ç¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï½¾¤¦¾ò·ï¤ÈÀ©Ìó¤È¤·¤Æ¡¢»ØÄê¤Î¥Ð¡¼ - ¥¸¥ç¥ó¤«¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃĤˤè¤Ã¤ÆÈ¯¹Ô¤µ¤ì¤¿»ØÄê¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó°Ê¹ß - ¤ÎÈǤΤɤ줫°ì¤Ä¤Î¤É¤Á¤é¤«¤òÁª¤Ö¤³¤È¤¬½ÐÍè¤ë¡£¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤Ç¥é¥¤¥»¥ó - ¥¹¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈֹ椬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Ê¤é¤Ð¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ïº£¤Þ¤Ç¤Ë¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ - ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃĤ«¤éȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ÎÃæ¤«¤é¹¥¤¤ËÁª¤ó¤Ç¹½¤ï¤Ê¤¤¡£ - - 10. ¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤Î°ìÉô¤ò¡¢¤½¤ÎÈÒÉÛ¾ò·ï¤¬¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤È°Û¤Ê¤ë¾ - ¤Î¥Õ¥ê¡¼¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à¤ÈÅý¹ç¤·¤¿¤¤¤Ê¤é¤Ð¡¢ºî¼Ô¤ËÏ¢Íí¤·¤Æµö²Ä¤òµá¤á¤è¡£¥Õ - ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃĤ¬Ãøºî¸¢¤òÊÝͤ¹¤ë¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½ - ¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃĤËÏ¢Íí¤»¤è¡£»ä¤¿¤Á¤Ï¡¢¤³¤Î¤è¤¦¤Ê¾ì¹ç¤Î¤¿¤á¤ËÆÃÊ̤ÊÎã³°¤ò - Àߤ±¤ë¤³¤È¤â¤¢¤ë¡£»ä¤¿¤Á¤¬·èÄê¤ò²¼¤¹¤Ë¤¢¤¿¤Ã¤Æ¤Ï¡¢»ä¤¿¤Á¤Î¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È - ¥¦¥§¥¢¤ÎÇÉÀ¸Êª¤¹¤Ù¤Æ¤¬¥Õ¥ê¡¼¤Ê¾õÂÖ¤ËÊݤ¿¤ì¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤È¡¢°ìÈÌŪ¤Ë¥½¥Õ - ¥È¥¦¥§¥¢¤Î¶¦Í¤ÈºÆÍøÍѤòÂ¥¿Ê¤¹¤ë¤È¤¤¤¦Æó¤Ä¤ÎÌÜɸ¤òµ¬½à¤Ë¸¡Æ¤¤µ¤ì¤ë¤Ç¤¢ - ¤í¤¦¡£ - - ̵ÊݾڤˤĤ¤¤Æ - - 11. ¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ÏÂå²Á̵¤·¤ËÍøÍѤ¬µö²Ä¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ç¡¢Å¬ÀÚ¤ÊË¡¤¬Ç§¤á¤ë¸Â¤ê¤Ë - ¤ª¤¤¤Æ¡¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤Ë´Ø¤¹¤ë¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤ⸺ߤ·¤Ê¤¤¡£½ñÌ̤ÇÊ̤˽Ҥ٠- ¤ë¾ì¹ç¤ò½ü¤¤¤Æ¡¢Ãøºî¸¢¼Ô¡¢¤Þ¤¿¤Ï¤½¤Î¾¤ÎÃÄÂΤϡ¢¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò¡¢É½ÌÀ - ¤µ¤ì¤¿¤«¸À³°¤Ë¤«¤ÏÌä¤ï¤º¡¢¾¦¶ÈŪŬÀ¤òÊݾڤ¹¤ë¤Û¤Î¤á¤«¤·¤ä¤¢¤ëÆÃÄê¤ÎÌÜ - Ū¤Ø¤ÎŬ¹çÀ(¤Ë¸Â¤é¤ì¤Ê¤¤)¤ò´Þ¤à°ìÀÚ¤ÎÊݾÚ̵¤·¤Ë¡Ö¤¢¤ë¤¬¤Þ¤Þ¡×¤ÇÄ󶡤¹ - ¤ë¡£¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤Î¼Á¤ÈÀǽ¤Ë´Ø¤¹¤ë¥ê¥¹¥¯¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Ëµ¢Â°¤¹¤ë¡£ - ¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤Ë·ç´Ù¤¬¤¢¤ë¤ÈȽÌÀ¤·¤¿¾ì¹ç¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÏɬÍפÊÊݼéÅÀ¸¡¤äÊ佤¡¢ - ½¤Àµ¤ËÍפ¹¤ë¥³¥¹¥È¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤ò°ú¤¼õ¤±¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¡£ - - 12. ŬÀÚ¤ÊË¡¤«½ñÌÌ¤Ç¤ÎÆ±°Õ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÌ¿¤¼¤é¤ì¤Ê¤¤¸Â¤ê¡¢Ãøºî¸¢¼Ô¡¢¤Þ¤¿¤Ï¾åµ¤Ç - µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëÄ̤ê¤Ë¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ò²þÊѤޤ¿¤ÏºÆÈÒÉÛ¤·¤¿¤½¤Î¾¤ÎÃÄÂΤϡ¢ - ¤¢¤Ê¤¿¤ËÂФ·¤Æ¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤ÎÍøÍѤʤ¤¤·ÍøÍÑÉÔǽ¤ÇÀ¸¤¸¤¿Ä̾ﻳ²¤äÆÃÊÌ - »³²¡¢¶öȯ»³²¡¢´ÖÀÜ»³²(¥Ç¡¼¥¿¤Î¾Ã¼º¤äÉÔÀµ³Î¤Ê½èÍý¡¢¤¢¤Ê¤¿¤«Âè»°¼Ô¤¬ - Èï¤Ã¤¿Â»¼º¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¡Ø¥×¥í¥°¥é¥à¡Ù¤¬Â¾¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤È°ì½ï¤Ëưºî¤·¤Ê¤¤ - ¤È¤¤¤¦ÉÔ¶ñ¹ç¤Ê¤É¤ò´Þ¤à¤¬¤½¤ì¤é¤Ë¸Â¤é¤Ê¤¤)¤Ë°ìÀÚ¤ÎÀÕǤ¤òÉé¤ï¤Ê¤¤¡£¤½¤Î - ¤è¤¦¤Ê»³²¤¬À¸¤º¤ë²ÄǽÀ¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÈà¤é¤¬Ãé¹ð¤µ¤ì¤Æ¤¤¤¿¤È¤·¤Æ¤âƱÍͤǤ¢¤ë¡£ - -¾ò·ï¤ÈÀ©Ì󽪤ï¤ê - -°Ê¾å¤Î¾ò¹à¤ò¤¢¤Ê¤¿¤Î¿·¤·¤¤¥×¥í¥°¥é¥à¤ËŬÍѤ¹¤ëÊýË¡ - - ¤¢¤Ê¤¿¤¬¿·¤·¤¤¥×¥í¥°¥é¥à¤ò³«È¯¤·¤¿¤È¤·¤Æ¡¢¸ø½°¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤½¤ì¤¬ÍøÍѤµ¤ì¤ë - ²ÄǽÀ¤òºÇÂç¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ê¤é¡¢¤½¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤Î¾ò¹à¤Ë½¾¤Ã¤Æ - ï¤Ç¤âºÆÈÒÉÛ¤¢¤ë¤¤¤ÏÊѹ¹¤Ç¤¤ë¤è¤¦¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ë¤¹¤ë¤Î¤¬ºÇÁ±¤Ç¤¹¡£ - - ¤½¤Î¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë°Ê²¼¤Î¤è¤¦¤Êɽ¼¨¤òźÉÕ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤½¤Î¾ì¹ç¡¢ - Êݾڤ¬ÇÓ½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òºÇ¤â¸ú²ÌŪ¤ËÅÁ¤¨¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¥½¡¼ - ¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎËÁƬ¤Ëɽ¼¨¤òźÉÕ¤¹¤ì¤ÐºÇ¤â°ÂÁ´¤Ç¤¹¡£¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¡¢¡ÖÃøºî¸¢É½ - ¼¨¡×¤È¤¤¤¦¹Ô¤ÈÁ´Ê¸¤¬¤¢¤ë¾ì½ê¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤À¤±¤Ï³Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë´Þ¤á¤ÆÃÖ¤¤¤Æ - ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ - - one line to give the program's name and an idea of what it does. - Copyright (C) yyyy name of author - - This program is free software; you can redistribute it and/or - modify it under the terms of the GNU General Public License - as published by the Free Software Foundation; either version 2 - of the License, or (at your option) any later version. - - This program is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software - Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. - - (Ìõ: - - ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î̾Á°¤È¡¢¤½¤ì¤¬²¿¤ò¤¹¤ë¤«¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î´Êñ¤ÊÀâÌÀ¡£ - Copyright (C) À¾Îñǯ ºî¼Ô¤Î̾Á° - - ¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤ì¤ò¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§ - ¥¢ºâÃĤˤè¤Ã¤ÆÈ¯¹Ô¤µ¤ì¤¿ GNU °ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ(¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó2¤«¡¢´õ - ˾¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¤½¤ì°Ê¹ß¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¤¦¤Á¤É¤ì¤«)¤ÎÄê¤á¤ë¾ò·ï¤Î²¼¤ÇºÆÈÒÉÛ - ¤Þ¤¿¤Ï²þÊѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£ - - ¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÏÍÍѤǤ¢¤ë¤³¤È¤ò´ê¤Ã¤ÆÈÒÉÛ¤µ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢*Á´¤¯¤Î̵ÊݾÚ* - ¤Ç¤¹¡£¾¦¶È²ÄǽÀ¤ÎÊݾڤäÆÃÄê¤ÎÌÜŪ¤Ø¤ÎŬ¹çÀ¤Ï¡¢¸À³°¤Ë¼¨¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤â´Þ - ¤áÁ´¤¯Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£¾Ü¤·¤¯¤ÏGNU °ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤¡£ - - ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤È¶¦¤Ë¡¢GNU °ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ¤ÎÊ£À½Êª¤ò°ìÉô - ¼õ¤±¼è¤Ã¤¿¤Ï¤º¤Ç¤¹¡£¤â¤·¼õ¤±¼è¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃÄ¤Þ - ¤ÇÀÁµá¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤(°¸Àè¤Ï the Free Software Foundation, Inc., 59 - Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA)¡£ - - ) - - ÅŻҤʤ¤¤·»æ¤Î¥á¡¼¥ë¤Ç¤¢¤Ê¤¿¤ËÌ䤤¹ç¤ï¤»¤ëÊýË¡¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾ðÊó¤â½ñ¤²Ã¤¨ - ¤Þ¤·¤ç¤¦¡£ +COPYING-ja.txt for Tux Paint + +Tux Paint - 子供向けのシンプルなお絵かきプログラム + +Copyright (c) 2005 by Bill Kendrick and others +bill@newbreedsoftware.com +http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ + + +注: この文書に加えて、Tux Paint に同梱されている TrueType フォントに +ついても、関連する著作権情報を確認してください。 + +参照: ../fonts/locale/LL_docs/, ("LL" はフォントファイル名と対応) + +Bill Kendrick, 2005.October.10 +$Id$ + +---------------------------------------- + + GNU 一般公衆利用許諾契約書 + バージョン2、1991年6月 + 日本語訳、2002年5月20日 + + Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. + 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + この利用許諾契約書を、一字一句そのままに複製し頒布することは許可する。 + しかし変更は認めない。 + + This is an unofficial translation of the GNU General Public License + into Japanese. It was not published by the Free Software Foundation, + and does not legally state the distribution terms for software that + uses the GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does + that. However, we hope that this translation will help Japanese + speakers understand the GNU GPL better. + + (訳: 以下はGNU General Public Licenseの非公式な日本語訳です。これはフ + リーソフトウェア財団(the Free Software Foundataion)によって発表された + ものではなく、GNU GPLを適用したソフトウェアの頒布条件を法的に有効な形 + で述べたものではありません。頒布条件としてはGNU GPLの英語版テキストで + 指定されているもののみが有効です。しかしながら、私たちはこの翻訳が、 + 日本語を使用する人々にとってGNU GPLをより良く理解する助けとなることを + 望んでいます。) + + 翻訳は 八田真行が行った。原文は + http://www.gnu.org/licenses/gpl.txtである。誤訳の指摘や改善案を歓迎す + る。 + はじめに + +ソフトウェア向けライセンスの大半は、あなたがそのソフトウェアを共有した +り変更したりする自由を奪うように設計されています。対照的に、GNU 一般公 +衆利用許諾契約書は、あなたがフリーソフトウェアを共有したり変更したりす +る自由を保証する--すなわち、ソフトウェアがそのユーザすべてにとってフリー +であることを保証することを目的としています。この一般公衆利用許諾契約書 +はフリーソフトウェア財団のソフトウェアのほとんどに適用されており、また +GNU GPLを適用すると決めたフリーソフトウェア財団以外の作者によるプログ +ラムにも適用されています(いくつかのフリーソフトウェア財団のソフトウェ +アには、GNU GPLではなくGNU ライブラリ一般公衆利用許諾契約書が適用され +ていることもあります)。あなたもまた、ご自分のプログラムにGNU GPLを適用 +することが可能です。 + +私たちがフリーソフトウェアと言うとき、それは利用の自由について言及して +いるのであって、価格は問題にしていません。私たちの一般公衆利用許諾契約 +書は、あなたがフリーソフトウェアの複製物を頒布する自由を保証するよう設 +計されています(希望に応じてその種のサービスに手数料を課す自由も保証さ +れます)。また、あなたがソースコードを受け取るか、あるいは望めばそれを +入手することが可能であるということ、あなたがソフトウェアを変更し、その +一部を新たなフリーのプログラムで利用できるということ、そして、以上で述 +べたようなことができるということがあなたに知らされるということも保証さ +れます。 + +あなたの権利を守るため、私たちは誰かがあなたの有するこれらの権利を否定 +することや、これらの権利を放棄するよう要求することを禁止するという制限 +を加える必要があります。よって、あなたがソフトウェアの複製物を頒布した +りそれを変更したりする場合には、これらの制限のためにあなたにある種の責 +任が発生することになります。 + +例えば、あなたがフリーなプログラムの複製物を頒布する場合、有料か無料に +関わらず、あなたは自分が有する権利を全て受領者に与えなければなりません。 +また、あなたは彼らもソースコードを受け取るか手に入れることができるよう +保証しなければなりません。そして、あなたは彼らに対して以下で述べる条件 +を示し、彼らに自らの持つ権利について知らしめるようにしなければなりませ +ん。 + +私たちはあなたの権利を二段階の手順を踏んで保護します。(1) まずソフトウェ +アに対して著作権を主張し、そして (2) あなたに対して、ソフトウェアの複 +製や頒布または改変についての法的な許可を与えるこの契約書を提示します。 + +また、各作者や私たちを保護するため、私たちはこのフリーソフトウェアには +何の保証も無いということを誰もが確実に理解するようにし、またソフトウェ +アが誰か他人によって改変され、それが次々と頒布されていったとしても、そ +の受領者は彼らが手に入れたソフトウェアがオリジナルのバージョンでは無い +こと、そして原作者の名声は他人によって持ち込まれた可能性のある問題によっ +て影響されることがないということを周知させたいと思います。 + +最後に、ソフトウェア特許がいかなるフリーのプログラムの存在にも不断の脅 +威を投げかけていますが、私たちは、フリーなプログラムの再頒布者が個々に +特許ライセンスを取得することによって、事実上プログラムを独占的にしてし +まうという危険を避けたいと思います。こういった事態を予防するため、私た +ちはいかなる特許も誰もが自由に利用できるようライセンスされるか、全くラ +イセンスされないかのどちらかでなければならないことを明確にしました。 + +(訳注: 本契約書で「独占的(proprietary)」とは、ソフトウェアの利用や再頒 +布、改変が禁止されているか、許可を得ることが必要とされているか、あるい +は厳しい制限が課せられていて自由にそうすることが事実上できなくなってい +る状態のことを指す。詳しくは +http://www.gnu.org/philosophy/categories.ja.html#ProprietarySoftwareを +参照せよ。) + +複製や頒布、改変についての正確な条件と制約を以下で述べていきます。 + + GNU 一般公衆利用許諾契約書 + 複製、頒布、改変に関する条件と制約 + +0. この利用許諾契約書は、そのプログラム(またはその他の著作物)をこの一 +般公衆利用許諾契約書の定める条件の下で頒布できるという告知が著作権者に +よって記載されたプログラムまたはその他の著作物全般に適用される。以下で +は、「『プログラム』」とはそのようにしてこの契約書が適用されたプログラ +ムや著作物全般を意味し、また「『プログラム』を基にした著作物」とは『プ +ログラム』やその他著作権法の下で派生物と見なされるもの全般を指す。すな +わち、『プログラム』かその一部を、全く同一のままか、改変を加えたか、あ +るいは他の言語に翻訳された形で含む著作物のことである(「改変」という語 +の本来の意味からはずれるが、以下では翻訳も改変の一種と見なす)。それぞ +れの契約者は「あなた」と表現される。 + +複製や頒布、改変以外の活動はこの契約書ではカバーされない。それらはこの +契約書の対象外である。『プログラム』を実行する行為自体に制限はない。ま +た、そのような『プログラム』の出力結果は、その内容が『プログラム』を基 +にした著作物を構成する場合のみこの契約書によって保護される(『プログラ +ム』を実行したことによって作成されたということとは無関係である)。この +ような線引きの妥当性は、『プログラム』が何をするのかに依存する。 + +1. それぞれの複製物において適切な著作権表示と保証の否認声明(disclaimer +of warranty)を目立つよう適切に掲載し、またこの契約書および一切の保証の +不在に触れた告知すべてをそのまま残し、そしてこの契約書の複製物を『プロ +グラム』のいかなる受領者にも『プログラム』と共に頒布する限り、あなたは +『プログラム』のソースコードの複製物を、あなたが受け取った通りの形で複 +製または頒布することができる。媒体は問わない。 + +あなたは、物理的に複製物を譲渡するという行為に関して手数料を課しても良 +いし、希望によっては手数料を取って交換における保護の保証を提供しても良 +い。 + +2. あなたは自分の『プログラム』の複製物かその一部を改変して『プログラ +ム』を基にした著作物を形成し、そのような改変点や著作物を上記第1節の定 +める条件の下で複製または頒布することができる。ただし、そのためには以下 +の条件すべてを満たしていなければならない: + + a) あなたがそれらのファイルを変更したということと変更した日時が良 + く分かるよう、改変されたファイルに告示しなければならない。 + + b) 『プログラム』またはその一部を含む著作物、あるいは『プログラム』 + かその一部から派生した著作物を頒布あるいは発表する場合には、その全 + 体をこの契約書の条件に従って第三者へ無償で利用許諾しなければならな + い。 + + c) 改変されたプログラムが、通常実行する際に対話的にコマンドを読む + ようになっているならば、そのプログラムを最も一般的な方法で対話的に + 実行する際、適切な著作権表示、無保証であること(あるいはあなたが保 + 証を提供するということ)、ユーザがプログラムをこの契約書で述べた条 + 件の下で頒布することができるということ、そしてこの契約書の複製物を + 閲覧するにはどうしたらよいかというユーザへの説明を含む告知が印刷さ + れるか、あるいは画面に表示されるようにしなければならない(例外とし + て、『プログラム』そのものは対話的であっても通常そのような告知を印 + 刷しない場合には、『プログラム』を基にしたあなたの著作物にそのよう + な告知を印刷させる必要はない)。 + +以上の必要条件は全体としての改変された著作物に適用される。著作物の一部 +が『プログラム』から派生したものではないと確認でき、それら自身別の独立 +した著作物であると合理的に考えられるならば、あなたがそれらを別の著作物 +として分けて頒布する場合、そういった部分にはこの契約書とその条件は +適用されない。しかし、あなたが同じ部分を『プログラム』を基にした著作物 +全体の一部として頒布するならば、全体としての頒布物は、この契約書が +課す条件に従わなければならない。というのは、この契約書が他の契約者 +に与える許可は『プログラム』丸ごと全体に及び、誰が書いたかは関係なく各 +部分のすべてを保護するからである。 + +よって、すべてあなたによって書かれた著作物に対し、権利を主張したりあな +たの権利に異議を申し立てることはこの節の意図するところではない。むしろ、 +その趣旨は『プログラム』を基にした派生物ないし集合著作物の頒布を管理す +る権利を行使するということにある。 + +また、『プログラム』を基にしていないその他の著作物を『プログラム』(あ +るいは『プログラム』を基にした著作物)と一緒に集めただけのものを一巻の +保管装置ないし頒布媒体に収めても、その他の著作物までこの契約書が保 +護する対象になるということにはならない。 + +3. あなたは上記第1節および2節の条件に従い、『プログラム』(あるいは第2 +節における派生物)をオブジェクトコードないし実行形式で複製または頒布す +ることができる。ただし、その場合あなたは以下のうちどれか一つを実施しな +ければならない: + + a) 著作物に、『プログラム』に対応した完全かつ機械で読み取り可能な + ソースコードを添付する。ただし、ソースコードは上記第1節および2節の + 条件に従いソフトウェアの交換で習慣的に使われる媒体で頒布しなければ + ならない。あるいは、 + + b) 著作物に、いかなる第三者に対しても、『プログラム』に対応した完 + 全かつ機械で読み取り可能なソースコードを、頒布に要する物理的コスト + を上回らない程度の手数料と引き換えに提供する旨述べた少なくとも3年 + 間は有効な書面になった申し出を添える。ただし、ソースコードは上記第 + 1節および2節の条件に従いソフトウェアの交換で習慣的に使われる媒体で + 頒布しなければならない。あるいは、 + + c) 対応するソースコード頒布の申し出に際して、あなたが得た情報を一 + 緒に引き渡す(この選択肢は、営利を目的としない頒布であって、かつあ + なたが上記小節bで指定されているような申し出と共にオブジェクトコー + ドあるいは実行形式のプログラムしか入手していない場合に限り許可され + る)。 + +著作物のソースコードとは、それに対して改変を加える上で好ましいとされる +著作物の形式を意味する。ある実行形式の著作物にとって完全なソースコード +とは、それが含むモジュールすべてのソースコード全部に加え、関連するイン +ターフェース定義ファイルのすべてとライブラリのコンパイルやインストール +を制御するために使われるスクリプトをも加えたものを意味する。しかし特別 +な例外として、そのコンポーネント自体が実行形式に付随するのでは無い限り、 +頒布されるものの中に、実行形式が実行されるオペレーティングシステムの主 +要なコンポーネント(コンパイラやカーネル等)と通常一緒に(ソースかバイナ +リ形式のどちらかで)頒布されるものを含んでいる必要はないとする。 + +実行形式またはオブジェクトコードの頒布が、指定された場所からコピーする +ためのアクセス手段を提供することで為されるとして、その上でソースコード +も同等のアクセス手段によって同じ場所からコピーできるようになっているな +らば、第三者がオブジェクトコードと一緒にソースも強制的にコピーさせられ +るようになっていなくてもソースコード頒布の条件を満たしているものとする。 + +4. あなたは『プログラム』を、この契約書において明確に提示された行 +為を除き複製や改変、サブライセンス、あるいは頒布してはならない。他に +『プログラム』を複製や改変、サブライセンス、あるいは頒布する企てはすべ +て無効であり、この契約書の下でのあなたの権利を自動的に終結させるこ +とになろう。しかし、複製物や権利をこの契約書に従ってあなたから得た +人々に関しては、そのような人々がこの契約書に完全に従っている限り彼 +らのライセンスまで終結することはない。 + +5. あなたはこの契約書を受諾する必要は無い。というのは、あなたはこ +れに署名していないからである。しかし、この契約書以外にあなたに対し +て『プログラム』やその派生物を変更、頒布する許可を与えるものは存在しな +い。これらの行為は、あなたがこの契約書を受け入れない限り法によって +禁じられている。そこで、『プログラム』(あるいは『プログラム』を基にし +た著作物のすべて)を改変ないし頒布することにより、あなたは自分がそのよ +うな行為を行うためにこの契約書を受諾したということ、そして『プログ +ラム』とそれに基づく著作物の複製や頒布、改変についてこの契約書が課 +す制約と条件をすべて受け入れたということを示したものと見なす。 + +6. あなたが『プログラム』(または『プログラム』を基にした著作物全般)を +再頒布するたびに、その受領者は元々のライセンス許可者から、この契約書で +指定された条件と制約の下で『プログラム』を複製や頒布、あるいは改変する +許可を自動的に得るものとする。あなたは、受領者がここで認められた権利を +行使することに関してこれ以上他のいかなる制限も課すことができない。あな +たには、第三者がこの契約書に従うことを強制する責任はない。 + +7. 特許侵害あるいはその他の理由(特許関係に限らない)から、裁判所の判決 +あるいは申し立ての結果としてあなたに(裁判所命令や契約などにより)この契 +約書の条件と矛盾する制約が課された場合でも、あなたがこの契約書の条件を +免除されるわけではない。もしこの契約書の下であなたに課せられた責任と他 +の関連する責任を同時に満たすような形で頒布できないならば、結果としてあ +なたは『プログラム』を頒布することが全くできないということである。例え +ば特許ライセンスが、あなたから直接間接を問わずコピーを受け取った人が誰 +でも『プログラム』を使用料無料で再頒布することを認めていない場合、あな +たがその制約とこの契約書を両方とも満たすには『プログラム』の頒布を完全 +に中止するしかないだろう。 + +この節の一部分が特定の状況の下で無効ないし実施不可能な場合でも、節の残 +りの部分は適用されるよう意図されている。その他の状況では節が全体として +適用されるよう意図されている。 + +特許やその他の財産権を侵害したり、そのような権利の主張の効力に異議を唱 +えたりするようあなたを誘惑することがこの節の目的ではない。この節には、 +人々によってライセンス慣行として実現されてきた、フリーソフトウェア頒布 +のシステムの完全性を護るという目的しかない。多くの人々が、フリーソフト +ウェアの頒布システムが首尾一貫して適用されているという信頼に基づき、こ +のシステムを通じて頒布される多様なソフトウェアに寛大な貢献をしてきたの +は事実であるが、人がどのようなシステムを通じてソフトウェアを頒布したい +と思うかはあくまでも作者/寄与者次第であり、あなたが選択を押しつけるこ +とはできない。 + +この節は、この契約書のこの節以外の部分の一帰結になると考えられるケー +スを徹底的に明らかにすることを目的としている。 + +8. 『プログラム』の頒布や利用が、ある国においては特許または著作権が主 +張されたインターフェースのいずれかによって制限されている場合、『プログ +ラム』にこの契約書を適用した元の著作権者は、そういった国々を排除し +た明確な地理的頒布制限を加え、そこで排除されていない国の中やそれらの国々 +の間でのみ頒布が許可されるようにしても構わない。その場合、そのような制 +限はこの契約書本文で書かれているのと同様に見なされる。 + +9. フリーソフトウェア財団は、時によって改訂または新版の一般公衆利用許 +諾書を発表することができる。そのような新版は現在のバージョンとその精神 +においては似たものになるだろうが、新たな問題や懸念を解決するため細部で +は異なる可能性がある。 + +それぞれのバージョンには、見分けが付くようにバージョン番号が振られてい +る。『プログラム』においてそれに適用されるこの契約書のバージョン番号が +指定されていて、更に「それ以降のいかなるバージョン」も適用して良いとなっ +ていた場合、あなたは従う条件と制約として、指定のバージョンか、フリーソ +フトウェア財団によって発行された指定のバージョン以降の版のどれか一つの +どちらかを選ぶことが出来る。『プログラム』でライセンスのバージョン番号 +が指定されていないならば、あなたは今までにフリーソフトウェア財団から発 +行されたバージョンの中から好きに選んで構わない。 + +10. もしあなたが『プログラム』の一部を、その頒布条件がこの契約書と +異なる他のフリーなプログラムと統合したいならば、作者に連絡して許可を求 +めよ。フリーソフトウェア財団が著作権を保有するソフトウェアについては、 +フリーソフトウェア財団に連絡せよ。私たちは、このような場合のために特別 +な例外を設けることもある。私たちが決定を下すにあたっては、私たちのフリー +ソフトウェアの派生物すべてがフリーな状態に保たれるということと、一般的 +にソフトウェアの共有と再利用を促進するという二つの目標を規準に検討され +るであろう。 + 無保証について + +11. 『プログラム』は代価無しに利用が許可されるので、適切な法が認める限 +りにおいて、『プログラム』に関するいかなる保証も存在しない。書面で別に +述べる場合を除いて、著作権者、またはその他の団体は、『プログラム』を、 +表明されたか言外にかは問わず、商業的適性を保証するほのめかしやある特定 +の目的への適合性(に限られない)を含む一切の保証無しに「あるがまま」で提 +供する。『プログラム』の質と性能に関するリスクのすべてはあなたに帰属す +る。『プログラム』に欠陥があると判明した場合、あなたは必要な保守点検や +補修、修正に要するコストのすべてを引き受けることになる。 + +12. 適切な法か書面での同意によって命ぜられない限り、著作権者、または上 +記で許可されている通りに『プログラム』を改変または再頒布したその他の団 +体は、あなたに対して『プログラム』の利用ないし利用不能で生じた一般的、 +特別的、偶然的、必然的な損害(データの消失や不正確な処理、あなたか第三 +者が被った損失、あるいは『プログラム』が他のソフトウェアと一緒に動作し +ないという不具合などを含むがそれらに限らない)に一切の責任を負わない。 +そのような損害が生ずる可能性について彼らが忠告されていたとしても同様で +ある。 + + 条件と制約終わり + + 以上の条項をあなたの新しいプログラムに適用する方法 + +あなたが新しいプログラムを開発したとして、公衆によってそれが利用される +可能性を最大にしたいなら、そのプログラムをこの契約書の条項に従って +誰でも再頒布あるいは変更できるようフリーソフトウェアにするのが最善です。 + +そのためには、プログラムに以下のような表示を添付してください。その場合、 +保証が排除されているということを最も効果的に伝えるために、それぞれのソー +スファイルの冒頭に表示を添付すれば最も安全です。少なくとも、「著作権表 +示」という行と全文がある場所へのポインタだけは各ファイルに含めて置いて +ください。 + + + Copyright (C) + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + + (訳: + + <プログラムの名前と、それが何をするかについての簡単な説明。> + Copyright (C) <西暦年> <作者の名前> + + このプログラムはフリーソフトウェアです。あなたはこれを、フリーソフ + トウェア財団によって発行された GNU 一般公衆利用許諾契約書(バージョ + ン2か、希望によってはそれ以降のバージョンのうちどれか)の定める条件 + の下で再頒布または改変することができます。 + + このプログラムは有用であることを願って頒布されますが、*全くの無保 + 証* です。商業可能性の保証や特定の目的への適合性は、言外に示された + ものも含め全く存在しません。詳しくはGNU 一般公衆利用許諾契約書をご + 覧ください。 + + あなたはこのプログラムと共に、GNU 一般公衆利用許諾契約書の複製物を + 一部受け取ったはずです。もし受け取っていなければ、フリーソフトウェ + ア財団まで請求してください(宛先は the Free Software Foundation, + Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA)。 + + ) + +電子ないし紙のメールであなたに問い合わせる方法についての情報も書き加え +ましょう。 + +プログラムが対話的なものならば、対話モードで起動した際に出力として以下 +のような短い告知が表示されるようにしてください: + + Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author + Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + + (訳: + + Gnomovision バージョン 69, Copyright (C) 年 作者の名前 + Gnomovision は*全くの無保証*で提供されます。詳しくは「show w」 + とタイプして下さい。これはフリーソフトウェアであり、ある条件の下で + 再頒布することが奨励されています。詳しくは「show c」とタイプして下 + さい。 + + ) + +ここで、仮想的なコマンド「show w」と「show c」は一般公衆利用許諾契約書 +の適切な部分を表示するようになっていなければなりません。もちろん、あな +たが使うコマンドを「show w」や「show c」と呼ぶ必然性はありませんので、 +あなたのプログラムに合わせてマウスのクリックやメニューのアイテムにして +も結構です。 + +またあなたは、必要ならば(プログラマーとして働いていたら)あなたの雇用主、 +あるいは場合によっては学校から、そのプログラムに関する「著作権放棄声明 +(copyright disclaimer)」に署名してもらうべきです。以下は例ですので、名 +前を変えてください: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program + `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. + + , 1 April 1989 + Ty Coon, President of Vice - ¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ÂÐÏÃŪ¤Ê¤â¤Î¤Ê¤é¤Ð¡¢ÂÐÏå⡼¥É¤Çµ¯Æ°¤·¤¿ºÝ¤Ë½ÐÎϤȤ·¤Æ°Ê²¼ - ¤Î¤è¤¦¤Êû¤¤¹ðÃΤ¬É½¼¨¤µ¤ì¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: + (訳: + + Yoyodyne社はここに、James Hackerによって書かれたプログラム + 「Gnomovision」(コンパイラへ通すプログラム)に関する一切の著作権の利 + 益を放棄します。 - Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author - Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details - type `show w'. This is free software, and you are welcome - to redistribute it under certain conditions; type `show c' - for details. + 、1989年4月1日 + Ty Coon、副社長 - (Ìõ: + ) - Gnomovision ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 69, Copyright (C) À¾Îñǯ ºî¼Ô¤Î̾Á° - Gnomovision ¤Ï*Á´¤¯¤Î̵ÊݾÚ*¤ÇÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¾Ü¤·¤¯¤Ï¡Öshow w¡×¤È¥¿¥¤¥×¤· - ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£ - ¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¢¤ê¡¢¤¢¤ë¾ò·ï¤Î²¼¤ÇºÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¾©Î夵¤ì¤Æ - ¤¤¤Þ¤¹¡£¾Ü¤·¤¯¤Ï¡Öshow c¡×¤È¥¿¥¤¥×¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£ - - ) - - ¤³¤³¤Ç¡¢²¾ÁÛŪ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É¡Öshow w¡×¤È¡Öshow c¡× - ¤Ï°ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ¤ÎŬÀÚ¤ÊÉôʬ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Ê - ¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤Á¤í¤ó¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬»È¤¦¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¡Öshow w¡× ¤ä¡Öshow - c¡×¤È¸Æ¤ÖɬÁ³À¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î - ¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¹ç¤ï¤»¤Æ¥Þ¥¦¥¹¤Î¥¯¥ê¥Ã¥¯¤ä¥á¥Ë¥å¡¼¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ë¤·¤Æ¤â·ë¹½¤Ç - ¤¹¡£ - - ¤Þ¤¿¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢É¬Íפʤé¤Ð(¥×¥í¥°¥é¥Þ¡¼¤È¤·¤ÆÆ¯¤¤¤Æ¤¤¤¿¤é)¤¢¤Ê¤¿¤Î¸ÛÍÑ - ¼ç¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï¾ì¹ç¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï³Ø¹»¤«¤é¡¢¤½¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë´Ø¤¹¤ë¡ÖÃøºî¸¢Êü´þ - À¼ÌÀ(copyright disclaimer)¡×¤Ë½ð̾¤·¤Æ¤â¤é¤¦¤Ù¤¤Ç¤¹¡£°Ê²¼¤ÏÎã¤Ç¤¹¤Î¤Ç¡¢ - ̾Á°¤òÊѤ¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: - - Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright - interest in the program `Gnomovision' - (which makes passes at compilers) written - by James Hacker. - - signature of Ty Coon, 1 April 1989 - Ty Coon, President of Vice - - (Ìõ: - - Yoyodyne¼Ò¤Ï¤³¤³¤Ë¡¢James Hacker¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ñ¤«¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¡ÖGnomovision¡× - (¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ØÄ̤¹¥×¥í¥°¥é¥à)¤Ë´Ø¤¹¤ë°ìÀÚ¤ÎÃøºî¸¢¤ÎÍø±×¤òÊü´þ¤·¤Þ¤¹¡£ - - Ty Coon»á¤Î½ð̾¡¢1989ǯ4·î1Æü - Ty Coon¡¢Éû¼ÒĹ - - - ) - - ¤³¤Î°ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú·ÀÌó½ñ¤Ç¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤òÆÈÀêŪ¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à - ¤ËÅý¹ç¤¹¤ë¤³¤È¤òǧ¤á¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥µ¥Ö¥ë¡¼¥Á¥ó¥é¥¤¥Ö - ¥é¥ê¤Ê¤é¤Ð¡¢ÆÈÀêŪ¤Ê¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤È¤¢¤Ê¤¿¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¤³ - ¤È¤òµö²Ä¤·¤¿¤Û¤¦¤¬¤è¤êÊØÍø¤Ç¤¢¤ë¤È¹Í¤¨¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤â¤·¤³¤ì¤¬¤¢¤Ê - ¤¿¤Î˾¤à¤³¤È¤Ê¤é¤Ð¡¢¤³¤Î·ÀÌó½ñ¤ÎÂå¤ï¤ê¤ËGNU ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê°ìÈ̸ø½°ÍøÍѵöÂú - ·ÀÌó½ñ¤òŬÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£ - - ---------------------------------------------------------------------- - - GNU¤Î¥Û¡¼¥à¤Ú¡¼¥¸¤ØÌá¤ë¡£ - - FSF ¤ª¤è¤Ó GNU ¤Ø¤Î¤´¼ÁÌä¡¢¤ªÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ïgnu@gnu.org¤Þ¤Ç¤É¤¦¤¾¡£FSF ¤ÈÏ¢ - Íí¤ò¼è¤ë¤Ë¤Ï ¾¤Î¼êÃʤ⤢¤ê¤Þ ¤¹¡£ - - ¤³¤ì¤é¤Î¥¦¥§¥Ö¥Ú¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤´°Õ¸«¤Ïwebmasters@gnu.org¤Þ - ¤Ç¡¢¤½¤Î¤Û¤«¤Î¤´¼ÁÌä¤Ïgnu@gnu.org¤Þ¤Ç¤ªÁ÷¤ê¤¯¤À¤µ¤¤¡£ - - Ãøºî¸¢É½¼¨¤Ï¾å¤ËµºÜ¡£ - Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA - 02111, USA - - ËÝÌõ¤Ï ȬÅÄ¿¿¹Ô ¤¬¹Ô¤¤¤Þ¤·¤¿¡£ - - Based on: 1.4 - - Updated: Last modified: Wed Aug 28 11:00:50 JST 2002 - - ---------------------------------------------------------------------- +この一般公衆利用許諾契約書では、あなたのプログラムを独占的なプログラム +に統合することを認めていません。あなたのプログラムがサブルーチンライブ +ラリならば、独占的なアプリケーションとあなたのライブラリをリンクするこ +とを許可したほうがより便利であると考えるかもしれません。もしこれがあな +たの望むことならば、この契約書の代わりにGNU ライブラリ一般公衆利用許諾 +契約書を適用してください。 diff --git a/docs/COPYING/COPYING-zh_cn.txt b/docs/COPYING/COPYING-zh_cn.txt index 2e97de719..68154d447 100644 --- a/docs/COPYING/COPYING-zh_cn.txt +++ b/docs/COPYING/COPYING-zh_cn.txt @@ -1,198 +1,119 @@ - [IMG] - - Software Liberty Association of Taiwan - - - º¶ - - ³Ì·s®ø®§ - - ¬¡°Ê®ø®§ - - ¦³Ãö¨ó·| - - LIY ¾Ç¶é - - ½u¤W¹Ï®ÑÀ] - - ±M®×pµe - - ³q«H½×¾Â - - ¶}©ñ·½½X¤u§@¾÷·| - (2003/07/25 §ó·s) - - ¨ó·| FAQ - - ¬ÛÃöºô¯¸ - - ·|°T¶é¦a - - ùº¿¤s±MÄæ - - »Ýn±zªºÀ°§U - - GNU ³q¥Î¤½¦@±ÂÅv - - ¡]ÁcÅ餤¤å°Ñ¦Òª©¡^ - - 1991¦~6¤ë¡A²Ä¤Gª© - - ¡]ì¤å¥X³B: http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html¡^ - - µÛ§@Åv©Ò¦³ (C) 1989¡A1991 Free Software Foundation, Inc. - 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA - - ¤¹³\¨CÓ¤H½Æ»s©M´²¥¬¥»±ÂÅv¤å¥óªº§¹¾ã°Æ¥»¡A - - ¦ý¤£¤¹³\¹ï¥¦¶i¦æ¥ô¦ó×§ï¡C - - Án©ú - - This is an unofficial translation of the GNU General Public License into - Chinese. It was not published by the Free Software Foundation, and does - not legally state the distribution terms for software that uses the GNU - GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we - hope that this translation will help Chinese speakers understand the GNU - GPL better. - - ³o¬O¤@¥÷ GNU - ³q¥Î¤½¦@±ÂÅv«D¥¿¦¡ªº¤¤¤å½Ķ¡C¥¦¨Ã«D¥Ñ¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|©Òµoªí¡A¥ç«D¨Ï¥Î GNU - ³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªº³nÅ骺ªk©w´²¥¬±ø´Ú¢w¥u¦³ GNU - ³q¥Î¤½¦@±ÂÅv^¤åì¤åªºª©¥»©l¨ã¦³¦¹µ¥®Ä¤O¡CµM¦Ó¡A§Ú̧Ʊæ³o¥÷½Ķ¯àÀ°§U¤¤¤åªº¨Ï¥ÎªÌ§ó¤F¸Ñ - GNU ³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¡C - - «e¨¥ - - ¤j¦h¼Æ³nÅé±ÂÅvÁn©ú¬O³]p¥Î¥Hé¹Ü±z¤À¨É»P×§ï³nÅ骺¦Û¥Ñ¡C¬Û¤Ï¦a¡AGNU³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¤O¹Ï«OÃÒ±z¤À¨É»P×§ï¦Û¥Ñ³nÅ骺¦Û¥Ñ¡X½T«O³nÅé¹ï©Ò¦³ªº¨Ï¥ÎªÌ¦Ó¨¥³£¬O¦Û¥Ñªº¡C³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¾A¥Î©ó¤j¦h¼Æ¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|ªº³nÅé¡A¥H¤Î¥ô¦ó§@ªÌ«ü©w¨Ï¥Î¥»±ÂÅvªº¨ä¥L³nÅé¡C¡]¦³¨Ç¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|ªº³nÅé¡A«h¾A¥ÎGNU¨ç¦¡®w³q¥Î¤½¦@±ÂÅv³W©w¡C¡^±z¤]¥i¥HÅý±zªº³nÅé¾A¥Î¥»±ÂÅv³W©w¡C - - ·í§Ú̦b½Í½×¦Û¥Ñ³nÅé®É¡A§Ú̩ҫüªº¬O¦Û¥Ñ¡A¦Ó«D»ù®æ¡C§Ú̪º³q¥Î¤½¦@±ÂÅv«Y³]p¥Î¥H½T«O¨Ï±z«O¦³´²¥¬¦Û¥Ñ³nÅé«»sª«ªº¦Û¥Ñ¡]¥H¤Î±z¥i¥H¨M©w¦¹¤@ªA°È¬O§_¦¬¶O¡^¡A½T«O±z¯à¦¬¨ì·½½X©ÎªÌ¦b±z»Ýn®É«K¯à±o¨ì¥¦¡A½T«O±z¯àÅܧó³nÅé©Î±N¥¦ªº¤@³¡¤À¥Î©ó·sªº¦Û¥Ñ³nÅé¡F¨Ã¥B½T«O±zª¾¹D±z¥i¥H±q¨Æ¤Wzªº¨Æ±¡¡C - - ¬°¤F«O»Ù±zªºÅv§Q¡A§ÚÌ»Ýn§@¥X¨î¡G¸T¤î¥ô¦ó¤H§_»{±z¤WzªºÅv§Q¡A©ÎªÌn¨D±z©ñ±ó³o¨ÇÅv§Q¡C¦pªG±z´²¥¬³nÅ骺°Æ¥»¡A©ÎªÌ¹ï¤§¥[¥H×§ï¡A³o¨Ç¨î´NÂà¤Æ¦¨¬°±zªº³d¥ô¡C - - ¨Ò¦p¡A°²¦p±z´²¥¬¦¹Ãþµ{¦¡ªº°Æ¥»¡AµL½×¬O§K¶O©Î¦¬¨ú¶O¥Î¡A±z¥²¶·±N±z©Ò¨É¦³ªº¤@¤ÁÅv§Q¥æ¥I¦¬¨üªÌ¡C±z¤]¥²¶·½T«O¥L̯ব¨ì©Î±o¨ì·½½X¡C¦Ó¥B±z¥²¶·¦V¥LÌ®i¥Ü³o¨Ç±ø´Úªº¤º®e¡A¨Ï¥L̪¾±x¥L̩Ҩɦ³ªºÅv§Q¡C - - §Ú̱Ĩú¨â¶µ±¹¬I¨Ó«OÅ@±zªºÅv§Q¡G(1)¥HµÛ§@Åv«OÅ@³nÅé¡A¥H¤Î(2)´£¨Ñ±z¥»±ÂÅv¡A½á»P±z½Æ»s¡B´²¥¬¤Î¡þ©Î×§ï³nÅ骺ªk«ß³\¥i¡C - - ¦P®É¡A¬°¤F«OÅ@§@ªÌ»P§ÚÌ¡]«ö¡G«ü¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¡^¡A§Ú̧Ʊæ½T©w¨CÓ¤H³£©úÁA¡A¦Û¥Ñ³nÅé¬O¨S¦³¾á«O³d¥ôªº¡C¦pªG³nÅé³Q¥L¤H×§ï¨Ã¥[¥H¶Ç»¼¡A§ÚÌ»Ýn¨ä¦¬¨üªÌª¾¹D¡A¥L̩ұo¨ìªº¨Ã«Dì³nÅé¡A¦]¦¹¥Ñ¥L¤H©Ò¤Þ¥Xªº¥ô¦ó°ÝÃD¹ïì§@ªÌªºÁnÅA±N¤£·|¦³¥ô¦óªº¼vÅT¡C - - ³Ì«á¡A©Ò¦³¦Û¥Ñ³nÅ餣Â_¦a¨ü¨ì³nÅé±M§Qªº«Â¯Ù¡C§Ú̧Ʊæ¯àÁ×§K¦Û¥Ñ³nÅ骺¦A´²¥¬ªÌ¥HÓ¤H¦W¸q¨ú±o±M§Q±ÂÅv¦Ó¨Ïµ{¦¡±M¦³¤Æªº·ÀI¡C¬°¤F¨¾¤î¤Wzªº±¡¨Æµo¥Í¡A§Ú̦b¦¹©ú½TÁn©ú¡G¥ô¦ó±M§Q³£¥²¶·¬°¤F¨CÓ¤Hªº¦Û¥Ñ¨Ï¥Î¦Ó®Öã¡A§_«h´N¤£À³±Â»P±M§Q¡C - - ¥H¤U¬O¦³Ãö½Æ»s¡B´²¥¬¤Îק諸©ú½T±ø´Ú¤Î±ø¥ó¡C - - ½Æ»s¡B´²¥¬»Pק諸±ø´Ú»P±ø¥ó - - 0. - ¤ZµÛ§@Åv¤H¦b¨äµ{¦¡©Î¨ä¥LµÛ§@¤¤Án©ú¡A¸Óµ{¦¡©ÎµÛ§@±o¦b³q¥Î¤½¦@±ÂÅv±ø´Ú¤U´²¥¬¡A¥»±ÂÅv¹ï¨ä§¡¦³¾A¥Î¡C¥H¤U©ÒºÙªº¡u¥»µ{¦¡¡v¡A«Y«ü¥ô¦ó¤@ºØ¾A¥Î³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªºµ{¦¡©ÎµÛ§@¡F¡u°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡v¡A«h«ü¥»µ{¦¡©Î¥ô¦ó°ò©óµÛ§@Åvªk©Ò²£¥Íªºl¥ÍµÛ§@¡A´«¨¥¤§¡A«Y«ü¥]§t¥»µ{¦¡¥þ³¡©Î¤@³¡ªºµÛ§@¡A¤£½×¬O§¹¾ãªº©Î¸g¹Lק諸µ{¦¡¡A¥H¤Î¡]©Î¡^½Ķ¦¨¨ä¥L»y¨¥ªºµ{¦¡¡]¥H¤U¡u×§ï¡v¤@µü¥]¬A¦ý¤£©ó½Ķ¦æ¬°¦b¤º¡^¡C³Q±ÂÅv¤H«hºÙ¬°¡u±z¡v¡C - - ¥»±ÂÅv¤£¾A¥Î©ó½Æ»s¡B´²¥¬»P×§ï¥H¥~ªº¦æ¬°¡F³o¨Ç¦æ¬°¤£¦b¥»±ÂÅv½d³ò¤º¡C°õ¦æ¥»µ{¦¡ªº¦æ¬°¨Ã¤£¨ü¨î¡A¦Ó¥»µ{¦¡ªº¿é¥X¥u¦³¦b¨ä¤º®eºc¦¨°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡]¦Ó«D¥u¬O¦]¬°°õ¦æ¥»µ{¦¡©Ò³y¦¨¡^®É¡A©l¨ü¥»±ÂÅv©ë§ô¡C¦Ü©óµ{¦¡ªº¿é¥X¤º®e¬O§_ºc¦¨¥»µ{¦¡ªºl¥ÍµÛ§@¡A«h¨ú¨M©ó¥»µ{¦¡ªº¨ãÅé¥Î³~¡C - - 1. - ±z¥i¥H¹ï©Ò¦¬¨üªº¥»µ{¦¡·½½X¡AµL½×¥H¦óºØ´C¤¶¡A½Æ»s»P´²¥¬¨ä§¹¾ãªº«»sª«¡AµM¦Ó±z¥²¶·²Å¦X¥H¤Un¥ó¡G¥HÅãµÛ¤Î¾A·íªº¤è¦¡¦b¨C¤@¥÷«»sª«¤Wµo§G¾A·íªºµÛ§@Åv¼Ð¥Ü¤ÎµL¾á«OÁn©ú¡Fºû«ù©Ò¦³¦³Ãö¥»±ÂÅv¥H¤ÎµL¾á«OÁn©úªºì»ª¡F¨Ã±N¥»±ÂÅvªº°Æ¥»³s¦P¥»µ{¦¡¤@¨Ö¥æ¥I¤©¨ä¥L¥ô¤@¦ì¥»µ{¦¡ªº¦¬¨üªÌ¡C - - ±z¥i¥H¹ïÅý»P«»sª«ªº¹ê»Ú¦æ¬°½Ð¨D¤@©wªº¶O¥Î¡A±z¤]¥i¥H¦Û¥Ñ¨M©w¬O§_´£¨Ñ¾á«O¥H§@¬°¹ï»ùªº¥æ´«¡C - - 2. - ±z¥i¥Hק糧µ{¦¡ªº¤@өμÆÓ«»sª«©ÎªÌ¥»µ{¦¡ªº¥ô¦ó³¡¥÷¡A¥H¦¹§Î¦¨°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡A¨Ã¨Ì«ez²Ä¤@±ø³W©w¡A½Æ»s»P´²¥¬¦¹¤@×§ï¹Lªºµ{¦¡©ÎµÛ§@¡A¦ý±z¥²¶·²Å¦X¥H¤Un¥ó¡G - - (a) - ±z¥²¶·¦b©Òק諸ÀɮפWªþ¥[ÅãµÛªº¼Ð¥Ü¡A±Ô©ú±z×§ï¹L³o¨ÇÀɮסA¥H¤Î×§ï¤é´Á¡C - - (b) - ±z¥²¶·´N±z©Ò´²¥¬©Îµo¦æªºµÛ§@¡AµL½×¬O¥]§t¥»µ{¦¡¥þ³¡©Î¤@³¡ªºµÛ§@¡A©ÎªÌ¬O¦Û¥»µ{¦¡©Î¨ä¥ô¦ó³¡¥÷©Òl¥ÍªºµÛ§@¡A¾ãÅé±ÂÅv©Ò¦³²Ä¤T¤H¨Ì¥»±ÂÅv³W©w¨Ï¥Î¡A¥B¤£±o¦]¦¹¶µ±ÂÅv¦æ¬°¦Ó¦¬¨ú¥ô¦ó¶O¥Î¡C - - (c) - Y¸g¹Lק諸µ{¦¡¦b°õ¦æ®É³q±`¥H¤¬°Ê¤è¦¡Åª¨ú©R¥O®É¡A±z¥²¶·¦b³Ì±`³Q¨Ï¥Îªº¤è¦¡¤U¡A©ó¶}©l¶i¤J³oºØ¤¬°Ê¦¡¨Ï¥Î®É¡A¦C¦L©Î®i¥Ü¥H¤U«Å§i¡G¾A·íªºµÛ§@Åv¼Ð¥Ü¤ÎµL¾á«OÁn©ú¡]©ÎªÌÁn©ú±z´£¨Ñ¾á«O¡^¡B¨Ï¥ÎªÌ¥i¥H¨Ì³o¨Ç±ø¥ó¦A´²¥¬¦¹µ{¦¡¡A¥H¤Î§iª¾¨Ï¥ÎªÌ¦p¦óÂsÄý¥»±ÂÅvªº°Æ¥»¡C¡]¨Ò¥~¡GY¥»µ{¦¡¥»¨«Y¥H¤¬°Êªº¤è¦¡°õ¦æ¡AµM¦Ó³q±`«o¤£·|¦C¦L¸Ó«Å§i®É¡A«h±z°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@«KµL»Ý¦C¦L¸Ó«Å§i¡C¡^ - - ³o¨Çn¨D¹ï×§ï¹LªºµÛ§@¬O¾ãÅé¾A¥Îªº¡CÕµÛ§@¤¤¥iÃѧOªº¤@³¡¥÷¨Ã«Dl¥Í¦Û¥»µ{¦¡¡A¨Ã¥B¥i¥H¦X²z¦a»{¬°¬O¤@¿W¥ßªº¡BÓ§OªºµÛ§@¡A«h·í±z±N¨ä§@¬°Ó§OµÛ§@¥[¥H´²¥¬®É¡A¥»±ÂÅv¤Î¨ä±ø´Ú±N¤£¾A¥Î©ó¸Ó³¡¤À¡CµM¦Ó·í±z±N¤Wz³¡¤À¡A§@¬°°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍµÛ§@ªº¤@³¡¦Ó´²¥¬®É¡A¾ãÓµÛ§@ªº´²¥¬¥²¶·²Å¦X¥»±ÂÅv±ø´Úªº³W©w¡A¦Ó¥»±ÂÅv¹ï©ó¨ä¥L³Q±ÂÅv¤H©Ò¬°ªº³\¥i¤Î©óµÛ§@¾ãÅé¡C - - ¦]¦¹¡A¥»±ø³W©wªº·N¹Ï¤£¦b©ó¥D±i©Îé¹Ü±z¹ï©ó§¹¥þ¥Ñ±z©Ò§¹¦¨µÛ§@ªºÅv§Q¡FÀ³¸Ó»¡¡A¥»±ø³W©w·N¦b¦æ¨Ï¹ï°ò©óµ{¦¡©Ò¥Íªº¤§l¥ÍµÛ§@©Î¶°¦XµÛ§@´²¥¬¦æ¬°ªº±±¨îÅv¡C - - ¦¹¥~¡A«D°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥Íªº¨ä¥LµÛ§@»P¥»µ{¦¡¡]©Î°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡^¦b¦P¤@Àx¦s©Î´²¥¬ªº´C¤¶¤Wªº³æ¯Â»E¶°¦æ¬°¡A¨Ã¤£·|¨Ï¸ÓµÛ§@¦]¦¹¨ü¥»±ÂÅv±ø´Ú©ë§ô¡C - - 3. - ±z¥i¥H¨Ì«ez²Ä¤@¡B¤G±ø³W©w¡A½Æ»s»P´²¥¬¥»µ{¦¡¡]©Î²Ä¤G±ø©Òz°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò²£¥ÍªºµÛ§@¡^ªº¥Øªº½X©Î¥i°õ¦æ§Î¦¡¡A¦ý±z¥²¶·²Å¦X¥H¤Un¥ó¡G - - (a) - ªþ¤W§¹¾ã¡B¬Û¹ïÀ³ªº¾÷¾¹¥i§PŪ·½½X¡A¦Ó³o¨Ç·½½X¥²¶·¨Ì«ez²Ä¤@¡B¤G±ø³W©w¦b¸g±`¥Î¥H§@¬°³nÅ饿´«ªº´C¤¶ª«¤W´²¥¬¡F©Î - - (b) - ªþ¤W¦Ü¤Ö¤T¦~¦³®Äªº®Ñ±³ø»ù¤å¥ó¡A´£¨Ñ¥ô¦ó²Ä¤T¤H¦b¤ä¥I¤£¶W¹L¹ê»Ú´²¥¬·½½X©Ò»Ý¦¨¥»ªº¶O¥Î¤U¡A¨ú±o¬Û¦P·½½Xªº§¹¾ã¾÷¾¹¥iŪ«»sª«¡A¨Ã¨Ì«ez²Ä¤@¡B¤G±ø³W©w¦b¸g±`¥Î¥H§@¬°³nÅ饿´«ªº´C¤¶ª«¤W´²¥¬¸Ó«»sª«¡F©Î - - (c) - ªþ¤W±z©Ò¦¬¨ü¦³Ãö´²¥¬¬Û¦P·½½Xªº³ø»ù¸ê°T¡C¡]¥»¶µ¿ï¾Ü¶È¦b«DÀç§Q´²¥¬¡B¥B¶È¦b±z¨Ì«ezb¶µ¤è¦¡¦Û¸Ó®Ñ±³ø»ù¤å¥ó¦¬¨üµ{¦¡¥Øªº½X©Î¥i°õ¦æ§Î¦¡®É¡A©l¦³¾A¥Î¡C¡^ - - µÛ§@ªº·½½X¡A¬O«ü¹ïµÛ§@¶i¦æ×§ï®É¾A¥Îªº§Î¦¡¡C¹ï©ó¤@Ó¥i°õ¦æªºµÛ§@¦Ó¨¥¡A§¹¾ãªº·½½X¬O«üµÛ§@¤¤©Ò¥]§t©Ò¦³¼Ò²Õªº¥þ³¡·½½X¡A¥[¤W¬ÛÃö¤¶±ªº©w¸qÀÉ¡AÁÙ¥[¤W¥Î¥H±±¨î¸ÓµÛ§@½sö»P¦w¸Ëªº´yz¡CµM¦Ó¡A¯S§Oªº¨Ò¥~±¡ªp¬O¡A©Ò´²¥¬ªº·½½X¨Ã¤£»Ý¥]§t¥ô¦ó³q±`·|ÀHµÛ©Ò°õ¦æ§@·~¨t²Îªº¥Dn²Õ¦¨³¡¤À¡]½s;¹¡B®Ö¤ßµ¥µ¥¡^¦Ó´²¥¬ªº³nÅé¡]µL½×¥H·½½X©Î¤G¶i¦ì®æ¦¡¡^¡A°£«D¸Ó³¡¤À¥»¨§Yªþ¥[¦b¥i°õ¦æµ{¦¡¤¤¡C - - Y¥i°õ¦æ½X©Î¥Øªº½Xªº´²¥¬¤è¦¡¡A¬O¥H«ü©wªº¦aÂI´£¨Ñ¦s¨ú¦ì¸m¨Ñ¤H½Æ»s¡A«h´£¨Ñ¥i¦Û¬Û¦P¦aÂI½Æ»s·½½Xªº¨Ï¥Î¾÷·|¡Aµø¦P¹ï©ó·½½Xªº´²¥¬¡AµM¦Ó²Ä¤T¤H¨Ã¤£¦]¦¹¦Ót¦³±N¥Øªº½X³s¦P·½½X¤@¨Ö½Æ»sªº¸q°È¡C - - 4. - °£¥»±ÂÅv©Ò©ú¥Üªº¤è¦¡¥~¡A±z¤£±o¹ï¥»µ{¦¡¥[¥H½Æ»s¡B×§ï¡B¦A±ÂÅv©Î´²¥¬¡C¥ô¦ó¸Õ¹Ï¥H¨ä¥L¤è¦¡¶i¦æ½Æ»s¡B×§ï¡B¦A±ÂÅv©ÎªÌ´²¥¬¥»µ{¦¡ªº¦æ¬°§¡¬°µL®Ä¡A¨Ã¥B±N¦Û°Ê²×¤î±z°ò©ó¥»±ÂÅv©Ò±o¨É¦³ªºÅv§Q¡CµM¦Ó¡A¨Ì¥»±ÂÅv³W©w¦Û±z¤â¤¤¦¬¨ü«»sª«©ÎÅv§Q¤§¤H¡A¥un¿í¦u¥»±ÂÅv³W©w¡A¥LÌ©ÒÀò±oªº±ÂÅv¨Ã¤£·|¦]¦¹²×¤î¡C - - 5. - ¦]¬°±z¨Ã¥¼¦b¥»±ÂÅv¤Wñ¦W¡A©Ò¥H±zµL¶·±µ¨ü¥»±ÂÅv¡CµM¦Ó¡A°£¦¹¤§¥~±z§OµL¨ä¥L×§ï©Î´²¥¬¥»µ{¦¡©Î¨äl¥ÍµÛ§@ªº±ÂÅv³\¥i¡CY±z¤£±µ¨ü¥»±ÂÅv¡A«h³o¨Ç¦æ¬°¦bªk«ß¤W³£¬O³Q¸T¤îªº¡C¦]¦¹¡AÂǥѹ糧µ{¦¡¡]©Î¥ô¦ó°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡^ªº×§ï©Î´²¥¬¦æ¬°¡A±zªí¥Ü¤F¹ï©ó¥»±ÂÅvªº±µ¨ü¡A¥H¤Î±µ¨ü©Ò¦³Ãö©ó½Æ»s¡B´²¥¬©Îק糧µ{¦¡©Î°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍµÛ§@ªº±ø´Ú»P±ø¥ó¡C - - 6. - ¨C·í±z¦A´²¥¬¥»µ{¦¡¡]©Î¥ô¦ó°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡^®É¡A¦¬¨üªÌ§Y¦Û°ÊÀò±oì±ÂÅv¤H©Ò±Â¤©¨Ì¥»±ÂÅv±ø´Ú»P±ø¥ó½Æ»s¡B´²¥¬©Îק糧µ{¦¡ªºÅv§Q¡C±z¤£±o´N¥»±ÂÅv©Ò½á¤©¦¬¨üªÌ¦æ¨ÏªºÅv§Qªþ¥[¥ô¦ó¶i¤@¨Bªº¨î¡C±z¹ï©ó²Ä¤T¤H¬O§_¼i¦æ¥»±ÂÅv¤@¨Æ¡AµL¶·t³d¡C - - 7. - Yªk°|§P¨M¡B±M§Q«IÅv¥D±i©ÎªÌ¨ä¥L¥ô¦ó²z¥Ñ¡]¤£©ó±M§Qª§Ä³¡^ªºµ²ªG¡A¨Ï±o¥[½Ñ©ó±zªº±ø¥ó¡]µL½×¬O¥Ñªk°|©R¥O¡B¨óij©Î¨ä¥L¤è¦¡³y¦¨¡^»P¥»±ÂÅv³W©w¦³©Ò½Ä¬ð¡A¥L̨䣧K°£±z¹ï©ó¥»±ÂÅv³W©wªº¿í¦u¡CY±zµLªk¦P®É²Å¦X¨Ì¥»±ÂÅv©Ò¥Í¸q°È¤Î¨ä¥L¬ÛÃö¸q°È¦Ó¶i¦æ´²¥¬¡A¨º»ò¨äµ²ªG«K¬O±z¤£±o´²¥¬¸Óµ{¦¡¡C¨Ò¦p¡AY±M§Q±ÂÅv¤£¤¹³\ª½±µ©Î¶¡±µ³z¹L±z¦Ó¨ú±o«»sª«¤§¤H¡A¥H§K¥IÅv§Qª÷ªº¤è¦¡¦A´²¥¬¸Óµ{¦¡®É¡A±z°ß¤@¯à¦P®Éº¡¨¬¸Ó¸q°È¤Î¥»±ÂÅvªº¤è¦¡´N¬O¹ý©³Á×§K¶i¦æ¸Óµ{¦¡ªº´²¥¬¡C - - Y¥»±ø¥ô¤@³¡¥÷¦b¯S®í±¡ªp¤U³Q»{©wµL®Ä©ÎµLªk°õ¦æ®É¡A¥»±ø¨ä¾l³¡¤À¤´À³¾A¥Î¡A¥B¥»±ø¥þ³¡©ó¨ä¥L±¡ªp¤U¤´À³¾A¥Î¡C - - ¥»±øªº¥Øªº¨Ã¤£¦b»¤¨Ï±z«I®`±M§Q©Î¨ä¥L°]²£ÅvªºÅv§Q¥D±i¡A©Î´N¦¹Ãþ¥D±iªº¦³®Ä©Ê¥[¥Hª§°õ¡F¥»±øªº°ß¤@¥Øªº¡A¬O¦b«O»ÙÂǥѤ½¦@±ÂÅvºD¨Ò©Ò°õ¦æ¦Û¥Ñ³nÅé´²¥¬¨t²Îªº§¹¾ã©Ê¡C³\¦h¤H«H¿à¸Ó¨t²Î¤@³e¨Ï¥ÎªºÀ³¥Îµ{¦¡¡A¦Ó¹ï¸g¥Ñ¦¹¨t²Î´²¥¬ªº¤j¶q³nÅ馳¬Û·í¦hªº°^Äm¡F§@ªÌ¡þ°^ÄmªÌ¦³Åv¨M©w¥L©Î¦o¬O§_§Æ±æ¸g¥Ñ¨ä¥Lªº¨t²Î´²¥¬³nÅé¡A¦Ó³Q±ÂÅv¤H«hµL¸ÓºØ¿ï¾ÜÅv¡C - - ¥»±øªº¥Î·N¦b©ó±N¥»±ÂÅv¨ä¥L¤£½T©wªº³¡¤À¹ý©³¸ÑÄÀ²M·¡¡C - - 8. - Y¦]¬°±M§Q©Î¨É¦³µÛ§@Åv«OÅ@ªº¤¶±°ÝÃD¡A¦Ó¨Ï±o¥»µ{¦¡ªº´²¥¬»P¡þ©Î¨Ï¥Î«]©ó¬Y¨Ç°ê®a®É¡A«h±N¥»µ{¦¡¸m©ó¥»±ÂÅv³W½d¤§¤UªºìµÛ§@Åv¤H±o¼W¦C©ú½Tªº´²¥¬¦a°Ï¨î±ø´Ú¡A±N¸Óµ¥°ê®a±Æ°£¦b¥~¡A¦Ó¨Ï´²¥¬ªº³\¥i¥u¦b¥¼¨ü±Æ°£ªº°ê®a¤§¤º©Î¤§¤¤¡C¦b¸Óµ¥±¡ªp¤U¡A¸Ó¨î±ø´Ú¦p¦P¥H®Ñ±¤è¦¡q©w©ó¥»±ÂÅv¤º®e¤¤¡A¦Ó¦¨¬°¥»±ÂÅvªº±ø´Ú¡C - - 9. - ¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|±oÀH®Éµoªí³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªº×¥¿ª©»P¡þ©Î·sª©¥»¡C·sª©¥»¦bºë¯«¤W±Nªñ¦ü©ó¥Ø«eªºª©¥»¡AµM¦Ó¦b²Ó¸`¤W©Î©Ò¤£¦P¥H¦]À³·sªº°ÝÃD©Îª¬ªp¡C - - ¨C¤@Óª©¥»³£¦³Ó§Oªºª©¥»¸¹½X¡CY¥»µ{¦¡«ü©w¦³±ÂÅvª©¥»¸¹½X¡Aªí¥Ü¨ä¾A¥Î¸Óª©¥»©Î¬O¡u¥ô¦ó·sª©¥»¡v®É¡A±z±o¿ï¾Ü¿í´`¸Óª©¥»©Î¥ô¦ó¥Ñ¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¤é«á©Òµoªí·sª©¥»ªº±ø´Ú»P±ø¥ó¡CY¥»µ{¦¡¨Ã¥¼«ü©w±ÂÅvª©¥»¸¹½X®É¡A±z«K±o¿ï¾Ü¥ô¤@¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|©Òµoªíªºª©¥»¡C - - 10. - Y±z·Q±N³¡¤À¥»µ{¦¡¯Ç¤J¨ä¥L¦Û¥Ñµ{¦¡¡A¦Ó¨ä´²¥¬ªº±ø¥ó¦³©Ò¤£¦P®É¡A½Ð¼g«H¨ú±o§@ªÌªº³\¥i¡CY¬°¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¨É¦³µÛ§@Åvªº³nÅé¡A½Ð¼g«H¦Ü¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¡F§Ú̦³®É·|¥H¨Ò¥~¤è¦¡¤©¥H³B²z¡C§Ú̪º¨M©w¨ú¨M©ó¨â¶µ¥Ø¼Ð¡G½T«O§Ú̦ۥѳnÅ骺©Ò¦³l¥ÍµÛ§@§¡ºû«ù¦b¦Û¥Ñªºª¬ºA¡A¨Ã¼sªx¦a«P¶i³nÅ骺¤À¨É»P¦A§Q¥Î¡C - - µL¾á«OÁn©ú - - 11. - ¥Ñ©ó¥»µ{¦¡«YµLÀv±ÂÅv¡A¦]¦¹¦bªk«ß³\¥i½d³ò¤º¡A¥»±ÂÅv¹ï¥»µ{¦¡¨Ã¤£t¾á«O³d¥ô¡C«D¸g®Ñ±Án©ú¡AµÛ§@Åv¤H»P¡þ©Î¨ä¥L´£¨Ñµ{¦¡¤§¤H¡AµL½×©ú¥Ü©ÎÀq¥Ü¡A§¡«Y¨Ì¡u²{ªp¡v´£¨Ñ¥»µ{¦¡¦Ó¨ÃµL¥ô¦ó§Î¦¡ªº¾á«O³d¥ô¡A¨ä¥]¬A¦ý¤£©ó¡A´N¾A°â©Ê¥H¤Î¯S©w¥Øªºªº¾A¥Î©Ê¬°Àq¥Ü©Ê¾á«O¡C¦³Ãö¥»µ{¦¡«~½è»P®Ä¯àªº¥þ³¡·ÀI±x¥Ñ±z©Ó¾á¡C¦p¥»µ{¦¡³QÃÒ©ú¦³·å²«¡A±zÀ³©Ó¾á©Ò¦³ªA°È¡B×´_©Î§ï¥¿ªº¶O¥Î¡C - - 12. - «D¸gªk«ßn¨D©Î®Ñ±¦P·N¡A¥ô¦óµÛ§@Åv¤H©Î¥ô¦ó¥i¯à¨Ì«ez¤è¦¡×§ï»P¡þ©Î´²¥¬¥»µ{¦¡ªÌ¡A¹ï©ó±z¦]¬°¨Ï¥Î©Î¤£¯à¨Ï¥Î¥»µ{¦¡©Ò³y¦¨ªº¤@¯ë©Ê¡B¯S®í©Ê¡B·N¥~©Ê©Î¶¡±µ©Ê·l¥¢¡A¤£t¥ô¦ó³d¥ô¡]¥]¬A¦ý¤£©ó¡A¸ê®Æ·l¥¢¡A¸ê®Æ°õ¦æ¤£ºë½T¡A©ÎÀ³¥Ñ±z©Î²Ä¤T¤H©Ó¾áªº·l¥¢¡A©Î¥»µ{¦¡µLªk»P¨ä¥Lµ{¦¡¹B§@µ¥¡^¡A§Y«K«ezªºµÛ§@Åv¤H©Î¨ä¥L¤H¤w³Q§iª¾¸Óµ¥·l¥¢ªº¥i¯à©Ê®É¡A¥ç¦P¡C - - ¡X±ø¤åµ²§ô¡X - -±zªº·sµ{¦¡¸Ó¦p¦ó±Ä¥Î³o¨Ç±ø´Ú¡H - - ¦pªG±z¶}µo¤F¤@Ó·sµ{¦¡¡A¨Ã¥B§Æ±æ¯à°÷Åý¥¦ºÉ¥i¯à¦a³Q¤j²³¨Ï¥Î¡A¹F¦¨¦¹¥Øªºªº³Ì¦n¤è¦¡´N¬OÅý¥¦¦¨¬°¦Û¥Ñ³nÅé¡A¥ô¦ó¤H¨Ì³o¨Ç±ø´Ú³W©w³£¯à´N¸Ó³nÅé¦A¬°´²¥¬¤Î×§ï¡C - - ¬°¤F°µ¨ì³o¤@ÂI¡A½Ð±N¥H¤UÁn©úªþ¥[¨ìµ{¦¡¤W¡C³Ì¦w¥þªº§@ªk¡A¬O±NÁn©ú©ñ¦b¨C¥÷·½½XÀɮתº°_©l³B¡A¥H¦³®Ä¶Ç¹FµL¾á«O³d¥ôªº°T®§¡F¥B¨C¥÷ÀɮצܤÖÀ³¦³¡uµÛ§@Åv¡v¦C¥H¤Î¥»¥÷Án©ú¥þ¤å¦ì¸mªº´£¥Ü¡C - - ¡q¥Î¤@¦æ´yzµ{¦¡ªº¦WºÙ»P¨ä¥Î³~²z¡r - - µÛ§@Åv©Ò¦³(c) ¡q¦~¥÷¡r¡q§@ªÌ©m¦W¡r - - ¥»µ{¦¡¬°¦Û¥Ñ³nÅé¡F±z¥i¨Ì¾Ú¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|©ÒµoªíªºGNU³q¥Î¤½¦@±ÂÅv±ø´Ú³W©w¡A´N¥»µ{¦¡¦A¬°´²¥¬»P¡þ©Î×§ï¡FµL½×±z¨Ì¾Úªº¬O¥»±ÂÅvªº²Ä¤Gª©©Î¡]±z¦Û¦æ¿ï¾Üªº¡^¥ô¤@¤é«áµo¦æªºª©¥»¡C - - ¥»µ{¦¡«Y°ò©ó¨Ï¥Î¥Øªº¦Ó¥[¥H´²¥¬¡AµM¦Ó¤£t¥ô¦ó¾á«O³d¥ô¡F¥çµL¹ï¾A°â©Ê©Î¯S©w¥Øªº¾A¥Î©Ê©Ò¬°ªºÀq¥Ü©Ê¾á«O¡C¸Ô±¡½Ð°Ñ·ÓGNU³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¡C - - ±zÀ³¤w¦¬¨ìªþÀH©ó¥»µ{¦¡ªºGNU³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªº°Æ¥»¡F¦pµL¡A½Ð¼g«H¦Ü¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¡G59 - Temple Place ¡V Suite 330, Boston, Ma 02111-1307, USA¡C - - ¦P®Éªþ¤W¦p¦ó¥H¹q¤l¤Î®Ñ±«H¥ó»P±zÁpµ¸ªº¸ê°T¡C - - Yµ{¦¡¬O¥H¤¬°Ê¤è¦¡¹B§@®É¡A½Ð¦b¤¬°Ê¦¡¼Ò¦¡¶}©l®É¡A¿é¥X²µu´£¥Ü¦p¤U¡G - - Gnomovision ²Ä69ª©¡AµÛ§@Åv©Ò¦³ (c) ¦~¥÷ §@ªÌ©m¦W - - Gnomovision¤£t¾á«O³d¥ô¡A±ýª¾¸Ô±¡½ÐÁä¤J¡ushow - w¡v¡C³o¬O¤@ӦۥѳnÅé¡AÅwªï±z¦b¯S©w±ø¥ó¤U¦A´²¥¬¥»µ{¦¡¡F±ýª¾¸Ô±¡½ÐÁä¤J¡ushow - c¡v¡C - - ©Ò°²³]ªº«ü¥O¡ushow w¡v»P¡ushow - c¡vÀ³Åã¥Ü³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªº¬Û¹ïÀ³±ø´Ú¡C·íµM¡A±z¥i¥H¨Ï¥Î¡ushow w¡v»P¡ushow - c¡v¥H¥~ªº«ü¥O¦WºÙ¡F¬Æ¦Ü¥H·Æ¹«ÁäÀ»©Î¿ï³æ¤è¦¡¶i¦æ¡X¥un¬O¦X©ó±zµ{¦¡»Ýnªº¤è¦¡³£¥i¥H¡C - - ¦p¦³»Ýn¡A±z¥çÀ³¨ú±o±zªº¶±¥D¡]Y±zªº¤u§@¬°µ{¦¡³]p®v¡^©Î¾Ç®Õ´N¥»µ{¦¡©Òñ¸pªº¡uµÛ§@Åv©ñ±ó©Ó¿Õ®Ñ¡v¡C¨ä½d¨Ò¦p¤U¡A±z¥un×§ï©m¦W§Y¥i¡G - - Yoyodyne¤½¥q¡A¯÷¦¹©ñ±óJames - Hacker©Ò¼g¤§¡¨Gnomovision¡¨µ{¦¡¡]¸Óµ{¦¡²£¥X½s;¹©Ò»Ý¸ê°T¡^©Ò¦³ªºµÛ§@Åv§Q¯q¡C - - ¡qTy Coon¤½¥qñ³¹¡r¡A1989¦~¥|¤ë¤@¤é - - Ty Coon¤½¥q°ÆÁ`µô - - ¥»³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¨Ã¤£¤¹³\±z±N¥»µ{¦¡¨Ö¤J±M¦³µ{¦¡¤¤¡CY±zªºµ{¦¡¬O¤@¤lµ{¦¡¨ç¦¡®w®É¡A±z¥i¯à»{¬°¤¹³\±M¦³À³¥Îµ{¦¡»P¸Ó¨ç¦¡®w¬Û³sµ²·|§ó¦³À°§U¡CY³o¬O±z©Ò·Q°µªº¡A½Ð¨Ï¥ÎGNU¨ç¦¡®w³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¥N´À¥»±ÂÅv¡C - - ---------------------------------------------------------------------- - - ĶªÌ : ¤è©Éªâ +COPYING.txt for Tux Paint + +Tux Paint - A simple drawing program for children. + +Copyright (c) 2005 by Bill Kendrick and others +bill@newbreedsoftware.com +http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ + + +Note: Also see the respective "COPYING.txt" license documentation +included with the TrueType Fonts that come with Tux Paint. +See: ../fonts/locale/LL_docs/, where "LL" corresponds to a font filename. + +Bill Kendrick, 2005.October.10 +$Id$ + +---------------------------------------- +GNU通用公共许可协议 +第二版,1991年6月 +版权所有(C)1989, 1991 自由软件基金会 +51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110‐1301, USA +任何人皆可复制和发布本协议的完整副本,但不得修改 + +【译者声明】 +  This is an unofficial translation of the GNU General Public License into Chinese. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will help Chinese speakers understand the GNU GPL better. +  这是GNU通用公共许可协议的一份非官方中文翻译,并非自由软件基金会所发表,不适用于使用GNU通用公共许可协议发布的软件的法律声明——只有GNU通用公共许可协议英文原版才具有法律效力。不过我们希望本翻译能够帮助中文读者更好地理解GNU通用公共许可协议。 + +You may publish this translation, modified or unmodified, only under the terms at https://www.gnu.org/licenses/translations.html. + +【引言】 +  就多数软件而言,许可协议被设计用于剥夺你分享和修改软件的自由。相反,GNU通用公共许可协议力图保障你分享和修改自由软件的权利——确保自由软件对其用户来说是自由的。本GNU通用公共许可协议用于自由软件基金会的大多数软件(自由软件基金会的有些软件受GNU宽松通用公共许可协议保护),以及那些作者声明使用此协议的软件。你也可以将本协议用于你的程序。 +  所谓自由软件,强调自由,而非免费。本GNU通用公共许可协议设计用于确保你享有分发自由软件的自由(你可以为此服务收费),确保你可以在需要的时候获得这些软件的源码,确保你可以修改这些软件或者在新的自由软件中复用其中某些片段,并且确保你在这方面享有知情权。 +  为保障你的权益,我们需要作一些限定:禁止任何人否认你的上述权利,或者要求你放弃它们。当你分发或修改这些软件时,这种限定就变成你的义务。如果你分发这种程序的副本,无论收费还是免费,你必须给予与你同等的权利。你还要确保他们也能收到源码并了解他们的权利。 +  我们通过两步保障你的权益:其一,赋予软件著作权;其二,通过本协议使你可以合法地复制、分发和修改该软件。同时,为了保护每一位作者以及我们自己,我们向所有人指明如下一点:自由软件并不提供品质担保。如果软件被修改并继续传播,我们希望接收者知道获得的不是原版,后来引入的任何问题不应该影响原作者的声誉。 +  最后,自由软件还持续受到软件专利的威胁。我们希望避免再发布者以个人名义取得专利,即将程序据为己有。为防止此类情况发生,我们需要澄清:专利必须为保障每个人的自由使用而申请,否则不应该存在。 + +  下文是关于复制、分发和修改的严谨描述和实施条件。 + +【关于复制、分发和修改的术语和条件】 +  〇、但凡版权持有人在他的程序或其他作品中声明该作品可在GNU通用公共许可协议约束下发布,本协议便对之适用。下文中所说的“程式”指任何程序或作品,而“程式的派生作品”指该程式或者版权法认定的派生作品,即全部或部分包含了该程式的作品,无论是原样包含或做了修改,乃至翻译成了其他语言(后文中“修改”涵盖翻译)。每个许可获得者称作“你”。 +  除复制、分发和修改外的行为超出了本协议的约束范围。执行程式的行为并不受限,程式的输出一般不在约束之内,除非其内容构成了本程式的派生作品(并非单纯地作为本程式的运行结果),判别取决于此程式的具体用途。 +  一、只要你做到为每一个副本醒目而恰当地发布版权与免责声明,原封不动地保留本协议及免责声明,并将本协议连同程式发予接收者,你可以通过任何媒介完整地复制和分发你收到的本程式的源码。 +  你可以就传输副本的具体行为收费,也可以选择提供品质担保以换取收入。 + +  二、你可以修改你的程式副本的任意部分,以构成本程式的派生作品,并在满足上述条款及以下三点要求的前提下复制和分发该修改版: +  a)你必须在你修改了的文件中醒目地声明你的修改及标注修改日期。 +  b)你必须使你分发或发布的作品,部分或全部包含本程式或其派生作品,允许第三方在本协议约束下使用,并不得就授权收费。 +  c)如果修改后的程序通常在运行时通过交互方式获取命令,你应该让它进入交互模式时显示简要的版权声明和免责声明(抑或者你的品质担保声明),以及告诉用户可以在本协议约束下再发布该程序并提供查阅本协议的途径。(例外:如果本程式有交互式执行却通常不显示任何声明,则对你的派生作品也不作此要求。) +  上述要求对修改后的作品整体有效。如果该作品中某些可划定的部分并非派生自本程式,并可以被合理地看作是从中分离的独立作品,则当你将它们分开发布时,这种独立部分可以不受本协议约束。但是,在你将这些部分和你修改后的作品一起发布时,整个套件将受本协议约束,本协议对其他许可获得者的授权将延伸至整个作品,即套件的每一部分,不管是谁写的。 + +  三、你可以在上述条款约束下以目标码或可执行文件的形式复制和分发本程式(或条款二所说的派生作品),不过你还要满足以下要求之一: +  a)附上相应的源码。源码要求完整且机器可读,并在条款一、二的约束下通过常用的软件交换媒介分发。 +  b)附上至少三年有效的书面报价表以供第三方付费获取相应的源码。源码要求完整且机器可读,并在条款一、二的约束下通过常用的软件交换媒介分发,费用不得超过实际的分发成本。 +  c)附上你所收到的获取源码途径的信息。(该选择只适用于非商业分发,并且你只收到目标码或可执行文件以及满足b项要求的报价单的情况下。) +  作品的源码指其可修改的首选形式。对可执行的作品而言,完整的源码指其包含的所有模块的源码、相关接口定义文档以及编译和安装所需脚本。然而,有一种例外情况,分发的源码不必包含那些通常会随会目标运行环境的操作系统的主要部件(编译器、内核等)发布的内容(以源码或二进制形式),除非这些部件自身是本程式的一部分。 +  如果以指定特定复制地点的形式分发可执行文件或目标码,则在同一地点提供对等源码复制途径也算一种源码分发手段,即便不强求第三方在复制目标码的同时复制源码。 + +  四、在本协议授权之外,你不能复制、修改、再授权或分发本程式。任何用其他方法复制、修改、再授权或分发本程式的企图都是无效的,并使你从本协议获得的权利自动终止。然而从你那按本协议获得副本和许可的人,只要继续遵守协议,他们获得的许可并不会终止。 + +  五、你没有在此协议上签字,也不是非要接受它不可。但是,此外没人可授权你去修改或分发本程式或其派生作品。此种行为为法律所不容,除非你接受本协议。因此,修改或发布本程式(或本程式的任何派生作品),就表明你已经接受本协议,即接受它的所有关于复制、分发和修改本程式及其派生的条款。 + +  六、每当你再发布本程式(或本程式的任何派生作品),接收者自动从原始权利人获得本许可,以复制、分发和修改本程式。你不可以对他们获得的权利加以进一步的限制,你也没有要求第三方遵守该协议的义务。 + +  七、如果因为法庭裁决或专利侵权指控或其他原因(不限于专利事宜),你面临与本协议条款冲突的条件(来自于法庭要求、协议或其他),那也不能成为你违背本协议的理由。倘若你不能在发布本程式时同时满足本协议和其他文件的要求,你就不能发布本程式。例如某专利授权不允许通过你直接或间接地获得本程式的人在不付授权费的前提下再发布本程式,唯一能同时满足它和本协议要求的做法便是不发布本程式。 +  如果本条款在特定环境下无效或无法实施,本条款的其他部分仍适用且本条款整体在其他环境下仍适用。 +  本条款的目的不在于诱使你去侵犯专利或其他产权要求,抑或者对之抗辩。本条款的根本目的是保护自由软件发布系统的完整性,而这要通过应用公共许可证实现。借助同样出自该系统的应用程序,许多人已经对在该系统上发布的软件作出了广泛而慷慨的贡献。作者/捐赠人有权确定是否通过其他渠道发布软件,被授权人不得干预其选择。 +  本条款旨在彻底阐明其余条款所带来的当然结果。 + +  八、如果由于专利或受版权保护的接口的问题,分发或使用本程式在某些国家受到限制,原始版权持有人在其程式中使用本协议时可以附加明确的区域分发限制以排除那些国家,以支持此外地区的分发。在此情况下,这种限制条款将纳入协议之中。 + +  九、自由软件联盟可能会不定时发布GNU通用公共许可协议的修订版或新版。新版将秉承当前版本的精神,但对问题或事项的描述细节不尽相同。 +  每一版都会有不同的版本号,如果本程式指定其使用的协议版本以及“任何更新的版本”,你可以选择遵守该版本或者任何更新的版本的条款。如果本程式没有指定协议版本,你可以选用自由软件联盟发布的任意版本。 + +  十、如果你希望将本程式的某部分并入采取不同发布条件的自由软件中,应书面请求其作者的许可。对于自由软件联盟持有版权的软件,还应向联盟提出书面请求,我们有时会作例外处理。在处理这种事情时我们秉承两大宗旨:保持所有自由软件派生作品的自由属性,以及在整体上促进软件的共享和复用。 + +不提供品质担保 +  十一、本程式为免费授权,故在适用法律范围内不提供品质担保。除非另作书面声明,版权持有人及其他程式提供者“概”不提供任何显式或隐式的品质担保,品质担保所指包括而不仅限于有经济价值和适合特定用途的保证。全部风险,如程式的质量和性能问题,皆由你承担。若程式出现缺陷,你将承担所有必要的修复和更正服务的费用。 + +  十二、除非适用法律或书面协议要求,任何版权持有人或本程式按本协议可能存在的第三方修改和再发布者,都不对你的损失负有责任,包括由于使用或者不能使用本程式造成的任何一般的、特殊的、偶发的或重大的损失(包括而不仅限于数据丢失、数据失真、你或第三方的后续损失、其他程序无法与本程序协同运作),即使那些人声称会对此负责。 + +【附录:如何将上述条款应用到你的新程序】 +  如果你开发了一个新程序,并希望它能最大限度地为公众所使用,最好的办法是将其作为自由软件,以使每个人都能在本协议约束下对其再发布及修改。 +  为此,请在附上以下声明。最安全的做法是将其附在每份源码的开头,以便于最有效地传递免责信息。同时,每个文件至少包含一处“版权”声明和一个协议全文的链接。 + +  用一行来标明程序名及其作用。 + +  版权所有(C)年份 姓名 +  本程序为自由软件,在自由软件联盟发布的GNU通用公共许可协议的约束下,你可以对其进行再发布及修改。协议版本为第二版或(随你)更新的版本。 +  我们希望发布的这款程序有用,但不保证,甚至不保证它有经济价值和适合特定用途。详情参见GNU通用公共许可协议。 +  你理当已收到一份GNU通用公共许可协议的副本,如果没有,请致信自由软件基金会:51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110‐1301, USA + +  同时提供你的电子邮件地址或传统的邮件联系方式。 + +  如果该程序是交互式的,让它在交互模式下输出类似下面的一段声明: + +  Gnomovision 第69版,版权所有(C)年份 姓名 +  Gnomovision从未提供品质担保,输入'show w'可查看详情。这是款自由软件,欢迎你在满足一定条件后对其再发布,输入'show c'可查看详情。 + +  例子中的命令'show w'和'show c'应用于显示GNU通用公共许可协议相应的部分。当然你也可以因地制宜地选用别的命令乃至点击操作。 + +  如果你之上存在雇主(你是码农)或校方,你还应当让他们在必要时为此程序签署放弃版权声明。以下有例子: + +  Yoyodyne公司,在此放弃对James Hacker所写的'Gnomovision'程序所享有的版权利益。 +  Ty Coon 签字,1989年4月1日 +  Ty Coon 副总裁 + +  本GNU通用公共许可协议不允许把你的程序并入私有程序。如果你的程序是某种库,且你想允许它被私有程序链接而使之更有用,请使用GNU较宽松通用公共许可协议。 + + +翻译:阮坤良 +校对:汪蔚,和丹 + +译注: +[1] distribute既译作分发也译作发布,前者强调转发,后者强调公布。 +[2] license既译作协议也译作许可,前者强调此文本,后者强调内容。 +[3] 首字母大写的Program译作程式,首字母小写的program译作程序。 + +参考: +[繁体中文译本] https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html \ No newline at end of file diff --git a/docs/COPYING/COPYING-zh_tw_GNU_GPL_Chinese.txt b/docs/COPYING/COPYING-zh_tw_GNU_GPL_Chinese.txt index f0b6e894b..3b78eae69 100644 --- a/docs/COPYING/COPYING-zh_tw_GNU_GPL_Chinese.txt +++ b/docs/COPYING/COPYING-zh_tw_GNU_GPL_Chinese.txt @@ -1,200 +1,115 @@ - [IMG] - - Software Liberty Association of Taiwan - - - º¶ - - ³Ì·s®ø®§ - - ¬¡°Ê®ø®§ - - ¦³Ãö¨ó·| - - ¨ó·|¦æ¨Æ¾ä - - ®Õ¶é¦Û¥Ñ³nÅépµe - - LIY ¾Ç¶é - - ½u¤W¹Ï®ÑÀ] - - ±M®×pµe - - ³q«H½×¾Â - - ¶}©ñ·½½X¤u§@¾÷·| - (2004/02/05 §ó·s) - - ¨ó·| FAQ - - ¬ÛÃöºô¯¸ - - ·|°T¶é¦a - - ùº¿¤s±MÄæ - - »Ýn±zªºÀ°§U - - GNU ³q¥Î¤½¦@±ÂÅv - - ¡]ÁcÅ餤¤å°Ñ¦Òª©¡^ - - 1991¦~6¤ë¡A²Ä¤Gª© - - ¡]ì¤å¥X³B: http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html¡^ - - µÛ§@Åv©Ò¦³ (C) 1989¡A1991 Free Software Foundation, Inc. - 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA - - ¤¹³\¨CÓ¤H½Æ»s©M´²¥¬¥»±ÂÅv¤å¥óªº§¹¾ã°Æ¥»¡A - - ¦ý¤£¤¹³\¹ï¥¦¶i¦æ¥ô¦ó×§ï¡C - - Án©ú - - This is an unofficial translation of the GNU General Public License into - Chinese. It was not published by the Free Software Foundation, and does - not legally state the distribution terms for software that uses the GNU - GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we - hope that this translation will help Chinese speakers understand the GNU - GPL better. - - ³o¬O¤@¥÷ GNU - ³q¥Î¤½¦@±ÂÅv«D¥¿¦¡ªº¤¤¤å½Ķ¡C¥¦¨Ã«D¥Ñ¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|©Òµoªí¡A¥ç«D¨Ï¥Î GNU - ³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªº³nÅ骺ªk©w´²¥¬±ø´Ú¢w¥u¦³ GNU - ³q¥Î¤½¦@±ÂÅv^¤åì¤åªºª©¥»©l¨ã¦³¦¹µ¥®Ä¤O¡CµM¦Ó¡A§Ú̧Ʊæ³o¥÷½Ķ¯àÀ°§U¤¤¤åªº¨Ï¥ÎªÌ§ó¤F¸Ñ - GNU ³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¡C - - «e¨¥ - - ¤j¦h¼Æ³nÅé±ÂÅvÁn©ú¬O³]p¥Î¥Hé¹Ü±z¤À¨É»P×§ï³nÅ骺¦Û¥Ñ¡C¬Û¤Ï¦a¡AGNU³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¤O¹Ï«OÃÒ±z¤À¨É»P×§ï¦Û¥Ñ³nÅ骺¦Û¥Ñ¡X½T«O³nÅé¹ï©Ò¦³ªº¨Ï¥ÎªÌ¦Ó¨¥³£¬O¦Û¥Ñªº¡C³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¾A¥Î©ó¤j¦h¼Æ¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|ªº³nÅé¡A¥H¤Î¥ô¦ó§@ªÌ«ü©w¨Ï¥Î¥»±ÂÅvªº¨ä¥L³nÅé¡C¡]¦³¨Ç¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|ªº³nÅé¡A«h¾A¥ÎGNU¨ç¦¡®w³q¥Î¤½¦@±ÂÅv³W©w¡C¡^±z¤]¥i¥HÅý±zªº³nÅé¾A¥Î¥»±ÂÅv³W©w¡C - - ·í§Ú̦b½Í½×¦Û¥Ñ³nÅé®É¡A§Ú̩ҫüªº¬O¦Û¥Ñ¡A¦Ó«D»ù®æ¡C§Ú̪º³q¥Î¤½¦@±ÂÅv«Y³]p¥Î¥H½T«O¨Ï±z«O¦³´²¥¬¦Û¥Ñ³nÅé«»sª«ªº¦Û¥Ñ¡]¥H¤Î±z¥i¥H¨M©w¦¹¤@ªA°È¬O§_¦¬¶O¡^¡A½T«O±z¯à¦¬¨ì·½½X©ÎªÌ¦b±z»Ýn®É«K¯à±o¨ì¥¦¡A½T«O±z¯àÅܧó³nÅé©Î±N¥¦ªº¤@³¡¤À¥Î©ó·sªº¦Û¥Ñ³nÅé¡F¨Ã¥B½T«O±zª¾¹D±z¥i¥H±q¨Æ¤Wzªº¨Æ±¡¡C - - ¬°¤F«O»Ù±zªºÅv§Q¡A§ÚÌ»Ýn§@¥X¨î¡G¸T¤î¥ô¦ó¤H§_»{±z¤WzªºÅv§Q¡A©ÎªÌn¨D±z©ñ±ó³o¨ÇÅv§Q¡C¦pªG±z´²¥¬³nÅ骺°Æ¥»¡A©ÎªÌ¹ï¤§¥[¥H×§ï¡A³o¨Ç¨î´NÂà¤Æ¦¨¬°±zªº³d¥ô¡C - - ¨Ò¦p¡A°²¦p±z´²¥¬¦¹Ãþµ{¦¡ªº°Æ¥»¡AµL½×¬O§K¶O©Î¦¬¨ú¶O¥Î¡A±z¥²¶·±N±z©Ò¨É¦³ªº¤@¤ÁÅv§Q¥æ¥I¦¬¨üªÌ¡C±z¤]¥²¶·½T«O¥L̯ব¨ì©Î±o¨ì·½½X¡C¦Ó¥B±z¥²¶·¦V¥LÌ®i¥Ü³o¨Ç±ø´Úªº¤º®e¡A¨Ï¥L̪¾±x¥L̩Ҩɦ³ªºÅv§Q¡C - - §Ú̱Ĩú¨â¶µ±¹¬I¨Ó«OÅ@±zªºÅv§Q¡G(1)¥HµÛ§@Åv«OÅ@³nÅé¡A¥H¤Î(2)´£¨Ñ±z¥»±ÂÅv¡A½á»P±z½Æ»s¡B´²¥¬¤Î¡þ©Î×§ï³nÅ骺ªk«ß³\¥i¡C - - ¦P®É¡A¬°¤F«OÅ@§@ªÌ»P§ÚÌ¡]«ö¡G«ü¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¡^¡A§Ú̧Ʊæ½T©w¨CÓ¤H³£©úÁA¡A¦Û¥Ñ³nÅé¬O¨S¦³¾á«O³d¥ôªº¡C¦pªG³nÅé³Q¥L¤H×§ï¨Ã¥[¥H¶Ç»¼¡A§ÚÌ»Ýn¨ä¦¬¨üªÌª¾¹D¡A¥L̩ұo¨ìªº¨Ã«Dì³nÅé¡A¦]¦¹¥Ñ¥L¤H©Ò¤Þ¥Xªº¥ô¦ó°ÝÃD¹ïì§@ªÌªºÁnÅA±N¤£·|¦³¥ô¦óªº¼vÅT¡C - - ³Ì«á¡A©Ò¦³¦Û¥Ñ³nÅ餣Â_¦a¨ü¨ì³nÅé±M§Qªº«Â¯Ù¡C§Ú̧Ʊæ¯àÁ×§K¦Û¥Ñ³nÅ骺¦A´²¥¬ªÌ¥HÓ¤H¦W¸q¨ú±o±M§Q±ÂÅv¦Ó¨Ïµ{¦¡±M¦³¤Æªº·ÀI¡C¬°¤F¨¾¤î¤Wzªº±¡¨Æµo¥Í¡A§Ú̦b¦¹©ú½TÁn©ú¡G¥ô¦ó±M§Q³£¥²¶·¬°¤F¨CÓ¤Hªº¦Û¥Ñ¨Ï¥Î¦Ó®Öã¡A§_«h´N¤£À³±Â»P±M§Q¡C - - ¥H¤U¬O¦³Ãö½Æ»s¡B´²¥¬¤Îק諸©ú½T±ø´Ú¤Î±ø¥ó¡C - - ½Æ»s¡B´²¥¬»Pק諸±ø´Ú»P±ø¥ó - - 0. - ¤ZµÛ§@Åv¤H¦b¨äµ{¦¡©Î¨ä¥LµÛ§@¤¤Án©ú¡A¸Óµ{¦¡©ÎµÛ§@±o¦b³q¥Î¤½¦@±ÂÅv±ø´Ú¤U´²¥¬¡A¥»±ÂÅv¹ï¨ä§¡¦³¾A¥Î¡C¥H¤U©ÒºÙªº¡u¥»µ{¦¡¡v¡A«Y«ü¥ô¦ó¤@ºØ¾A¥Î³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªºµ{¦¡©ÎµÛ§@¡F¡u°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡v¡A«h«ü¥»µ{¦¡©Î¥ô¦ó°ò©óµÛ§@Åvªk©Ò²£¥Íªºl¥ÍµÛ§@¡A´«¨¥¤§¡A«Y«ü¥]§t¥»µ{¦¡¥þ³¡©Î¤@³¡ªºµÛ§@¡A¤£½×¬O§¹¾ãªº©Î¸g¹Lק諸µ{¦¡¡A¥H¤Î¡]©Î¡^½Ķ¦¨¨ä¥L»y¨¥ªºµ{¦¡¡]¥H¤U¡u×§ï¡v¤@µü¥]¬A¦ý¤£©ó½Ķ¦æ¬°¦b¤º¡^¡C³Q±ÂÅv¤H«hºÙ¬°¡u±z¡v¡C - - ¥»±ÂÅv¤£¾A¥Î©ó½Æ»s¡B´²¥¬»P×§ï¥H¥~ªº¦æ¬°¡F³o¨Ç¦æ¬°¤£¦b¥»±ÂÅv½d³ò¤º¡C°õ¦æ¥»µ{¦¡ªº¦æ¬°¨Ã¤£¨ü¨î¡A¦Ó¥»µ{¦¡ªº¿é¥X¥u¦³¦b¨ä¤º®eºc¦¨°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡]¦Ó«D¥u¬O¦]¬°°õ¦æ¥»µ{¦¡©Ò³y¦¨¡^®É¡A©l¨ü¥»±ÂÅv©ë§ô¡C¦Ü©óµ{¦¡ªº¿é¥X¤º®e¬O§_ºc¦¨¥»µ{¦¡ªºl¥ÍµÛ§@¡A«h¨ú¨M©ó¥»µ{¦¡ªº¨ãÅé¥Î³~¡C - - 1. - ±z¥i¥H¹ï©Ò¦¬¨üªº¥»µ{¦¡·½½X¡AµL½×¥H¦óºØ´C¤¶¡A½Æ»s»P´²¥¬¨ä§¹¾ãªº«»sª«¡AµM¦Ó±z¥²¶·²Å¦X¥H¤Un¥ó¡G¥HÅãµÛ¤Î¾A·íªº¤è¦¡¦b¨C¤@¥÷«»sª«¤Wµo§G¾A·íªºµÛ§@Åv¼Ð¥Ü¤ÎµL¾á«OÁn©ú¡Fºû«ù©Ò¦³¦³Ãö¥»±ÂÅv¥H¤ÎµL¾á«OÁn©úªºì»ª¡F¨Ã±N¥»±ÂÅvªº°Æ¥»³s¦P¥»µ{¦¡¤@¨Ö¥æ¥I¤©¨ä¥L¥ô¤@¦ì¥»µ{¦¡ªº¦¬¨üªÌ¡C - - ±z¥i¥H¹ïÅý»P«»sª«ªº¹ê»Ú¦æ¬°½Ð¨D¤@©wªº¶O¥Î¡A±z¤]¥i¥H¦Û¥Ñ¨M©w¬O§_´£¨Ñ¾á«O¥H§@¬°¹ï»ùªº¥æ´«¡C - - 2. - ±z¥i¥Hק糧µ{¦¡ªº¤@өμÆÓ«»sª«©ÎªÌ¥»µ{¦¡ªº¥ô¦ó³¡¥÷¡A¥H¦¹§Î¦¨°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡A¨Ã¨Ì«ez²Ä¤@±ø³W©w¡A½Æ»s»P´²¥¬¦¹¤@×§ï¹Lªºµ{¦¡©ÎµÛ§@¡A¦ý±z¥²¶·²Å¦X¥H¤Un¥ó¡G - - (a) - ±z¥²¶·¦b©Òק諸ÀɮפWªþ¥[ÅãµÛªº¼Ð¥Ü¡A±Ô©ú±z×§ï¹L³o¨ÇÀɮסA¥H¤Î×§ï¤é´Á¡C - - (b) - ±z¥²¶·´N±z©Ò´²¥¬©Îµo¦æªºµÛ§@¡AµL½×¬O¥]§t¥»µ{¦¡¥þ³¡©Î¤@³¡ªºµÛ§@¡A©ÎªÌ¬O¦Û¥»µ{¦¡©Î¨ä¥ô¦ó³¡¥÷©Òl¥ÍªºµÛ§@¡A¾ãÅé±ÂÅv©Ò¦³²Ä¤T¤H¨Ì¥»±ÂÅv³W©w¨Ï¥Î¡A¥B¤£±o¦]¦¹¶µ±ÂÅv¦æ¬°¦Ó¦¬¨ú¥ô¦ó¶O¥Î¡C - - (c) - Y¸g¹Lק諸µ{¦¡¦b°õ¦æ®É³q±`¥H¤¬°Ê¤è¦¡Åª¨ú©R¥O®É¡A±z¥²¶·¦b³Ì±`³Q¨Ï¥Îªº¤è¦¡¤U¡A©ó¶}©l¶i¤J³oºØ¤¬°Ê¦¡¨Ï¥Î®É¡A¦C¦L©Î®i¥Ü¥H¤U«Å§i¡G¾A·íªºµÛ§@Åv¼Ð¥Ü¤ÎµL¾á«OÁn©ú¡]©ÎªÌÁn©ú±z´£¨Ñ¾á«O¡^¡B¨Ï¥ÎªÌ¥i¥H¨Ì³o¨Ç±ø¥ó¦A´²¥¬¦¹µ{¦¡¡A¥H¤Î§iª¾¨Ï¥ÎªÌ¦p¦óÂsÄý¥»±ÂÅvªº°Æ¥»¡C¡]¨Ò¥~¡GY¥»µ{¦¡¥»¨«Y¥H¤¬°Êªº¤è¦¡°õ¦æ¡AµM¦Ó³q±`«o¤£·|¦C¦L¸Ó«Å§i®É¡A«h±z°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@«KµL»Ý¦C¦L¸Ó«Å§i¡C¡^ - - ³o¨Çn¨D¹ï×§ï¹LªºµÛ§@¬O¾ãÅé¾A¥Îªº¡CÕµÛ§@¤¤¥iÃѧOªº¤@³¡¥÷¨Ã«Dl¥Í¦Û¥»µ{¦¡¡A¨Ã¥B¥i¥H¦X²z¦a»{¬°¬O¤@¿W¥ßªº¡BÓ§OªºµÛ§@¡A«h·í±z±N¨ä§@¬°Ó§OµÛ§@¥[¥H´²¥¬®É¡A¥»±ÂÅv¤Î¨ä±ø´Ú±N¤£¾A¥Î©ó¸Ó³¡¤À¡CµM¦Ó·í±z±N¤Wz³¡¤À¡A§@¬°°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍµÛ§@ªº¤@³¡¦Ó´²¥¬®É¡A¾ãÓµÛ§@ªº´²¥¬¥²¶·²Å¦X¥»±ÂÅv±ø´Úªº³W©w¡A¦Ó¥»±ÂÅv¹ï©ó¨ä¥L³Q±ÂÅv¤H©Ò¬°ªº³\¥i¤Î©óµÛ§@¾ãÅé¡C - - ¦]¦¹¡A¥»±ø³W©wªº·N¹Ï¤£¦b©ó¥D±i©Îé¹Ü±z¹ï©ó§¹¥þ¥Ñ±z©Ò§¹¦¨µÛ§@ªºÅv§Q¡FÀ³¸Ó»¡¡A¥»±ø³W©w·N¦b¦æ¨Ï¹ï°ò©óµ{¦¡©Ò¥Íªº¤§l¥ÍµÛ§@©Î¶°¦XµÛ§@´²¥¬¦æ¬°ªº±±¨îÅv¡C - - ¦¹¥~¡A«D°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥Íªº¨ä¥LµÛ§@»P¥»µ{¦¡¡]©Î°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡^¦b¦P¤@Àx¦s©Î´²¥¬ªº´C¤¶¤Wªº³æ¯Â»E¶°¦æ¬°¡A¨Ã¤£·|¨Ï¸ÓµÛ§@¦]¦¹¨ü¥»±ÂÅv±ø´Ú©ë§ô¡C - - 3. - ±z¥i¥H¨Ì«ez²Ä¤@¡B¤G±ø³W©w¡A½Æ»s»P´²¥¬¥»µ{¦¡¡]©Î²Ä¤G±ø©Òz°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò²£¥ÍªºµÛ§@¡^ªº¥Øªº½X©Î¥i°õ¦æ§Î¦¡¡A¦ý±z¥²¶·²Å¦X¥H¤Un¥ó¡G - - (a) - ªþ¤W§¹¾ã¡B¬Û¹ïÀ³ªº¾÷¾¹¥i§PŪ·½½X¡A¦Ó³o¨Ç·½½X¥²¶·¨Ì«ez²Ä¤@¡B¤G±ø³W©w¦b¸g±`¥Î¥H§@¬°³nÅ饿´«ªº´C¤¶ª«¤W´²¥¬¡F©Î - - (b) - ªþ¤W¦Ü¤Ö¤T¦~¦³®Äªº®Ñ±³ø»ù¤å¥ó¡A´£¨Ñ¥ô¦ó²Ä¤T¤H¦b¤ä¥I¤£¶W¹L¹ê»Ú´²¥¬·½½X©Ò»Ý¦¨¥»ªº¶O¥Î¤U¡A¨ú±o¬Û¦P·½½Xªº§¹¾ã¾÷¾¹¥iŪ«»sª«¡A¨Ã¨Ì«ez²Ä¤@¡B¤G±ø³W©w¦b¸g±`¥Î¥H§@¬°³nÅ饿´«ªº´C¤¶ª«¤W´²¥¬¸Ó«»sª«¡F©Î - - (c) - ªþ¤W±z©Ò¦¬¨ü¦³Ãö´²¥¬¬Û¦P·½½Xªº³ø»ù¸ê°T¡C¡]¥»¶µ¿ï¾Ü¶È¦b«DÀç§Q´²¥¬¡B¥B¶È¦b±z¨Ì«ezb¶µ¤è¦¡¦Û¸Ó®Ñ±³ø»ù¤å¥ó¦¬¨üµ{¦¡¥Øªº½X©Î¥i°õ¦æ§Î¦¡®É¡A©l¦³¾A¥Î¡C¡^ - - µÛ§@ªº·½½X¡A¬O«ü¹ïµÛ§@¶i¦æ×§ï®É¾A¥Îªº§Î¦¡¡C¹ï©ó¤@Ó¥i°õ¦æªºµÛ§@¦Ó¨¥¡A§¹¾ãªº·½½X¬O«üµÛ§@¤¤©Ò¥]§t©Ò¦³¼Ò²Õªº¥þ³¡·½½X¡A¥[¤W¬ÛÃö¤¶±ªº©w¸qÀÉ¡AÁÙ¥[¤W¥Î¥H±±¨î¸ÓµÛ§@½sö»P¦w¸Ëªº´yz¡CµM¦Ó¡A¯S§Oªº¨Ò¥~±¡ªp¬O¡A©Ò´²¥¬ªº·½½X¨Ã¤£»Ý¥]§t¥ô¦ó³q±`·|ÀHµÛ©Ò°õ¦æ§@·~¨t²Îªº¥Dn²Õ¦¨³¡¤À¡]½s;¹¡B®Ö¤ßµ¥µ¥¡^¦Ó´²¥¬ªº³nÅé¡]µL½×¥H·½½X©Î¤G¶i¦ì®æ¦¡¡^¡A°£«D¸Ó³¡¤À¥»¨§Yªþ¥[¦b¥i°õ¦æµ{¦¡¤¤¡C - - Y¥i°õ¦æ½X©Î¥Øªº½Xªº´²¥¬¤è¦¡¡A¬O¥H«ü©wªº¦aÂI´£¨Ñ¦s¨ú¦ì¸m¨Ñ¤H½Æ»s¡A«h´£¨Ñ¥i¦Û¬Û¦P¦aÂI½Æ»s·½½Xªº¨Ï¥Î¾÷·|¡Aµø¦P¹ï©ó·½½Xªº´²¥¬¡AµM¦Ó²Ä¤T¤H¨Ã¤£¦]¦¹¦Ót¦³±N¥Øªº½X³s¦P·½½X¤@¨Ö½Æ»sªº¸q°È¡C - - 4. - °£¥»±ÂÅv©Ò©ú¥Üªº¤è¦¡¥~¡A±z¤£±o¹ï¥»µ{¦¡¥[¥H½Æ»s¡B×§ï¡B¦A±ÂÅv©Î´²¥¬¡C¥ô¦ó¸Õ¹Ï¥H¨ä¥L¤è¦¡¶i¦æ½Æ»s¡B×§ï¡B¦A±ÂÅv©ÎªÌ´²¥¬¥»µ{¦¡ªº¦æ¬°§¡¬°µL®Ä¡A¨Ã¥B±N¦Û°Ê²×¤î±z°ò©ó¥»±ÂÅv©Ò±o¨É¦³ªºÅv§Q¡CµM¦Ó¡A¨Ì¥»±ÂÅv³W©w¦Û±z¤â¤¤¦¬¨ü«»sª«©ÎÅv§Q¤§¤H¡A¥un¿í¦u¥»±ÂÅv³W©w¡A¥LÌ©ÒÀò±oªº±ÂÅv¨Ã¤£·|¦]¦¹²×¤î¡C - - 5. - ¦]¬°±z¨Ã¥¼¦b¥»±ÂÅv¤Wñ¦W¡A©Ò¥H±zµL¶·±µ¨ü¥»±ÂÅv¡CµM¦Ó¡A°£¦¹¤§¥~±z§OµL¨ä¥L×§ï©Î´²¥¬¥»µ{¦¡©Î¨äl¥ÍµÛ§@ªº±ÂÅv³\¥i¡CY±z¤£±µ¨ü¥»±ÂÅv¡A«h³o¨Ç¦æ¬°¦bªk«ß¤W³£¬O³Q¸T¤îªº¡C¦]¦¹¡AÂǥѹ糧µ{¦¡¡]©Î¥ô¦ó°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡^ªº×§ï©Î´²¥¬¦æ¬°¡A±zªí¥Ü¤F¹ï©ó¥»±ÂÅvªº±µ¨ü¡A¥H¤Î±µ¨ü©Ò¦³Ãö©ó½Æ»s¡B´²¥¬©Îק糧µ{¦¡©Î°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍµÛ§@ªº±ø´Ú»P±ø¥ó¡C - - 6. - ¨C·í±z¦A´²¥¬¥»µ{¦¡¡]©Î¥ô¦ó°ò©ó¥»µ{¦¡©Ò¥ÍªºµÛ§@¡^®É¡A¦¬¨üªÌ§Y¦Û°ÊÀò±oì±ÂÅv¤H©Ò±Â¤©¨Ì¥»±ÂÅv±ø´Ú»P±ø¥ó½Æ»s¡B´²¥¬©Îק糧µ{¦¡ªºÅv§Q¡C±z¤£±o´N¥»±ÂÅv©Ò½á¤©¦¬¨üªÌ¦æ¨ÏªºÅv§Qªþ¥[¥ô¦ó¶i¤@¨Bªº¨î¡C±z¹ï©ó²Ä¤T¤H¬O§_¼i¦æ¥»±ÂÅv¤@¨Æ¡AµL¶·t³d¡C - - 7. - Yªk°|§P¨M¡B±M§Q«IÅv¥D±i©ÎªÌ¨ä¥L¥ô¦ó²z¥Ñ¡]¤£©ó±M§Qª§Ä³¡^ªºµ²ªG¡A¨Ï±o¥[½Ñ©ó±zªº±ø¥ó¡]µL½×¬O¥Ñªk°|©R¥O¡B¨óij©Î¨ä¥L¤è¦¡³y¦¨¡^»P¥»±ÂÅv³W©w¦³©Ò½Ä¬ð¡A¥L̨䣧K°£±z¹ï©ó¥»±ÂÅv³W©wªº¿í¦u¡CY±zµLªk¦P®É²Å¦X¨Ì¥»±ÂÅv©Ò¥Í¸q°È¤Î¨ä¥L¬ÛÃö¸q°È¦Ó¶i¦æ´²¥¬¡A¨º»ò¨äµ²ªG«K¬O±z¤£±o´²¥¬¸Óµ{¦¡¡C¨Ò¦p¡AY±M§Q±ÂÅv¤£¤¹³\ª½±µ©Î¶¡±µ³z¹L±z¦Ó¨ú±o«»sª«¤§¤H¡A¥H§K¥IÅv§Qª÷ªº¤è¦¡¦A´²¥¬¸Óµ{¦¡®É¡A±z°ß¤@¯à¦P®Éº¡¨¬¸Ó¸q°È¤Î¥»±ÂÅvªº¤è¦¡´N¬O¹ý©³Á×§K¶i¦æ¸Óµ{¦¡ªº´²¥¬¡C - - Y¥»±ø¥ô¤@³¡¥÷¦b¯S®í±¡ªp¤U³Q»{©wµL®Ä©ÎµLªk°õ¦æ®É¡A¥»±ø¨ä¾l³¡¤À¤´À³¾A¥Î¡A¥B¥»±ø¥þ³¡©ó¨ä¥L±¡ªp¤U¤´À³¾A¥Î¡C - - ¥»±øªº¥Øªº¨Ã¤£¦b»¤¨Ï±z«I®`±M§Q©Î¨ä¥L°]²£ÅvªºÅv§Q¥D±i¡A©Î´N¦¹Ãþ¥D±iªº¦³®Ä©Ê¥[¥Hª§°õ¡F¥»±øªº°ß¤@¥Øªº¡A¬O¦b«O»ÙÂǥѤ½¦@±ÂÅvºD¨Ò©Ò°õ¦æ¦Û¥Ñ³nÅé´²¥¬¨t²Îªº§¹¾ã©Ê¡C³\¦h¤H«H¿à¸Ó¨t²Î¤@³e¨Ï¥ÎªºÀ³¥Îµ{¦¡¡A¦Ó¹ï¸g¥Ñ¦¹¨t²Î´²¥¬ªº¤j¶q³nÅ馳¬Û·í¦hªº°^Äm¡F§@ªÌ¡þ°^ÄmªÌ¦³Åv¨M©w¥L©Î¦o¬O§_§Æ±æ¸g¥Ñ¨ä¥Lªº¨t²Î´²¥¬³nÅé¡A¦Ó³Q±ÂÅv¤H«hµL¸ÓºØ¿ï¾ÜÅv¡C - - ¥»±øªº¥Î·N¦b©ó±N¥»±ÂÅv¨ä¥L¤£½T©wªº³¡¤À¹ý©³¸ÑÄÀ²M·¡¡C - - 8. - Y¦]¬°±M§Q©Î¨É¦³µÛ§@Åv«OÅ@ªº¤¶±°ÝÃD¡A¦Ó¨Ï±o¥»µ{¦¡ªº´²¥¬»P¡þ©Î¨Ï¥Î«]©ó¬Y¨Ç°ê®a®É¡A«h±N¥»µ{¦¡¸m©ó¥»±ÂÅv³W½d¤§¤UªºìµÛ§@Åv¤H±o¼W¦C©ú½Tªº´²¥¬¦a°Ï¨î±ø´Ú¡A±N¸Óµ¥°ê®a±Æ°£¦b¥~¡A¦Ó¨Ï´²¥¬ªº³\¥i¥u¦b¥¼¨ü±Æ°£ªº°ê®a¤§¤º©Î¤§¤¤¡C¦b¸Óµ¥±¡ªp¤U¡A¸Ó¨î±ø´Ú¦p¦P¥H®Ñ±¤è¦¡q©w©ó¥»±ÂÅv¤º®e¤¤¡A¦Ó¦¨¬°¥»±ÂÅvªº±ø´Ú¡C - - 9. - ¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|±oÀH®Éµoªí³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªº×¥¿ª©»P¡þ©Î·sª©¥»¡C·sª©¥»¦bºë¯«¤W±Nªñ¦ü©ó¥Ø«eªºª©¥»¡AµM¦Ó¦b²Ó¸`¤W©Î©Ò¤£¦P¥H¦]À³·sªº°ÝÃD©Îª¬ªp¡C - - ¨C¤@Óª©¥»³£¦³Ó§Oªºª©¥»¸¹½X¡CY¥»µ{¦¡«ü©w¦³±ÂÅvª©¥»¸¹½X¡Aªí¥Ü¨ä¾A¥Î¸Óª©¥»©Î¬O¡u¥ô¦ó·sª©¥»¡v®É¡A±z±o¿ï¾Ü¿í´`¸Óª©¥»©Î¥ô¦ó¥Ñ¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¤é«á©Òµoªí·sª©¥»ªº±ø´Ú»P±ø¥ó¡CY¥»µ{¦¡¨Ã¥¼«ü©w±ÂÅvª©¥»¸¹½X®É¡A±z«K±o¿ï¾Ü¥ô¤@¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|©Òµoªíªºª©¥»¡C - - 10. - Y±z·Q±N³¡¤À¥»µ{¦¡¯Ç¤J¨ä¥L¦Û¥Ñµ{¦¡¡A¦Ó¨ä´²¥¬ªº±ø¥ó¦³©Ò¤£¦P®É¡A½Ð¼g«H¨ú±o§@ªÌªº³\¥i¡CY¬°¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¨É¦³µÛ§@Åvªº³nÅé¡A½Ð¼g«H¦Ü¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¡F§Ú̦³®É·|¥H¨Ò¥~¤è¦¡¤©¥H³B²z¡C§Ú̪º¨M©w¨ú¨M©ó¨â¶µ¥Ø¼Ð¡G½T«O§Ú̦ۥѳnÅ骺©Ò¦³l¥ÍµÛ§@§¡ºû«ù¦b¦Û¥Ñªºª¬ºA¡A¨Ã¼sªx¦a«P¶i³nÅ骺¤À¨É»P¦A§Q¥Î¡C - - µL¾á«OÁn©ú - - 11. - ¥Ñ©ó¥»µ{¦¡«YµLÀv±ÂÅv¡A¦]¦¹¦bªk«ß³\¥i½d³ò¤º¡A¥»±ÂÅv¹ï¥»µ{¦¡¨Ã¤£t¾á«O³d¥ô¡C«D¸g®Ñ±Án©ú¡AµÛ§@Åv¤H»P¡þ©Î¨ä¥L´£¨Ñµ{¦¡¤§¤H¡AµL½×©ú¥Ü©ÎÀq¥Ü¡A§¡«Y¨Ì¡u²{ªp¡v´£¨Ñ¥»µ{¦¡¦Ó¨ÃµL¥ô¦ó§Î¦¡ªº¾á«O³d¥ô¡A¨ä¥]¬A¦ý¤£©ó¡A´N¾A°â©Ê¥H¤Î¯S©w¥Øªºªº¾A¥Î©Ê¬°Àq¥Ü©Ê¾á«O¡C¦³Ãö¥»µ{¦¡«~½è»P®Ä¯àªº¥þ³¡·ÀI±x¥Ñ±z©Ó¾á¡C¦p¥»µ{¦¡³QÃÒ©ú¦³·å²«¡A±zÀ³©Ó¾á©Ò¦³ªA°È¡B×´_©Î§ï¥¿ªº¶O¥Î¡C - - 12. - «D¸gªk«ßn¨D©Î®Ñ±¦P·N¡A¥ô¦óµÛ§@Åv¤H©Î¥ô¦ó¥i¯à¨Ì«ez¤è¦¡×§ï»P¡þ©Î´²¥¬¥»µ{¦¡ªÌ¡A¹ï©ó±z¦]¬°¨Ï¥Î©Î¤£¯à¨Ï¥Î¥»µ{¦¡©Ò³y¦¨ªº¤@¯ë©Ê¡B¯S®í©Ê¡B·N¥~©Ê©Î¶¡±µ©Ê·l¥¢¡A¤£t¥ô¦ó³d¥ô¡]¥]¬A¦ý¤£©ó¡A¸ê®Æ·l¥¢¡A¸ê®Æ°õ¦æ¤£ºë½T¡A©ÎÀ³¥Ñ±z©Î²Ä¤T¤H©Ó¾áªº·l¥¢¡A©Î¥»µ{¦¡µLªk»P¨ä¥Lµ{¦¡¹B§@µ¥¡^¡A§Y«K«ezªºµÛ§@Åv¤H©Î¨ä¥L¤H¤w³Q§iª¾¸Óµ¥·l¥¢ªº¥i¯à©Ê®É¡A¥ç¦P¡C - - ¡X±ø¤åµ²§ô¡X - -±zªº·sµ{¦¡¸Ó¦p¦ó±Ä¥Î³o¨Ç±ø´Ú¡H - - ¦pªG±z¶}µo¤F¤@Ó·sµ{¦¡¡A¨Ã¥B§Æ±æ¯à°÷Åý¥¦ºÉ¥i¯à¦a³Q¤j²³¨Ï¥Î¡A¹F¦¨¦¹¥Øªºªº³Ì¦n¤è¦¡´N¬OÅý¥¦¦¨¬°¦Û¥Ñ³nÅé¡A¥ô¦ó¤H¨Ì³o¨Ç±ø´Ú³W©w³£¯à´N¸Ó³nÅé¦A¬°´²¥¬¤Î×§ï¡C - - ¬°¤F°µ¨ì³o¤@ÂI¡A½Ð±N¥H¤UÁn©úªþ¥[¨ìµ{¦¡¤W¡C³Ì¦w¥þªº§@ªk¡A¬O±NÁn©ú©ñ¦b¨C¥÷·½½XÀɮתº°_©l³B¡A¥H¦³®Ä¶Ç¹FµL¾á«O³d¥ôªº°T®§¡F¥B¨C¥÷ÀɮצܤÖÀ³¦³¡uµÛ§@Åv¡v¦C¥H¤Î¥»¥÷Án©ú¥þ¤å¦ì¸mªº´£¥Ü¡C - - ¡q¥Î¤@¦æ´yzµ{¦¡ªº¦WºÙ»P¨ä¥Î³~²z¡r - - µÛ§@Åv©Ò¦³(c) ¡q¦~¥÷¡r¡q§@ªÌ©m¦W¡r - - ¥»µ{¦¡¬°¦Û¥Ñ³nÅé¡F±z¥i¨Ì¾Ú¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|©ÒµoªíªºGNU³q¥Î¤½¦@±ÂÅv±ø´Ú³W©w¡A´N¥»µ{¦¡¦A¬°´²¥¬»P¡þ©Î×§ï¡FµL½×±z¨Ì¾Úªº¬O¥»±ÂÅvªº²Ä¤Gª©©Î¡]±z¦Û¦æ¿ï¾Üªº¡^¥ô¤@¤é«áµo¦æªºª©¥»¡C - - ¥»µ{¦¡«Y°ò©ó¨Ï¥Î¥Øªº¦Ó¥[¥H´²¥¬¡AµM¦Ó¤£t¥ô¦ó¾á«O³d¥ô¡F¥çµL¹ï¾A°â©Ê©Î¯S©w¥Øªº¾A¥Î©Ê©Ò¬°ªºÀq¥Ü©Ê¾á«O¡C¸Ô±¡½Ð°Ñ·ÓGNU³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¡C - - ±zÀ³¤w¦¬¨ìªþÀH©ó¥»µ{¦¡ªºGNU³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªº°Æ¥»¡F¦pµL¡A½Ð¼g«H¦Ü¦Û¥Ñ³nÅé°òª÷·|¡G59 - Temple Place ¡V Suite 330, Boston, Ma 02111-1307, USA¡C - - ¦P®Éªþ¤W¦p¦ó¥H¹q¤l¤Î®Ñ±«H¥ó»P±zÁpµ¸ªº¸ê°T¡C - - Yµ{¦¡¬O¥H¤¬°Ê¤è¦¡¹B§@®É¡A½Ð¦b¤¬°Ê¦¡¼Ò¦¡¶}©l®É¡A¿é¥X²µu´£¥Ü¦p¤U¡G - - Gnomovision ²Ä69ª©¡AµÛ§@Åv©Ò¦³ (c) ¦~¥÷ §@ªÌ©m¦W - - Gnomovision¤£t¾á«O³d¥ô¡A±ýª¾¸Ô±¡½ÐÁä¤J¡ushow - w¡v¡C³o¬O¤@ӦۥѳnÅé¡AÅwªï±z¦b¯S©w±ø¥ó¤U¦A´²¥¬¥»µ{¦¡¡F±ýª¾¸Ô±¡½ÐÁä¤J¡ushow - c¡v¡C - - ©Ò°²³]ªº«ü¥O¡ushow w¡v»P¡ushow - c¡vÀ³Åã¥Ü³q¥Î¤½¦@±ÂÅvªº¬Û¹ïÀ³±ø´Ú¡C·íµM¡A±z¥i¥H¨Ï¥Î¡ushow w¡v»P¡ushow - c¡v¥H¥~ªº«ü¥O¦WºÙ¡F¬Æ¦Ü¥H·Æ¹«ÁäÀ»©Î¿ï³æ¤è¦¡¶i¦æ¡X¥un¬O¦X©ó±zµ{¦¡»Ýnªº¤è¦¡³£¥i¥H¡C - - ¦p¦³»Ýn¡A±z¥çÀ³¨ú±o±zªº¶±¥D¡]Y±zªº¤u§@¬°µ{¦¡³]p®v¡^©Î¾Ç®Õ´N¥»µ{¦¡©Òñ¸pªº¡uµÛ§@Åv©ñ±ó©Ó¿Õ®Ñ¡v¡C¨ä½d¨Ò¦p¤U¡A±z¥un×§ï©m¦W§Y¥i¡G - - Yoyodyne¤½¥q¡A¯÷¦¹©ñ±óJames - Hacker©Ò¼g¤§¡¨Gnomovision¡¨µ{¦¡¡]¸Óµ{¦¡²£¥X½s;¹©Ò»Ý¸ê°T¡^©Ò¦³ªºµÛ§@Åv§Q¯q¡C - - ¡qTy Coon¤½¥qñ³¹¡r¡A1989¦~¥|¤ë¤@¤é - - Ty Coon¤½¥q°ÆÁ`µô - - ¥»³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¨Ã¤£¤¹³\±z±N¥»µ{¦¡¨Ö¤J±M¦³µ{¦¡¤¤¡CY±zªºµ{¦¡¬O¤@¤lµ{¦¡¨ç¦¡®w®É¡A±z¥i¯à»{¬°¤¹³\±M¦³À³¥Îµ{¦¡»P¸Ó¨ç¦¡®w¬Û³sµ²·|§ó¦³À°§U¡CY³o¬O±z©Ò·Q°µªº¡A½Ð¨Ï¥ÎGNU¨ç¦¡®w³q¥Î¤½¦@±ÂÅv¥N´À¥»±ÂÅv¡C - - ---------------------------------------------------------------------- - - ĶªÌ : ¤è©Éªâ +COPYING.txt for Tux Paint + +Tux Paint - A simple drawing program for children. + +Copyright (c) 2005 by Bill Kendrick and others +bill@newbreedsoftware.com +http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ + + +Note: Also see the respective "COPYING.txt" license documentation +included with the TrueType Fonts that come with Tux Paint. +See: ../fonts/locale/LL_docs/, where "LL" corresponds to a font filename. + +Bill Kendrick, 2005.October.10 +$Id$ + +---------------------------------------- +GNU通用公共授權合約 +第二版,1991年6月 +版權所有(C)1989, 1991 自由軟體基金會 +51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110‐1301, USA +任何人皆可複製和發佈本協議的完整副本,但不得修改 +【譯者聲明】 +  This is an unofficial translation of the GNU General Public License into Chinese. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will help Chinese speakers understand the GNU GPL better. You may publish this translation, modified or unmodified, only under the terms at http://www.gnu.org/licenses/translations.html +  這是GNU通用公共授權合約的一份非官方中文翻譯,並非自由軟體基金會所發表,不適用於使用GNU通用公共授權合約發佈的軟體的法律聲明——只有GNU通用公共授權合約英文原版才具有法律效力。不過我們希望本翻譯能夠幫助中文讀者更好地理解GNU通用公共授權合約。 您可以僅根據http://www.gnu.org/licenses/translations.html中的條款發布此修改或未修改的翻譯。 + +【引言】 +  就多數軟體而言,授權合約被設計用於剝奪你分享和修改軟體的自由。相反,GNU通用公共授權合約力圖保障你分享和修改自由軟體的權利——確保自由軟體對其使用者來說是自由的。本GNU通用公共授權合約用於自由軟體基金會的大多數軟體(自由軟體基金會的有些軟體受GNU寬鬆通用公共授權合約保護),以及那些作者聲明使用此協定的軟體。你也可以將本協定用於你的程式。 +  所謂自由軟體,強調自由,而非免費。本GNU通用公共授權合約設計用於確保你享有分發自由軟體的自由(你可以為此服務收費),確保你可以在需要的時候獲得這些軟體的源碼,確保你可以修改這些軟體或者在新的自由軟體中複用其中某些片段,並且確保你在這方面享有知情權。 +  為保障你的權益,我們需要作一些限定:禁止任何人否認你的上述權利,或者要求你放棄它們。當你分發或修改這些軟體時,這種限定就變成你的義務。如果你分發這種程式的副本,無論收費還是免費,你必須給予與你同等的權利。你還要確保他們也能收到源碼並瞭解他們的權利。 +  我們通過兩步保障你的權益:其一,賦予軟體著作權;其二,通過本協議使你可以合法地複製、分發和修改該軟體。同時,為了保護每一位作者以及我們自己,我們向所有人指明如下一點:自由軟體並不提供品質擔保。如果軟體被修改並繼續傳播,我們希望接收者知道獲得的不是原版,後來引入的任何問題不應該影響原作者的聲譽。 +  最後,自由軟體還持續受到軟體專利的威脅。我們希望避免再發佈者以個人名義取得專利,即將程式據為己有。為防止此類情況發生,我們需要澄清:專利必須為保障每個人的自由使用而申請,否則不應該存在。 + +  下文是關於複製、分發和修改的嚴謹描述和實施條件。 + +【關於複製、分發和修改的術語和條件】 +  〇、但凡版權持有人在他的程式或其他作品中聲明該作品可在GNU通用公共授權合約約束下發佈,本協議便對之適用。下文中所說的“程式”指任何程式或作品,而“程式的派生作品”指該程式或者版權法認定的派生作品,即全部或部分包含了該程式的作品,無論是原樣包含或做了修改,乃至翻譯成了其他語言(後文中“修改”涵蓋翻譯)。每個許可獲得者稱作“你”。 +  除複製、分發和修改外的行為超出了本協議的約束範圍。執行程式的行為並不受限,程式的輸出一般不在約束之內,除非其內容構成了本程式的派生作品(並非單純地作為本程式的運行結果),判別取決於此程式的具體用途。 +  一、只要你做到為每一個副本醒目而恰當地發佈版權與免責聲明,原封不動地保留本協議及免責聲明,並將本協議連同程式發予接收者,你可以通過任何媒介完整地複製和分發你收到的本程式的源碼。 +  你可以就傳輸副本的具體行為收費,也可以選擇提供品質擔保以換取收入。 + +  二、你可以修改你的程式副本的任意部分,以構成本程式的派生作品,並在滿足上述條款及以下三點要求的前提下複製和分發該修改版: +  a)你必須在你修改了的檔中醒目地聲明你的修改及標注修改日期。 +  b)你必須使你分發或發佈的作品,部分或全部包含本程式或其派生作品,允許協力廠商在本協定約束下使用,並不得就授權收費。 +  c)如果修改後的程式通常在運行時通過對話模式獲取命令,你應該讓它進入交互模式時顯示簡要的版權聲明和免責聲明(抑或者你的品質擔保聲明),以及告訴使用者可以在本協議約束下再發佈該程式並提供查閱本協定的途徑。(例外:如果本程式有互動式執行卻通常不顯示任何聲明,則對你的派生作品也不作此要求。) +  上述要求對修改後的作品整體有效。如果該作品中某些可劃定的部分並非派生自本程式,並可以被合理地看作是從中分離的獨立作品,則當你將它們分開發佈時,這種獨立部分可以不受本協定約束。但是,在你將這些部分和你修改後的作品一起發佈時,整個套件將受本協定約束,本協定對其他許可獲得者的授權將延伸至整個作品,即套件的每一部分,不管是誰寫的。 + +  三、你可以在上述條款約束下以目的碼或可執行檔的形式複製和分發本程式(或條款二所說的派生作品),不過你還要滿足以下要求之一: +  a)附上相應的源碼。源碼要求完整且機器可讀,並在條款一、二的約束下通過常用的軟體交換媒介分發。 +  b)附上至少三年有效的書面報價表以供協力廠商付費獲取相應的源碼。源碼要求完整且機器可讀,並在條款一、二的約束下通過常用的軟體交換媒介分發,費用不得超過實際的分發成本。 +  c)附上你所收到的獲取源碼途徑的資訊。(該選擇只適用於非商業分發,並且你只收到目的碼或可執行檔以及滿足b項要求的報價單的情況下。) +  作品的源碼指其可修改的首選形式。對可執行的作品而言,完整的源碼指其包含的所有模組的源碼、相關介面定義文檔以及編譯和安裝所需腳本。然而,有一種例外情況,分發的源碼不必包含那些通常會隨會目標運行環境的作業系統的主要部件(編譯器、內核等)發佈的內容(以源碼或二進位形式),除非這些部件自身是本程式的一部分。 +  如果以指定特定複製地點的形式分發可執行檔或目的碼,則在同一地點提供對等源碼複製途徑也算一種源碼分發手段,即便不強求協力廠商在複製目的碼的同時複製源碼。 + +  四、在本協議授權之外,你不能複製、修改、再授權或分發本程式。任何用其他方法複製、修改、再授權或分發本程式的企圖都是無效的,並使你從本協議獲得的權利自動終止。然而從你那按本協議獲得副本和許可的人,只要繼續遵守協議,他們獲得的許可並不會終止。 + +  五、你沒有在此協議上簽字,也不是非要接受它不可。但是,此外沒人可授權你去修改或分發本程式或其派生作品。此種行為為法律所不容,除非你接受本協議。因此,修改或發佈本程式(或本程式的任何派生作品),就表明你已經接受本協議,即接受它的所有關於複製、分發和修改本程式及其派生的條款。 + +  六、每當你再發佈本程式(或本程式的任何派生作品),接收者自動從原始權利人獲得本許可,以複製、分發和修改本程式。你不可以對他們獲得的權利加以進一步的限制,你也沒有要求協力廠商遵守該協議的義務。 + +  七、如果因為法庭裁決或專利侵權指控或其他原因(不限於專利事宜),你面臨與本協議條款衝突的條件(來自於法庭要求、協議或其他),那也不能成為你違背本協議的理由。倘若你不能在發佈本程式時同時滿足本協議和其他檔的要求,你就不能發佈本程式。例如某專利授權不允許通過你直接或間接地獲得本程式的人在不付授權費的前提下再發佈本程式,唯一能同時滿足它和本協議要求的做法便是不發佈本程式。 +  如果本條款在特定環境下無效或無法實施,本條款的其他部分仍適用且本條款整體在其他環境下仍適用。 +  本條款的目的不在於誘使你去侵犯專利或其他產權要求,抑或者對之抗辯。本條款的根本目的是保護自由軟體發佈系統的完整性,而這要通過應用公共許可證實現。借助同樣出自該系統的應用程式,許多人已經對在該系統上發佈的軟體作出了廣泛而慷慨的貢獻。作者/捐贈人有權確定是否通過其他管道發佈軟體,被授權人不得干預其選擇。 +  本條款旨在徹底闡明其餘條款所帶來的當然結果。 + +  八、如果由於專利或受版權保護的介面的問題,分發或使用本程式在某些國家受到限制,原始版權持有人在其程式中使用本協定時可以附加明確的區域分發限制以排除那些國家,以支援此外地區的分發。在此情況下,這種限制條款將納入協議之中。 + +  九、自由軟體聯盟可能會不定時發佈GNU通用公共授權合約的修訂版或新版。新版將秉承當前版本的精神,但對問題或事項的描述細節不盡相同。 +  每一版都會有不同的版本號,如果本程式指定其使用的協議版本以及“任何更新的版本”,你可以選擇遵守該版本或者任何更新的版本的條款。如果本程式沒有指定協議版本,你可以選用自由軟體聯盟發佈的任意版本。 + +  十、如果你希望將本程式的某部分併入採取不同發佈條件的自由軟體中,應書面請求其作者的許可。對於自由軟體聯盟持有版權的軟體,還應向聯盟提出書面請求,我們有時會作例外處理。在處理這種事情時我們秉承兩大宗旨:保持所有自由軟體派生作品的自由屬性,以及在整體上促進軟體的共用和複用。 + +不提供品質擔保 +  十一、本程式為免費授權,故在適用法律範圍內不提供品質擔保。除非另作書面聲明,版權持有人及其他程式提供者“概”不提供任何顯式或隱式的品質擔保,品質擔保所指包括而不僅限於有經濟價值和適合特定用途的保證。全部風險,如程式的品質和性能問題,皆由你承擔。若程式出現缺陷,你將承擔所有必要的修復和更正服務的費用。 + +  十二、除非適用法律或書面協議要求,任何版權持有人或本程式按本協議可能存在的協力廠商修改和再發佈者,都不對你的損失負有責任,包括由於使用或者不能使用本程式造成的任何一般的、特殊的、偶發的或重大的損失(包括而不僅限於資料丟失、資料失真、你或協力廠商的後續損失、其他程式無法與本程式協同運作),即使那些人聲稱會對此負責。 + +【附錄:如何將上述條款應用到你的新程式】 +  如果你開發了一個新程式,並希望它能最大限度地為公眾所使用,最好的辦法是將其作為自由軟體,以使每個人都能在本協定約束下對其再發佈及修改。 +  為此,請在附上以下聲明。最安全的做法是將其附在每份源碼的開頭,以便於最有效地傳遞免責資訊。同時,每個檔至少包含一處“版權”聲明和一個協定全文的連結。 + +  用一行來標明程式名及其作用。 + +  版權所有(C)年份 姓名 +  本程式為自由軟體,在自由軟體聯盟發佈的GNU通用公共授權合約的約束下,你可以對其進行再發佈及修改。協議版本為第二版或(隨你)更新的版本。 +  我們希望發佈的這款程式有用,但不保證,甚至不保證它有經濟價值和適合特定用途。詳情參見GNU通用公共授權合約。 +  你理當已收到一份GNU通用公共授權合約的副本,如果沒有,請致信自由軟體基金會:51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110‐1301, USA + +  同時提供你的電子郵寄地址或傳統的郵件聯繫方式。 + +  如果該程式是互動式的,讓它在交互模式下輸出類似下面的一段聲明: + +  Gnomovision 第69版,版權所有(C)年份 姓名 +  Gnomovision從未提供品質擔保,輸入'show w'可查看詳情。這是款自由軟體,歡迎你在滿足一定條件後對其再發佈,輸入'show c'可查看詳情。 + +  例子中的命令'show w'和'show c'應用於顯示GNU通用公共授權合約相應的部分。當然你也可以因地制宜地選用別的命令乃至點擊操作。 + +  如果你之上存在雇主(你是碼農)或校方,你還應當讓他們在必要時為此程式簽署放棄版權聲明。以下有例子: + +  Yoyodyne公司,在此放棄對James Hacker所寫的'Gnomovision'程式所享有的版權利益。 +  Ty Coon 簽字,1989年4月1日 +  Ty Coon 副總裁 + +  本GNU通用公共授權合約不允許把你的程式併入私有程式。如果你的程式是某種庫,且你想允許它被私有程式連結而使之更有用,請使用GNU較寬鬆通用公共授權合約。 + + +聯絡我們:Samuel Chong + +譯注: +[1] distribute既譯作分發也譯作發佈,前者強調轉發,後者強調公佈。 +[2] license既譯作協議也譯作許可,前者強調此文本,後者強調內容。 +[3] 首字母大寫的Program譯作程式,首字母小寫的program譯作程式。 + +參考: +[繁體中文譯本] https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html \ No newline at end of file diff --git a/docs/en/EXTENDING.txt b/docs/en/EXTENDING.txt index 67b672789..7ec530714 100644 --- a/docs/en/EXTENDING.txt +++ b/docs/en/EXTENDING.txt @@ -1,20 +1,49 @@ + Extending Tux Paint version 0.9.25 - Extending Tux Paint Copyright (c) 2002-2020 by various contributors; see AUTHORS.txt http://www.tuxpaint.org/ - June 14, 2002 - July 27, 2020 + June 14, 2002 - August 29, 2020 ---------------------------------------------------------------------- - If you wish to add or change things like Brushes and Rubber Stamps used by - Tux Paint, you can do it fairly easily by simply putting or removing files - on your hard disk. + +------------------------------------------+ + |Table of Contents | + |------------------------------------------| + | * Where Files Go | + | * Standard Files | + | * Personal Files | + | * Brushes | + | * Brush Options | + | * Stamps | + | * Images | + | * Description Text | + | * Sound Effects | + | * Descriptive Sound | + | * Stamp Options | + | * Pre-Mirrored and Flipped Images | + | * Fonts | + | * 'Starters' | + | * Coloring-Book Style | + | * Scene-Style | + | * 'Templates' | + | * Translations | + | * Alternative Input Methods | + | * On-screen Keyboard | + +------------------------------------------+ + + ---------------------------------------------------------------------- + + If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps + and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply + adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them. Note: You'll need to restart Tux Paint for the changes to take effect. + ---------------------------------------------------------------------- + Where Files Go Standard Files @@ -42,11 +71,12 @@ Where Files Go C:\Program Files\TuxPaint\data - Mac OS X + macOS Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application - (which is actually a special kind of folder on Mac OS X). The - following steps explain how to get to the folders within: + icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X + before it). The following steps explain how to get to the folders + within it: 1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse @@ -55,10 +85,10 @@ Where Files Go window will appear with a folder inside called "Contents." 3. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found inside. - 4. There, you will find the "starters", "stamps" and "brushes" - folders. Adding new content to these folders will make the - content available to any user that launches this copy (icon) of - Tux Paint. + 4. There, you will find various sub-folders, such as "starters", + "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders + will make the content available to any user that launches this + copy (icon) of Tux Paint. Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the @@ -67,13 +97,13 @@ Where Files Go Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under - "Library" at the root of your hard disk): + "Library" at the root of your filesystem): /Library/Application Support/TuxPaint/ It also looks for files in the user's "Application Support" folder: - /Users/(user name)/Library/Application Support/TuxPaint/ + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of this TuxPaint folder will stay the same and remain accessible by all @@ -91,14 +121,14 @@ Where Files Go Your personal Tux Paint folder is stored in your "Application Data". For example, on newer Windows (set up for an English-speaking user): - C:\Documents and Settings\(user name)\Application Data\TuxPaint\ + C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ Mac OS X Your personal Tux Paint folder is stored in your "Application Support" folder: - /Users/(user name)/Library/Application Support/ TuxPaint/ + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ Linux and Unix @@ -121,8 +151,8 @@ Where Files Go Brushes - The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in - Tux Paint are simply PNG image files. + The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux + Paint are simply PNG image files. The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even @@ -131,9 +161,6 @@ Brushes Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. - Brush images should be no wider than 40 pixels across and no taller than - 40 pixels high. (i.e., the maximum size can be 40 x 40.) - Brush Options Aside from a graphical shape, brushes can also be given other @@ -245,8 +272,8 @@ Stamps information and tips. Advanced Users: The Advanced Stamps HOWTO describes, in detail, how to - make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in - Tux Paint. + make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux + Paint. ---------------------------------------------------------------------- @@ -281,8 +308,8 @@ Stamps Windows Users Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save - them as Plain Text, and make sure they have ".txt" at the end of the - filename... + them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at + the end of the filename. ---------------------------------------------------------------------- @@ -380,19 +407,18 @@ Stamps one of the following lines to the stamp's data file: "tinter=normal" (default) - This is the normal tinting mode. (Hue range is - +/- 18 degrees, 27 replace.) + This is the normal tinting mode. (Hue range is ±18°, 27 + replace.) "tinter=anyhue" - This remaps all hues in the stamp. (Hue range is - +/- 180 degrees.) + This remaps all hues in the stamp. (Hue range is ±180°.) "tinter=narrow" This like 'anyhue', but a narrower hue angle. (Hue range - is +/- 6 degrees, 9 replace.) + is ±6°, 9 replace.) "tinter=vector" - This is map 'black through white' to 'black through + This maps 'black through white' to 'black through destination'. Unalterable Stamps @@ -415,9 +441,9 @@ Stamps Initial Stamp Size By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately - for unscaled display on a 608x472 canvas. This is the original - Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will - then adjust the stamp according to the current canvas size and, if + for unscaled display on a 608x472 canvas. This is the original Tux + Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then + adjust the stamp according to the current canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls. If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale @@ -480,7 +506,7 @@ Fonts image is not overwritten. Additionally, as you edit your new picture, the contents of the original 'starter' affect it. - Coloring-Book Style + Coloring-Book Style The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring book. It's an outline of a shape which you can then color in and add @@ -503,7 +529,7 @@ Fonts graphics) or KPX (templates from Kid Pix, another childrens' drawing program; they are special files which simply contain a JPEG within). - Scene-Style + Scene-Style Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay @@ -600,8 +626,8 @@ Fonts Translations Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" - localization library. (See OPTIONS for how to change locales in - Tux Paint.) + localization library. (See OPTIONS for how to change locales in Tux + Paint.) To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template file, "tuxpaint.pot" (found in Tux Paint's source code, in the folder @@ -621,7 +647,7 @@ Translations msgid "Smudge" msgstr "Manchar" - + msgid "Click and drag to draw large bricks." msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." @@ -631,8 +657,8 @@ Translations Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased - version of Tux Paint can be found in Tux Paint's CVS repository (see: - http://www.tuxpaint.org/download/source/cvs/), and on the Tux Paint + version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: + http://www.tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at http://www.tuxpaint.org/help/po/. To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that @@ -644,7 +670,7 @@ Translations Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access - to the CVS source code repository so that you may commit your changes + to the Git source code repository so that you may commit your changes directly. Note: Additional locale support also requires additions to Tux Paint's @@ -652,6 +678,8 @@ Translations Makefile, to have the ".po" gettext catalog source files compiled into ".mo" files, and installed, for use at runtime. + ---------------------------------------------------------------------- + Alternative Input Methods As of version 0.9.17, Tux Paint's "Text" tool can provide alternative @@ -659,8 +687,8 @@ Alternative Input Methods with a Japanese locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows native characters and words to be entered into the "Text" tool by - typing one or more keys on a keyboard with Latin characters (e.g., a - US QWERTY keyboard). + typing one or more keys on a keyboard with Latin characters (e.g., a US + QWERTY keyboard). To create an input method for a new locale, create a text file with a name based on the locale (e.g., "ja" for Japanese), with ".im" as the @@ -687,19 +715,19 @@ Alternative Input Methods Example: # Hiragana - 304B ka - - 304C ga - - 304D ki - - 304E gi - - 304D:3083 kya - - 3063:305F tta - - + 304B ka - + 304C ga - + 304D ki - + 304E gi - + 304D:3083 kya - + 3063:305F tta - + # Katakana section - 30AB ka - - 30AC ga - - 30AD ki - - 30AE gi - + 30AB ka - + 30AC ga - + 30AD ki - + 30AE gi - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote @@ -710,6 +738,164 @@ Alternative Input Methods used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. - Note: Additional input method support also requires additions to - Tux Paint's source code (/src/im.c), and requires updates to the - Makefile, to have the ".im" files installed, for use at runtime. + Note: Additional input method support also requires additions to Tux + Paint's source code (/src/im.c), and requires updates to the Makefile, + to have the ".im" files installed, for use at runtime. + + ---------------------------------------------------------------------- + +On-screen Keyboard + + As of version 0.9.22, Tux Paint's "Text" and "Label" tools can present + an on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking + systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the + layout and available keys are stored in Tux Paint's "osk" directory. + Each keyboard layout is defined by a number of files (some of which may + be shared by different layouts). We'll use the QWERTY keyboard as an + example: + + Layout overview file ("qwerty.layout") + + This is a text file that specifies the other files used to describe + the layout and key mappings. + + layout qwerty.h_layout + keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap + composemap en_US.UTF-8_Compose + keysymdefs keysymdef.h + keyboardlist qwerty.layout default.layout + + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will + any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to + denote comments, as seen in the example above. + + The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the + user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.) + + Keyboard layout file ("qwerty.h_layout") + + This describes how big the keyboard is (as a W×H grid), and lists each + key with its numeric keycode (see the "keymap" file, below), the width + it should be drawn at (typically "1.0", to take one space on the + keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and "SPACE" keys + are much wider), the character or text to display on the key, + depending on which modifier keys have been pressed (one each for: no + modifiers, [Shift], [AltGr], and [Shift]+[AltGr]), and finally whether + or not the key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or [AltGr] + (alternate graphics) key (use "2"), or not at all (use "0"). + + WIDTH 15 + HEIGHT 5 + + KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 + KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 + KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 + KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 + KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 + KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 + KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 + ... + KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 + KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 + + NEWLINE + + KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 + KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 + KEY 25 1.0 w W å Å 1 + KEY 26 1.0 e E é É 1 + KEY 27 1.0 r R ® ® 1 + ... + + NEWLINE + + # Arrow to left will change to the previous keyboard + KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 + + KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 + + # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode. + KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 + + # Space + KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 + + KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 + + # Arrow to right will change to the next keyboard + KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 + + Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) will be affected by + [CapsLock], while numeric keys ([1], [2], etc.), [Space], and so on, + will not. + + Keycodes up to "8" are reserved for internal use. The ones currently + used are described below. + + * 0 — empty button + * 1 — next layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + * 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + + Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") + + This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout + files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to + which actual characters that an application such as Tux Paint expects + to receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed. + + If you're using an operating system such as Linux, which runs X-Window + and has the "xmodmap" command-line tool available, you can run it with + the ("print keymap expressions" option, "-pke", to generate a keymap + file. + + keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape + keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam + NoSymbol onesuperior + keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf + twosuperior + keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron + periodcentered + ... + keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright + NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF + keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft + NoSymbol Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow + keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright + Greek_psi Greek_PSI copyright + keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA + U03D6 + keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 + keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef + Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 + keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu + Greek_MU U03FB U03FA + keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma + less guillemotleft + keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain + period period greater guillemotright periodcentered + keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah + Arabic_question_mark slash question + keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R + ... + + Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose") + + This file describes characters that can be composed by multiple + inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be + used to create the "æ" character. + + The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 + (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The + current version from the Xlib library as a web page at + https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html). + + Keysym definitions file ("keysymdef.h") + + This file (which is a C programming language header file) is also from + the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap + (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" + ("EQUALS SIGN"). + + It is unlikely that any modification will be required of this file. + + ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/docs/en/README.txt b/docs/en/README.txt index e79eb6c91..85d0e57cd 100644 --- a/docs/en/README.txt +++ b/docs/en/README.txt @@ -6,7 +6,7 @@ Copyright 2002-2020 by various contributors; see AUTHORS.txt http://www.tuxpaint.org/ - June 14, 2002 - August 15, 2020 + June 14, 2002 - August 25, 2020 ---------------------------------------------------------------------- @@ -481,24 +481,35 @@ Available Tools Clicking the "New" button will start a new drawing. A dialog will appear where you may choose to start a new picture - using a solid background color, or using a 'Starter' image - (see below). You will first be asked whether you really want - to do this. + using a solid background color, or using a 'Starter' or + 'Template' image (see below). You will first be asked + whether you really want to do this. Note: You can also press [Control]-[N] on the keyboard to start a new drawing. - 'Starter' Images + 'Starter' & Template Images - 'Starters' can be like a page from a coloring book (a + 'Starters' can behave like a page from a coloring book — a black-and-white outline of a picture, which you can then - color in), or like a 3D photograph, where you draw the - bits in between. + color in, and the black outline remains intact — or like a + 3D photograph, where you draw in between a foreground and + background layer. - When you load a 'Starter,' draw on it, and then click - 'Save,' it creates a new picture file (it doesn't - overwrite the original 'Starter,' so you can use it again - later). + 'Templates' are similar, but simply provide a background + drawing to work off of. Unlike 'Starters', there is no + layer that remains in the foreground of anything you draw + in the picture. + + When using the 'Eraser' tool, the original image from the + 'Starter' or 'Template' will reappear. The 'Flip' and + 'Mirror' Magic tools affect the orientation of the + 'Starter' or 'Template', as well. + + When you load a 'Starter' or 'Template', draw on it, and + then click 'Save,' it creates a new picture file — it + doesn't overwrite the original, so you can use it again + later (by accessing it from the 'New' dialoge).. ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/docs/en/html/EXTENDING.html b/docs/en/html/EXTENDING.html index d96945943..b7a7625b8 100644 --- a/docs/en/html/EXTENDING.html +++ b/docs/en/html/EXTENDING.html @@ -16,12 +16,12 @@ alink="#FF00FF">

+ Extending
Tux Paint
- version 0.9.25
- Extending Tux Paint + alt="Tux Paint">
+ version 0.9.25

@@ -32,37 +32,146 @@

- June 14, 2002 - July 27, 2020 + June 14, 2002 - August 29, 2020

+
+ + + + + + + + + +
+ Table of Contents +
+ +
+

- If you wish to add or change things like Brushes and Rubber - Stamps used by Tux Paint, you can do it fairly easily by - simply putting or removing files on your hard disk. + If you wish to add or change things like Brushes, Starters, + Rubber Stamps and + other content used by + Tux Paint, + you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files + where Tux Paint looks for them.

- Note: You'll need to restart Tux Paint for the changes - to take effect. + Note: You'll need to restart + Tux Paint + for the changes to take effect.

+
+

- Where Files Go + + Where Files Go +

- Standard Files + + Standard Files +

- Tux Paint looks for its various data files in its - 'data' directory. + Tux Paint looks for its various data files in its + 'data' directory.

@@ -72,8 +181,8 @@

Where this directory goes depends on what value was set - for "DATA_PREFIX" when Tux Paint was - built. See INSTALL.txt for details. + for "DATA_PREFIX" when Tux Paint was + built. See INSTALL.txt for details.

@@ -100,86 +209,87 @@

- Tux Paint looks for a directory called 'data' in + Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory as the executable. This is the directory that the installer used when installing - Tux Paint e.g.: + Tux Paint e.g.:

- C:\Program Files\TuxPaint\data + C:\Program Files\TuxPaint\data

- Mac OS X + macOS

- Tux Paint stores its data files inside the - "Tux Paint" application (which is actually a - special kind of folder on Mac OS X). The - following steps explain how to get to the folders - within: + Tux Paint stores its data files inside the + "Tux Paint" application icon + (which is actually a special kind of folder on macOS & + Mac OS X before it). The following steps explain how to get to the folders + within it:

  1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] - key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. + key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse with more than one button, you can simply right-click the icon.)
  2. -
  3. Select "Show Contents" from the menu that - appears. A new Finder window will appear with a folder - inside called "Contents." +
  4. Select "Show Contents" from the menu that + appears. A new Finder window will appear with a folder + inside called "Contents."
  5. -
  6. Open the "Contents" folder and open the "Resources" - folder found inside. +
  7. Open the "Contents" folder and open the + "Resources" folder found inside.
  8. -
  9. There, you will find the "starters", "stamps" and - "brushes" folders. Adding new content to these folders +
  10. There, you will find various sub-folders, such as + "starters", "stamps", "brushes", + etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that - launches this copy (icon) of Tux Paint. + launches this copy (icon) of Tux Paint.

Note: If you install a newer version of - Tux Paint and replace or discard the old version, + Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

- Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" + Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's - "Application Support" folder (found under - "Library" at the root of your hard disk): + "Application Support" folder + (found under "Library" at the root of your filesystem):

- /Library/Application Support/TuxPaint/ + /Library/Application Support/TuxPaint/

- It also looks for files in the user's "Application - Support" folder: + It also looks for files in the user's + "Application Support" folder:

- /Users/(user name)/Library/Application + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/

- When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the - contents of this TuxPaint folder will stay the same and - remain accessible by all users of Tux Paint. + When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the + contents of this TuxPaint folder will stay the same and + remain accessible by all users of Tux Paint.

@@ -188,13 +298,15 @@ noshade>

- Personal Files + + Personal Files +

You can also create brushes, stamps, fonts and 'starters' - in your own directory (folder) for Tux Paint to + in your own directory (folder) for Tux Paint to find.

@@ -204,14 +316,14 @@

- Your personal Tux Paint folder is stored in your + Your personal Tux Paint folder is stored in your "Application Data". For example, on newer Windows (set up for an English-speaking user):

- C:\Documents and - Settings\(user name)\Application + C:\Documents and + Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\
@@ -222,13 +334,13 @@

- Your personal Tux Paint folder is stored in your + Your personal Tux Paint folder is stored in your "Application Support" folder:

- /Users/(user name)/Library/Application - Support/ TuxPaint/ + /Users/(username)/Library/Application + Support/TuxPaint/
@@ -238,14 +350,14 @@

- Your personal Tux Paint directory is + Your personal Tux Paint directory is "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as "~/.tuxpaint/".

That is, if your home directory is - "/home/karl", then your Tux Paint + "/home/karl", then your Tux Paint directory is "/home/karl/.tuxpaint/".

@@ -257,7 +369,7 @@

To add brushes, stamps fonts, and 'starters,' create - subdirectories under your personal Tux Paint + subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", "stamps", "fonts" and "starters" respectively. @@ -275,13 +387,15 @@ noshade>

- Brushes + + Brushes +

The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' - tools in Tux Paint are simply PNG image files. + tools in Tux Paint are simply PNG image files.

Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the - currently-selected color in Tux Paint. Color pixels + currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted.

-

- Brush images should be no wider than 40 pixels across - and no taller than 40 pixels high. (i.e., the maximum - size can be 40 x 40.) -

-

- Brush Options + + Brush Options +

Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. To do this, you need to create a - 'data file' for the brush. + 'data file' for the brush.

@@ -335,7 +445,7 @@

- As of Tux Paint version 0.9.16, you can now + As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing will be the brush's height, divided by 4. @@ -356,7 +466,7 @@

- As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. As the brush is used, each frame of the animation is drawn.

@@ -388,7 +498,7 @@

- As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending on the direction the brush is going. @@ -452,7 +562,9 @@ noshade>

- Stamps + + Stamps +

@@ -467,12 +579,14 @@

- Images + + Images +

- Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a + Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate files. The one file that is required is, of course, the picture itself.

@@ -482,7 +596,7 @@ alt="" align="right">

- As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either + As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either PNG bitmap images or SVG vector images. They can be full-color or greyscale. The alpha (transparency) channel of PNGs is used to determine the actual shape of the @@ -491,14 +605,14 @@

- PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) + PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) provides a set of sizing buttons to let the user scale the stamp up (larger) and down (smaller).

SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately - for the canvas being used in Tux Paint. + for the canvas being used in Tux Paint.

@@ -522,7 +636,7 @@ Advanced Users: The Advanced Stamps HOWTO describes, in detail, how to make PNG images which will - scale perfectly when used as stamps in Tux Paint. + scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.


@@ -531,7 +645,9 @@ noshade>

- Description Text + + Description Text +

@@ -555,7 +671,7 @@

Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be - displayed when Tux Paint is running in a different + displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish).

@@ -578,7 +694,7 @@

If no translation is available for the language - Tux Paint is currently running in, the US English + Tux Paint is currently running in, the US English text is used.

@@ -589,9 +705,9 @@

- Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be - sure to save them as Plain Text, and make sure they - have ".txt" at the end of the filename... + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. + Be sure to save them as plain-text, and make sure they + have a ".txt" extension at the end of the filename.

@@ -600,12 +716,15 @@ noshade>

- Sound Effects + + Sound Effects +

- WAVE (".wav") or OGG Vorbis (".ogg") files with the same + WAVE (".wav") or OGG Vorbis + (".ogg") files with the same name as the PNG or SVG. (e.g., "picture.svg"'s sound effect is the sound file "picture.wav" in the same directory.) @@ -626,7 +745,7 @@

"picture.png"'s sound effect, when - Tux Paint is run in Spanish mode, would be + Tux Paint is run in Spanish mode, would be "picture_es.wav". In French mode, "picture_fr.wav". In Brazilian Portuguese mode, "picture_pt_BR.wav". And so on... @@ -634,7 +753,7 @@

If no localized sound effect can be loaded, - Tux Paint will attempt to load the 'default' sound + Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "picture.wav")

@@ -642,7 +761,7 @@

Note: For descriptive sounds (not sound effects, like a bang or a bird chirping), consider using the - Descriptive Sounds, described below. + Descriptive Sounds, described below.

@@ -650,7 +769,9 @@ noshade>

- Descriptive Sound + + Descriptive Sound +

@@ -676,7 +797,7 @@

"picture.png"'s descriptive sound, when - Tux Paint is run in Spanish mode, would be + Tux Paint is run in Spanish mode, would be "picture_desc_es.wav". In French mode, "picture_desc_fr.wav". In Brazilian Portuguese mode, "picture_desc_br_PT.wav". @@ -685,7 +806,7 @@

If no localized descriptive sound can be loaded, - Tux Paint will attempt to load the 'default' + Tux Paint will attempt to load the 'default' descriptive sound file. (e.g., "picture_desc.wav")

@@ -696,7 +817,9 @@ noshade>

- Stamp Options + + Stamp Options +

@@ -704,7 +827,7 @@ Aside from a graphical shape, a textual description, and a sound effect, stamps can also be given other attributes. To do this, you need to create a - 'data file' for the stamp. + 'data file' for the stamp.

@@ -794,7 +917,7 @@

Depending on the contents of your stamp, you might - want to have Tux Paint use one of a number of + want to have Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add one of the following lines to the stamp's data file:

@@ -806,7 +929,7 @@
This is the normal tinting mode. (Hue range is - +/- 18 degrees, 27 replace.) + ±18°, 27 replace.)
@@ -815,7 +938,7 @@
This remaps all hues in the stamp. (Hue range is - +/- 180 degrees.) + ±180°.)
@@ -823,8 +946,8 @@
- This like 'anyhue', but a narrower hue angle. - (Hue range is +/- 6 degrees, 9 + This like 'anyhue', but a narrower hue angle. + (Hue range is ±6°, 9 replace.)
@@ -833,8 +956,7 @@
- This is map 'black through white' to 'black - through destination'. + This maps 'black through white' to 'black through destination'.
@@ -850,7 +972,7 @@ By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror image, or both. This is done using the control buttons below the stamp selector, at the lower - right side of the screen in Tux Paint. + right side of the screen in Tux Paint.

@@ -878,10 +1000,10 @@

- By default, Tux Paint assumes that your stamp is + By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately for unscaled display on a 608x472 - canvas. This is the original Tux Paint canvas - size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will + canvas. This is the original Tux Paint canvas + size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then adjust the stamp according to the current canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls.

@@ -890,10 +1012,11 @@ If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it should be, add the option - "scale 40%" or "scale - 5/2" or "scale 2.5" or - "scale 2:5" to your image. You may - include an "=" if you wish, as in + "scale 40%" or + "scale 5/2" or + "scale 2.5" or + "scale 2:5" to your image. + You may include an "=" if you wish, as in "scale=40%".

@@ -913,7 +1036,9 @@

- Pre-Mirrored and Flipped Images + + Pre-Mirrored and Flipped Images +

@@ -921,14 +1046,14 @@ In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a stamp's mirror-image, flipped image, or even both. For example, imagine a picture of a fire truck - with the words "Fire Department" written + with the words "Fire Department" written across the side. You probably do not want that text to appear backwards when the image is flipped!

To create a mirrored version of a stamp that you want - Tux Paint to use, rather than mirroring one on its + Tux Paint to use, rather than mirroring one on its own, simply create a second ".png" or ".svg" graphics file with the same name, except with "_mirror" before the @@ -944,7 +1069,7 @@

- As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a + As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image with "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by naming it "_mirror_flip". @@ -964,7 +1089,9 @@ noshade>

- Fonts + + Fonts +

@@ -974,13 +1101,14 @@ alt="" align="right">

- The fonts used by Tux Paint are TrueType Fonts + The fonts used by Tux Paint are + TrueType Fonts (TTF).

Simply place them in the "fonts" - directory. Tux Paint will load the font and provide + directory. Tux Paint will load the font and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using the 'Text' tool.

@@ -991,7 +1119,9 @@ noshade>

- 'Starters' + + 'Starters' +

@@ -1003,23 +1133,29 @@

'Starter' images appear in the 'New' dialog, along with solid color background choices. (Note: In earlier versions - of Tux Paint, they appeared in the 'Open' dialog, + of Tux Paint, they appeared in the 'Open' dialog, together with saved drawings.)

- Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then + Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, opening a 'starter' creates a new drawing. When you save, the 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit your new picture, the contents of the original 'starter' affect it.

- Coloring-Book Style + +

+ + Coloring-Book Style + +

+

The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring book. It's an outline of a shape which you - can then color in and add details to. In Tux Paint, + can then color in and add details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the drawing you made, but you can't erase the outline. @@ -1029,7 +1165,7 @@ To create this kind of 'starter' image, simply draw an outlined picture in a paint program, make the rest of the graphic transparent (that will come out as white in - Tux Paint), and save it as a PNG format file. + Tux Paint), and save it as a PNG format file.

@@ -1048,7 +1184,13 @@ JPEG within).

- Scene-Style + +

+ + Scene-Style + +

+

Along with the 'coloring-book' style overlay, you can @@ -1089,9 +1231,10 @@

The 'starter' images should be the same size as - Tux Paint's canvas. (See the "Loading Other Pictures - into Tux Paint" section of README for details on sizing.) If they + Tux Paint's canvas. + (See the "Loading Other Pictures into + Tux Paint" section of + README for details on sizing.) If they are not, they will be stretched, without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied to the edges. @@ -1099,14 +1242,14 @@

Place them in the "starters" directory. - When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the + When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices.

Note: 'Starters' can't be saved over from within - Tux Paint, since loading a 'starter' is really like + Tux Paint, since loading a 'starter' is really like creating a new image. (Instead of being blank, though there's already something there to work with.) The 'Save' command simply creates a new picture, like it would if the @@ -1118,7 +1261,7 @@ via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows the overlay and background, if any, to continue to - affect the drawing even after Tux Paint has been quit, + affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture loaded or started. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.) @@ -1130,7 +1273,9 @@ noshade>

- 'Templates' + + 'Templates' +

@@ -1142,12 +1287,12 @@

'Template' images also appear in the 'New' dialog, along with solid color background choices and 'Starters'. (Note: - Tux Paint prior to version 0.9.22 did not have the + Tux Paint prior to version 0.9.22 did not have the 'Template' feature.)

- Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then + Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, opening a 'template' creates a new drawing. When you save, the 'template' image is not overwritten. Unlike 'starters', there is no immutable 'layer' above the @@ -1168,9 +1313,9 @@

The 'template' images should be the same size as - Tux Paint's canvas. (See the "Loading Other Pictures - into Tux Paint" section of README for details on sizing.) If they + Tux Paint's canvas. + (See the "Loading Other Pictures into Tux Paint" + section of README for details on sizing.) If they are not, they will be stretched, without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied to the edges. @@ -1179,14 +1324,14 @@

Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is accessed in - Tux Paint, the 'template' images will appear in the + Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices and 'starters'.

Note: 'Templates' can't be saved over from within - Tux Paint, since loading a 'template' is really like + Tux Paint, since loading a 'template' is really like creating a new image. (Instead of being blank, though there's already something there to work with.) The 'Save' command simply creates a new picture, like it would if the @@ -1199,7 +1344,7 @@ file, but with ".dat" as the extension. This allows the background to continue to be available to the drawing (e.g., when using the 'Eraser' tool) even after - Tux Paint has been quit, or another picture loaded or + Tux Paint has been quit, or another picture loaded or started. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)

@@ -1210,26 +1355,29 @@ noshade>

- Translations + + Translations +

- Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the - "gettext" localization library. (See OPTIONS for how to change locales in - Tux Paint.) + Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the + "gettext" localization library. (See OPTIONS + for how to change locales in + Tux Paint.)

- To translate Tux Paint to a new language, copy the + To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template file, "tuxpaint.pot" - (found in Tux Paint's source code, in the folder + (found in Tux Paint's source code, in the folder "src/po/"). Rename the copy as a ".po" file, with an appropriate name for the locale you're translating to (e.g., "es.po" for Spanish; or "pt_BR.po" for - Brazilian Portuguese, versus "pt.po" or + Brazilian Portuguese, + versus "pt.po" or "pt_PT.po" for Portuguese spoken in Portugal.)

@@ -1237,7 +1385,7 @@ Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original English - text used in Tux Paint is listed in lines starting + text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". Enter your translations of each of these pieces of text in the empty "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" @@ -1250,12 +1398,12 @@

- msgid "Smudge"
+ + msgid "Smudge"
msgstr "Manchar"
-  
+
msgid "Click and drag to draw large bricks."
- msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos - grandes."
+ msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes."

@@ -1267,13 +1415,13 @@

Note: It is best to always work off of the - latest Tux Paint text catalog template + latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the - upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found - in Tux Paint's CVS repository (see: http://www.tuxpaint.org/download/source/cvs/), - and on the Tux Paint website at Tux Paint can be found + in Tux Paint's Git repository (see: http://www.tuxpaint.org/download/source/git/), + and on the Tux Paint website at http://www.tuxpaint.org/help/po/.

@@ -1285,7 +1433,8 @@

You may send new or edited translation files to - Bill Kendrick, lead developer of Tux Paint, at: + Bill Kendrick, + lead developer of Tux Paint, at: bill@newbreedsoftware.com, or post them to the "tuxpaint-i18n" mailing list (see: @@ -1297,13 +1446,13 @@ Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can request to be added to the "tuxpaint" project - and receive write-access to the CVS source code repository + and receive write-access to the Git source code repository so that you may commit your changes directly.

Note: Additional locale support also requires - additions to Tux Paint's source code + additions to Tux Paint's source code (/src/i18n.h and /src/i18n.c), and requires updates to the Makefile, to have the ".po" gettext catalog source files @@ -1312,20 +1461,25 @@

+
+

- Alternative Input Methods + + Alternative Input Methods +

- As of version 0.9.17, Tux Paint's "Text" tool can + As of version 0.9.17, Tux Paint's "Text" tool can provide alternative input methods for some languages. For - example, when Tux Paint is running with a Japanese - locale, the right [Alt] key can be pressed to + example, when Tux Paint is running with a Japanese + locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows native characters and words to be entered into the "Text" tool by typing one or more keys - on a keyboard with Latin characters (e.g., a US QWERTY + on a keyboard with Latin characters (e.g., a + US QWERTY keyboard).

@@ -1340,9 +1494,10 @@ The ".im" file can have multiple character mapping sections for different character mapping modes. For example, on a Japanese typing system, typing - [K] [A] in Hiragana mode generates a + [K] [A] + in Hiragana mode generates a different Unicode character than typing - [K] [A] in Katakana mode. + [K] [A] in Katakana mode.

@@ -1376,19 +1531,19 @@

# Hiragana
- 304B   ka   -
- 304C   ga   -
- 304D   ki   -
- 304E   gi   -
- 304D:3083   kya   -
- 3063:305F   tta   -
-  
+ 304B ka -
+ 304C ga -
+ 304D ki -
+ 304E gi -
+ 304D:3083 kya -
+ 3063:305F tta -
+
# Katakana
section
- 30AB   ka   -
- 30AC   ga   -
- 30AD   ki   -
- 30AE   gi   -
+ 30AB ka -
+ 30AC ga -
+ 30AD ki -
+ 30AE gi -

@@ -1409,11 +1564,233 @@

Note: Additional input method support also requires - additions to Tux Paint's source code + additions to Tux Paint's source code (/src/im.c), and requires updates to the Makefile, to have the ".im" files installed, for use at runtime.

+
+ +
+ +

+ + On-screen Keyboard + +

+ +
+

+ As of version 0.9.22, Tux Paint's + "Text" and "Label" tools can present an on-screen keyboard that allows + the pointer (via a mouse, eye-tracking systems, etc.) to be used to + input characters. Files that describe the layout and available keys + are stored in + Tux Paint's + "osk" directory. Each keyboard layout is defined by a number + of files (some of which may be shared by different layouts). We'll use + the QWERTY keyboard as an example: +

+ +

Layout overview file ("qwerty.layout")

+
+

+ This is a text file that specifies the other files used to describe the + layout and key mappings. +

+
+

+ + layout qwerty.h_layout
+ keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap
+ + composemap en_US.UTF-8_Compose
+ keysymdefs keysymdef.h
+ keyboardlist qwerty.layout default.layout +
+

+
+

+ Note: Blank lines within the ".layout" file + will be ignored, as will any text following a + "#" (pound/hash) character — it can be used to + denote comments, as seen in the example above. +

+

+ The "keyboardlist" line describes which + layouts to switch to, when the user clicks the + left and right buttons on the keyboard. + (See below.) +

+
+ +

Keyboard layout file ("qwerty.h_layout")

+
+

+ This describes how big the keyboard is (as a W×H grid), + and lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" + file, below), the width it should be drawn at (typically + "1.0", to take one space on the keyboard, + but in the example below, notice the "TAB" and + "SPACE" keys are much wider), the character or + text to display on the key, depending on which modifier + keys have been pressed (one each for: no modifiers, + [Shift], [AltGr], and [Shift]+[AltGr]), + and finally whether or not the key is affected by the + [CapsLock] key (use "1") or + [AltGr] (alternate graphics) key (use "2"), + or not at all (use "0"). +

+
+

+ + WIDTH 15
+ HEIGHT 5
+
+ KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0
+ KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0
+ KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0
+ KEY 12 1.0 3 # · ³ 0
+ KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0
+ KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0
+ KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0
+ ...
+ KEY 21 1.0 = + × ÷ 0
+ KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0
+
+ NEWLINE
+
+ KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0
+ KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1
+ KEY 25 1.0 w W å Å 1
+ KEY 26 1.0 e E é É 1
+ KEY 27 1.0 r R ® ® 1
+ ...
+
+ NEWLINE
+
+ # Arrow to left will change to the previous keyboard
+ KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0
+
+ KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0
+
+ # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode.
+ KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0
+
+ # Space
+ KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0
+
+ KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0
+
+ # Arrow to right will change to the next keyboard
+ KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 +
+

+
+

+ Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) + will be affected by [CapsLock], while numeric keys + ([1], [2], etc.), [Space], and so on, + will not. +

+

+ Keycodes up to "8" are reserved for internal use. + The ones currently used are described below. +

+
    +
  • + 0 — empty button +
  • +
  • + 1 — next layout + (per the layout file's "keyboardlist" setting) +
  • +
  • + 2 — previous layout + (per the layout file's "keyboardlist" setting) +
  • +
+
+ +

Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

+
+

+ This file defines which numeric keycodes (seen in the + keyboard layout files, such as "qwerty.h_layout" + described above) should be mapped to which actual characters + that an application such as + Tux Paint + expects to receive when keys (e.g., on a real keyboard) + are pressed. +

+

+ If you're using an operating system such as Linux, + which runs X-Window and has the + "xmodmap" command-line tool available, you can run + it with the ("print keymap expressions" + option, "-pke", to generate a keymap file. +

+
+

+ + keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape
+ keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam NoSymbol onesuperior
+ keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf twosuperior
+ keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron periodcentered
+ ...
+ keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF
+ keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft NoSymbol Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow
+ keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright Greek_psi Greek_PSI copyright
+ keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA U03D6
+ keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0
+ keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef Greek_nu Greek_NU U0374 U0375
+ keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu Greek_MU U03FB U03FA
+ keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma less guillemotleft
+ keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain period period greater guillemotright periodcentered
+ keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah Arabic_question_mark slash question
+ keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R
+ ...
+
+

+
+
+ +

Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose")

+
+

+ This file describes characters that can be composed by multiple + inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and + "[E]" can be used to create the "æ" character. +

+

+ The file that comes with Tux Paint + is based on the US English UTF-8 (Unicode) composemap that + comes with X.Org's X Window system. + The current version from the Xlib library as a web page at + https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html). +

+ +

Keysym definitions file ("keysymdef.h")

+
+

+ This file (which is a C programming language + header file) is also from the + X Window System. + It defines the Unicode values of each keycap + (e.g., "XK_equal" corresponds to + "U+003D", for the character "=" + ("EQUALS SIGN"). +

+

+ It is unlikely that any modification will be required of + this file. +

+
+
+ +
+ diff --git a/docs/en/html/README.html b/docs/en/html/README.html index ee5a67d5c..bad42f684 100644 --- a/docs/en/html/README.html +++ b/docs/en/html/README.html @@ -35,7 +35,7 @@

- June 14, 2002 - August 15, 2020 + June 14, 2002 - August 25, 2020

@@ -1111,29 +1111,44 @@ Clicking the "New" button will start a new drawing. A dialog will appear where you may choose to start a new picture using a solid background color, or - using a 'Starter' image (see below). You will first - be asked whether you really want to do this. + using a 'Starter' or 'Template' image (see below). + You will first be asked whether you really want to + do this.

Note: You can also press [Control]-[N] on the keyboard to start a new drawing.

- 'Starter' Images + 'Starter' & Template Images

- 'Starters' can be like a page from a coloring - book (a black-and-white outline of a picture, - which you can then color in), or like a 3D - photograph, where you draw the bits in between. + 'Starters' can behave like a page from a coloring + book — a black-and-white outline of a picture, + which you can then color in, and the black outline + remains intact — or like a 3D photograph, + where you draw in between a foreground and background + layer. +

+

+ 'Templates' are similar, but simply provide a + background drawing to work off of. Unlike 'Starters', + there is no layer that remains in the foreground of + anything you draw in the picture. +

+

+ When using the 'Eraser' tool, the original image + from the 'Starter' or 'Template' will reappear. + The 'Flip' and 'Mirror' Magic tools affect the + orientation of the 'Starter' or 'Template', as well. +

+ When you load a 'Starter' or 'Template', draw on it, + and then click 'Save,' it creates a new picture file + — it doesn't overwrite the original, so you + can use it again later (by accessing it from the 'New' + dialoge)..

-

- When you load a 'Starter,' draw on it, and then - click 'Save,' it creates a new picture file (it - doesn't overwrite the original 'Starter,' so you - can use it again later). -


diff --git a/docs/ja/README.txt b/docs/ja/README.txt index 0fc74a90a..d6f9ea80f 100644 --- a/docs/ja/README.txt +++ b/docs/ja/README.txt @@ -1,66 +1,64 @@ - Tux Paint - バージョン 0.9.22 + バージョン 0.9.25 - 子供向けのシンプルなお絵かきソフト + 子供向けのシンプルなお絵かきプログラム - Copyright 2002-2014 by Bill Kendrick and others - New Breed Software & Tux4Kids - - bill@newbreedsoftware.com + Copyright 2002-2020 by various contributors; see AUTHORS.txt http://www.tuxpaint.org/ - June 14, 2002 - August 5, 2014 - -OUT OF DATE - - See English version. + June 14, 2002 - August 25, 2020 ---------------------------------------------------------------------- - +------------------------------------------------------------------------+ - |目次 | - |------------------------------------------------------------------------| - | * Tux Paint について | - | * Tux Paint の使い方 | - | * 他の画像の Tux Paint への読み込み | - | * さらに詳しい情報 | - | * お問い合わせ先 | - +------------------------------------------------------------------------+ + +------------------------------+ + |目次 | + |------------------------------| + | * Tux Paintについて | + | * Tux Paintの使い方 | + | * Tux Paint の起動 | + | * 起動画面 | + | * メインの画面 | + | * 各種のツール | + | * 描画ツール | + | * そのほかの操作 | + | * 他の画像の Tux Paint への読み込み | + | * その他のドキュメント | + | * お問い合わせ先 | + +------------------------------+ ---------------------------------------------------------------------- - Tux Paint について + Tux Paintについて -'Tux Paint' って何? +'Tux Paint' とは? - Tux Paint +  Tux Paint は、3歳以上の小さな子供向けにデザインされたフリーのお絵かきソフトです。シンプルで使いやすい操作方法と楽しい効果音を備え、マスコットキャラクターが子供たちの案内役を務めます。空っぽのキャンバスと様々な描画ツールが、子供たちの創造力をかき立てます。 ライセンス: - Tux Paint +  Tux Paint は、オープンソースのプロジェクトで、GNUの一般公衆利用許諾(GPL)基づき公開されているフリーソフトウェアです。このソフトウェアは無料で、プログラムのソースコードが利用可能です。(これにより、誰でも、機能を追加したり、不具合を修正したり、プログラムの一部を自分のGPLソフトウェアに使用することができます。) - ライセンスの全文は、COPYING.txtをお読みください。 +  ライセンスの全文は、GNU 一般公衆利用許諾契約書 をお読みください。 目指していること: 簡単に、そして楽しく - Tux Paint +  Tux Paint は、一般向けの描画ツールではなく、小さな子供のためのシンプルなお絵かきソフトとなることを目指して、楽しく容易に使えるように作られています。効果音とマスコットキャラクターが、プログラムの操作をわかりやすく教えてくれるとともに、ユーザーを楽しませてくれます。また、大きくて見やすいイラスト調のマウスポインターを採用しています。 拡張性 - Tux Paint +  Tux Paint は、機能を拡張することができます。「ふで」や「はんこ」は、追加や削除が可能です。例えば、授業では、様々な生き物の画像を追加しておいて、生徒に生態系を描かせるといったことができます。それぞれの「はんこ」には、選択時に流れる音声、表示される説明文を設定できます。 移植性 - Tux Paint は、Windows, Macintosh, Linux +  Tux Paint は、Windows, Macintosh, Linux など、様々なプラットフォームに移植されており、どのプラットフォームでも見た目や使い方は変わりません。Tux Paint は、Pentium 133のような旧式のシステムでもうまく動作し、さらに遅いシステムでも動作するように構築することもできます。 簡単な操作 - ユーザーは、コンピューターの複雑な機能に直接触れる必要がありません。描画中の作品は、プログラム終了時に保存され、再開時に表示されます。作品を保存するために、ファイル名をつけたりキーボードを使う必要はありません。保存された作品は、縮小画像の一覧から選択するだけで読み込むことができ、コンピューターの他のファイルにアクセスすることはありません。 +  ユーザーは、コンピューターの複雑な機能に直接触れる必要がありません。描画中の作品は、プログラム終了時に保存され、再開時に表示されます。作品を保存するために、ファイル名をつけたりキーボードを使う必要はありません。保存された作品は、縮小画像の一覧から選択するだけで読み込むことができ、コンピューターの他のファイルにアクセスすることはありません。 ---------------------------------------------------------------------- @@ -70,120 +68,125 @@ Tux Paint の起動 Linux または Unix のユーザー - KDE あるいは GNOME のメニューの「グラフィックス」以下に、起動アイコンが設定されているはずです。 +  KDE あるいは GNOME のメニューの「グラフィックス」以下に、起動アイコンが設定されているはずです。 - その他、シェルプロンプトで次のコマンドを実行する方法があります。 +  その他、シェルプロンプトで次のコマンドを実行する方法があります。 $ tuxpaint - エラーが発生した場合は、端末にその内容が表示されます。 +  エラーが発生した場合は、端末にその内容が表示されます。 ---------------------------------------------------------------------- Windows のユーザー - アイコン - Tux Paint + [アイコン] + Tux Paint - インストーラーを用いて Tux Paint +  インストーラーを用いて Tux Paint をインストールする際、スタート・メニューやデスクトップにショートカットを作成するかどうかが選択できます。ショートカットを作成していれば、これらのアイコンから簡単に Tux Paint を起動できます。 - ZIP ファイルをダウンロードして Tux Paint - をインストールした場合や、インストーラーでショートカットを作成しなかった場合は、「Tux Paint」のフォルダにある"tuxpaint.exe" - のアイコンをダブルクリックします。 +  ZIP ファイルをダウンロードして Tux Paint + をインストールした場合や、インストーラーでショートカットを作成しなかった場合は、「Tux Paint」のフォルダにある + "tuxpaint.exe" のアイコンをダブルクリックします。 - インストーラーを用いた場合、「Tux Paint」のフォルダは、通常、"C:\Program Files\" +  インストーラーを用いた場合、「Tux Paint」のフォルダは、通常、"C:\Program Files\" に配置されます。(インストール時に、これを変更することもできます) - ZIP ファイルを用いた場合、「Tux Paint」のフォルダは、任意の場所に配置できます。 +  ZIP ファイルを用いた場合、「Tux Paint」のフォルダは、任意の場所に配置できます。 ---------------------------------------------------------------------- - Mac OS X のユーザー + macOS のユーザー - "Tux Paint" のアイコンをダブルクリックします。 +  "Tux Paint" のアイコンをダブルクリックします。 ---------------------------------------------------------------------- -タイトル画面 +起動画面 - Tux Paint を起動すると、タイトル画面が表示されます。 +  Tux Paint を起動すると、タイトル画面が表示されます。 - タイトル画面 + [タイトル画面] - プログラムの読み込みが完了すると、何かキーを押すかマウスのクリックにより次に進みます。(タイトル画面は、約30秒後に自動的に閉じます) +  プログラムの読み込みが完了すると、何かキーを押すかマウスのクリックにより次に進みます。(タイトル画面は、約30秒後に自動的に閉じます) ---------------------------------------------------------------------- メインの画面 - メインの画面は、次の各部に分けられます。 +  メインの画面は、次の各部に分けられます。 - 左側: ツールバー「どうぐ」 +  左側: ツールバー「どうぐ」 - ツールバーには、描画や編集を行うためのアイコンがあります。 +  ツールバーには、描画や編集を行うためのアイコンがあります。 - どうぐ: ふで、はんこ、せん、かたち、もじ、まほう、ラベル、とりけし、やりなおし、けしゴム、さいしょから、ひらく、セーブ、いんさつ、やめる +[どうぐ: ふで, はんこ, せん, かたち, もじ, まほう, ラベル, とりけし, やりなおし, けしゴム, さいしょから, ひらく, セーブ, いんさつ, + やめる] 中央部: 描画キャンバス - 中央部の最も広い領域が描画キャンバスです。ここが絵を描く部分になります! +  中央部の最も広い領域が描画キャンバスです。ここが絵を描く部分になります! - キャンバス部分 + [キャンバス部分] 注: 描画キャンバスのサイズは、Tux Paint のウィンドウサイズに応じて変わります。Tux Paint のウィンドウサイズは、Tux Paint 設定ツールを用いて変更できます。その他の方法については、オプションについてのドキュメントを参照してください。 - 右側: セレクタ +  右側: セレクタ - セレクタに表示される内容は、使用しているツールに応じて変わります。例えば、「ふで」ツールでは、様々な種類の筆が表示され、「はんこ」ツールでは、はんこの画像が表示されます。 +  セレクタに表示される内容は、使用しているツールに応じて変わります。例えば、「ふで」ツールでは、様々な種類の筆が表示され、「はんこ」ツールでは、はんこの画像が表示されます。 - セレクタ - ふで、もじ、かたち、はんこ + [セレクタ - ふで、もじ、かたち、はんこ] - 下部: カラーパレット「いろ」 +  下部: カラーパレット「いろ」 - キャンバスの下側には、描画色を選択するためのカラーパレットがあります。 +  キャンバスの下側には、描画色を選択するためのカラーパレットがあります。 - いろ - くろ、しろ、あか、ぴんく、おれんじ、きいろ、みどり、みずいろ、あお、むらさき、ちゃいろ、はいいろ + [いろ - いろ - くろ、しろ、あか、ぴんく、おれんじ、きいろ、みどり、みずいろ、あお、むらさき、ちゃいろ、はいいろ] - (注:カラーパレットの色は好みに応じて変更できます。変更方法については、オプションについてのドキュメントを参照してください。) +  右端には色についての2つの特別なオプションがあります。スポイトの形をした「カラーピッカー」は描いている絵の中から色を選ぶことができます。また、「レインボーパレット」では、何千もの色から描画色を選ぶことができます。 - 最下部: ヘルプエリア + 注: カラーパレットの色は好みに応じて変更できます。変更方法については、オプションについてのドキュメントを参照してください。 - 画面の一番下の部分では、Linux ペンギンの「Tux」が、様々なヒントや関連情報をご提供します。 +  最下部: ヘルプエリア + +  画面の一番下の部分では、Linux ペンギンの「Tux」が、様々なヒントや関連情報をご提供します。 「かたち」ツールの使い方を説明している例 ---------------------------------------------------------------------- -使用可能なツール +各種のツール 描画ツール ペイントブラシ「ふで」 - 右側のセレクタから筆の種類を、下のパレットから色を選んで、フリーハンドで描画します。 +  右側のセレクタから筆の種類を、下のパレットから色を選んで、フリーハンドで描画します。 - ボタンを押したままマウスを動かすと、描画できます。 +  ボタンを押したままマウスを動かすと、描画できます。 - 描画中にはサウンドが流れます。筆の大きさが大きいほど、低い音になります。 +  描画中にはサウンドが流れます。筆の大きさが大きいほど、低い音になります。 ---------------------------------------------------------------------- 「はんこ」ツール - 「はんこ」ツールは、スタンプやステッカーを集めたようなものです。馬や木、月など、あらかじめ用意された様々な写真やイラストを絵に貼り付けることができます。 +  「はんこ」ツールは、スタンプやステッカーを集めたようなものです。馬や木、月など、あらかじめ用意された様々な写真やイラストを絵に貼り付けることができます。 - マウスのカーソル動きに応じて画像の輪郭が表示され、貼り付け位置と大きさがわかります。 +  マウスのカーソル動きに応じて画像の輪郭が表示され、貼り付け位置と大きさがわかります。 - スタンプは、動物、植物、宇宙、乗り物、人物といった多くのカテゴリに分類されています。セレクタの左右の矢印のボタンを使ってカテゴリを切り替えることができます。 +  スタンプは、動物、植物、宇宙、乗り物、人物といった多くのカテゴリに分類されています。セレクタの左右の矢印のボタンを使ってカテゴリを切り替えることができます。 - スタンプには、色をつけることができるものがあります。その場合、カラーパレットが有効になり、スタンプを絵に貼り付ける前に色を選ぶことができます。 +  スタンプを絵に貼り付ける前に、様々な効果を適用することができます(スタンプの種類によって異なります)。 - スタンプは、拡大・縮小ができます。また、多くのスタンプは、上下・左右に反転できます。セレクタの下部のボタンを用いてこれらの操作を行います。 + * スタンプには色をつけることができるものがあります。その場合、カラーパレットが有効になり、スタンプを絵に貼り付ける前に色を選ぶことができます。 + * スタンプは、右下の三角形のバーの中をクリックすることで、縮小・拡大することができます。 + * 多くのスタンプは、右下の操作ボタンを使って、上下・左右に反転させることができます。 - 個々のスタンプごとに効果音を設定することができます。画面下部の左側にあるボタンを押すと、効果音を再生することができます。 +  個々のスタンプごとに効果音を設定することができます。画面下部の左側にあるボタンを押すと、効果音を再生することができます。 (注: "nostampcontrols" オプションが設定されると、スタンプの拡大・縮小、反転が無効になります。詳しくはオプションについてのドキュメントを参照してください。) @@ -192,97 +195,117 @@ Tux Paint の起動 「せん」ツール - 様々な種類の筆と好きな色を使って直線を描くツールです。 +  様々な種類の筆と好きな色を使って直線を描くツールです。 - 直線を描き始める位置でマウスをクリックして、そのままマウスを動かすと、描かれる直線が、「ゴム紐」のような薄い色の線で表示されます。 +  直線を描き始める位置でマウスをクリックして、そのままマウスを動かすと、描かれる直線が、「ゴム紐」のような薄い色の線で表示されます。 - マウスを放すと、バネのような効果音とともに線が描画されます。 +  マウスを放すと、バネのような効果音とともに線が描画されます。 ---------------------------------------------------------------------- 「かたち」ツール - 簡単な図形を描きます。 +  簡単な図形を描きます。 - まず、描きたい図形を、右側のセレクタから選択します。 +  まず、描きたい図形を、右側のセレクタから選択します。 - マウスをクリックし、そのままマウスを動かして図形を広げます。このとき、楕円や長方形のように図形の縦横比を変えられる図形と、正方形や円のように縦横比を変えられない図形があります。 +  右下のオプションボタンで「かたち」ツールの動作を選択します。 - マウスを放すと、図形の形と大きさが決まります。 +  真ん中から広げる +  最初にクリックした位置を中心として図形を拡大します。(Tux Paint バージョン + 0.9.24 までは、この動作しかありませんでした。) - 通常の動作 +  角から広げる +  最初にクリックした位置を左上の角として図形を拡大します。これは、他の多くのお絵かきソフトの標準的な動作です。(Tux Paint + バージョン 0.9.25 以降で追加されたオプション) - 通常の動作では、上記の後、マウスを動かして図形を回転させ、最後に、もう一度マウスをクリックして、図形が完成します。 +  注: "--noshapecontrols" + オプションをつけて起動するなどして、「かたち」ツールの動作の制御を無効にした場合、オプションボタンは表示されず、真ん中から図形を広げる動作になります。 - 簡易図形モード +  図形を描くには、キャンバス上でマウスをクリックし、そのままマウスを動かして図形を広げます。楕円や長方形のように縦横比を変えられる図形と、正方形や円のように縦横比を変えられない図形があります。 - 簡易図形モード("--simpleshapes" +  マウスを放すと、図形の形と大きさが決まります。 + +  通常の動作 + +  通常の動作では、上記の後、マウスを動かして図形を回転させます。 + +  最後にもう一度マウスをクリックして、図形が完成します。 + +  簡易図形モード +  簡易図形モード("--simpleshapes" オプション)が設定されている場合、図形を回転させる手順は省略され、マウスを放した時点で図形が描画されます。 ---------------------------------------------------------------------- 「もじ」ツール、「ラベル」ツール - まず、右側のセレクタからフォントを、下部のパレットから色を選択します。画面をクリックするとカーソルが表示され、文字を入力することができます。 +  まず、右側のセレクタからフォントを、下部のパレットから色を選択します。画面をクリックするとカーソルが表示され、文字を入力することができます。 - [Enter]キー、または[Return]キーを押すと文字が描画され、カーソルが次の行に下がります。 +  [Enter]キー、または[Return]キーを押すと文字が描画され、カーソルが次の行に下がります。 - [Enter] / +  [Enter] / [Return]キーの代わりに[Tab]キーを押すと、文字が描画された後、カーソルは、次の行ではなく、右側に移動します。このように、1行の中で、異なったフォント、字体、フォントサイズ、色などを混在させたい場合に便利な方法です。 - 文字の入力中に別の場所をクリックすると、入力内容を維持したまま、文字を貼り付ける位置をクリックした位置に移動させ、文字入力を続けることができます。 +  文字の入力中に別の場所をクリックすると、入力内容を維持したまま、文字を貼り付ける位置をクリックした位置に移動させ、文字入力を続けることができます。 「もじ」ツールと「ラベル」ツールの違い - 「もじ」ツールは、Tux Paint +  「もじ」ツールは、Tux Paint に以前からある、文字入力ツールです。このツールで入力した文字列は、絵と一体化するため、後から文字列の内容を編集したり、動かしたりすることはできません。一方、絵と一体化することで、上から塗りつぶしたり、「よごす」「そめる」「うきぼり」といった「まほう」ツールの効果で修正を加えることができます。 - Tux Paint バージョン 0.9.22 +  Tux Paint バージョン 0.9.22 で追加された「ラベル」ツールでは、文字は絵から「浮いて」おり、文字列の内容、位置、フォント、色などの情報は個別に記録されます。これにより、「ラベル」は後から移動や編集が可能です。 - 「ラベル」ツールは、Tux Paint 設定ツールや、"--nolabel"オプションにより、無効にすることができます。 +  「ラベル」ツールは、Tux Paint 設定ツールや、"--nolabel"オプションにより、無効にすることができます。 多言語文字入力 - Tux Paint +  Tux Paint では、様々な言語の文字を入力することができます。たいていのラテン文字(A-Z, ñ, è など)は、直接入力できます。また、いくつかの言語では、入力モードを切り替えて、複数のキーの組み合わせを用いて文字を入力する必要があります。 - Tux Paint +  Tux Paint が、個別の入力モードがサポートされている言語に設定されている場合、特定のキーを押下することで、入力モードを切り替えることができます。 - 個別の入力モードがサポートされている言語と、入力モード切替キーの一覧 - - * 日本語 — ローマ字入力方式のひらがな、カタカナ — 右 [Alt] キー - * ハングル — 2-Bul入力方式 — 右 [Alt] キー または 左 [Alt] - キー - * 繁体中文 — 右 [Alt] キー または 左 [Alt] キー - * タイ語 — 右 [Alt] キー - - 注: +  個別の入力モードがサポートされている言語と、入力モード切替キーの一覧  注: 大抵のフォントには全ての言語の全ての文字は含まれていません。このため、入力したい文字が含まれるフォントに変更する必要がある場合があります。 + * 日本語— ローマ字入力方式のひらがな、カタカナ— 右 [Alt] キー + * ハングル— 2-Bul入力方式— 右 [Alt] キー または 左 [Alt] キー + * 繁体中文— 右 [Alt] キー または 左 [Alt] キー + * タイ語— 右 [Alt] キー + + ---------------------------------------------------------------------- + + 「ぬる」ツール + +  「ぬる」ツールは、絵の中の連続した領域を、選んだ色で塗りつぶします。 + +  注: Tux Paint バージョン 0.9.24 + までは、このツールは「まほう」ツールのひとつでした。(「まほう」ツールについては、以下をご覧ください) + ---------------------------------------------------------------------- 「まほう」ツール(特殊効果) - 「まほう」ツールは、様々な特殊なツールを集めたものです。右側のセレクタで、「まほう」の効果を選択することができます。効果を適用する方法は、クリック+ドラッグ、単なるクリックなど、ツールごとに様々です。 +  「まほう」ツールは、様々な特殊なツールを集めたものです。右側のセレクタで、「まほう」の効果を選択することができます。効果を適用する方法は、クリック+ドラッグ、単なるクリックなど、ツールごとに様々です。 - クリック+ドラッグを使用するツールの場合、右側のセレクタの下部左側にある「描画」を表すボタンが有効になります。1クリックで画面全体に効果を及ぼすツールの場合、右側の「画面全体」を表すボタンが有効になります。 +  クリック+ドラッグを使用するツールの場合、右側のセレクタの下部左側にある「描画」を表すボタンが有効になります。1クリックで画面全体に効果を及ぼすツールの場合、右側の「画面全体」を表すボタンが有効になります。 - 「magic-docs」フォルダ内のドキュメント「まほう」ツールの一覧もお読みください。 +  「magic-docs」フォルダ内のドキュメント「まほう」ツールの一覧もお読みください。 ---------------------------------------------------------------------- けしゴム - このツールは「ふで」ツールに似ています。クリック(または、クリック+ドラッグ)をした部分が消されます。(消した部分は、白あるいはその他の色、また、背景画像など、絵によって異なる状態に戻ります。) +  このツールは「ふで」ツールに似ています。クリック(または、クリック+ドラッグ)をした部分が消されます。(消した部分は、白あるいはその他の色、また、レイヤーキャンバスなど、絵によって異なる状態に戻ります。) - いくつもの大きさの正方形と円形の消しゴムがあります。 +  いくつもの大きさの正方形と円形の消しゴムがあります。 - 正方形の輪郭がマウスカーソルの位置に表示され、絵のどの部分が消されるかを示します。 +  正方形の輪郭がマウスカーソルの位置に表示され、絵のどの部分が消されるかを示します。 - 消している間、「キュッキュッ」と擦って消す効果音が流れます。 +  消している間、「キュッキュッ」と擦って消す効果音が流れます。 ---------------------------------------------------------------------- @@ -290,255 +313,290 @@ Tux Paint の起動 「とりけし」 - このツールをクリックすると、直前に行った操作が取り消されます。いくつもの操作をさかのぼって取り消すことができます。 +  このツールをクリックすると、直前に行った操作が取り消されます。いくつもの操作をさかのぼって取り消すことができます。 - 注: キーボードで [Control]-[Z] を押しても取り消しできます。 +  注: キーボードで [Control]-[Z] を押しても取り消しできます。 ---------------------------------------------------------------------- 「やりなおし」 - このツールをクリックすると、「とりけし」ボタンで取り消した操作を元に戻すことができます。 +  このツールをクリックすると、「とりけし」ボタンで取り消した操作を元に戻すことができます。 - 「とりけし」操作の後、描画を行っていなければ、取り消した全ての操作を元に戻せます。 +  「とりけし」操作の後、描画を行っていなければ、取り消した全ての操作を元に戻せます。 - 注: キーボードで [Control]-[R] を押しても元に戻せます。 +  注: キーボードで [Control]-[R] を押しても元に戻せます。 ---------------------------------------------------------------------- 「さいしょから」 - 「さいしょから」のボタンを押すと、新規に絵を描き始めることができます。ダイアログ画面が表示され、キャンバスの背景色や背景画像(後述)を選べます。 +  「さいしょから」のボタンを押すと、新規に絵を描き始めることができます。ダイアログ画面が表示され、キャンバスの背景色やレイヤー画像(後述)を選べます。 - 注: キーボードで [Control]-[N] を押しても、新規作成が行えます。 +  注: キーボードで [Control]-[N] を押しても、新規作成が行えます。 - 背景画像 + レイヤー画像 - 背景画像には、塗り絵のページのようなもの(白黒の線で描かれ、色を塗ることができる)や、前景と背景に挟まれた部分に絵を描ける3D画像のようなものがあります。 +  レイヤー画像には、塗り絵のページのようなもの(白黒の線で描かれ、色を塗ることができる)や、前景レイヤーと背景レイヤーに挟まれた部分に絵を描ける3D画像のようなものがあります。 - 背景画像を用いて絵を描いて保存すると、新しい絵として保存され、元々の背景画像は上書きされないので、同じ背景画像を何度でも使うことができます。 +  また、このほかに、背景レイヤーだけの画像も用意されています。 + +  「消しゴム」ツールを使用すると、元のレイヤー画像が消されずに残ります。また、マジックツールの「反転」と「ミラー」は、レイヤー画像も反転させます。 + +  レイヤー画像は、その上に絵を描いて保存すると新しい絵として保存され、元々のレイヤー画像自体は上書きされないので、後で(「さいしょから」ダイアログからアクセスして)何度でも使うことができます。 ---------------------------------------------------------------------- 「ひらく」 - 「ひらく」をクリックすると、保存されている全ての作品のリストが表示されます。リストが画面に収まりきらない場合は、上下の矢印のボタンでリストをスクロールできます。 +  「ひらく」をクリックすると、保存されている全ての作品のリストが表示されます。リストが画面に収まりきらない場合は、上下の矢印のボタンでリストをスクロールできます。 - まず、絵をクリックして選択します。 +  まず、絵をクリックして選択します。 - * 左下にある緑色の「ひらく」ボタンで、選択した作品を読み込みます。 + *  左下にある緑色の「ひらく」ボタンで、選択した作品を読み込みます。 - (または、開きたい作品をダブルクリックします) +  (または、開きたい作品をダブルクリックします) - * 右下にある茶色の「けす」(ゴミ箱) + *  右下にある茶色の「けす」(ゴミ箱) ボタンで、選択した作品を削除します。(本当に削除して良いか確認されます) - 注: バージョン 0.9.22 +  注: バージョン 0.9.22 以降では、削除した作品は、デスクトップのゴミ箱に移動します(Linuxのみ) - * 左側の一番下にある青色の"スライドショー" のボタンを押すと、スライドショーモードになります。詳しくは + *  「かきだす」のボタンをクリックすると、ユーザーの標準の画像フォルダ(例:"~/Pictures/TuxPaint/")に画像を出力します。 + + *  左側の一番下にある青色の"スライドショー" のボタンを押すと、スライドショーモードになります。詳しくは "スライドショー" をごらん下さい。 - * 右下にある赤色の "もどる" ボタンを押すと、絵を描く画面に戻ります。 + *  右下にある赤色の "もどる" ボタンを押すと、絵を描く画面に戻ります。 - 絵を開く時に、それまで描いていた絵が保存されていなければ、保存するかどうかを確認します。("セーブ" をご覧下さい。) +  絵を開く時に、それまで描いていた絵が保存されていなければ、保存するかどうかを確認します。("セーブ" をご覧下さい。) - 注: キーボードで [Control]-[O] を押しても「ひらく」ダイアログを表示できます。 +  注: キーボードで [Control]-[O] を押しても「ひらく」ダイアログを表示できます。 ---------------------------------------------------------------------- 「セーブ」 - 描画中の作品を保存します。 +  描画中の作品を保存します。 - 一度も保存していない作品の場合、作品のリストに新しく追加されます。(つまり、新しいファイルを作成します) +  一度も保存していない作品の場合、作品のリストに新しく追加されます。(つまり、新しいファイルを作成します) - 注: ファイル名の入力などを求めることはなく、カメラのシャッター音の効果音とともに、単に作品を保存します。 +  注: ファイル名の入力などを求めることはなく、カメラのシャッター音の効果音とともに、単に作品を保存します。 - 一度保存した作品を「ひらく」コマンドから読み込んで修正した場合、以前の作品を上書きするか、新しく追加して保存するかを確認します。 +  一度保存した作品を「ひらく」コマンドから読み込んで修正した場合、以前の作品を上書きするか、新しく追加して保存するかを確認します。 - (注: "saveover" オプション、または "saveovernew" +  (注: "saveover" オプション、または "saveovernew" オプションが設定されている場合は、確認せずに上書きします。詳しくは オプションについてのドキュメントを参照してください。) - 注: キーボードで [Control]-[S] を押しても、保存操作が行えます。 +  注: キーボードで [Control]-[S] を押しても、保存操作が行えます。 ---------------------------------------------------------------------- - 「いんさつ」 +  「いんさつ」 - このボタンを押して作品を印刷します! +  このボタンを押して作品を印刷します! - 多くのプラットフォームでは、[Alt] key (Mac では [Option] キー) +  多くのプラットフォームでは、[Alt] key (Mac では [Option] キー) を押しながら「いんさつ」ボタンを押すと、プリンターの設定画面が開きます。この機能は、フルスクリーンモードでは動作しない点に注意して下さい。 - 印刷の無効化 +  印刷の無効化 - Tux Paint の設定ファイルで "noprint=yes" +  Tux Paint の設定ファイルで "noprint=yes" と指定したり、コマンドラインで "--noprint" オプションを指定すれば、"noprint" オプションが設定され、印刷が無効になります。 - (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) +  (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) - 印刷の制限 +  印刷の制限 - Tux Paint の設定ファイルで "printdelay=秒数" +  Tux Paint の設定ファイルで "printdelay=秒数" と指定したり、コマンドラインで "--printdelay=秒数" を指定すれば、"printdelay" オプションが有効になり、印刷実行後 秒数 で指定した時間が経過するまで、次の印刷ができなくなります。 - 例えば、"printdelay=60" とした場合、1分ごとに1度だけ印刷できます。 +  例えば、"printdelay=60" とした場合、1分ごとに1度だけ印刷できます。 - (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) +  (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) - 印刷コマンド +  印刷コマンド (Linux 及び Unix のみ) - Tux Paint は、PostScript +  Tux Paint は、PostScript 形式の印刷データを作成し、外部プログラムに渡して印刷を行います。標準の設定では、 lpr - が外部プログラムとして使用されます。このコマンドは、設定ファイルの"printcommand" +  が外部プログラムとして使用されます。このコマンドは、設定ファイルの"printcommand" 変数に値を設定することで変更できます。 - フルスクリーンモードでなければ [Alt] +  フルスクリーンモードでなければ [Alt] キーを押しながら「いんさつ」ボタンを押すと、別のプログラムが起動されます。標準の設定では、KDE のグラフィカルな印刷ダイアログ kprinter - が使用されます。このコマンドは、設定ファイルの "altprintcommand" +  が使用されます。このコマンドは、設定ファイルの "altprintcommand" 変数に値を設定することで変更できます。 - 印刷コマンドの変更方法の詳細については、オプションについてのドキュメント を参照して下さい。 +  印刷コマンドの変更方法の詳細については、オプションについてのドキュメント を参照して下さい。 - プリンターの設定 +  プリンターの設定 - (Windows 及び Mac OS X) + (Windows 及び macOS) - 標準の設定では、「いんさつ」ボタンを押すと、通常使うプリンターに出力されます。 +  標準の設定では、「いんさつ」ボタンを押すと、通常使うプリンターに出力されます。 - フルスクリーンモードでなければ、[Alt] (または [Option]) +  フルスクリーンモードでなければ、[Alt] (または [Option]) キーを押しながら「いんさつ」ボタンを押すと、印刷ダイアログが表示され、出力先などの設定を変更することができます。 - "printcfg" +  "printcfg" オプションを用いて、プリンターの設定を保存することができます。このオプションは、コマンドラインで "--printcfg" を指定するか、設定ファイルで "printcfg=yes" を指定することで有効になります。 - "printcfg" オプションが有効な場合、プリンターの設定は、ユーザーの個人フォルダの +  "printcfg" オプションが有効な場合、プリンターの設定は、ユーザーの個人フォルダの "print.cfg" から読み込まれ、設定を変更すると、このファイルに保存されます。 - (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) +  (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) - 印刷ダイアログのオプション +  印刷ダイアログのオプション - 標準の設定では、印刷ダイアログは、[Alt] キー (または [Option]) +  標準の設定では、印刷ダイアログは、[Alt] キー (または [Option]) キーを押しながら「いんさつ」ボタンを押した場合にのみ表示されます(Linux/Unixでは、"lpr" の代わりに "kprinter"が起動します。) - この印刷ダイアログの動作は、設定により変更できます。毎回必ず印刷ダイアログを表示させるには、コマンドラインで +  この印刷ダイアログの動作は、設定により変更できます。毎回必ず印刷ダイアログを表示させるには、コマンドラインで "--altprintalways" を指定するか、設定ファイルで"altprint=always" を指定します。また、"--altprintnever" オプション、または "altprint=never" を指定することで、[Alt] キー (または [Option]) の効果を無効にできます。 - (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) +  (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) ---------------------------------------------------------------------- - 「スライドショー」 +  「スライドショー」 - 「スライドショー」機能は、「ひらく」ダイアログから利用できます。まず、「ひらく」ダイアログと同様に、保存された作品のリストが表示されます。 +  「スライドショー」機能は、「ひらく」ダイアログから利用できます。タックスペイントの中で簡単なアニメーションを再生したり、画像のスライドショーを再生したりすることができます。また、選択した画像を元にアニメーションGIFを書き出すこともできます。 - 次に、スライドショーで表示したい作品を、一つずつクリックして選択します。それぞれの画像の上に、スライドショーで表示される順番を表す数字が示されます。 +  画像を選ぶ - 選択された画像をもう一度クリックすると、選択を解除できます。 +  「スライド」セクションに入ると、「ひらく」ダイアログと同じように、保存したファイルの一覧が表示されます。 - 画面左下のスライドバーで、スライドショーが進む速さを調節できます。スライドバーを一番左に設定すると、スライドショーの自動進行が無効になり、次のスライドに進むにはクリックが必要になります。 +  次に、スライドショーで表示したい作品を、一つずつクリックして選択します。それぞれの画像の上に、スライドショーで表示される順番を表す数字が示されます。 - 作品を選択したら、「かいし」ボタンを押してスライドショーを開始します。(注: - 作品を一つも選択していない場合、全ての作品が表示されます。) +  選択された画像をもう一度クリックすると、選択を解除し、スライドショーから除外します。同じ画像もう一度クリックすると、をリストの最後に追加できます。 - スライドショーの実行中は、[Space] キー、[Enter] キー、[Return] キー、右矢印 キー、画面左下の - "つぎへ" ボタンのいずれかを押せば、手動で次のスライドに進みます。左矢印 キーで、前のスライドに戻ります。 +  再生スピードの設定 - [Escape] - キーを押すか、右下の「もどる」ボタンをクリックすると、スライドショーを終了し、作品選択の画面に戻ります。 +  画面左下「かいし」の隣にあるのスライドバーで、スライドショーやアニメーションGIFのスピードを調節できます。 + スライドバーを一番左に設定すると、Tux Paint + 内でのスライドショーの自動進行が無効になり、次のスライドに進むにはクリックが必要になります。(以下をご確認下さい) - さらに「もどる」ボタンを押せば、「ひらく」ダイアログに戻ります。 +  注: + 最も遅いスピードに設定するとスライドの自動進行が無効になります。1枚ずつ手動でスライドを進めたい場合に、この設定を用いてください。(この動作はアニメーションGIFには適用されません) - プログラムの終了 +  Tux Paint 上での再生 - 「やめる」ボタンを押すか、Tux Paint のウィンドウを閉じるか、[Escape] キーを押せば、Tux Paint - が終了します。 +  Tux Paint上でスライドショーを再生するには、「かいし」ボタンをクリックして下さい。(注: + 作品を一つも選択していない場合、全ての作品が表示されます。) - その際、本当に終了するかどうかを確認されます。 +  スライドショーの実行中は、[Space] キー、[Enter] キー、[Return] + キー、右矢印 キー、画面左下の "つぎへ" + ボタンのいずれかを押せば、手動で次のスライドに進みます。左矢印 + キーで、前のスライドに戻ります。 - 作品を保存していない状態で、終了を選択した場合は、保存するかどうかを訪ねられます。さらに、新規に作成した作品でなければ、以前のバージョンを上書きするかどうかを確認されます。(上記の +  [Escape] + キーを押すか、右下の「もどる」ボタンをクリックすると、スライドショーを終了し、作品選択の画面に戻ります。 + +  アニメーションGIFの書き出し + + 右下の「かきだす」ボタンをクリックすると、選択した画像を元にアニメーションGIFファイルを生成します。 + +  注: + 少なくとも2つの画像を選択する必要があります。(画像を1枚だけ書き出す場合は、「ひらく」ダイアログの「かきだす」オプションを用います)。1枚も画像を選択していない場合は、アニメーションGIFは生成されません。 + +  アニメーションGIFの生成中に [Escape] + キーを押すと、処理を中断して「スライドショー」ダイアログに戻ります。 + +  さらに「もどる」ボタンを押せば、「ひらく」ダイアログに戻ります。 + + ---------------------------------------------------------------------- + +  プログラムの終了 + +  「やめる」ボタンを押すか、Tux Paint のウィンドウを閉じるか、[Escape] + キーを押せば、Tux Paint が終了します。 + +  その際、本当に終了するかどうかを確認されます。 + +  作品を保存していない状態で、終了を選択した場合は、保存するかどうかを訪ねられます。さらに、新規に作成した作品でなければ、以前のバージョンを上書きするかどうかを確認されます。(上記の "セーブ" をご覧下さい。) - 注: 終了時に保存した作品は、次に Tux Paint を起動するときに、自動的に読み込まれます。 +  注: 終了時に保存した作品は、次に Tux Paint を起動するときに、自動的に読み込まれます。 - 注:「やめる」ボタンと [Escape] +  注:「やめる」ボタンと [Escape] キーは、無効にできます。(Tux Paint 設定ツールで、"「やめる」ボタンを無効にする" を選択するか、コマンドラインオプションで "--noquit" を指定します。) - この場合、タイトルバーの「閉じる」ボタンか、[Alt] + [F4] キーで終了することができます。 +  この場合、タイトルバーの「閉じる」ボタンか、[Alt] + [F4] キーで終了することができます。 - また、万一、上記のどちらの方法でも終了できない場合、[Shift] + [Control] + [Escape] +  また、万一、上記のどちらの方法でも終了できない場合、[Shift] + [Control] + [Escape] のキーの組み合わせで終了できる場合があります。(詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) - 効果音を消すには + ---------------------------------------------------------------------- - [Alt] + [S] キーを押すと効果音は無効になり、もう一度押すと有効になります。 +  効果音を消すには - 注: 設定ツールで、"効果音を有効にする" のチェックを外している場合や、コマンドラインで "--nosound" +  [Alt] + [S] キーを押すと効果音は無効になり、もう一度押すと有効になります。 + +  注: 設定ツールで、"効果音を有効にする" のチェックを外している場合や、コマンドラインで "--nosound" オプションを指定している場合は、効果音は完全に無効化され、[Alt] + [S] キーによる効果音の操作はできません。 ---------------------------------------------------------------------- 他の画像の Tux Paint への読み込み - Tux Paint の「ひらく」ダイアログでは、Tux Paint +  Tux Paint の「ひらく」ダイアログでは、Tux Paint で作成した画像だけが表示されます。その他の画像や写真を読み込んで編集するにはどのようにすれば良いでしょうか? - そのための方法は簡単で、画像ファイルを PNG (Portable Network Graphic) 形式に変換して、Tux Paint +  そのための方法は簡単で、画像ファイルを PNG (Portable Network Graphic) 形式に変換して、Tux Paint で作成した画像が保存されている、以下のディレクトリにコピーします。 - Windows Vista, 7, 8 - 各ユーザーの "AppData" フォルダ。 例: +  Windows Vista, 7, 8, 10 +  各ユーザーの "AppData" フォルダ。例: "C:\Users\(ユーザー名)\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\" - Windows 95, 98, ME, 2000, XP - 各ユーザーの "Application Data" フォルダ。例: "C:\Documents and +  Windows 95, 98, ME, 2000, XP +  各ユーザーの "Application Data" フォルダ。例: "C:\Documents and Settings\(ユーザー名)\Application Data\TuxPaint\saved\" - Mac OS X - 各ユーザーの "Library" フォルダ。例: "/Users/(ユーザー名)/Library/Application +  macOS +  各ユーザーの "Library" フォルダ。例:"/Users/(ユーザー名)/Library/Application Support/Tux Paint/saved/" - Linux/Unix - 各ユーザーのホームディレクトリの隠しディレクトリ ".tuxpaint" 以下。例: +  Linux/Unix +  各ユーザーのホームディレクトリの隠しディレクトリ ".tuxpaint" 以下。例: "$(HOME)/.tuxpaint/saved/" - 注: Tux Paint で作成した画像を他のアプリケーションから開く場合も、これらのフォルダからになります。 +  注: Tux Paint で作成した画像を他のアプリケーションから開く場合も、これらのフォルダからになります。 -'tuxpaint-import' を使う + 'tuxpaint-import' を使う - Linux または Unix では、Tux Paint と同時に、シェルスクリプト "tuxpaint-import" +  Linux または Unix では、Tux Paint と同時に、シェルスクリプト "tuxpaint-import" がインストールされています。このスクリプトは、NetPBM のツール ("anytopnm") を用いて画像を変換し、 Tux Paint のキャンバスに合うように画像サイズを変更 ("pnmscale") し、PNG 形式に変換 ("pnmtopng") します。 - また、このスクリプトは、"date" コマンドを使用して、Tux Paint +  また、このスクリプトは、"date" コマンドを使用して、Tux Paint が保存するファイルの付与に使用する日付と時刻を取得します。(作品を保存したり開いたりするときに、ファイルネームを聞かれることはない、ということを思い出してください!) - 使用法は、コマンドプロンプトで、取り込みたい画像のファイル名を引数として 'tuxpaint-import' を実行するだけです。 +  使用法は、コマンドプロンプトで、取り込みたい画像のファイル名を引数として 'tuxpaint-import' を実行するだけです。 - 画像は変換された後、Tux Paint の保存フォルダにコピーされます。(注: +  画像は変換された後、Tux Paint の保存フォルダにコピーされます。(注: 子供など、他のユーザーのために変換作業を行う場合は、そのユーザーのアカウントでコマンドを実行する必要があります。) 例: @@ -547,26 +605,26 @@ Tux Paint の起動 grandma.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20020921123456.png jpegtopnm: WRITING A PPM FILE - 1行目 ("tuxpaint-import grandma.jpg") が実行するコマンドで、続く2行がプログラムの実行中の出力です。 +  1行目 ("tuxpaint-import grandma.jpg") が実行するコマンドで、続く2行がプログラムの実行中の出力です。 - これで、Tux Paint +  これで、Tux Paint を起動して、「ひらく」ダイアログから変換した画像を開くことができます。後は、アイコンをダブルクリックするだけです! -Doing it Manually +手動での取り込み - Windows、Mac OS X そして BeOS のユーザーは、手動で変換作業を行う必要があります。 +  Windows、MacOS、BeOS、そして Haiku のユーザーは、手動で変換作業を行う必要があります。 - 変換したい画像ファイルの読み込み、PNG +  変換したい画像ファイルの読み込み、PNG 形式ファイルでの保存に対応した画像処理プログラムを起動します。(推奨されるソフトウェア、その他の情報については、"PNG.txt" をお読みください。) - Tux Paint で、描画キャンパスと異なる大きさの画像を読み込む場合、キャンバスに合うように拡大・縮小されます。 +  Tux Paint で、描画キャンパスと異なる大きさの画像を読み込む場合、キャンバスに合うように拡大・縮小されます。 - 画像が引き伸ばされたりぼやけたりしないようにするには、キャンパスの大きさに合うようにサイズを変更します。キャンパスの大きさは、Tux Paint +  画像が引き伸ばされたりぼやけたりしないようにするには、キャンパスの大きさに合うようにサイズを変更します。キャンパスの大きさは、Tux Paint のウィンドウサイズや、フルスクリーン動作時の画面解像度に依存します。(注: 標準の解像度は 800x600 です)。以下の "イメージサイズの計算方法" をごらんください。 - 画像は PNG 形式で保存します。ファイル名は、以下の例のように、Tux Paint +  画像は PNG 形式で保存します。ファイル名は、以下の例のように、Tux Paint が使用する命名方式である、現在の日付と時刻を使用することを 強く 推奨します。 YYYYMMDDhhmmss.png @@ -580,16 +638,17 @@ Doing it Manually 例: - 2002年9月21日 午後1時5分ちょうどの場合 - 20020921130500 +  2002年9月21日 午後1時5分ちょうどの場合 - 20020921130500 - PNG file を Tux Paint の'保存' ディレクトリにコピーします。(上記参照) +  PNG file を Tux Paint の'保存' ディレクトリにコピーします。(上記参照) - イメージサイズの計算方法 +  イメージサイズの計算方法 - Tux Paint のキャンバスの幅は、window の幅 (例:640, 800, 1024 ピクセルなど) から 192 +  Tux Paint のキャンバスの幅は、window の幅 (例:640, 800, 1024 ピクセルなど) から 192 を引きます。 - キャンバスの高さは、いくつかの手順を踏んでで計算します。 +  キャンバスの高さは、いくつかの手順を踏んでで計算します。 + 1. Window の高さ (例: 480, 600, 768 ピクセルなど) から 144 を引く。 2. 手順 1 の結果を 48 で割る。 3. 手順 2 の結果の小数点以下を切り捨てる (例: 9.5 であれば、単に 9 とする) @@ -597,6 +656,7 @@ Doing it Manually 5. 最後に、手順 4 の結果に 40 を加える。 例: 解像度 1440x900 のディスプレイで、フルスクリーンモードで実行する場合。 + * キャンバス幅は、単純に、1440 - 192、すなわち 1248。 * キャンバスの高さは、次のようにして算出。 1. 900 - 144 で 756 @@ -604,40 +664,42 @@ Doing it Manually 3. 15.75 を切り捨てて 15 4. 15 * 48 で 720 5. 720 + 40 で 760 - このようにして、Tux Paint のウィンドウサイズが 1440x900 のとき、キャンバスサイズは 1248x760 となる。 + +  このようにして、Tux Paint のウィンドウサイズが 1440x900 のとき、キャンバスサイズは 1248x760 となる。 ---------------------------------------------------------------------- その他のドキュメント - このドキュメントの他、"docs" フォルダには、次のようなドキュメントがあります。 +  このドキュメントの他、"docs" フォルダには、次のようなドキュメントがあります。 * 「まほう」ツールに関するドキュメント ("magic-docs") - インストールされている「まほう」ツールのそれぞれについてのドキュメント。 * AUTHORS.txt - 作者と協力者のリスト +  作者と協力者のリスト * CHANGES.txt - リリース毎の変更点の概要 - * COPYING.txt - ライセンス情報 (GNU 一般公衆利用許諾) +  リリース毎の変更点の概要 + * ライセンス情報 +  GNU 一般公衆利用許諾 * INSTALL.txt - コンパイル、インストールの手順 +  コンパイル、インストールの手順 * EXTENDING.html - ブラシ、はんこ、背景画像の作成方法、フォントを追加する方法など。 +  ブラシ、はんこ、背景画像の作成方法、フォントを追加する方法など。 * OPTIONS.html - コマンドライン、設定ファイルのオプションに関する詳細な情報。 Tux Paint Config を使用したくない人向け。 +  コマンドライン、設定ファイルのオプションに関する詳細な情報。Tux Paint Config を使用したくない人向け。 * PNG.txt - PNG 形式の画像を作成する方法。 +  PNG 形式の画像を作成する方法。 * SVG.txt - SVG 形式のヴェクタ画像を作成する方法。 +  SVG 形式のヴェクタ画像を作成する方法。 + * SIGNALS.txt +  Tux Paint が応答する POSIX シグナルに関する情報。 ---------------------------------------------------------------------- 問い合わせ先 - 不明な点があれば、遠慮無く New Breed Software までお問い合わせください。 +  不明な点があれば、遠慮無く New Breed Software までお問い合わせください。 http://www.newbreedsoftware.com/ - Tux Paint のメーリングリストに参加することもできます。 +  Tux Paint のメーリングリストに参加することもできます。 http://www.tuxpaint.org/lists/ diff --git a/docs/ja/html/README.html b/docs/ja/html/README.html index 2b3bb93a3..e93f04e3b 100644 --- a/docs/ja/html/README.html +++ b/docs/ja/html/README.html @@ -1,866 +1,1687 @@ - -Tux Paint README - - + + + + + + Tux Paint README + + + + +
+

+ Tux Paint
+ バージョン 0.9.25 +

- +

+子供向けのシンプルなお絵かきプログラム +

-
-


+

+ Copyright 2002-2020 by various contributors; see + AUTHORS.txt
+ http://www.tuxpaint.org/ +

-バージョン +

+ June 14, 2002 - August 25, 2020 +

+

-0.9.22 +
-

-

子供向けのシンプルなお絵かきソフト

+ + + + -

Copyright 2002-2014 by Bill Kendrick and others
-New Breed Software & -Tux4Kids

+ + + +
+ 目次 +
+ +
-
+
-

Tux Paint について

-
+

+ Tux Paintについて +

-

'Tux Paint' って何?

-
-

Tux Paint は、3歳以上の小さな子供向けにデザインされたフリーのお絵かきソフトです。シンプルで使いやすい操作方法と楽しい効果音を備え、マスコットキャラクターが子供たちの案内役を務めます。空っぽのキャンバスと様々な描画ツールが、子供たちの創造力をかき立てます。

-
- -

ライセンス:

-
-

Tux Paint は、オープンソースのプロジェクトで、GNUの一般公衆利用許諾(GPL)基づき公開されているフリーソフトウェアです。このソフトウェアは無料で、プログラムのソースコードが利用可能です。(これにより、誰でも、機能を追加したり、不具合を修正したり、プログラムの一部を自分のGPLソフトウェアに使用することができます。)

- -

ライセンスの全文は、COPYING.txtをお読みください。

-
- -

目指していること:

-
-
-
簡単に、そして楽しく
-
- Tux Paint は、一般向けの描画ツールではなく、小さな子供のためのシンプルなお絵かきソフトとなることを目指して、楽しく容易に使えるように作られています。効果音とマスコットキャラクターが、プログラムの操作をわかりやすく教えてくれるとともに、ユーザーを楽しませてくれます。また、大きくて見やすいイラスト調のマウスポインターを採用しています。 -
- -
拡張性
-
- Tux Paint は、機能を拡張することができます。「ふで」や「はんこ」は、追加や削除が可能です。例えば、授業では、様々な生き物の画像を追加しておいて、生徒に生態系を描かせるといったことができます。それぞれの「はんこ」には、選択時に流れる音声、表示される説明文を設定できます。 -
- -
移植性
-
- Tux Paint は、Windows, Macintosh, Linux など、様々なプラットフォームに移植されており、どのプラットフォームでも見た目や使い方は変わりません。Tux Paint は、Pentium 133のような旧式のシステムでもうまく動作し、さらに遅いシステムでも動作するように構築することもできます。 -
- -
簡単な操作
-
- ユーザーは、コンピューターの複雑な機能に直接触れる必要がありません。描画中の作品は、プログラム終了時に保存され、再開時に表示されます。作品を保存するために、ファイル名をつけたりキーボードを使う必要はありません。保存された作品は、縮小画像の一覧から選択するだけで読み込むことができ、コンピューターの他のファイルにアクセスすることはありません。 -
-
-
-
- -
- - -

Tux Paint の使い方

-
- -

Tux Paint の起動

-
-

Linux または Unix のユーザー

-

KDE あるいは GNOME のメニューの「グラフィックス」以下に、起動アイコンが設定されているはずです。

- -

その他、シェルプロンプトで次のコマンドを実行する方法があります。

+

+'Tux Paint' とは? +

- $ tuxpaint +

+ Tux Paint は、3歳以上の小さな子供向けにデザインされたフリーのお絵かきソフトです。シンプルで使いやすい操作方法と楽しい効果音を備え、マスコットキャラクターが子供たちの案内役を務めます。空っぽのキャンバスと様々な描画ツールが、子供たちの創造力をかき立てます。 +

-

エラーが発生した場合は、端末にその内容が表示されます。

-
+

+ライセンス: +

-
+
+

+ Tux Paint は、オープンソースのプロジェクトで、GNUの一般公衆利用許諾(GPL)基づき公開されているフリーソフトウェアです。このソフトウェアは無料で、プログラムのソースコードが利用可能です。(これにより、誰でも、機能を追加したり、不具合を修正したり、プログラムの一部を自分のGPLソフトウェアに使用することができます。) +

+

+ ライセンスの全文は、GNU 一般公衆利用許諾契約書 をお読みください。 +

+
-

Windows のユーザー

-
-
- アイコン
- Tux Paint -
- -

インストーラーを用いて Tux Paint をインストールする際、スタート・メニューやデスクトップにショートカットを作成するかどうかが選択できます。ショートカットを作成していれば、これらのアイコンから簡単に Tux Paint を起動できます。

- -

ZIP ファイルをダウンロードして Tux Paint をインストールした場合や、インストーラーでショートカットを作成しなかった場合は、「Tux Paint」のフォルダにある"tuxpaint.exe" のアイコンをダブルクリックします。

- -

インストーラーを用いた場合、「Tux Paint」のフォルダは、通常、"C:\Program Files\" に配置されます。(インストール時に、これを変更することもできます)

- -

ZIP ファイルを用いた場合、「Tux Paint」のフォルダは、任意の場所に配置できます。

-
-
- -
- - -

Mac OS X のユーザー

-
- "Tux Paint" のアイコンをダブルクリックします。

-

-
- -
- - -

タイトル画面

-
-

Tux Paint を起動すると、タイトル画面が表示されます。

- -

タイトル画面

- -

プログラムの読み込みが完了すると、何かキーを押すかマウスのクリックにより次に進みます。(タイトル画面は、約30秒後に自動的に閉じます) -

-
- -
- - -

メインの画面

-
- メインの画面は、次の各部に分けられます。 - -
-
左側: ツールバー「どうぐ」
-
-

ツールバーには、描画や編集を行うためのアイコンがあります。

- - -

どうぐ: ふで、はんこ、せん、かたち、もじ、まほう、ラベル、とりけし、やりなおし、けしゴム、さいしょから、ひらく、セーブ、いんさつ、やめる

-
- -
中央部: 描画キャンバス
-
-

中央部の最も広い領域が描画キャンバスです。ここが絵を描く部分になります!

- -

キャンバス部分

- -

注: 描画キャンバスのサイズは、Tux Paint のウィンドウサイズに応じて変わります。Tux Paint のウィンドウサイズは、Tux Paint 設定ツールを用いて変更できます。その他の方法については、オプションについてのドキュメントを参照してください。

-
- - -
右側: セレクタ
-
-

セレクタに表示される内容は、使用しているツールに応じて変わります。例えば、「ふで」ツールでは、様々な種類の筆が表示され、「はんこ」ツールでは、はんこの画像が表示されます。

- -

セレクタ - ふで、もじ、かたち、はんこ

-
- - -
下部: カラーパレット「いろ」
-
-

キャンバスの下側には、描画色を選択するためのカラーパレットがあります。

- -

いろ - くろ、しろ、あか、ぴんく、おれんじ、きいろ、みどり、みずいろ、あお、むらさき、ちゃいろ、はいいろ

- -

(注:カラーパレットの色は好みに応じて変更できます。変更方法については、オプションについてのドキュメントを参照してください。)

-
- - -
最下部: ヘルプエリア
-
-

画面の一番下の部分では、Linux ペンギンの「Tux」が、様々なヒントや関連情報をご提供します。

- -

「かたち」ツールの使い方を説明している例

-
-
-
- -
- - -

使用可能なツール

-
-

描画ツール

-
-
-
ペイントブラシ「ふで」
-
- - -

右側のセレクタから筆の種類を、下のパレットから色を選んで、フリーハンドで描画します。

- -

ボタンを押したままマウスを動かすと、描画できます。

- -

描画中にはサウンドが流れます。筆の大きさが大きいほど、低い音になります。

- -
- -

- -
-
- - -
「はんこ」ツール
-
- - -

「はんこ」ツールは、スタンプやステッカーを集めたようなものです。馬や木、月など、あらかじめ用意された様々な写真やイラストを絵に貼り付けることができます。

- -

マウスのカーソル動きに応じて画像の輪郭が表示され、貼り付け位置と大きさがわかります。

- -

- - -

スタンプは、動物、植物、宇宙、乗り物、人物といった多くのカテゴリに分類されています。セレクタの左右の矢印のボタンを使ってカテゴリを切り替えることができます。

- -

スタンプには、色をつけることができるものがあります。その場合、カラーパレットが有効になり、スタンプを絵に貼り付ける前に色を選ぶことができます。

- -

スタンプは、拡大・縮小ができます。また、多くのスタンプは、上下・左右に反転できます。セレクタの下部のボタンを用いてこれらの操作を行います。

- -

- -

- - -

個々のスタンプごとに効果音を設定することができます。画面下部の左側にあるボタンを押すと、効果音を再生することができます。

- -

(注: "nostampcontrols" オプションが設定されると、スタンプの拡大・縮小、反転が無効になります。詳しくはオプションについてのドキュメントを参照してください。) -

-
-
- -
「せん」ツール
-
- - -

様々な種類の筆と好きな色を使って直線を描くツールです。

- -

直線を描き始める位置でマウスをクリックして、そのままマウスを動かすと、描かれる直線が、「ゴム紐」のような薄い色の線で表示されます。

- -

マウスを放すと、バネのような効果音とともに線が描画されます。

- -
- -

- -
-
- - -
「かたち」ツール
-
- - -

簡単な図形を描きます。

- -

まず、描きたい図形を、右側のセレクタから選択します。

- -

マウスをクリックし、そのままマウスを動かして図形を広げます。このとき、楕円や長方形のように図形の縦横比を変えられる図形と、正方形や円のように縦横比を変えられない図形があります。

- -

マウスを放すと、図形の形と大きさが決まります。

+

+目指していること: +

+
-
通常の動作
+
+ 簡単に、そして楽しく +
+
-

通常の動作では、上記の後、マウスを動かして図形を回転させ、最後に、もう一度マウスをクリックして、図形が完成します。

-
+ Tux Paint は、一般向けの描画ツールではなく、小さな子供のためのシンプルなお絵かきソフトとなることを目指して、楽しく容易に使えるように作られています。効果音とマスコットキャラクターが、プログラムの操作をわかりやすく教えてくれるとともに、ユーザーを楽しませてくれます。また、大きくて見やすいイラスト調のマウスポインターを採用しています。 +
-
簡易図形モード
-
-

簡易図形モード("--simpleshapes" オプション)が設定されている場合、図形を回転させる手順は省略され、マウスを放した時点で図形が描画されます。

-
-
+
+ 拡張性 +
-
+
+ Tux Paint は、機能を拡張することができます。「ふで」や「はんこ」は、追加や削除が可能です。例えば、授業では、様々な生き物の画像を追加しておいて、生徒に生態系を描かせるといったことができます。それぞれの「はんこ」には、選択時に流れる音声、表示される説明文を設定できます。 +
-

+
+ 移植性 +
-
- +
+ Tux Paint は、Windows, Macintosh, Linux など、様々なプラットフォームに移植されており、どのプラットフォームでも見た目や使い方は変わりません。Tux Paint は、Pentium 133のような旧式のシステムでもうまく動作し、さらに遅いシステムでも動作するように構築することもできます。 +
+
+ 簡単な操作 +
-
「もじ」ツール、「ラベル」ツール
-
- - -

まず、右側のセレクタからフォントを、下部のパレットから色を選択します。画面をクリックするとカーソルが表示され、文字を入力することができます。

- -

[Enter]キー、または[Return]キーを押すと文字が描画され、カーソルが次の行に下がります。

- -

[Enter] / [Return]キーの代わりに[Tab]キーを押すと、文字が描画された後、カーソルは、次の行ではなく、右側に移動します。このように、1行の中で、異なったフォント、字体、フォントサイズ、色などを混在させたい場合に便利な方法です。

- -

文字の入力中に別の場所をクリックすると、入力内容を維持したまま、文字を貼り付ける位置をクリックした位置に移動させ、文字入力を続けることができます。

- -

- -
-
「もじ」ツールと「ラベル」ツールの違い
-
-

「もじ」ツールは、Tux Paint に以前からある、文字入力ツールです。このツールで入力した文字列は、絵と一体化するため、後から文字列の内容を編集したり、動かしたりすることはできません。一方、絵と一体化することで、上から塗りつぶしたり、「よごす」「そめる」「うきぼり」といった「まほう」ツールの効果で修正を加えることができます。

- -

Tux Paint バージョン 0.9.22 で追加された「ラベル」ツールでは、文字は絵から「浮いて」おり、文字列の内容、位置、フォント、色などの情報は個別に記録されます。これにより、「ラベル」は後から移動や編集が可能です。

- -

「ラベル」ツールは、Tux Paint 設定ツールや、"--nolabel"オプションにより、無効にすることができます。

-
- -
多言語文字入力
-
-

Tux Paint では、様々な言語の文字を入力することができます。たいていのラテン文字(A-Z, ñ, è など)は、直接入力できます。また、いくつかの言語では、入力モードを切り替えて、複数のキーの組み合わせを用いて文字を入力する必要があります。

- -

Tux Paint が、個別の入力モードがサポートされている言語に設定されている場合、特定のキーを押下することで、入力モードを切り替えることができます。

- -

個別の入力モードがサポートされている言語と、入力モード切替キーの一覧

-

-

    -
  • 日本語 — ローマ字入力方式のひらがな、カタカナ - — 右 [Alt] キー -
  • ハングル — 2-Bul入力方式 - — 右 [Alt] キー または 左 [Alt] キー -
  • 繁体中文 - — 右 [Alt] キー または 左 [Alt] キー -
  • タイ語 - — 右 [Alt] キー -
-

- 注: 大抵のフォントには全ての言語の全ての文字は含まれていません。このため、入力したい文字が含まれるフォントに変更する必要がある場合があります。 -
-
- -
- - - -
「まほう」ツール(特殊効果)
-
- - -

「まほう」ツールは、様々な特殊なツールを集めたものです。右側のセレクタで、「まほう」の効果を選択することができます。効果を適用する方法は、クリック+ドラッグ、単なるクリックなど、ツールごとに様々です。

- -

クリック+ドラッグを使用するツールの場合、右側のセレクタの下部左側にある「描画」を表すボタンが有効になります。1クリックで画面全体に効果を及ぼすツールの場合、右側の「画面全体」を表すボタンが有効になります。

- -
- -

「magic-docs」フォルダ内のドキュメント「まほう」ツールの一覧もお読みください。

-
-
- - -
けしゴム
-
- - -

このツールは「ふで」ツールに似ています。クリック(または、クリック+ドラッグ)をした部分が消されます。(消した部分は、白あるいはその他の色、また、背景画像など、絵によって異なる状態に戻ります。)

- -

いくつもの大きさの正方形と円形の消しゴムがあります。

- -

正方形の輪郭がマウスカーソルの位置に表示され、絵のどの部分が消されるかを示します。

- -

消している間、「キュッキュッ」と擦って消す効果音が流れます。

- -
-
- +
+ ユーザーは、コンピューターの複雑な機能に直接触れる必要がありません。描画中の作品は、プログラム終了時に保存され、再開時に表示されます。作品を保存するために、ファイル名をつけたりキーボードを使う必要はありません。保存された作品は、縮小画像の一覧から選択するだけで読み込むことができ、コンピューターの他のファイルにアクセスすることはありません。 +
+ +
-
+
+

+ Tux Paint の使い方 +

-

そのほかの操作

-
-
「とりけし」
-
- +

+ Tux Paint の起動 +

-

このツールをクリックすると、直前に行った操作が取り消されます。いくつもの操作をさかのぼって取り消すことができます。

- -

注: キーボードで [Control]-[Z] を押しても取り消しできます。

- -
- -
-
- - -
「やりなおし」
-
- - -

このツールをクリックすると、「とりけし」ボタンで取り消した操作を元に戻すことができます。

- -

「とりけし」操作の後、描画を行っていなければ、取り消した全ての操作を元に戻せます。

- -

注: キーボードで [Control]-[R] を押しても元に戻せます。

- -
- -
-
- - -
「さいしょから」
-
- - -

「さいしょから」のボタンを押すと、新規に絵を描き始めることができます。ダイアログ画面が表示され、キャンバスの背景色や背景画像(後述)を選べます。

- -

注: キーボードで [Control]-[N] を押しても、新規作成が行えます。

- - 背景画像 - -
-

背景画像には、塗り絵のページのようなもの(白黒の線で描かれ、色を塗ることができる)や、前景と背景に挟まれた部分に絵を描ける3D画像のようなものがあります。

- -

背景画像を用いて絵を描いて保存すると、新しい絵として保存され、元々の背景画像は上書きされないので、同じ背景画像を何度でも使うことができます。

-
- -
- -
-
- - -
「ひらく」
-
- - -

「ひらく」をクリックすると、保存されている全ての作品のリストが表示されます。リストが画面に収まりきらない場合は、上下の矢印のボタンでリストをスクロールできます。

- -
- -

- -

まず、絵をクリックして選択します。

+
+

+Linux または Unix のユーザー +

-
    -
  • - +

    + KDE あるいは GNOME のメニューの「グラフィックス」以下に、起動アイコンが設定されているはずです。 +

    -

    左下にある緑色の「ひらく」ボタンで、選択した作品を読み込みます。

    +

    + その他、シェルプロンプトで次のコマンドを実行する方法があります。 +

    -

    (または、開きたい作品をダブルクリックします)

    +
    + $ tuxpaint +
    -
    - -
  • - - -

    右下にある茶色の「けす」(ゴミ箱) ボタンで、選択した作品を削除します。(本当に削除して良いか確認されます)

    - -

    注: バージョン 0.9.22 以降では、削除した作品は、デスクトップのゴミ箱に移動します(Linuxのみ)

    - -
    - -
  • - - -

    左側の一番下にある青色の"スライドショー" のボタンを押すと、スライドショーモードになります。詳しくは "スライドショー" をごらん下さい。

    - -
    - -
  • - - -

    右下にある赤色の "もどる" ボタンを押すと、絵を描く画面に戻ります。

    - -
    -
+

+ エラーが発生した場合は、端末にその内容が表示されます。 +

-

絵を開く時に、それまで描いていた絵が保存されていなければ、保存するかどうかを確認します。("セーブ" をご覧下さい。)

- -

注: キーボードで [Control]-[O] を押しても「ひらく」ダイアログを表示できます。

- -
+
-
-
+

+Windows のユーザー +

-
「セーブ」
-
- +
+ + + + +
+ [アイコン]
+ Tux Paint +
-

描画中の作品を保存します。

- -

一度も保存していない作品の場合、作品のリストに新しく追加されます。(つまり、新しいファイルを作成します)

+

+ インストーラーを用いて Tux Paint をインストールする際、スタート・メニューやデスクトップにショートカットを作成するかどうかが選択できます。ショートカットを作成していれば、これらのアイコンから簡単に Tux Paint を起動できます。 +

-

注: ファイル名の入力などを求めることはなく、カメラのシャッター音の効果音とともに、単に作品を保存します。

+

+ ZIP ファイルをダウンロードして Tux Paint をインストールした場合や、インストーラーでショートカットを作成しなかった場合は、「Tux Paint」のフォルダにある "tuxpaint.exe" のアイコンをダブルクリックします。 +

-

一度保存した作品を「ひらく」コマンドから読み込んで修正した場合、以前の作品を上書きするか、新しく追加して保存するかを確認します。

+

+ インストーラーを用いた場合、「Tux Paint」のフォルダは、通常、"C:\Program Files\" に配置されます。(インストール時に、これを変更することもできます) +

-

+

+ ZIP ファイルを用いた場合、「Tux Paint」のフォルダは、任意の場所に配置できます。 +

+
+
-

(注: "saveover" オプション、または "saveovernew" オプションが設定されている場合は、確認せずに上書きします。詳しくは オプションについてのドキュメントを参照してください。)

- -

注: キーボードで [Control]-[S] を押しても、保存操作が行えます。

- -
+
-
-
+

+macOS のユーザー +

+
+

+ "Tux Paint" のアイコンをダブルクリックします。 +

+
+
-
「いんさつ」
-
- +
-

このボタンを押して作品を印刷します!

- -

多くのプラットフォームでは、[Alt] key (Mac では [Option] キー) を押しながら「いんさつ」ボタンを押すと、プリンターの設定画面が開きます。この機能は、フルスクリーンモードでは動作しない点に注意して下さい。

+

+ 起動画面 +

+
+

+ Tux Paint を起動すると、タイトル画面が表示されます。 +

+ +

+[タイトル画面] +

+ +

+ プログラムの読み込みが完了すると、何かキーを押すかマウスのクリックにより次に進みます。(タイトル画面は、約30秒後に自動的に閉じます) +

+
+ +
+ +

+ メインの画面 +

+ +
+ メインの画面は、次の各部に分けられます。
-
印刷の無効化
-
-

Tux Paint の設定ファイルで "noprint=yes" と指定したり、コマンドラインで "--noprint" オプションを指定すれば、"noprint" オプションが設定され、印刷が無効になります。

-

(詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。)

-
- - -
印刷の制限
-
-

Tux Paint の設定ファイルで "printdelay=秒数" と指定したり、コマンドラインで "--printdelay=秒数" を指定すれば、"printdelay" オプションが有効になり、印刷実行後 秒数 で指定した時間が経過するまで、次の印刷ができなくなります。

+
+ 左側: ツールバー「どうぐ」 +
-

例えば、"printdelay=60" とした場合、1分ごとに1度だけ印刷できます。

+
+

+ ツールバーには、描画や編集を行うためのアイコンがあります。 +

+ -

(詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。)

-
+

+ + +

+
- -
印刷コマンド
-
-

(Linux 及び Unix のみ)

+
+中央部: 描画キャンバス +
-

Tux Paint は、PostScript 形式の印刷データを作成し、外部プログラムに渡して印刷を行います。標準の設定では、

+
+

+ 中央部の最も広い領域が描画キャンバスです。ここが絵を描く部分になります! +

-
- lpr -
+

+ [キャンバス部分] +

-

が外部プログラムとして使用されます。このコマンドは、設定ファイルの"printcommand" 変数に値を設定することで変更できます。

+

+

注: 描画キャンバスのサイズは、Tux Paint のウィンドウサイズに応じて変わります。Tux Paint のウィンドウサイズは、Tux Paint 設定ツールを用いて変更できます。その他の方法については、オプションについてのドキュメントを参照してください。

+

+
-

フルスクリーンモードでなければ [Alt] キーを押しながら「いんさつ」ボタンを押すと、別のプログラムが起動されます。標準の設定では、KDE のグラフィカルな印刷ダイアログ

+

+ 右側: セレクタ +
-
- kprinter -
+
+

+ セレクタに表示される内容は、使用しているツールに応じて変わります。例えば、「ふで」ツールでは、様々な種類の筆が表示され、「はんこ」ツールでは、はんこの画像が表示されます。 +

-

が使用されます。このコマンドは、設定ファイルの "altprintcommand" 変数に値を設定することで変更できます。

+

+ + +

+
-

印刷コマンドの変更方法の詳細については、オプションについてのドキュメント を参照して下さい。

- +
+ 下部: カラーパレット「いろ」 +
-
プリンターの設定
-
-

(Windows 及び Mac OS X)

+
+

+ キャンバスの下側には、描画色を選択するためのカラーパレットがあります。 +

-

標準の設定では、「いんさつ」ボタンを押すと、通常使うプリンターに出力されます。

-

フルスクリーンモードでなければ、[Alt] (または [Option]) キーを押しながら「いんさつ」ボタンを押すと、印刷ダイアログが表示され、出力先などの設定を変更することができます。

+

+ + +

-

"printcfg" オプションを用いて、プリンターの設定を保存することができます。このオプションは、コマンドラインで "--printcfg" を指定するか、設定ファイルで "printcfg=yes" を指定することで有効になります。

+

+ 右端には色についての2つの特別なオプションがあります。スポイトの形をした「カラーピッカー」は描いている絵の中から色を選ぶことができます。また、「レインボーパレット」では、何千もの色から描画色を選ぶことができます。 +

-

"printcfg" オプションが有効な場合、プリンターの設定は、ユーザーの個人フォルダの "print.cfg" から読み込まれ、設定を変更すると、このファイルに保存されます。

- -

(詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。)

-
+

+

注: カラーパレットの色は好みに応じて変更できます。変更方法については、オプションについてのドキュメントを参照してください。

+

+ -
印刷ダイアログのオプション
-
-

標準の設定では、印刷ダイアログは、[Alt] キー (または [Option]) キーを押しながら「いんさつ」ボタンを押した場合にのみ表示されます(Linux/Unixでは、"lpr" の代わりに "kprinter"が起動します。)

+
+ 最下部: ヘルプエリア +
-

この印刷ダイアログの動作は、設定により変更できます。毎回必ず印刷ダイアログを表示させるには、コマンドラインで "--altprintalways" を指定するか、設定ファイルで"altprint=always" を指定します。また、"--altprintnever" オプション、または "altprint=never" を指定することで、[Alt] キー (または [Option]) の効果を無効にできます。

+
+

+ 画面の一番下の部分では、Linux ペンギンの「Tux」が、様々なヒントや関連情報をご提供します。 +

-

(詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。)

-
- - -
+

+ + +

+ + +
-
- +
-
「スライドショー」
-
- +

+ 各種のツール +

-

「スライドショー」機能は、「ひらく」ダイアログから利用できます。まず、「ひらく」ダイアログと同様に、保存された作品のリストが表示されます。

+
+

+描画ツール +

-

次に、スライドショーで表示したい作品を、一つずつクリックして選択します。それぞれの画像の上に、スライドショーで表示される順番を表す数字が示されます。

+
+
+
+ ペイントブラシ「ふで」 +
-

選択された画像をもう一度クリックすると、選択を解除できます。

+
+ +

+ 右側のセレクタから筆の種類を、下のパレットから色を選んで、フリーハンドで描画します。 +

-

画面左下のスライドバーで、スライドショーが進む速さを調節できます。スライドバーを一番左に設定すると、スライドショーの自動進行が無効になり、次のスライドに進むにはクリックが必要になります。

+

+ ボタンを押したままマウスを動かすと、描画できます。 +

-

作品を選択したら、「かいし」ボタンを押してスライドショーを開始します。(注: 作品を一つも選択していない場合、全ての作品が表示されます。)

+

+ 描画中にはサウンドが流れます。筆の大きさが大きいほど、低い音になります。 +

+
-

スライドショーの実行中は、[Space] キー、[Enter] キー、[Return] キー、右矢印 キー、画面左下の "つぎへ" ボタンのいずれかを押せば、手動で次のスライドに進みます。左矢印 キーで、前のスライドに戻ります。

+

+ +

-

[Escape] キーを押すか、右下の「もどる」ボタンをクリックすると、スライドショーを終了し、作品選択の画面に戻ります。

+
+
-

さらに「もどる」ボタンを押せば、「ひらく」ダイアログに戻ります。

+
+ 「はんこ」ツール +
-
-
+
+ +

+ 「はんこ」ツールは、スタンプやステッカーを集めたようなものです。馬や木、月など、あらかじめ用意された様々な写真やイラストを絵に貼り付けることができます。 +

-
プログラムの終了
-
- +

+ マウスのカーソル動きに応じて画像の輪郭が表示され、貼り付け位置と大きさがわかります。 +

-

「やめる」ボタンを押すか、Tux Paint のウィンドウを閉じるか、[Escape] キーを押せば、Tux Paint が終了します。

- -

その際、本当に終了するかどうかを確認されます。

+

+ +

+ +

+ スタンプは、動物、植物、宇宙、乗り物、人物といった多くのカテゴリに分類されています。セレクタの左右の矢印のボタンを使ってカテゴリを切り替えることができます。 +

-

作品を保存していない状態で、終了を選択した場合は、保存するかどうかを訪ねられます。さらに、新規に作成した作品でなければ、以前のバージョンを上書きするかどうかを確認されます。(上記の "セーブ" をご覧下さい。)

- -

注: 終了時に保存した作品は、次に Tux Paint を起動するときに、自動的に読み込まれます。

- -

注:「やめる」ボタンと [Escape] キーは、無効にできます。(Tux Paint 設定ツールで、"「やめる」ボタンを無効にする" を選択するか、コマンドラインオプションで "--noquit" を指定します。)

- -

この場合、タイトルバーの「閉じる」ボタンか、[Alt] + [F4] キーで終了することができます。

- -

また、万一、上記のどちらの方法でも終了できない場合、[Shift] + [Control] + [Escape] のキーの組み合わせで終了できる場合があります。(詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。)

- -
-
- -
効果音を消すには
-
-

[Alt] + [S] キーを押すと効果音は無効になり、もう一度押すと有効になります。

- -

注: 設定ツールで、"効果音を有効にする" のチェックを外している場合や、コマンドラインで "--nosound" オプションを指定している場合は、効果音は完全に無効化され、[Alt] + [S] キーによる効果音の操作はできません。

- -
-
- - -
- - -

他の画像の Tux Paint への読み込み

-
-

Tux Paint の「ひらく」ダイアログでは、Tux Paint で作成した画像だけが表示されます。その他の画像や写真を読み込んで編集するにはどのようにすれば良いでしょうか?

- -

そのための方法は簡単で、画像ファイルを PNG (Portable Network Graphic) 形式に変換して、Tux Paint で作成した画像が保存されている、以下のディレクトリにコピーします。

- -
-
Windows Vista, 7, 8
-
各ユーザーの "AppData" フォルダ。 - 例: "C:\Users\(ユーザー名)\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\"
- -
Windows 95, 98, ME, 2000, XP
-
各ユーザーの "Application Data" フォルダ。例: "C:\Documents and Settings\(ユーザー名)\Application - Data\TuxPaint\saved\"
- -
Mac OS X
-
各ユーザーの "Library" フォルダ。例: - "/Users/(ユーザー名)/Library/Application Support/Tux Paint/saved/"
- -
Linux/Unix
-
各ユーザーのホームディレクトリの隠しディレクトリ ".tuxpaint" 以下。例: "$(HOME)/.tuxpaint/saved/"
-
- -

注: Tux Paint で作成した画像を他のアプリケーションから開く場合も、これらのフォルダからになります。

- -

'tuxpaint-import' を使う

-
-

Linux または Unix では、Tux Paint と同時に、シェルスクリプト "tuxpaint-import" がインストールされています。このスクリプトは、NetPBM のツール ("anytopnm") を用いて画像を変換し、 Tux Paint のキャンバスに合うように画像サイズを変更 ("pnmscale") し、PNG 形式に変換 ("pnmtopng") します。 -

- -

また、このスクリプトは、"date" コマンドを使用して、Tux Paint が保存するファイルの付与に使用する日付と時刻を取得します。(作品を保存したり開いたりするときに、ファイルネームを聞かれることはない、ということを思い出してください!)

- -

使用法は、コマンドプロンプトで、取り込みたい画像のファイル名を引数として 'tuxpaint-import' を実行するだけです。

- -

画像は変換された後、Tux Paint の保存フォルダにコピーされます。(注: 子供など、他のユーザーのために変換作業を行う場合は、そのユーザーのアカウントでコマンドを実行する必要があります。)

- -

例:

- -
- $ tuxpaint-import grandma.jpg
- grandma.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20020921123456.png
- jpegtopnm: WRITING A PPM FILE -
- -

1行目 ("tuxpaint-import grandma.jpg") が実行するコマンドで、続く2行がプログラムの実行中の出力です。

- -

これで、Tux Paint を起動して、「ひらく」ダイアログから変換した画像を開くことができます。後は、アイコンをダブルクリックするだけです!

-
- - -

Doing it Manually

-
-

Windows、Mac OS X そして BeOS のユーザーは、手動で変換作業を行う必要があります。

- -

変換したい画像ファイルの読み込み、PNG 形式ファイルでの保存に対応した画像処理プログラムを起動します。(推奨されるソフトウェア、その他の情報については、"PNG.txt" をお読みください。)

- -

Tux Paint で、描画キャンパスと異なる大きさの画像を読み込む場合、キャンバスに合うように拡大・縮小されます。

- -

画像が引き伸ばされたりぼやけたりしないようにするには、キャンパスの大きさに合うようにサイズを変更します。キャンパスの大きさは、Tux Paint のウィンドウサイズや、フルスクリーン動作時の画面解像度に依存します。(注: 標準の解像度は 800x600 です)。以下の "イメージサイズの計算方法" をごらんください。

- -

画像は PNG 形式で保存します。ファイル名は、以下の例のように、Tux Paint が使用する命名方式である、現在の日付と時刻を使用することを 強く 推奨します。

- -
- YYYYMMDDhhmmss.png -
+

+ スタンプを絵に貼り付ける前に、様々な効果を適用することができます(スタンプの種類によって異なります)。 +

    -
  • YYYY = 年 -
  • MM = 月 (01-12) -
  • DD = 日 (01-31) -
  • HH = 時, 24時間表示 (00-23) -
  • mm = 分 (00-59) -
  • ss = 秒 (00-59) +
  • スタンプには色をつけることができるものがあります。その場合、カラーパレットが有効になり、スタンプを絵に貼り付ける前に色を選ぶことができます。 +
  • + +
  • スタンプは、右下の三角形のバーの中をクリックすることで、縮小・拡大することができます。 +
  • + +
  • 多くのスタンプは、右下の操作ボタンを使って、上下・左右に反転させることができます。 +
-

例:

+

+ +

+ +

+ 個々のスタンプごとに効果音を設定することができます。画面下部の左側にあるボタンを押すと、効果音を再生することができます。 +

+

+(注: "nostampcontrols" オプションが設定されると、スタンプの拡大・縮小、反転が無効になります。詳しくはオプションについてのドキュメントを参照してください。) +

+ +
+ + +
+ 「せん」ツール +
+ +
+ +

+ 様々な種類の筆と好きな色を使って直線を描くツールです。 +

+ +

+ 直線を描き始める位置でマウスをクリックして、そのままマウスを動かすと、描かれる直線が、「ゴム紐」のような薄い色の線で表示されます。 +

+ +

+ マウスを放すと、バネのような効果音とともに線が描画されます。 +

+
+ +

+ +

+ +
+
+ +
+ 「かたち」ツール +
+ +
+ +

+ 簡単な図形を描きます。 +

+ +

+ まず、描きたい図形を、右側のセレクタから選択します。 +

+ +

+ 右下のオプションボタンで「かたち」ツールの動作を選択します。 +

+ +
+
+ 真ん中から広げる +
+
+ 最初にクリックした位置を中心として図形を拡大します。(Tux Paint バージョン 0.9.24 までは、この動作しかありませんでした。) +
+ +
+ 角から広げる +
+
+ 最初にクリックした位置を左上の角として図形を拡大します。これは、他の多くのお絵かきソフトの標準的な動作です。(Tux Paint バージョン 0.9.25 以降で追加されたオプション) +
+
+ +

+ 注: "--noshapecontrols" オプションをつけて起動するなどして、「かたち」ツールの動作の制御を無効にした場合、オプションボタンは表示されず、真ん中から図形を広げる動作になります。 +

+ +

+ 図形を描くには、キャンバス上でマウスをクリックし、そのままマウスを動かして図形を広げます。楕円や長方形のように縦横比を変えられる図形と、正方形や円のように縦横比を変えられない図形があります。 +

+ +

+ マウスを放すと、図形の形と大きさが決まります。 +

+ +
+
+ 通常の動作 +
+ +
+

+ 通常の動作では、上記の後、マウスを動かして図形を回転させます。 +

+ +

+ 最後にもう一度マウスをクリックして、図形が完成します。 +

+
+ +
+ 簡易図形モード +
+ +
+ 簡易図形モード("--simpleshapes" オプション)が設定されている場合、図形を回転させる手順は省略され、マウスを放した時点で図形が描画されます。 +
+
+
+ +

+ +

+ +
+
+ +
+ 「もじ」ツール、「ラベル」ツール +
+ +
+ +

+ まず、右側のセレクタからフォントを、下部のパレットから色を選択します。画面をクリックするとカーソルが表示され、文字を入力することができます。 +

+ +

+ [Enter]キー、または[Return]キーを押すと文字が描画され、カーソルが次の行に下がります。 +

+ +

+ [Enter] / [Return]キーの代わりに[Tab]キーを押すと、文字が描画された後、カーソルは、次の行ではなく、右側に移動します。このように、1行の中で、異なったフォント、字体、フォントサイズ、色などを混在させたい場合に便利な方法です。 +

+ +

+ 文字の入力中に別の場所をクリックすると、入力内容を維持したまま、文字を貼り付ける位置をクリックした位置に移動させ、文字入力を続けることができます。 +

+ +

+ +

+ +
+
+ 「もじ」ツールと「ラベル」ツールの違い +
+ +
+

+ 「もじ」ツールは、Tux Paint に以前からある、文字入力ツールです。このツールで入力した文字列は、絵と一体化するため、後から文字列の内容を編集したり、動かしたりすることはできません。一方、絵と一体化することで、上から塗りつぶしたり、「よごす」「そめる」「うきぼり」といった「まほう」ツールの効果で修正を加えることができます。 +

+ +

+ Tux Paint バージョン 0.9.22 で追加された「ラベル」ツールでは、文字は絵から「浮いて」おり、文字列の内容、位置、フォント、色などの情報は個別に記録されます。これにより、「ラベル」は後から移動や編集が可能です。 +

+ +

+ 「ラベル」ツールは、Tux Paint 設定ツールや、"--nolabel"オプションにより、無効にすることができます。 +

+
+ +
+ 多言語文字入力 +
+ +
+

+ Tux Paint では、様々な言語の文字を入力することができます。たいていのラテン文字(A-Z, ñ, è など)は、直接入力できます。また、いくつかの言語では、入力モードを切り替えて、複数のキーの組み合わせを用いて文字を入力する必要があります。 +

+ +

+ Tux Paint が、個別の入力モードがサポートされている言語に設定されている場合、特定のキーを押下することで、入力モードを切り替えることができます。 +

+ +

+ 個別の入力モードがサポートされている言語と、入力モード切替キーの一覧 + 注: 大抵のフォントには全ての言語の全ての文字は含まれていません。このため、入力したい文字が含まれるフォントに変更する必要がある場合があります。 +

+ +
    +
  • 日本語— ローマ字入力方式のひらがな、カタカナ— 右 [Alt] キー +
  • + +
  • ハングル— 2-Bul入力方式— 右 [Alt] キー または 左 [Alt] キー +
  • + +
  • 繁体中文— 右 [Alt] キー または 左 [Alt] キー +
  • + +
  • タイ語— 右 [Alt] キー +
  • +
+
+
+
+ +
+
+
+ +
+ 「ぬる」ツール +
+ +
+ +

+ 「ぬる」ツールは、絵の中の連続した領域を、選んだ色で塗りつぶします。 +

+ +

+ 注: Tux Paint バージョン 0.9.24 までは、このツールは「まほう」ツールのひとつでした。(「まほう」ツールについては、以下をご覧ください) +

+ +
+
+ +
+ 「まほう」ツール(特殊効果) +
+ +
+ +

+ 「まほう」ツールは、様々な特殊なツールを集めたものです。右側のセレクタで、「まほう」の効果を選択することができます。効果を適用する方法は、クリック+ドラッグ、単なるクリックなど、ツールごとに様々です。 +

+ +

+ クリック+ドラッグを使用するツールの場合、右側のセレクタの下部左側にある「描画」を表すボタンが有効になります。1クリックで画面全体に効果を及ぼすツールの場合、右側の「画面全体」を表すボタンが有効になります。 +

+
+ +

+ 「magic-docs」フォルダ内のドキュメント「まほう」ツールの一覧もお読みください。 +

+ +
+
+ +
+ けしゴム +
+ +
+ +

+ このツールは「ふで」ツールに似ています。クリック(または、クリック+ドラッグ)をした部分が消されます。(消した部分は、白あるいはその他の色、また、レイヤーキャンバスなど、絵によって異なる状態に戻ります。) +

+ +

+ いくつもの大きさの正方形と円形の消しゴムがあります。 +

+ +

+ 正方形の輪郭がマウスカーソルの位置に表示され、絵のどの部分が消されるかを示します。 +

+ +

+ 消している間、「キュッキュッ」と擦って消す効果音が流れます。 +

+
+
+ +
+ +
+ +

+そのほかの操作 +

+ +
+
+
+ 「とりけし」 +
+ +
+ +

+ このツールをクリックすると、直前に行った操作が取り消されます。いくつもの操作をさかのぼって取り消すことができます。 +

+ +

+ 注: キーボードで [Control]-[Z] を押しても取り消しできます。 +

+
+ +
+
+ +
+ 「やりなおし」 +
+ +
+ +

+ このツールをクリックすると、「とりけし」ボタンで取り消した操作を元に戻すことができます。 +

+ +

+ 「とりけし」操作の後、描画を行っていなければ、取り消した全ての操作を元に戻せます。 +

+ +

+ 注: キーボードで [Control]-[R] を押しても元に戻せます。 +

+
+ +
+
+ +
+ 「さいしょから」 +
+ +
+ +

+ 「さいしょから」のボタンを押すと、新規に絵を描き始めることができます。ダイアログ画面が表示され、キャンバスの背景色やレイヤー画像(後述)を選べます。 +

+ +

+ 注: キーボードで [Control]-[N] を押しても、新規作成が行えます。 +

+ レイヤー画像
- 2002年9月21日 午後1時5分ちょうどの場合 - 20020921130500 +

+ レイヤー画像には、塗り絵のページのようなもの(白黒の線で描かれ、色を塗ることができる)や、前景レイヤーと背景レイヤーに挟まれた部分に絵を描ける3D画像のようなものがあります。 +

+ +

+ また、このほかに、背景レイヤーだけの画像も用意されています。 +

+ +

+ 「消しゴム」ツールを使用すると、元のレイヤー画像が消されずに残ります。また、マジックツールの「反転」と「ミラー」は、レイヤー画像も反転させます。 +

+ +

+ レイヤー画像は、その上に絵を描いて保存すると新しい絵として保存され、元々のレイヤー画像自体は上書きされないので、後で(「さいしょから」ダイアログからアクセスして)何度でも使うことができます。 +

+
+ +
+
+ +
+ 「ひらく」 +
+ +
+ +

+ 「ひらく」をクリックすると、保存されている全ての作品のリストが表示されます。リストが画面に収まりきらない場合は、上下の矢印のボタンでリストをスクロールできます。 +

+
+ +

+ +

+ +

+ まず、絵をクリックして選択します。 +

-

PNG file を Tux Paint の'保存' ディレクトリにコピーします。(上記参照)

- -

イメージサイズの計算方法

-

Tux Paint のキャンバスの幅は、window の幅 (例:640, 800, 1024 ピクセルなど) から 192 を引きます。

- -

キャンバスの高さは、いくつかの手順を踏んでで計算します。 -

    -
  1. Window の高さ (例: 480, 600, 768 ピクセルなど) から 144 を引く。 -
  2. 手順 1 の結果を 48 で割る。 -
  3. 手順 2 の結果の小数点以下を切り捨てる (例: 9.5 であれば、単に 9 とする) -
  4. 手順 3 の結果を 48 倍する。 -
  5. 最後に、手順 4 の結果に 40 を加える。 -

- -

例: 解像度 1440x900 のディスプレイで、フルスクリーンモードで実行する場合。

    -
  • キャンバス幅は、単純に、1440 - 192、すなわち 1248。 -
  • キャンバスの高さは、次のようにして算出。 -
      -
    1. 900 - 144 で 756 -
    2. 756 / 48 で 15.75 -
    3. 15.75 を切り捨てて 15 -
    4. 15 * 48 で 720 -
    5. 720 + 40 で 760 -
    +
  • + +

    + 左下にある緑色の「ひらく」ボタンで、選択した作品を読み込みます。 +

    + +

    + (または、開きたい作品をダブルクリックします) +

    +
    +
  • + +
  • + +

    + 右下にある茶色の「けす」(ゴミ箱) ボタンで、選択した作品を削除します。(本当に削除して良いか確認されます) +

    + +

    + 注: バージョン 0.9.22 以降では、削除した作品は、デスクトップのゴミ箱に移動します(Linuxのみ) +

    +
    +
  • + +
  • + +

    + 「かきだす」のボタンをクリックすると、ユーザーの標準の画像フォルダ(例:"~/Pictures/TuxPaint/")に画像を出力します。 +

    +
    +
  • + +
  • + +

    + 左側の一番下にある青色の"スライドショー" のボタンを押すと、スライドショーモードになります。詳しくは "スライドショー" をごらん下さい。 +

    +
    +
  • + +
  • + +

    + 右下にある赤色の "もどる" ボタンを押すと、絵を描く画面に戻ります。 +

    +
    +
- このようにして、Tux Paint のウィンドウサイズが 1440x900 のとき、キャンバスサイズは 1248x760 となる。

-
-
-
+

+ 絵を開く時に、それまで描いていた絵が保存されていなければ、保存するかどうかを確認します。("セーブ" をご覧下さい。) +

+

+ 注: キーボードで [Control]-[O] を押しても「ひらく」ダイアログを表示できます。 +

+
-

その他のドキュメント

-
- このドキュメントの他、"docs" フォルダには、次のようなドキュメントがあります。 +
+ -
    -
  • 「まほう」ツールに関するドキュメント ("magic-docs")
    - インストールされている「まほう」ツールのそれぞれについてのドキュメント。 +
    + 「セーブ」 +
    -
  • AUTHORS.txt
    - 作者と協力者のリスト - -
  • CHANGES.txt
    - リリース毎の変更点の概要 +
    + +

    + 描画中の作品を保存します。 +

    -
  • COPYING.txt
    - ライセンス情報 (GNU 一般公衆利用許諾) +

    + 一度も保存していない作品の場合、作品のリストに新しく追加されます。(つまり、新しいファイルを作成します) +

    -
  • INSTALL.txt
    - コンパイル、インストールの手順 +

    + 注: ファイル名の入力などを求めることはなく、カメラのシャッター音の効果音とともに、単に作品を保存します。 +

    -
  • EXTENDING.html
    - ブラシ、はんこ、背景画像の作成方法、フォントを追加する方法など。 - -
  • OPTIONS.html
    - コマンドライン、設定ファイルのオプションに関する詳細な情報。 - Tux Paint Config を使用したくない人向け。 - -
  • PNG.txt
    - PNG 形式の画像を作成する方法。 +

    + 一度保存した作品を「ひらく」コマンドから読み込んで修正した場合、以前の作品を上書きするか、新しく追加して保存するかを確認します。 +

    -
  • SVG.txt
    - SVG 形式のヴェクタ画像を作成する方法。 +

    + +

    -
-
+

+ (注: "saveover" オプション、または "saveovernew" オプションが設定されている場合は、確認せずに上書きします。詳しくは オプションについてのドキュメントを参照してください。) +

-
+

+ 注: キーボードで [Control]-[S] を押しても、保存操作が行えます。 +

+
+
+ -

問い合わせ先

-
-

不明な点があれば、遠慮無く New Breed Software までお問い合わせください。

+
+ 「いんさつ」 +
-
- http://www.newbreedsoftware.com/ -
+
+ +

+ このボタンを押して作品を印刷します! +

-

Tux Paint のメーリングリストに参加することもできます。

+

+ 多くのプラットフォームでは、[Alt] key (Mac では [Option] キー) を押しながら「いんさつ」ボタンを押すと、プリンターの設定画面が開きます。この機能は、フルスクリーンモードでは動作しない点に注意して下さい。 +

-
- http://www.tuxpaint.org/lists/ -
- -
+
+
+ 印刷の無効化 +
- +
+

+ Tux Paint の設定ファイルで "noprint=yes" と指定したり、コマンドラインで "--noprint" オプションを指定すれば、"noprint" オプションが設定され、印刷が無効になります。 +

+

+ (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) +

+
+ +
+ 印刷の制限 +
+ +
+

+ Tux Paint の設定ファイルで "printdelay=秒数" と指定したり、コマンドラインで "--printdelay=秒数" を指定すれば、"printdelay" オプションが有効になり、印刷実行後 秒数 で指定した時間が経過するまで、次の印刷ができなくなります。 +

+ +

+ 例えば、"printdelay=60" とした場合、1分ごとに1度だけ印刷できます。 +

+ +

+ (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) +

+
+ +
+ 印刷コマンド +
+ +
+

+(Linux 及び Unix のみ) +

+ +

+ Tux Paint は、PostScript 形式の印刷データを作成し、外部プログラムに渡して印刷を行います。標準の設定では、 +

+ +
+lpr +
+ +

+ が外部プログラムとして使用されます。このコマンドは、設定ファイルの"printcommand" 変数に値を設定することで変更できます。 +

+ +

+ フルスクリーンモードでなければ [Alt] キーを押しながら「いんさつ」ボタンを押すと、別のプログラムが起動されます。標準の設定では、KDE のグラフィカルな印刷ダイアログ +

+ +
+kprinter +
+ +

+ が使用されます。このコマンドは、設定ファイルの "altprintcommand" 変数に値を設定することで変更できます。 +

+ +

+ 印刷コマンドの変更方法の詳細については、オプションについてのドキュメント を参照して下さい。 +

+
+ +
+ プリンターの設定 +
+ +
+

+(Windows 及び macOS) +

+ +

+ 標準の設定では、「いんさつ」ボタンを押すと、通常使うプリンターに出力されます。 +

+ +

+ フルスクリーンモードでなければ、[Alt] (または [Option]) キーを押しながら「いんさつ」ボタンを押すと、印刷ダイアログが表示され、出力先などの設定を変更することができます。 +

+ +

+ "printcfg" オプションを用いて、プリンターの設定を保存することができます。このオプションは、コマンドラインで "--printcfg" を指定するか、設定ファイルで "printcfg=yes" を指定することで有効になります。 +

+ +

+ "printcfg" オプションが有効な場合、プリンターの設定は、ユーザーの個人フォルダの "print.cfg" から読み込まれ、設定を変更すると、このファイルに保存されます。 +

+ +

+ (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) +

+
+ +
+ 印刷ダイアログのオプション +
+ +
+

+ 標準の設定では、印刷ダイアログは、[Alt] キー (または [Option]) キーを押しながら「いんさつ」ボタンを押した場合にのみ表示されます(Linux/Unixでは、"lpr" の代わりに "kprinter"が起動します。) +

+ +

+ この印刷ダイアログの動作は、設定により変更できます。毎回必ず印刷ダイアログを表示させるには、コマンドラインで "--altprintalways" を指定するか、設定ファイルで"altprint=always" を指定します。また、"--altprintnever" オプション、または "altprint=never" を指定することで、[Alt] キー (または [Option]) の効果を無効にできます。 +

+ +

+ (詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) +

+
+
+
+ +
+ + +
+ 「スライドショー」 +
+ +
+ +

+ 「スライドショー」機能は、「ひらく」ダイアログから利用できます。タックスペイントの中で簡単なアニメーションを再生したり、画像のスライドショーを再生したりすることができます。また、選択した画像を元にアニメーションGIFを書き出すこともできます。 +

+ +
+
+ 画像を選ぶ +
+ +
+

+ 「スライド」セクションに入ると、「ひらく」ダイアログと同じように、保存したファイルの一覧が表示されます。 +

+ +

+ 次に、スライドショーで表示したい作品を、一つずつクリックして選択します。それぞれの画像の上に、スライドショーで表示される順番を表す数字が示されます。 +

+ +

+ 選択された画像をもう一度クリックすると、選択を解除し、スライドショーから除外します。同じ画像もう一度クリックすると、をリストの最後に追加できます。 +

+
+ +
+ 再生スピードの設定 +
+ +
+

+ 画面左下「かいし」の隣にあるのスライドバーで、スライドショーやアニメーションGIFのスピードを調節できます。 +スライドバーを一番左に設定すると、Tux Paint 内でのスライドショーの自動進行が無効になり、次のスライドに進むにはクリックが必要になります。(以下をご確認下さい) +

+ +

+ 注: 最も遅いスピードに設定するとスライドの自動進行が無効になります。1枚ずつ手動でスライドを進めたい場合に、この設定を用いてください。(この動作はアニメーションGIFには適用されません) +

+
+ +
+ Tux Paint 上での再生 +
+ +
+

+ Tux Paint上でスライドショーを再生するには、「かいし」ボタンをクリックして下さい。(注: 作品を一つも選択していない場合、全ての作品が表示されます。) +

+ +

+ スライドショーの実行中は、[Space] キー、[Enter] キー、[Return] キー、右矢印 キー、画面左下の "つぎへ" ボタンのいずれかを押せば、手動で次のスライドに進みます。左矢印 キーで、前のスライドに戻ります。 +

+ +

+ [Escape] キーを押すか、右下の「もどる」ボタンをクリックすると、スライドショーを終了し、作品選択の画面に戻ります。 +

+
+ +
+ アニメーションGIFの書き出し +
+ +
+

+ 右下の「かきだす」ボタンをクリックすると、選択した画像を元にアニメーションGIFファイルを生成します。 +

+ +

+ 注: 少なくとも2つの画像を選択する必要があります。(画像を1枚だけ書き出す場合は、「ひらく」ダイアログの「かきだす」オプションを用います)。1枚も画像を選択していない場合は、アニメーションGIFは生成されません。 +

+ +

+ アニメーションGIFの生成中に [Escape] キーを押すと、処理を中断して「スライドショー」ダイアログに戻ります。 +

+
+
+
+ +

+ さらに「もどる」ボタンを押せば、「ひらく」ダイアログに戻ります。 +

+
+ +
+
+ +
+ プログラムの終了 +
+ +
+ +

+ 「やめる」ボタンを押すか、Tux Paint のウィンドウを閉じるか、[Escape] キーを押せば、Tux Paint が終了します。 +

+ +

+ その際、本当に終了するかどうかを確認されます。 +

+ +

+ 作品を保存していない状態で、終了を選択した場合は、保存するかどうかを訪ねられます。さらに、新規に作成した作品でなければ、以前のバージョンを上書きするかどうかを確認されます。(上記の "セーブ" をご覧下さい。) +

+ +

+ 注: 終了時に保存した作品は、次に Tux Paint を起動するときに、自動的に読み込まれます。 +

+ +

+ 注:「やめる」ボタンと [Escape] キーは、無効にできます。(Tux Paint 設定ツールで、"「やめる」ボタンを無効にする" を選択するか、コマンドラインオプションで "--noquit" を指定します。) +

+ +

+ この場合、タイトルバーの「閉じる」ボタンか、[Alt] + [F4] キーで終了することができます。 +

+ +

+ また、万一、上記のどちらの方法でも終了できない場合、[Shift] + [Control] + [Escape] のキーの組み合わせで終了できる場合があります。(詳しくは オプションについてのドキュメント を参照して下さい。) +

+
+ +
+
+ +
+ 効果音を消すには +
+ +
+

+ [Alt] + [S] キーを押すと効果音は無効になり、もう一度押すと有効になります。 +

+ +

+ 注: 設定ツールで、"効果音を有効にする" のチェックを外している場合や、コマンドラインで "--nosound" オプションを指定している場合は、効果音は完全に無効化され、[Alt] + [S] キーによる効果音の操作はできません。 +

+
+ + + + + +
+ +

+他の画像の Tux Paint への読み込み +

+ +
+

+ Tux Paint の「ひらく」ダイアログでは、Tux Paint で作成した画像だけが表示されます。その他の画像や写真を読み込んで編集するにはどのようにすれば良いでしょうか? +

+ +

+ そのための方法は簡単で、画像ファイルを PNG (Portable Network Graphic) 形式に変換して、Tux Paint で作成した画像が保存されている、以下のディレクトリにコピーします。 +

+ +
+
+ Windows Vista, 7, 8, 10 +
+ +
+ 各ユーザーの "AppData" フォルダ。例: "C:\Users\(ユーザー名)\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\" +
+ +
+ Windows 95, 98, ME, 2000, XP +
+ +
+ 各ユーザーの "Application Data" フォルダ。例: "C:\Documents and Settings\(ユーザー名)\Application Data\TuxPaint\saved\" +
+ +
+ macOS +
+ +
+ 各ユーザーの "Library" フォルダ。例:"/Users/(ユーザー名)/Library/Application Support/Tux Paint/saved/" +
+ +
+ Linux/Unix +
+ +
+ 各ユーザーのホームディレクトリの隠しディレクトリ ".tuxpaint" 以下。例: "$(HOME)/.tuxpaint/saved/" +
+
+ +

+ 注: Tux Paint で作成した画像を他のアプリケーションから開く場合も、これらのフォルダからになります。 +

+ +

+ 'tuxpaint-import' を使う +

+ +
+

+ Linux または Unix では、Tux Paint と同時に、シェルスクリプト "tuxpaint-import" がインストールされています。このスクリプトは、NetPBM のツール ("anytopnm") を用いて画像を変換し、 Tux Paint のキャンバスに合うように画像サイズを変更 ("pnmscale") し、PNG 形式に変換 ("pnmtopng") します。 +

+ +

+ また、このスクリプトは、"date" コマンドを使用して、Tux Paint が保存するファイルの付与に使用する日付と時刻を取得します。(作品を保存したり開いたりするときに、ファイルネームを聞かれることはない、ということを思い出してください!) +

+ +

+ 使用法は、コマンドプロンプトで、取り込みたい画像のファイル名を引数として 'tuxpaint-import' を実行するだけです。 +

+ +

+ 画像は変換された後、Tux Paint の保存フォルダにコピーされます。(注: 子供など、他のユーザーのために変換作業を行う場合は、そのユーザーのアカウントでコマンドを実行する必要があります。) +

+ +

+例: +

+ +
+$ tuxpaint-import grandma.jpg
+grandma.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20020921123456.png
+jpegtopnm: WRITING A PPM FILE +
+ +

+ 1行目 ("tuxpaint-import grandma.jpg") が実行するコマンドで、続く2行がプログラムの実行中の出力です。 +

+ +

+ これで、Tux Paint を起動して、「ひらく」ダイアログから変換した画像を開くことができます。後は、アイコンをダブルクリックするだけです! +

+
+ +

+手動での取り込み +

+ +
+

+ Windows、MacOS、BeOS、そして Haiku のユーザーは、手動で変換作業を行う必要があります。 +

+ +

+ 変換したい画像ファイルの読み込み、PNG 形式ファイルでの保存に対応した画像処理プログラムを起動します。(推奨されるソフトウェア、その他の情報については、"PNG.txt" をお読みください。) +

+ +

+ Tux Paint で、描画キャンパスと異なる大きさの画像を読み込む場合、キャンバスに合うように拡大・縮小されます。 +

+ +

+ 画像が引き伸ばされたりぼやけたりしないようにするには、キャンパスの大きさに合うようにサイズを変更します。キャンパスの大きさは、Tux Paint のウィンドウサイズや、フルスクリーン動作時の画面解像度に依存します。(注: 標準の解像度は 800x600 です)。以下の "イメージサイズの計算方法" をごらんください。 +

+ +

+ 画像は PNG 形式で保存します。ファイル名は、以下の例のように、Tux Paint が使用する命名方式である、現在の日付と時刻を使用することを 強く 推奨します。 +

+ +
+YYYYMMDDhhmmss.png +
+ +
    +
  • YYYY = 年 +
  • + +
  • MM = 月 (01-12) +
  • + +
  • DD = 日 (01-31) +
  • + +
  • HH = 時, 24時間表示 (00-23) +
  • + +
  • mm = 分 (00-59) +
  • + +
  • ss = 秒 (00-59) +
  • +
+ +

+例: +

+ +
+ 2002年9月21日 午後1時5分ちょうどの場合 - 20020921130500 +
+ +

+ PNG file を Tux Paint の'保存' ディレクトリにコピーします。(上記参照) +

+ +

+ イメージサイズの計算方法 +

+ +
+

+ Tux Paint のキャンバスの幅は、window の幅 (例:640, 800, 1024 ピクセルなど) から 192 を引きます。 +

+ +

+ キャンバスの高さは、いくつかの手順を踏んでで計算します。 +

+ +
    +
  1. Window の高さ (例: 480, 600, 768 ピクセルなど) から 144 を引く。 +
  2. + +
  3. 手順 1 の結果を 48 で割る。 +
  4. + +
  5. 手順 2 の結果の小数点以下を切り捨てる (例: 9.5 であれば、単に 9 とする) +
  6. + +
  7. 手順 3 の結果を 48 倍する。 +
  8. + +
  9. 最後に、手順 4 の結果に 40 を加える。 +
  10. +
+ +

+ 例: 解像度 1440x900 のディスプレイで、フルスクリーンモードで実行する場合。 +

+ +
    +
  • キャンバス幅は、単純に、1440 - 192、すなわち 1248。 +
  • + +
  • キャンバスの高さは、次のようにして算出。 +
      +
    1. 900 - 144 で 756 +
    2. + +
    3. 756 / 48 で 15.75 +
    4. + +
    5. 15.75 を切り捨てて 15 +
    6. + +
    7. 15 * 48 で 720 +
    8. + +
    9. 720 + 40 で 760 +
    10. +
    +
  • +
+ +

+ このようにして、Tux Paint のウィンドウサイズが 1440x900 のとき、キャンバスサイズは 1248x760 となる。 +

+
+
+
+ +
+ +

+ その他のドキュメント +

+ +
+ このドキュメントの他、"docs" フォルダには、次のようなドキュメントがあります。 + +
+ +
+ +

+ 問い合わせ先 +

+ +
+

+ 不明な点があれば、遠慮無く New Breed Software までお問い合わせください。 +

+ +
+ http://www.newbreedsoftware.com/ +
+ +

+ Tux Paint のメーリングリストに参加することもできます。 +

+ +
+ http://www.tuxpaint.org/lists/ +
+
+ + diff --git a/src/install-dlls.sh b/src/install-dlls.sh new file mode 100644 index 000000000..20726b773 --- /dev/null +++ b/src/install-dlls.sh @@ -0,0 +1,20 @@ +#!/bin/sh + +find_depends(){ + for dllpath in `ntldd $@ | grep mingw | awk '{print $3}' | sort | uniq` + do + dllname=`basename $dllpath` + if ! grep -q $dllname dlllist; then + echo $dllpath >> dlllist + echo -n . + cp $dllpath $DESTDIR/ + find_depends $dllpath + fi + done +} + +DESTDIR=$3 +echo > dlllist + +find_depends $1 $2 +echo diff --git a/src/onscreen_keyboard.c b/src/onscreen_keyboard.c index 61612827c..1301acebc 100644 --- a/src/onscreen_keyboard.c +++ b/src/onscreen_keyboard.c @@ -83,15 +83,27 @@ static void mtw(wchar_t * wtok, char *tok) #define mbstowcs(wtok, tok, size) mtw(wtok, tok) #endif -struct osk_keyboard *osk_create(char *layout_name, SDL_Surface * canvas, SDL_Surface * button_up, - SDL_Surface * button_down, SDL_Surface * button_off, SDL_Surface * button_nav, - SDL_Surface * button_hold, SDL_Surface * oskdel, SDL_Surface * osktab, - SDL_Surface * oskenter, SDL_Surface * oskcapslock, SDL_Surface * oskshift, +struct osk_keyboard *osk_create(char * layout_name, SDL_Surface * canvas, + SDL_Surface * LG_button_up, SDL_Surface * LG_button_down, + SDL_Surface * LG_button_off, SDL_Surface * LG_button_nav, + SDL_Surface * LG_button_hold, + SDL_Surface * LG_oskdel, SDL_Surface * LG_osktab, SDL_Surface * LG_oskenter, + SDL_Surface * LG_oskcapslock, SDL_Surface * LG_oskshift, + SDL_Surface * SM_button_up, SDL_Surface * SM_button_down, + SDL_Surface * SM_button_off, SDL_Surface * SM_button_nav, + SDL_Surface * SM_button_hold, + SDL_Surface * SM_oskdel, SDL_Surface * SM_osktab, SDL_Surface * SM_oskenter, + SDL_Surface * SM_oskcapslock, SDL_Surface * SM_oskshift, int disable_change) { - SDL_Surface *surface; - osk_layout *layout; - on_screen_keyboard *keyboard; + SDL_Surface * surface; + SDL_Surface * button_up, * button_down; + SDL_Surface * button_off, * button_nav; + SDL_Surface * button_hold; + SDL_Surface * oskdel, * osktab, * oskenter; + SDL_Surface * oskcapslock, * oskshift; + osk_layout * layout; + on_screen_keyboard * keyboard; keyboard = malloc(sizeof(on_screen_keyboard)); @@ -115,6 +127,32 @@ struct osk_keyboard *osk_create(char *layout_name, SDL_Surface * canvas, SDL_Sur printf("w %i, h %i\n", layout->width, layout->height); #endif + if (layout->width * LG_button_up->w >= (canvas->w - 48 * 4) * 0.9 || + layout->height * LG_button_up->h >= canvas->h * 0.5) { + /* Full-size buttons too large, use small buttons */ + button_up = SM_button_up; + button_down = SM_button_down; + button_off = SM_button_off; + button_nav = SM_button_nav; + button_hold = SM_button_hold; + oskdel = SM_oskdel; + osktab = SM_osktab; + oskenter = SM_oskenter; + oskcapslock = SM_oskcapslock; + oskshift = SM_oskshift; + } else { + button_up = LG_button_up; + button_down = LG_button_down; + button_off = LG_button_off; + button_nav = LG_button_nav; + button_hold = LG_button_hold; + oskdel = LG_oskdel; + osktab = LG_osktab; + oskenter = LG_oskenter; + oskcapslock = LG_oskcapslock; + oskshift = LG_oskshift; + } + surface = SDL_CreateRGBSurface(canvas->flags, layout->width * button_up->w, layout->height * button_up->h, @@ -126,6 +164,7 @@ struct osk_keyboard *osk_create(char *layout_name, SDL_Surface * canvas, SDL_Sur return NULL; } // keyboard->name = layout_name; + keyboard->canvas_ptr = canvas; keyboard->layout = layout; keyboard->surface = surface; keyboard->rect.x = 0; @@ -159,6 +198,27 @@ struct osk_keyboard *osk_create(char *layout_name, SDL_Surface * canvas, SDL_Sur keyboard->kmdf.dead3 = NULL; keyboard->kmdf.dead4 = NULL; + keyboard->LG_button_up = LG_button_up; + keyboard->LG_button_down = LG_button_down; + keyboard->LG_button_off = LG_button_off; + keyboard->LG_button_nav = LG_button_nav; + keyboard->LG_button_hold = LG_button_hold; + keyboard->LG_oskdel = LG_oskdel; + keyboard->LG_osktab = LG_osktab; + keyboard->LG_oskenter = LG_oskenter; + keyboard->LG_oskcapslock = LG_oskcapslock; + keyboard->LG_oskshift = LG_oskshift; + keyboard->SM_button_up = SM_button_up; + keyboard->SM_button_down = SM_button_down; + keyboard->SM_button_off = SM_button_off; + keyboard->SM_button_nav = SM_button_nav; + keyboard->SM_button_hold = SM_button_hold; + keyboard->SM_oskdel = SM_oskdel; + keyboard->SM_osktab = SM_osktab; + keyboard->SM_oskenter = SM_oskenter; + keyboard->SM_oskcapslock = SM_oskcapslock; + keyboard->SM_oskshift = SM_oskshift; + SDL_FillRect(surface, NULL, SDL_MapRGB(surface->format, keyboard->layout->bgcolor.r, keyboard->layout->bgcolor.g, keyboard->layout->bgcolor.b)); @@ -1005,36 +1065,40 @@ static int is_blank_or_comment(char *line) /* } */ -/* Fixme: Is it safe to supose that if a font is loaded at one size, it will be loaded at any size? */ -/* Fixme: sizes should be dynamically adapted to the button size */ -/* Fixme: starting a layout with one font causes all other layouts be in that font */ +/* FIXME: Is it safe to supose that if a font is loaded at one size, it will be loaded at any size? */ +/* FIXME: starting a layout with one font causes all other layouts be in that font */ static void keybd_prepare(on_screen_keyboard * keyboard) { char *fontname; - + int font_height; + + /* Pick a height (e.g., 16pt for small (24x24), 32pt for large (48x48) buttons) */ + font_height = ((keyboard->button_up->h * 2) / 3); + fontname = malloc(sizeof(char) * 255); if (keyboard->osk_fonty == NULL) { + if (keyboard->layout->fontpath) { /* First try if it is an absolute path */ - keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(keyboard->layout->fontpath, 12); + keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(keyboard->layout->fontpath, font_height); if (keyboard->osk_fonty == NULL) { /* Now trying if it is relative to DATA_PREFIX/fonts/ */ snprintf(fontname, 255, "%s/fonts/%s", DATA_PREFIX, keyboard->layout->fontpath); - keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(fontname, 12); + keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(fontname, font_height); if (keyboard->osk_fonty == NULL) { /* Perhaps it is relative to DATA_PREFIX only? */ snprintf(fontname, 255, "%s/%s", DATA_PREFIX, keyboard->layout->fontpath); - keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(fontname, 12); + keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(fontname, font_height); if (keyboard->osk_fonty == NULL) { /* Or to DATA_PREFIX/fonts/locale/ ? */ snprintf(fontname, 255, "%s/fonts/locale/%s", DATA_PREFIX, keyboard->layout->fontpath); - keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(fontname, 12); + keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(fontname, font_height); } } } @@ -1044,7 +1108,7 @@ static void keybd_prepare(on_screen_keyboard * keyboard) { /* Going with the default */ sprintf(fontname, "%s/fonts/FreeSansBold.ttf", DATA_PREFIX); - keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(fontname, 12); + keyboard->osk_fonty = TTF_OpenFont(fontname, font_height); } if (keyboard->osk_fonty == NULL) @@ -1687,9 +1751,20 @@ struct osk_keyboard *osk_clicked(on_screen_keyboard * keyboard, int x, int y) new_keyboard = - osk_create(name, keyboard->surface, keyboard->button_up, keyboard->button_down, keyboard->button_off, - keyboard->button_nav, keyboard->button_hold, keyboard->oskdel, keyboard->osktab, - keyboard->oskenter, keyboard->oskcapslock, keyboard->oskshift, keyboard->disable_change); + osk_create(name, keyboard->canvas_ptr, + keyboard->LG_button_up, keyboard->LG_button_down, + keyboard->LG_button_off, keyboard->LG_button_nav, + keyboard->LG_button_hold, + keyboard->LG_oskdel, keyboard->LG_osktab, + keyboard->LG_oskenter, keyboard->LG_oskcapslock, + keyboard->LG_oskshift, + keyboard->SM_button_up, keyboard->SM_button_down, + keyboard->SM_button_off, keyboard->SM_button_nav, + keyboard->SM_button_hold, + keyboard->SM_oskdel, keyboard->SM_osktab, + keyboard->SM_oskenter, keyboard->SM_oskcapslock, + keyboard->SM_oskshift, + keyboard->disable_change); free(aux_list_ptr); @@ -1774,7 +1849,7 @@ struct osk_keyboard *osk_clicked(on_screen_keyboard * keyboard, int x, int y) //event.text.text = keysym2unicode(mnemo2keysym(mnemo, keyboard), keyboard); clear_dead_sticks(keyboard); - event.type = SDL_KEYDOWN; + event.type = SDL_TEXTINPUT; SDL_PushEvent(&event); free(mnemo); } diff --git a/src/onscreen_keyboard.h b/src/onscreen_keyboard.h index 717b7f06e..fdec10888 100644 --- a/src/onscreen_keyboard.h +++ b/src/onscreen_keyboard.h @@ -104,13 +104,15 @@ typedef struct osk_keyboard { char *name; /* The name of the keyboard */ char *keyboard_list; /* The names of the keyboards allowed from this one */ - SDL_Surface *surface; /* The surface containing the keyboard */ - SDL_Surface *button_up; /* The surfaces containing the buttons */ + SDL_Surface *surface; /* The surface containing the current layout's keyboard */ + /* The surfaces containing the current layout's button backgrounds*/ + SDL_Surface *button_up; SDL_Surface *button_down; SDL_Surface *button_off; SDL_Surface *button_nav; SDL_Surface *button_hold; - SDL_Surface *oskdel; /* The surfaces containing some symbols for the buttons, delete arrow */ + /* The surfaces containing some symbols for the current layout's buttons */ + SDL_Surface *oskdel; /* delete arrow */ SDL_Surface *osktab; /* Tab arrows */ SDL_Surface *oskenter; /* Return hook/arrow */ SDL_Surface *oskcapslock; /* CapsLock */ @@ -131,12 +133,41 @@ typedef struct osk_keyboard int composed_type; /* 1 if the value stored in composed is yet the unicode value */ osk_composenode *composing; /* The node in the middle of a compose sequence */ osk_key *last_key_pressed; /* The last key pressed */ + SDL_Surface * canvas_ptr; /* Canvas drawing surface, for bpp and sizing needs when cycling through keyboard layouts */ + /* Large and small buttons, to pass back to osk_create() when cycling through keyboard layouts */ + SDL_Surface *LG_button_up; + SDL_Surface *LG_button_down; + SDL_Surface *LG_button_off; + SDL_Surface *LG_button_nav; + SDL_Surface *LG_button_hold; + SDL_Surface *LG_oskdel; + SDL_Surface *LG_osktab; + SDL_Surface *LG_oskenter; + SDL_Surface *LG_oskcapslock; + SDL_Surface *LG_oskshift; + SDL_Surface *SM_button_up; + SDL_Surface *SM_button_down; + SDL_Surface *SM_button_off; + SDL_Surface *SM_button_nav; + SDL_Surface *SM_button_hold; + SDL_Surface *SM_oskdel; + SDL_Surface *SM_osktab; + SDL_Surface *SM_oskenter; + SDL_Surface *SM_oskcapslock; + SDL_Surface *SM_oskshift; } on_screen_keyboard; -struct osk_keyboard *osk_create(char *layout_name, SDL_Surface * canvas, SDL_Surface * button_up, - SDL_Surface * button_down, SDL_Surface * button_off, SDL_Surface * button_nav, - SDL_Surface * button_hold, SDL_Surface * oskdel, SDL_Surface * osktab, - SDL_Surface * oskenter, SDL_Surface * oskcapslock, SDL_Surface * oskshift, +struct osk_keyboard *osk_create(char * layout_name, SDL_Surface * canvas, + SDL_Surface * LG_button_up, SDL_Surface * LG_button_down, + SDL_Surface * LG_button_off, SDL_Surface * LG_button_nav, + SDL_Surface * LG_button_hold, + SDL_Surface * LG_oskdel, SDL_Surface * LG_osktab, SDL_Surface * LG_oskenter, + SDL_Surface * LG_oskcapslock, SDL_Surface * LG_oskshift, + SDL_Surface * SM_button_up, SDL_Surface * SM_button_down, + SDL_Surface * SM_button_off, SDL_Surface * SM_button_nav, + SDL_Surface * SM_button_hold, + SDL_Surface * SM_oskdel, SDL_Surface * SM_osktab, SDL_Surface * SM_oskenter, + SDL_Surface * SM_oskcapslock, SDL_Surface * SM_oskshift, int disable_change); struct osk_layout *osk_load_layout(char *layout_name); diff --git a/src/po/gl.po b/src/po/gl.po index c876c9d01..560de1788 100644 --- a/src/po/gl.po +++ b/src/po/gl.po @@ -1,16 +1,18 @@ # Galician translation Tux Paint. # Copyright (C) 2015 Tux Paint. # This file is distributed under the same license as the Tux Paint package. +# # Translators: # Leandro Regueiro , 2005-2006 # Miguel Anxo Bouzada , 2015 -# Miguel A. Bouzada , 2017. +# Miguel Anxo Bouzada , 2017 +# Miguel Anxo Bouzada , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-16 09:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-03 18:31+0200\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Proxecto Trasno \n" "Language: gl\n" @@ -18,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #. Response to Black (0, 0, 0) color selected #: ../colors.h:86 @@ -533,7 +535,7 @@ msgstr "Escolle unha cor ou unha imaxe coa que iniciar un novo debuxo." #. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) #: ../tools.h:154 msgid "Open…" -msgstr "Abrir..." +msgstr "Abrir…" #. Response to 'save' action #: ../tools.h:157 @@ -543,7 +545,7 @@ msgstr "Gardouse a túa imaxe!" #. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) #: ../tools.h:160 msgid "Printing…" -msgstr "Imprimindo..." +msgstr "Imprimindo…" #. Response to 'quit' (exit) action #: ../tools.h:163 @@ -697,7 +699,7 @@ msgstr "Son sen silenciar." #. Wait while Text tool finishes loading fonts #: ../tuxpaint.c:3167 msgid "Please wait…" -msgstr "Agarda un chisco..." +msgstr "Agarda un chisco…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture #: ../tuxpaint.c:7923 @@ -822,7 +824,7 @@ msgid "" "perpendicularly to open or close the blinds." msgstr "" "Preme preto do bordo do debuxo para poñer unha persiana sobre el. Move o " -"rato perpendicularmente para abrir ou pechas as persianas. " +"rato perpendicularmente para abrir ou pechas as persianas." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129 msgid "Blocks" @@ -900,7 +902,7 @@ msgstr "Confeti" #: ../../magic/src/confetti.c:88 msgid "Click to throw confetti!" -msgstr "Preme para lanzar confeti" +msgstr "Preme para lanzar confeti." #: ../../magic/src/distortion.c:134 msgid "Distortion" @@ -932,7 +934,7 @@ msgstr "Preme e arrastra o rato para clarexar algunhas partes do debuxo." #: ../../magic/src/fade_darken.c:129 msgid "Click to lighten your entire picture." -msgstr "Preme para clarexar todo o debuxo" +msgstr "Preme para clarexar todo o debuxo." #: ../../magic/src/fade_darken.c:134 msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture." @@ -1042,7 +1044,7 @@ msgid "" "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "the left and right of your picture." msgstr "" -"Preme e arrastra o rato para debuxar con dous pinceis simétricos da dereita " +"Preme e arrastra o rato para debuxar con dous pinceis simétricos á dereita e " "á esquerda do debuxo." #: ../../magic/src/kalidescope.c:152 @@ -1050,7 +1052,7 @@ msgid "" "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "the top and bottom of your picture." msgstr "" -"Preme e arrastra o rato para debuxar con dous pinceis simétricos de arriba a " +"Preme e arrastra o rato para debuxar con dous pinceis simétricos arriba e " "abaixo do debuxo." #: ../../magic/src/kalidescope.c:156 @@ -1089,7 +1091,7 @@ msgstr "Preme e arrastra o rato para pintar cunha cor metalizada." #: ../../magic/src/mirror_flip.c:110 msgid "Mirror" -msgstr "Reflectir" +msgstr "Espello" #: ../../magic/src/mirror_flip.c:112 msgid "Flip" @@ -1179,7 +1181,7 @@ msgstr "Preme para converter a negativo o debuxo." #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" -msgstr "Noise" +msgstr "Ruído" #: ../../magic/src/noise.c:70 msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture." @@ -1188,7 +1190,7 @@ msgstr "" #: ../../magic/src/noise.c:71 msgid "Click to add noise to your entire picture." -msgstr "Preme para engadirlle ruído a todo o debuxo" +msgstr "Preme para engadirlle ruído a todo o debuxo." #: ../../magic/src/perspective.c:147 msgid "Perspective" @@ -1266,11 +1268,11 @@ msgstr "" #: ../../magic/src/ripples.c:102 msgid "Ripples" -msgstr "Ondulacións" +msgstr "Rizos" #: ../../magic/src/ripples.c:108 msgid "Click to make ripples appear over your picture." -msgstr "Preme para facer que aparezan unhas ondas no debuxo." +msgstr "Preme para facer que aparezan unhas ondas rizadas no debuxo." #: ../../magic/src/rosette.c:115 msgid "Rosette" @@ -1354,7 +1356,7 @@ msgstr "" #: ../../magic/src/snow.c:71 msgid "Snow Ball" -msgstr "Cerellos" +msgstr "Bolas de neve" #: ../../magic/src/snow.c:72 msgid "Snow Flake" @@ -1362,11 +1364,11 @@ msgstr "Folerpas" #: ../../magic/src/snow.c:76 msgid "Click to add snow balls to your picture." -msgstr "Preme para engadirlle cerellos ao debuxo" +msgstr "Preme para engadirlle cerellos ao debuxo." #: ../../magic/src/snow.c:77 msgid "Click to add snow flakes to your picture." -msgstr "Preme para engadirlle folerpas ao debuxo" +msgstr "Preme para engadirlle folerpas ao debuxo." #: ../../magic/src/string.c:129 msgid "String edges" @@ -1395,7 +1397,7 @@ msgstr "Preme e arrastra o rato para debuxar frechas feitas con cadenetas." #: ../../magic/src/string.c:153 msgid "Draw string art arrows with free angles." -msgstr "Debuxa cadenetas con forma de frecha de varios ángulos. " +msgstr "Debuxa cadenetas con forma de frecha de varios ángulos." #: ../../magic/src/tint.c:74 msgid "Tint" @@ -1496,7 +1498,7 @@ msgstr "Preme e arrastra o rato para obter un efecto excluínte (XOR)" #: ../../magic/src/xor.c:101 msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture" -msgstr "Preme para obter un efecto excluínte (XOR) en todo o debuxo." +msgstr "Preme para obter un efecto excluínte (XOR) en todo o debuxo" #~ msgid "`\\%_@$~#{<(^&*" #~ msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*" diff --git a/src/po/is.po b/src/po/is.po index 476e8506f..0a9a50a5b 100644 --- a/src/po/is.po +++ b/src/po/is.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Íslensk þýðing á TuxPaint # Copyright (C) 2002-2017. # This file is distributed under the same license as the tuxpaint package. -# +# # Pjetur G. Hjaltason , 2002, 2003, 2004, 2014. # Sveinn í Felli , 2015, 2017, 2020. msgid "" @@ -110,19 +110,19 @@ msgstr "Fölbrúnt!" #. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not #. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the #. same (but not nice -- such fonts get a low score later). -#. +#. #. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx" #. (it is less destructive to use the scoring strings instead) -#. +#. #. Locales that absolutely require all fonts to have some #. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..." #. are some characters you absolutely require in all fonts. -#. +#. #. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...", #. where "..." are some characters you absolutely require in #. all fonts. This would be the case for a locale in which it is #. impossible for a user to type ASCII letters. -#. +#. #. Most translators should use scoring instead. #: ../dirwalk.c:177 msgid "qx" @@ -474,17 +474,13 @@ msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgstr "Smelltu til að byrja línu. Slepptu til að enda línuna." #: ../tools.h:125 -#| msgid "" -#| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " -#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgid "" "Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size " "you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgstr "" -"Veldu form. Smelltu til að byrja að teikna, dragðu músina til, slepptu þegar" -" það " -"er af réttri stærð. Hreyfðu til að snúa forminu, og smelltu til að teikna " -"það." +"Veldu form. Smelltu til að byrja að teikna, dragðu músina til, slepptu þegar " +"það er af réttri stærð. Hreyfðu til að snúa forminu, og smelltu til að " +"teikna það." #: ../tools.h:129 msgid "" @@ -780,7 +776,7 @@ msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. -#. +#. #: ../tuxpaint.c:15880 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Veldu 2 eða fleiri teikningar sem á að breyta í GIF-hreyfimynd." diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index 381bd3135..d7e82d40d 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -21,88 +21,88 @@ msgstr "" "X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n" "X-Loco-Parser: loco_parse_po\n" -#. Response to Black (0, 0, 0) color selected -#: ../colors.h:86 +#. Response to Black (0, 0, 0) color selected +#: ../colors.h:86 msgid "Black!" msgstr "Nero!" -#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected -#: ../colors.h:89 +#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected +#: ../colors.h:89 msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”." msgstr "Grigio scuro!" -#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected -#: ../colors.h:92 +#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected +#: ../colors.h:92 msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”." msgstr "Grigio chiaro!" -#. Response to White (255, 255, 255) color selected -#: ../colors.h:95 +#. Response to White (255, 255, 255) color selected +#: ../colors.h:95 msgid "White!" msgstr "Bianco!" -#. Response to Red (255, 0, 0) color selected -#: ../colors.h:98 +#. Response to Red (255, 0, 0) color selected +#: ../colors.h:98 msgid "Red!" msgstr "Rosso!" -#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected -#: ../colors.h:101 +#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected +#: ../colors.h:101 msgid "Orange!" msgstr "Arancione!" -#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected -#: ../colors.h:104 +#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected +#: ../colors.h:104 msgid "Yellow!" msgstr "Giallo!" -#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected -#: ../colors.h:107 +#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected +#: ../colors.h:107 msgid "Light green!" msgstr "Verde chiaro!" -#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected -#: ../colors.h:110 +#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected +#: ../colors.h:110 msgid "Dark green!" msgstr "Verde scuro!" -#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected -#: ../colors.h:113 +#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected +#: ../colors.h:113 msgid "Sky blue!" msgstr "Azzurro!" -#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected -#: ../colors.h:116 +#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected +#: ../colors.h:116 msgid "Blue!" msgstr "Blu!" -#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected -#: ../colors.h:119 +#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected +#: ../colors.h:119 msgid "Lavender!" msgstr "Lavanda!" -#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected -#: ../colors.h:122 +#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected +#: ../colors.h:122 msgid "Purple!" msgstr "Viola!" -#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected -#: ../colors.h:125 +#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected +#: ../colors.h:125 msgid "Pink!" msgstr "Rosa!" -#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected -#: ../colors.h:128 +#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected +#: ../colors.h:128 msgid "Brown!" msgstr "Marrone!" -#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected -#: ../colors.h:131 +#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected +#: ../colors.h:131 msgid "Tan!" msgstr "Rossiccio!" -#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected -#: ../colors.h:134 +#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected +#: ../colors.h:134 msgid "Beige!" msgstr "Beige!" @@ -116,30 +116,30 @@ msgstr "Beige!" # translated. Otherwise, only Line X should be translated and the # ASCII-only fonts should be given bad scores in the scoring code below. # (the best scores going to fonts that support both) -#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint -#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that -#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not -#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the -#. same (but not nice -- such fonts get a low score later). -#. -#. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx" -#. (it is less destructive to use the scoring strings instead) -#. -#. Locales that absolutely require all fonts to have some -#. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..." -#. are some characters you absolutely require in all fonts. -#. -#. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...", -#. where "..." are some characters you absolutely require in -#. all fonts. This would be the case for a locale in which it is -#. impossible for a user to type ASCII letters. -#. -#. Most translators should use scoring instead. -#: ../dirwalk.c:177 +#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint +#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that +#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not +#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the +#. same (but not nice -- such fonts get a low score later). +#. +#. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx" +#. (it is less destructive to use the scoring strings instead) +#. +#. Locales that absolutely require all fonts to have some +#. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..." +#. are some characters you absolutely require in all fonts. +#. +#. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...", +#. where "..." are some characters you absolutely require in +#. all fonts. This would be the case for a locale in which it is +#. impossible for a user to type ASCII letters. +#. +#. Most translators should use scoring instead. +#: ../dirwalk.c:177 msgid "qx" msgstr "qx" -#: ../dirwalk.c:177 +#: ../dirwalk.c:177 msgid "QX" msgstr "QX" @@ -147,356 +147,356 @@ msgstr "QX" # the top of the list. The user will see them first. This sorting is # especially important for users who have scroll buttons disabled. # Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last. -#. TODO: weight specification -#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at -#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is -#. especially important for users who have scroll buttons disabled. -#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last. -#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O') -#: ../dirwalk.c:202 +#. TODO: weight specification +#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at +#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is +#. especially important for users who have scroll buttons disabled. +#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last. +#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O') +#: ../dirwalk.c:202 msgid "oO" msgstr "oO" # uncommon punctuation -#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.) -#: ../dirwalk.c:205 +#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.) +#: ../dirwalk.c:205 msgid ",.?!" msgstr ",.?!" # distinct uppercase and lowercase -#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) -#: ../dirwalk.c:208 +#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) +#: ../dirwalk.c:208 msgid "`%_@$~#{<(^&*" msgstr "`%_@$~#{<(^&*" # common punctuation -#. digits (e.g., '0', '1' and '7') -#: ../dirwalk.c:211 +#. digits (e.g., '0', '1' and '7') +#: ../dirwalk.c:211 msgid "017" msgstr "017" # digits -#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero)) -#: ../dirwalk.c:214 +#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero)) +#: ../dirwalk.c:214 msgid "O0" msgstr "O0" # distinct circle-like characters -#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye)) -#: ../dirwalk.c:217 +#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye)) +#: ../dirwalk.c:217 msgid "1Il|" msgstr "1Il|" -#: ../dirwalk.c:221 +#: ../dirwalk.c:221 msgid "<1>spare-1a" msgstr "aa" -#: ../dirwalk.c:222 +#: ../dirwalk.c:222 msgid "<1>spare-1b" msgstr "aa" -#: ../dirwalk.c:223 +#: ../dirwalk.c:223 msgid "<9>spare-9a" msgstr "èòàì" -#: ../dirwalk.c:224 +#: ../dirwalk.c:224 msgid "<9>spare-9b" msgstr "ÈÒÀÌ" -#. Congratulations #1 -#: ../great.h:37 +#. Congratulations #1 +#: ../great.h:37 msgid "Great!" msgstr "Grandioso!" -#. Congratulations #2 -#: ../great.h:40 +#. Congratulations #2 +#: ../great.h:40 msgid "Cool!" msgstr "Forte!" -#. Congratulations #3 -#: ../great.h:43 +#. Congratulations #3 +#: ../great.h:43 msgid "Keep it up!" msgstr "Continua così!" -#. Congratulations #4 -#: ../great.h:46 +#. Congratulations #4 +#: ../great.h:46 msgid "Good job!" msgstr "Ottimo lavoro!" -#. Input Method: English mode -#: ../im.c:74 +#. Input Method: English mode +#: ../im.c:74 msgid "English" msgstr "Inglese" -#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode -#: ../im.c:77 +#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode +#: ../im.c:77 msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" -#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode -#: ../im.c:80 +#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode +#: ../im.c:80 msgid "Katakana" msgstr "Katakana" -#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode -#: ../im.c:83 +#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode +#: ../im.c:83 msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#. Input Method: Thai mode -#: ../im.c:86 +#. Input Method: Thai mode +#: ../im.c:86 msgid "Thai" msgstr "Tailandese" -#. Input Method: Traditional Chinese mode -#: ../im.c:89 +#. Input Method: Traditional Chinese mode +#: ../im.c:89 msgid "ZH_TW" msgstr "ZH_TW" -#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) -#: ../shapes.h:234 ../shapes.h:235 +#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) +#: ../shapes.h:234 ../shapes.h:235 msgid "Square" msgstr "Quadrato" -#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) -#: ../shapes.h:238 ../shapes.h:239 +#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) +#: ../shapes.h:238 ../shapes.h:239 msgid "Rectangle" msgstr "Rettangolo" -#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) -#: ../shapes.h:242 ../shapes.h:243 +#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) +#: ../shapes.h:242 ../shapes.h:243 msgid "Circle" msgstr "Cerchio" -#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) -#: ../shapes.h:246 ../shapes.h:247 +#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) +#: ../shapes.h:246 ../shapes.h:247 msgid "Ellipse" msgstr "Ellisse" -#. Triangle shape tool (3 sides) -#: ../shapes.h:250 ../shapes.h:251 +#. Triangle shape tool (3 sides) +#: ../shapes.h:250 ../shapes.h:251 msgid "Triangle" msgstr "Triangolo" -#. Pentagone shape tool (5 sides) -#: ../shapes.h:254 ../shapes.h:255 +#. Pentagone shape tool (5 sides) +#: ../shapes.h:254 ../shapes.h:255 msgid "Pentagon" msgstr "Pentagono" -#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) -#: ../shapes.h:258 ../shapes.h:259 +#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) +#: ../shapes.h:258 ../shapes.h:259 msgid "Rhombus" msgstr "Rombo" -#. Octagon shape tool (8 sides) -#: ../shapes.h:262 ../shapes.h:263 +#. Octagon shape tool (8 sides) +#: ../shapes.h:262 ../shapes.h:263 msgid "Octagon" msgstr "Ottagono" -#. Triangle star (3 points star) -#. Rhombus star (4 points star) -#. Pentagone star (5 points star) -#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 -#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 +#. Triangle star (3 points star) +#. Rhombus star (4 points star) +#. Pentagone star (5 points star) +#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 +#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 msgid "Star" msgstr "Stella" -#. Description of a square -#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290 +#. Description of a square +#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290 msgid "A square is a rectangle with four equal sides." msgstr "Un quadrato è un rettangolo con tutti i lati uguali." -#. Description of a rectangle -#: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294 +#. Description of a rectangle +#: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294 msgid "A rectangle has four sides and four right angles." msgstr "Un rettangolo ha quattro lati e quatto angoli retti." -#. Description of a circle -#: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298 +#. Description of a circle +#: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298 msgid "" "A circle is a curve where all points have the same distance from the center." msgstr "" "Un cerchio è una curva in cui tutti i punti hanno la stessa distanza dal " "centro." -#. Description of an ellipse -#: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302 +#. Description of an ellipse +#: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302 msgid "An ellipse is a stretched circle." msgstr "Un'ellisse è un cerchio allungato." -#. Description of a triangle -#: ../shapes.h:305 ../shapes.h:306 +#. Description of a triangle +#: ../shapes.h:305 ../shapes.h:306 msgid "A triangle has three sides." msgstr "Un triangolo ha tre lati." -#. Description of a pentagon -#: ../shapes.h:309 ../shapes.h:310 +#. Description of a pentagon +#: ../shapes.h:309 ../shapes.h:310 msgid "A pentagon has five sides." msgstr "Un pentagono ha cinque lati." -#. Description of a rhombus -#: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314 +#. Description of a rhombus +#: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314 msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." msgstr "Un rombo ha quattro lati uguali e i lati opposti sono paralleli." -#. Description of an octagon -#: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318 +#. Description of an octagon +#: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318 msgid "An octagon has eight equal sides." msgstr "Un ottagono ha otto lati uguali." -#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321 +#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321 msgid "A star with 3 points." msgstr "Una stella con 3 punte." -#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323 +#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323 msgid "A star with 4 points." msgstr "Una stella con 4 punte." -#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325 +#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325 msgid "A star with 5 points." msgstr "Una stella con 5 punte." -#: ../shapes.h:372 +#: ../shapes.h:372 msgid "Draw shapes from the center." msgstr "" -#: ../shapes.h:373 +#: ../shapes.h:373 msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" -#. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#. Title of tool selector (buttons down the left) +#: ../titles.h:56 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" -#. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#. Title of color palette (buttons across the bottom) +#: ../titles.h:59 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) +#: ../titles.h:62 msgid "Brushes" msgstr "Pennelli" -#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) +#: ../titles.h:65 msgid "Erasers" msgstr "Gomme" -#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) +#: ../titles.h:68 msgid "Stamps" msgstr "Timbri" -#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) -#. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) +#. Shape creation tool (square, circle, etc.) +#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Forme" -#. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) +#: ../titles.h:74 msgid "Letters" msgstr "Lettere" -#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) -#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) +#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) +#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magie" -#. Freehand painting tool -#: ../tools.h:62 +#. Freehand painting tool +#: ../tools.h:62 msgid "Paint" msgstr "Disegno" -#. Stamp tool (aka Rubber Stamps) -#: ../tools.h:65 +#. Stamp tool (aka Rubber Stamps) +#: ../tools.h:65 msgid "Stamp" msgstr "Timbro" -#. Line drawing tool -#: ../tools.h:68 +#. Line drawing tool +#: ../tools.h:68 msgid "Lines" msgstr "Linee" -#. Text tool -#: ../tools.h:74 +#. Text tool +#: ../tools.h:74 msgid "Text" msgstr "Testo" -#. Label tool -#: ../tools.h:77 +#. Label tool +#: ../tools.h:77 msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#. Fill tool -#: ../tools.h:80 +#. Fill tool +#: ../tools.h:80 msgid "Fill" msgstr "Riempi" -#. Undo last action -#: ../tools.h:86 +#. Undo last action +#: ../tools.h:86 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#. Redo undone action -#: ../tools.h:89 +#. Redo undone action +#: ../tools.h:89 msgid "Redo" msgstr "Ripeti" -#. Eraser tool -#: ../tools.h:92 +#. Eraser tool +#: ../tools.h:92 msgid "Eraser" msgstr "Gomma" -#. Start a new picture -#: ../tools.h:95 +#. Start a new picture +#: ../tools.h:95 msgid "New" msgstr "Nuovo" # buttons for the file open dialog # buttons for the file open dialog -#. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog -#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7920 +#. Open a saved picture +#. buttons for the file open dialog +#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7920 msgid "Open" msgstr "Apri" -#. Save the current picture -#: ../tools.h:101 +#. Save the current picture +#: ../tools.h:101 msgid "Save" msgstr "Salva" -#. Print the current picture -#: ../tools.h:104 +#. Print the current picture +#: ../tools.h:104 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#. Quit/exit Tux Paint application -#: ../tools.h:107 +#. Quit/exit Tux Paint application +#: ../tools.h:107 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#. Paint tool instructions -#: ../tools.h:115 +#. Paint tool instructions +#: ../tools.h:115 msgid "Pick a color and a brush shape to draw with." msgstr "Scegli un colore e una forma di pennello con cui disegnare." -#. Stamp tool instructions -#: ../tools.h:118 +#. Stamp tool instructions +#: ../tools.h:118 msgid "Pick a picture to stamp around your drawing." msgstr "Scegli un'immagine da timbrare sul disegno." -#. Line tool instructions -#: ../tools.h:121 +#. Line tool instructions +#: ../tools.h:121 msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgstr "" "Fai clic per iniziare una linea. Lascia andare il tasto per completarla." -#: ../tools.h:125 +#: ../tools.h:125 #, fuzzy #| msgid "" #| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" "il tasto del mouse quando è grande quanto desideri. Muovi il mouse per " "ruotare la forma e fai clic per completare." -#: ../tools.h:129 +#: ../tools.h:129 msgid "" "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" "Scegli uno stile per il testo. Fai clic sul disegno per iniziare a scrivere. " "Premi [Invio] o [Tab] per completare." -#: ../tools.h:133 +#: ../tools.h:133 msgid "" "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " @@ -529,352 +529,352 @@ msgstr "" "un'etichetta esistente, la puoi spostare, modificare e puoi cambiare il suo " "stile di testo." -#. Fill tool instructions -#: ../tools.h:136 +#. Fill tool instructions +#: ../tools.h:136 msgid "Click in the picture to fill that area with color." msgstr "Fai clic per riempire l'area di colore." -#. Magic tool instruction -#: ../tools.h:139 +#. Magic tool instruction +#: ../tools.h:139 msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!" msgstr "Scegli un effetto magico da usare nel tuo disegno!" # Undo # Undo -#. Response to 'undo' action -#: ../tools.h:142 +#. Response to 'undo' action +#: ../tools.h:142 msgid "Undo!" msgstr "Annulla!" # Redo # Redo -#. Response to 'redo' action -#: ../tools.h:145 +#. Response to 'redo' action +#: ../tools.h:145 msgid "Redo!" msgstr "Ripeti!" # Eraser # Eraser -#. Eraser tool -#: ../tools.h:148 +#. Eraser tool +#: ../tools.h:148 msgid "Eraser!" msgstr "Gomma!" -#. Response to 'start a new image' action -#: ../tools.h:151 +#. Response to 'start a new image' action +#: ../tools.h:151 msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing." msgstr "Scegli un colore o un'immagine con cui iniziare un nuovo disegno." # Open # Open -#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) -#: ../tools.h:154 +#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) +#: ../tools.h:154 msgid "Open…" msgstr "Apri…" # Save # Save -#. Response to 'save' action -#: ../tools.h:157 +#. Response to 'save' action +#: ../tools.h:157 msgid "Your image has been saved!" msgstr "Il tuo disegno è stato salvato!" # Print # Print -#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) -#: ../tools.h:160 +#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) +#: ../tools.h:160 msgid "Printing…" msgstr "Sto stampando…" # Quit # Quit -#. Response to 'quit' (exit) action -#: ../tools.h:163 +#. Response to 'quit' (exit) action +#: ../tools.h:163 msgid "Bye bye!" msgstr "Arrivederci!" -#. Instruction while using Line tool (after click, before release) -#: ../tools.h:167 +#. Instruction while using Line tool (after click, before release) +#: ../tools.h:167 msgid "Let go of the button to complete the line." msgstr "Lascia andare il pulsante per completare la linea." -#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release) -#: ../tools.h:170 +#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release) +#: ../tools.h:170 msgid "Hold the button to stretch the shape." msgstr "Tieni premuto il pulsante per allungare la forma." -#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click) -#: ../tools.h:173 +#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click) +#: ../tools.h:173 msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." msgstr "Muovi il mouse per ruotare la forma. Fai clic per completare." -#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) -#: ../tools.h:176 +#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) +#: ../tools.h:176 msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Allora ok… continuiamo a disegnare questo!" # FIXME: Move elsewhere!!! # FIXME: Move elsewhere!!! -#. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2134 +#. Prompt to confirm user wishes to quit +#: ../tuxpaint.c:2134 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vuoi veramente uscire?" -#. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2137 +#. Quit prompt positive response (quit) +#: ../tuxpaint.c:2137 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sì, ho finito!" -#. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2140 ../tuxpaint.c:2167 +#. Quit prompt negative response (don't quit) +#: ../tuxpaint.c:2140 ../tuxpaint.c:2167 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torna indietro!" -#. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2144 +#. Current picture is not saved; user is quitting +#: ../tuxpaint.c:2144 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uscendo adesso, il disegno verrà perso! Vuoi salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:2145 ../tuxpaint.c:2150 +#: ../tuxpaint.c:2145 ../tuxpaint.c:2150 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salva!" -#: ../tuxpaint.c:2146 ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2146 ../tuxpaint.c:2151 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, non voglio salvare!" -#. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2149 +#. Current picture is not saved; user is opening another picture +#: ../tuxpaint.c:2149 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vuoi salvare il disegno, prima?" -#. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2154 +#. Error opening picture +#: ../tuxpaint.c:2154 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non è possibile aprire quel disegno!" -#. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2157 ../tuxpaint.c:2162 ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2178 -#: ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2192 +#. Generic dialog dismissal +#: ../tuxpaint.c:2157 ../tuxpaint.c:2162 ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2178 +#: ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2192 msgid "OK" msgstr "OK" -#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2161 +#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show +#: ../tuxpaint.c:2161 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non ci sono file salvati!" -#. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2165 +#. Verification of print action +#: ../tuxpaint.c:2165 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vuoi stampare il disegno adesso?" -#: ../tuxpaint.c:2166 +#: ../tuxpaint.c:2166 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stampa!" -#. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2170 +#. Confirmation of successful (we hope) printing +#: ../tuxpaint.c:2170 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" -#. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2174 +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" -#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2177 +#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) +#: ../tuxpaint.c:2177 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non puoi ancora stampare!" -#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2181 +#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog +#: ../tuxpaint.c:2181 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vuoi cancellare il disegno?" -#: ../tuxpaint.c:2182 +#: ../tuxpaint.c:2182 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, cancella!" -#: ../tuxpaint.c:2183 +#: ../tuxpaint.c:2183 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, non cancellare!" -#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2186 +#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ricorda di usare il pulsante sinistro del mouse!" -#. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2190 +#. Confirmation of successful (we hope) image export +#: ../tuxpaint.c:2190 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" -#: ../tuxpaint.c:2191 +#: ../tuxpaint.c:2191 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" -#. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2195 +#. We got an error exporting +#: ../tuxpaint.c:2195 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" -#: ../tuxpaint.c:2196 +#: ../tuxpaint.c:2196 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" # Let user choose images: -#. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2200 +#. Slideshow instructions +#: ../tuxpaint.c:2200 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Scegli i disegni che desideri e fai clic su «Mostra»." -#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2407 +#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut +#: ../tuxpaint.c:2407 msgid "Sound muted." msgstr "Audio disattivato." -#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2412 +#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut +#: ../tuxpaint.c:2412 msgid "Sound unmuted." msgstr "Audio attivato." -#. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3167 +#. Wait while Text tool finishes loading fonts +#: ../tuxpaint.c:3167 msgid "Please wait…" msgstr "Attendi…" -#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7923 +#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture +#: ../tuxpaint.c:7923 msgid "Erase" msgstr "Cancella" -#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7926 +#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode +#: ../tuxpaint.c:7926 msgid "Slides" msgstr "Diapositive" -#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7929 +#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location +#: ../tuxpaint.c:7929 msgid "Export" msgstr "" -#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7932 +#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture +#: ../tuxpaint.c:7932 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7935 +#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence +#: ../tuxpaint.c:7935 msgid "Play" msgstr "Mostra" -#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7938 +#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF +#: ../tuxpaint.c:7938 msgid "GIF Export" msgstr "" -#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7941 +#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) +#: ../tuxpaint.c:7941 msgid "Next" msgstr "Avanti" -#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8656 +#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces +#: ../tuxpaint.c:8656 msgid "Aa" msgstr "Aa" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! # FIXME: Move elsewhere! Or not?! -#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for -#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12069 +#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for +#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) +#: ../tuxpaint.c:12069 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:12073 +#: ../tuxpaint.c:12073 msgid "No" msgstr "No" # FIXME: Move elsewhere!!! # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") -#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13190 +#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file +#: ../tuxpaint.c:13190 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vuoi sostituire il disegno precedente?" -#. Positive response to saving over old version -#. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13194 +#. Positive response to saving over old version +#. (like a 'File:Save' action in other applications) +#: ../tuxpaint.c:13194 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisci il vecchio disegno!" -#. Negative response to saving over old version (saves a new image) -#. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13198 +#. Negative response to saving over old version (saves a new image) +#. (like a 'File:Save As...' action in other applications) +#: ../tuxpaint.c:13198 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, crea un nuovo file!" -#. Let user choose an image: -#. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14454 +#. Let user choose an image: +#. Instructions for 'Open' file dialog +#: ../tuxpaint.c:14454 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Scegli il disegno che desideri e fai clic su «Apri»." -#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). -#. Only 1 selected? No point in saving as GIF. -#. -#: ../tuxpaint.c:15880 +#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). +#. Only 1 selected? No point in saving as GIF. +#. +#: ../tuxpaint.c:15880 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23539 +#: ../tuxpaint.c:23539 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleziona un colore dal tuo disegno." -#: ../tuxpaint.c:23551 +#: ../tuxpaint.c:23551 msgid "Pick a color." msgstr "Scegli un colore." -#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1 +#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1 msgid "Tux Paint" msgstr "Tux Paint" -#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2 +#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2 msgid "Drawing program" msgstr "Programma di disegno" -#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3 +#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3 msgid "A drawing program for children." msgstr "Un programma di disegno per bambini." -#: ../../magic/src/alien.c:68 +#: ../../magic/src/alien.c:68 msgid "Color Shift" msgstr "Cambia colore" -#: ../../magic/src/alien.c:72 +#: ../../magic/src/alien.c:72 msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per cambiare i colori di parti del tuo disegno." -#: ../../magic/src/alien.c:73 +#: ../../magic/src/alien.c:73 msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Fai clic per cambiare i colori di tutto il disegno." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:116 msgid "Blind" msgstr "Tendine" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:123 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -882,226 +882,226 @@ msgstr "" "Fai clic verso il bordo del tuo disegno per far scendere delle tendine su di " "esso. Spostati perpendicolarmente per aprirle o chiuderle." -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129 msgid "Blocks" msgstr "Blocchi" -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:131 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:131 msgid "Chalk" msgstr "Gesso" -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133 msgid "Drip" msgstr "Gocciola" -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142 msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per per rendere il disegno a blocchi." -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144 msgid "" "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per trasformare il disegno in uno fatto a " "gessetto." -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per far gocciolare il disegno." -#: ../../magic/src/blur.c:80 +#: ../../magic/src/blur.c:80 msgid "Blur" msgstr "Sfoca" -#: ../../magic/src/blur.c:84 +#: ../../magic/src/blur.c:84 msgid "Click and drag the mouse around to blur the image." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per rendere sfocata l'immagine." -#: ../../magic/src/blur.c:85 +#: ../../magic/src/blur.c:85 msgid "Click to blur the entire image." msgstr "Fai clic per rendere sfocato tutto il disegno." -#. Both are named "Bricks", at the moment: -#: ../../magic/src/bricks.c:120 +#. Both are named "Bricks", at the moment: +#: ../../magic/src/bricks.c:120 msgid "Bricks" msgstr "Mattoni" -#: ../../magic/src/bricks.c:127 +#: ../../magic/src/bricks.c:127 msgid "Click and drag to draw large bricks." msgstr "Fai clic e trascina per disegnare dei mattoni grandi." -#: ../../magic/src/bricks.c:129 +#: ../../magic/src/bricks.c:129 msgid "Click and drag to draw small bricks." msgstr "Fai clic e trascina per disegnare dei mattoni piccoli." -#: ../../magic/src/calligraphy.c:124 +#: ../../magic/src/calligraphy.c:124 msgid "Calligraphy" msgstr "Calligrafia" -#: ../../magic/src/calligraphy.c:131 +#: ../../magic/src/calligraphy.c:131 msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per disegnare con un pennino." -#: ../../magic/src/cartoon.c:103 +#: ../../magic/src/cartoon.c:103 msgid "Cartoon" msgstr "Fumetto" -#: ../../magic/src/cartoon.c:109 +#: ../../magic/src/cartoon.c:109 msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per trasformare il disegno in un fumetto." -#: ../../magic/src/confetti.c:83 +#: ../../magic/src/confetti.c:83 msgid "Confetti" msgstr "Coriandoli" -#: ../../magic/src/confetti.c:88 +#: ../../magic/src/confetti.c:88 msgid "Click to throw confetti!" msgstr "Fai clic per lanciare i coriandoli!" -#: ../../magic/src/distortion.c:134 +#: ../../magic/src/distortion.c:134 msgid "Distortion" msgstr "Distorsione" -#: ../../magic/src/distortion.c:143 +#: ../../magic/src/distortion.c:143 msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per creare una distorsione nel tuo disegno." -#: ../../magic/src/emboss.c:101 +#: ../../magic/src/emboss.c:101 msgid "Emboss" msgstr "Rilievo" -#: ../../magic/src/emboss.c:107 +#: ../../magic/src/emboss.c:107 msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per rendere il disegno in rilievo." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:114 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:114 msgid "Lighten" msgstr "Schiarisci" -#: ../../magic/src/fade_darken.c:116 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:116 msgid "Darken" msgstr "Scurisci" -#: ../../magic/src/fade_darken.c:127 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:127 msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per schiarire parti del tuo disegno." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:129 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:129 msgid "Click to lighten your entire picture." msgstr "Fai clic per schiarire tutto il disegno." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:134 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:134 msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per scurire parti del tuo disegno." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:136 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:136 msgid "Click to darken your entire picture." msgstr "Fai clic per scurire tutto il disegno." -#: ../../magic/src/fisheye.c:101 +#: ../../magic/src/fisheye.c:101 msgid "Fisheye" msgstr "Ultragrandangolo" -#: ../../magic/src/fisheye.c:106 +#: ../../magic/src/fisheye.c:106 msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect." msgstr "" "Fai clic su una parte del disegno per aggiungere un effetto ultragrandangolo." -#: ../../magic/src/flower.c:144 +#: ../../magic/src/flower.c:144 msgid "Flower" msgstr "Fiore" -#: ../../magic/src/flower.c:150 +#: ../../magic/src/flower.c:150 msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per disegnare il gambo di un fiore. Lascia " "andare il tasto per completarlo." -#: ../../magic/src/foam.c:114 +#: ../../magic/src/foam.c:114 msgid "Foam" msgstr "Schiuma" -#: ../../magic/src/foam.c:120 +#: ../../magic/src/foam.c:120 msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per coprire un'area con bolle di schiuma." -#: ../../magic/src/fold.c:103 +#: ../../magic/src/fold.c:103 msgid "Fold" msgstr "Piega" -#: ../../magic/src/fold.c:108 +#: ../../magic/src/fold.c:108 msgid "" "Choose a background color and click to turn the corner of the page over." msgstr "" "Scegli un colore per lo sfondo e fai clic e trascina per girare l'angolo " "della pagina." -#: ../../magic/src/fretwork.c:176 +#: ../../magic/src/fretwork.c:176 msgid "Fretwork" msgstr "Intarsio" -#: ../../magic/src/fretwork.c:182 +#: ../../magic/src/fretwork.c:182 msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " msgstr "Fai clic e trascina per disegnare modelli ripetitivi." -#: ../../magic/src/fretwork.c:184 +#: ../../magic/src/fretwork.c:184 msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns." msgstr "Fai clic per contornare il tuo disegno con modelli ripetitivi." -#: ../../magic/src/glasstile.c:104 +#: ../../magic/src/glasstile.c:104 msgid "Glass Tile" msgstr "Mattonella di vetro" -#: ../../magic/src/glasstile.c:111 +#: ../../magic/src/glasstile.c:111 msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per posizionare mattonelle di vetro sopra il " "tuo disegno." -#: ../../magic/src/glasstile.c:113 +#: ../../magic/src/glasstile.c:113 msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles." msgstr "Fai clic per coprire con mattonelle di vetro tutto il tuo disegno." -#: ../../magic/src/grass.c:107 +#: ../../magic/src/grass.c:107 msgid "Grass" msgstr "Erba" -#: ../../magic/src/grass.c:113 +#: ../../magic/src/grass.c:113 msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!" msgstr "" "Fai clic e trascina per disegnare dell'erba. Non dimenticare il terreno!" -#: ../../magic/src/halftone.c:35 +#: ../../magic/src/halftone.c:35 msgid "Halftone" msgstr "Mezzatinta" -#: ../../magic/src/halftone.c:39 +#: ../../magic/src/halftone.c:39 msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Fai clic e trascina per trasformare il tuo disegno in un quotidiano." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:119 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:119 msgid "Symmetric Left/Right" msgstr "Simmetrico sinistra/destra" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:123 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:123 msgid "Symmetric Up/Down" msgstr "Simmetrico sopra/sotto" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:127 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:127 msgid "Pattern" msgstr "Modello" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:131 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:131 msgid "Tiles" msgstr "Tessere" -#. KAL_BOTH -#: ../../magic/src/kalidescope.c:135 +#. KAL_BOTH +#: ../../magic/src/kalidescope.c:135 msgid "Kaleidoscope" msgstr "Caleidoscopio" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:146 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:146 msgid "" "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "the left and right of your picture." @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per disegnare con due pennelli che sono " "simmetrici nel lato destro e sinistro del tuo disegno." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:152 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:152 msgid "" "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "the top and bottom of your picture." @@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per disegnare con due pennelli che sono " "simmetrici in alto e in basso nel tuo disegno." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:156 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:156 msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per disegnare un modello nel tuo disegno." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:160 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:160 msgid "" "Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the " "picture." @@ -1129,199 +1129,199 @@ msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per disegnare un modello che è simmetrico nel " "tuo disegno." -#. KAL_BOTH -#: ../../magic/src/kalidescope.c:164 +#. KAL_BOTH +#: ../../magic/src/kalidescope.c:164 msgid "" "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per disegnare con pennelli simmetrici (un " "caleidoscopio)." -#: ../../magic/src/light.c:103 +#: ../../magic/src/light.c:103 msgid "Light" msgstr "Luce" -#: ../../magic/src/light.c:109 +#: ../../magic/src/light.c:109 msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." msgstr "Fai clic e trascina per disegnare un fascio di luce nel tuo disegno." -#: ../../magic/src/metalpaint.c:98 +#: ../../magic/src/metalpaint.c:98 msgid "Metal Paint" msgstr "Tinta metallizzata" -#: ../../magic/src/metalpaint.c:105 +#: ../../magic/src/metalpaint.c:105 msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per pitturare con una tinta metallizzata." -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:110 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:110 msgid "Mirror" msgstr "Specchio" -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:112 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:112 msgid "Flip" msgstr "Ribalta" -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:121 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:121 msgid "Click to make a mirror image." msgstr "Fai clic per creare un'immagine speculare." -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:123 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:123 msgid "Click to flip the picture upside-down." msgstr "Fai clic per ribaltare il disegno sotto-sopra." -#: ../../magic/src/mosaic.c:96 +#: ../../magic/src/mosaic.c:96 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaico" -#: ../../magic/src/mosaic.c:100 +#: ../../magic/src/mosaic.c:100 msgid "" "Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per aggiungere un effetto mosaico a parti del " "tuo disegno." -#: ../../magic/src/mosaic.c:101 +#: ../../magic/src/mosaic.c:101 msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture." msgstr "Fai clic per aggiungere un effetto mosaico a tutto il tuo disegno." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:132 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:132 msgid "Square Mosaic" msgstr "Mosaico con quadrati" -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133 msgid "Hexagon Mosaic" msgstr "Mosaico con esagoni" -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:134 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:134 msgid "Irregular Mosaic" msgstr "Mosaico irregolare" -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140 msgid "" "Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per aggiungere un mosaico a quadrati in parti " "del tuo disegno." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141 msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture." msgstr "Fai clic per aggiungere un mosaico a quadrati a tutto il tuo disegno." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145 msgid "" "Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per aggiungere un mosaico ad esagoni a parti " "del tuo disegno." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146 msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture." msgstr "Fai clic per aggiungere un mosaico a esagoni a tutto il tuo disegno." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150 msgid "" "Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per aggiungere un mosaico irregolare a parti " "del tuo disegno." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151 msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Fai clic per aggiungere un mosaico irregolare a tutto il tuo disegno." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:94 msgid "Negative" msgstr "Negativo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:101 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per trasformare il tuo disegno in negativo." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:103 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Fai clic per trasformare il tuo disegno nel suo negativo." -#: ../../magic/src/noise.c:66 +#: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Rumore" -#: ../../magic/src/noise.c:70 +#: ../../magic/src/noise.c:70 msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per aggiungere rumore a parti del tuo disegno." -#: ../../magic/src/noise.c:71 +#: ../../magic/src/noise.c:71 msgid "Click to add noise to your entire picture." msgstr "Fai clic per aggiungere rumore a tutto il disegno." -#: ../../magic/src/perspective.c:147 +#: ../../magic/src/perspective.c:147 msgid "Perspective" msgstr "Prospettiva" -#: ../../magic/src/perspective.c:148 +#: ../../magic/src/perspective.c:148 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: ../../magic/src/perspective.c:153 +#: ../../magic/src/perspective.c:153 msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture." msgstr "Fai clic sugli angoli e trascina dove vuoi allungare il disegno." -#: ../../magic/src/perspective.c:156 +#: ../../magic/src/perspective.c:156 msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture." msgstr "" "Fai clic e trascina in alto per ingrandire o in basso per rimpicciolire il " "disegno." -#: ../../magic/src/puzzle.c:103 +#: ../../magic/src/puzzle.c:103 msgid "Puzzle" msgstr "Puzzle" -#: ../../magic/src/puzzle.c:110 +#: ../../magic/src/puzzle.c:110 msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle." msgstr "Fai clic nella parte del disegno dove desideri un puzzle." -#: ../../magic/src/puzzle.c:111 +#: ../../magic/src/puzzle.c:111 msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode." msgstr "Fai clic per creare un puzzle a tutto schermo." -#: ../../magic/src/rails.c:129 +#: ../../magic/src/rails.c:129 msgid "Rails" msgstr "Rotaie" -#: ../../magic/src/rails.c:134 +#: ../../magic/src/rails.c:134 msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." msgstr "Fai clic e trascina per disegnare le rotaie del treno nel tuo disegno." -#: ../../magic/src/rainbow.c:133 +#: ../../magic/src/rainbow.c:133 msgid "Rainbow" msgstr "Arcobaleno" -#: ../../magic/src/rainbow.c:139 +#: ../../magic/src/rainbow.c:139 msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Puoi disegnare con i colori dell'arcobaleno!" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Rain" msgstr "Pioggia" -#: ../../magic/src/rain.c:72 +#: ../../magic/src/rain.c:72 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Fai clic per mettere una goccia di pioggia sul tuo disegno." -#: ../../magic/src/rain.c:73 +#: ../../magic/src/rain.c:73 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Fai clic per ricoprire di gocce di pioggia il tuo disegno." -#: ../../magic/src/realrainbow.c:98 +#: ../../magic/src/realrainbow.c:98 msgid "Real Rainbow" msgstr "Arcobaleno vero" -#: ../../magic/src/realrainbow.c:100 +#: ../../magic/src/realrainbow.c:100 msgid "ROYGBIV Rainbow" msgstr "Arcobaleno coi colori dell'iride" -#: ../../magic/src/realrainbow.c:108 +#: ../../magic/src/realrainbow.c:108 msgid "" "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to " "end, and then let go to draw a rainbow." @@ -1329,125 +1329,125 @@ msgstr "" "Fai clic dove vuoi fare iniziare l'arcobaleno, trascina fino al punto finale " "e lascia andare il tasto per disegnare un arcobaleno." -#: ../../magic/src/ripples.c:102 +#: ../../magic/src/ripples.c:102 msgid "Ripples" msgstr "Increspature" -#: ../../magic/src/ripples.c:108 +#: ../../magic/src/ripples.c:108 msgid "Click to make ripples appear over your picture." msgstr "Fai clic per fare apparire increspature sul tuo disegno." -#: ../../magic/src/rosette.c:115 +#: ../../magic/src/rosette.c:115 msgid "Rosette" msgstr "Roselline" -#: ../../magic/src/rosette.c:117 +#: ../../magic/src/rosette.c:117 msgid "Picasso" msgstr "Picasso" -#: ../../magic/src/rosette.c:123 +#: ../../magic/src/rosette.c:123 msgid "Click and start drawing your rosette." msgstr "Fai clic per disegnare la tua rosellina." -#: ../../magic/src/rosette.c:125 +#: ../../magic/src/rosette.c:125 msgid "You can draw just like Picasso!" msgstr "Puoi dipingere proprio come Picasso!" -#: ../../magic/src/sharpen.c:76 +#: ../../magic/src/sharpen.c:76 msgid "Edges" msgstr "Contorni" -#: ../../magic/src/sharpen.c:77 +#: ../../magic/src/sharpen.c:77 msgid "Sharpen" msgstr "Risalta" -#: ../../magic/src/sharpen.c:78 +#: ../../magic/src/sharpen.c:78 msgid "Silhouette" msgstr "Sagoma" -#: ../../magic/src/sharpen.c:82 +#: ../../magic/src/sharpen.c:82 msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per disegnare i contorni in parti del tuo " "disegno." -#: ../../magic/src/sharpen.c:83 +#: ../../magic/src/sharpen.c:83 msgid "Click to trace edges in your entire picture." msgstr "Fai clic per disegnare i contorni delle forme in tutto il disegno." -#: ../../magic/src/sharpen.c:84 +#: ../../magic/src/sharpen.c:84 msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture." msgstr "Fai clic e trascina per far risaltare parti del tuo disegno." -#: ../../magic/src/sharpen.c:85 +#: ../../magic/src/sharpen.c:85 msgid "Click to sharpen the entire picture." msgstr "Fai clic per far risaltare tutto il disegno." -#: ../../magic/src/sharpen.c:86 +#: ../../magic/src/sharpen.c:86 msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per creare una sagoma in bianco e nero." -#: ../../magic/src/sharpen.c:87 +#: ../../magic/src/sharpen.c:87 msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture." msgstr "" "Fai click per creare una sagoma in bianco e nero di tutto il tuo disegno." -#: ../../magic/src/shift.c:106 +#: ../../magic/src/shift.c:106 msgid "Shift" msgstr "Sposta" -#: ../../magic/src/shift.c:112 +#: ../../magic/src/shift.c:112 msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." msgstr "Fai clic e trascina per spostare il disegno sulla tela." -#: ../../magic/src/smudge.c:102 +#: ../../magic/src/smudge.c:102 msgid "Smudge" msgstr "Sfuma" -#. if (which == 1) -#: ../../magic/src/smudge.c:104 +#. if (which == 1) +#: ../../magic/src/smudge.c:104 msgid "Wet Paint" msgstr "Tinta bagnata" -#: ../../magic/src/smudge.c:111 +#: ../../magic/src/smudge.c:111 msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per sfumare il disegno." -#. if (which == 1) -#: ../../magic/src/smudge.c:113 +#. if (which == 1) +#: ../../magic/src/smudge.c:113 msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per disegnare con una pittura liquida che cola." -#: ../../magic/src/snow.c:71 +#: ../../magic/src/snow.c:71 msgid "Snow Ball" msgstr "Palle di neve" -#: ../../magic/src/snow.c:72 +#: ../../magic/src/snow.c:72 msgid "Snow Flake" msgstr "Fiocchi di neve" -#: ../../magic/src/snow.c:76 +#: ../../magic/src/snow.c:76 msgid "Click to add snow balls to your picture." msgstr "Fai clic per aggiungere palle di neve al tuo disegno." -#: ../../magic/src/snow.c:77 +#: ../../magic/src/snow.c:77 msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgstr "Fai clic per aggiungere fiocchi di neve al tuo disegno." -#: ../../magic/src/string.c:129 +#: ../../magic/src/string.c:129 msgid "String edges" msgstr "Bordi di fili" -#: ../../magic/src/string.c:132 +#: ../../magic/src/string.c:132 msgid "String corner" msgstr "Angolo di fili" -#: ../../magic/src/string.c:135 +#: ../../magic/src/string.c:135 msgid "String 'V'" msgstr "\"V\" di fili" -#: ../../magic/src/string.c:147 +#: ../../magic/src/string.c:147 msgid "" "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more " "lines, left or right to make a bigger hole." @@ -1456,33 +1456,33 @@ msgstr "" "in alto per disegnare più o meno linee, a sinistra o destra per creare un " "foro centrale più piccolo o grande." -#: ../../magic/src/string.c:150 +#: ../../magic/src/string.c:150 msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." msgstr "Fai clic e trascina per disegnare frecce con arte fatta con i fili." -#: ../../magic/src/string.c:153 +#: ../../magic/src/string.c:153 msgid "Draw string art arrows with free angles." msgstr "Disegna frecce ad angolo libero con arte fatta con i fili." -#: ../../magic/src/tint.c:74 +#: ../../magic/src/tint.c:74 msgid "Tint" msgstr "Tinta" -#: ../../magic/src/tint.c:75 +#: ../../magic/src/tint.c:75 msgid "Color & White" msgstr "Colore e bianco" -#: ../../magic/src/tint.c:79 +#: ../../magic/src/tint.c:79 msgid "" "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per cambiare i colori di parte del tuo disegno." -#: ../../magic/src/tint.c:80 +#: ../../magic/src/tint.c:80 msgid "Click to change the color of your entire picture." msgstr "Fai clic per cambiare il colore di tutto il tuo disegno." -#: ../../magic/src/tint.c:81 +#: ../../magic/src/tint.c:81 msgid "" "Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and " "a color you choose." @@ -1490,34 +1490,34 @@ msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per trasformare parti del tuo disegno in bianco " "e in un colore a tua scelta." -#: ../../magic/src/tint.c:82 +#: ../../magic/src/tint.c:82 msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." msgstr "" "Fai clic per trasformare tutto il tuo disegno in bianco e in un colore a tua " "scelta." -#: ../../magic/src/toothpaste.c:68 +#: ../../magic/src/toothpaste.c:68 msgid "Toothpaste" msgstr "Dentifricio" -#: ../../magic/src/toothpaste.c:72 +#: ../../magic/src/toothpaste.c:72 msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture." msgstr "Fai clic e trascina per spruzzare dentifricio sul tuo disegno." -#: ../../magic/src/tornado.c:153 +#: ../../magic/src/tornado.c:153 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../../magic/src/tornado.c:159 +#: ../../magic/src/tornado.c:159 msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture." msgstr "" "Fai clic e trascina per disegnare il vortice di un tornado sul tuo disegno." -#: ../../magic/src/tv.c:96 +#: ../../magic/src/tv.c:96 msgid "TV" msgstr "TV" -#: ../../magic/src/tv.c:102 +#: ../../magic/src/tv.c:102 msgid "" "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " "television." @@ -1525,19 +1525,19 @@ msgstr "" "Fai clic e trascina per far sembrare parti del tuo disegno come se fossero " "in televisione." -#: ../../magic/src/tv.c:105 +#: ../../magic/src/tv.c:105 msgid "Click to make your picture look like it's on television." msgstr "Fai clic per far sembrare il tuo disegno in televisione." -#: ../../magic/src/waves.c:104 +#: ../../magic/src/waves.c:104 msgid "Waves" msgstr "Onde" -#: ../../magic/src/waves.c:106 +#: ../../magic/src/waves.c:106 msgid "Wavelets" msgstr "Increspature" -#: ../../magic/src/waves.c:115 +#: ../../magic/src/waves.c:115 msgid "" "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for " "shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "" "per onde corte, verso il basso per onde alte, verso sinistra per onde " "piccole e verso destra per onde lunghe." -#: ../../magic/src/waves.c:118 +#: ../../magic/src/waves.c:118 msgid "" "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter " "waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " @@ -1557,14 +1557,14 @@ msgstr "" "per onde corte, verso il basso per onde alte, verso sinistra per onde " "piccole e verso destra per onde lunghe." -#: ../../magic/src/xor.c:93 +#: ../../magic/src/xor.c:93 msgid "Xor Colors" msgstr "Colori XOR" -#: ../../magic/src/xor.c:99 +#: ../../magic/src/xor.c:99 msgid "Click and drag to draw a XOR effect" msgstr "Fai clic e trascina per disegnare un effetto XOR." -#: ../../magic/src/xor.c:101 +#: ../../magic/src/xor.c:101 msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture" msgstr "Fai clic per disegnare un effetto XOR su tutto il disegno." diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 853921eb8..2e6c37a9e 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-17 20:27+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-19 20:56+0900\n" "Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA \n" "Language-Team: japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #. Response to Black (0, 0, 0) color selected #: ../colors.h:86 @@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "とんがりが 5つの ほし。" #: ../shapes.h:372 msgid "Draw shapes from the center." -msgstr "" +msgstr "ずけいを まんなかから ひろげます。" #: ../shapes.h:373 msgid "Draw shapes from a corner." -msgstr "" +msgstr "ずけいを ひだりうえの かどから ひろげます。" #. Title of tool selector (buttons down the left) #: ../titles.h:56 @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "えを かきだしたよ!" #: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" -msgstr "スライドショーを GIF けいしきで かきだしたよ!" +msgstr "スライドショーを GIF アニメに かきだしたよ!" #. We got an error exporting #: ../tuxpaint.c:2195 @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "スライド" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location #: ../tuxpaint.c:7929 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "かきだす" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture #: ../tuxpaint.c:7932 @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "かいし" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF #: ../tuxpaint.c:7938 msgid "GIF Export" -msgstr "" +msgstr "かきだす" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) #: ../tuxpaint.c:7941 @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "えを えらんでから 「ひらく」をクリックしてね。" #. #: ../tuxpaint.c:15880 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." -msgstr "" +msgstr "2ついじょうのえをえらんで GIFアニメをかきだします。" #: ../tuxpaint.c:23539 msgid "Select a color from your drawing." diff --git a/src/po/ru.po b/src/po/ru.po index 5b33165a4..2717d30a1 100644 --- a/src/po/ru.po +++ b/src/po/ru.po @@ -22,489 +22,489 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" # При выборе чёрного (0, 0, 0) цвета -#. Response to Black (0, 0, 0) color selected -#: ../colors.h:86 +#. Response to Black (0, 0, 0) color selected +#: ../colors.h:86 msgid "Black!" msgstr "Чёрный!" # При выборе тёмно-серого (128, 128, 128) цвета -#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected -#: ../colors.h:89 +#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected +#: ../colors.h:89 msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”." msgstr "Тёмно-серый!" # При выборе светло-серого (192, 192, 192) цвета -#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected -#: ../colors.h:92 +#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected +#: ../colors.h:92 msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”." msgstr "Светло-серый!" # При выборе белого (255, 255, 255) цвета -#. Response to White (255, 255, 255) color selected -#: ../colors.h:95 +#. Response to White (255, 255, 255) color selected +#: ../colors.h:95 msgid "White!" msgstr "Белый!" # При выборе красного (255, 0, 0) цвета -#. Response to Red (255, 0, 0) color selected -#: ../colors.h:98 +#. Response to Red (255, 0, 0) color selected +#: ../colors.h:98 msgid "Red!" msgstr "Красный!" # При выборе оранжевого (255, 128, 0) цвета -#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected -#: ../colors.h:101 +#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected +#: ../colors.h:101 msgid "Orange!" msgstr "Оранжевый!" # При выборе жёлтого (255, 255, 0) цвета -#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected -#: ../colors.h:104 +#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected +#: ../colors.h:104 msgid "Yellow!" msgstr "Жёлтый!" # При выборе светло-зелёного (160, 228, 128) цвета -#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected -#: ../colors.h:107 +#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected +#: ../colors.h:107 msgid "Light green!" msgstr "Светло-зелёный!" # При выборе тёмно-зелёного (33, 148, 70) цвета -#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected -#: ../colors.h:110 +#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected +#: ../colors.h:110 msgid "Dark green!" msgstr "Тёмно-зелёный!" # При выборе голубого (138, 168, 205) цвета -#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected -#: ../colors.h:113 +#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected +#: ../colors.h:113 msgid "Sky blue!" msgstr "Голубой!" # При выборе синего (50, 100, 255) цвета -#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected -#: ../colors.h:116 +#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected +#: ../colors.h:116 msgid "Blue!" msgstr "Синий!" # При выборе сиреневого (186, 157, 255) цвета -#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected -#: ../colors.h:119 +#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected +#: ../colors.h:119 msgid "Lavender!" msgstr "Сиреневый!" # При выборе пурпурного (128, 0, 128) цвета -#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected -#: ../colors.h:122 +#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected +#: ../colors.h:122 msgid "Purple!" msgstr "Пурпурный!" # При выборе розового (255, 165, 211) цвета -#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected -#: ../colors.h:125 +#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected +#: ../colors.h:125 msgid "Pink!" msgstr "Розовый!" # При выборе коричневого (128, 80, 0) цвета -#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected -#: ../colors.h:128 +#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected +#: ../colors.h:128 msgid "Brown!" msgstr "Коричневый!" # При выборе цвета загара (226, 189, 166) -#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected -#: ../colors.h:131 +#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected +#: ../colors.h:131 msgid "Tan!" msgstr "Загар!" # При выборе бежевого (247, 228, 219) цвета -#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected -#: ../colors.h:134 +#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected +#: ../colors.h:134 msgid "Beige!" msgstr "Бежевый!" -#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint -#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that -#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not -#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the -#. same (but not nice -- such fonts get a low score later). -#. -#. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx" -#. (it is less destructive to use the scoring strings instead) -#. -#. Locales that absolutely require all fonts to have some -#. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..." -#. are some characters you absolutely require in all fonts. -#. -#. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...", -#. where "..." are some characters you absolutely require in -#. all fonts. This would be the case for a locale in which it is -#. impossible for a user to type ASCII letters. -#. -#. Most translators should use scoring instead. -#: ../dirwalk.c:177 +#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint +#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that +#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not +#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the +#. same (but not nice -- such fonts get a low score later). +#. +#. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx" +#. (it is less destructive to use the scoring strings instead) +#. +#. Locales that absolutely require all fonts to have some +#. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..." +#. are some characters you absolutely require in all fonts. +#. +#. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...", +#. where "..." are some characters you absolutely require in +#. all fonts. This would be the case for a locale in which it is +#. impossible for a user to type ASCII letters. +#. +#. Most translators should use scoring instead. +#: ../dirwalk.c:177 msgid "qx" msgstr "qx" -#: ../dirwalk.c:177 +#: ../dirwalk.c:177 msgid "QX" msgstr "QX" -#. TODO: weight specification -#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at -#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is -#. especially important for users who have scroll buttons disabled. -#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last. -#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O') -#: ../dirwalk.c:202 +#. TODO: weight specification +#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at +#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is +#. especially important for users who have scroll buttons disabled. +#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last. +#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O') +#: ../dirwalk.c:202 msgid "oO" msgstr "оО" -#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.) -#: ../dirwalk.c:205 +#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.) +#: ../dirwalk.c:205 msgid ",.?!" msgstr ",.?!" # msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*" -#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) -#: ../dirwalk.c:208 +#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) +#: ../dirwalk.c:208 msgid "`%_@$~#{<(^&*" msgstr "`%_@$~#{<(^&*" -#. digits (e.g., '0', '1' and '7') -#: ../dirwalk.c:211 +#. digits (e.g., '0', '1' and '7') +#: ../dirwalk.c:211 msgid "017" msgstr "017" -#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero)) -#: ../dirwalk.c:214 +#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero)) +#: ../dirwalk.c:214 msgid "O0" msgstr "О0" -#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye)) -#: ../dirwalk.c:217 +#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye)) +#: ../dirwalk.c:217 msgid "1Il|" msgstr "1Il|" -#: ../dirwalk.c:221 +#: ../dirwalk.c:221 msgid "<1>spare-1a" msgstr "<1>дополнительная-1a" -#: ../dirwalk.c:222 +#: ../dirwalk.c:222 msgid "<1>spare-1b" msgstr "<1>дополнительная-1b" -#: ../dirwalk.c:223 +#: ../dirwalk.c:223 msgid "<9>spare-9a" msgstr "<9>дополнительная-9a" -#: ../dirwalk.c:224 +#: ../dirwalk.c:224 msgid "<9>spare-9b" msgstr "<9>дополнительная-9b" # Поздравление №1 -#. Congratulations #1 -#: ../great.h:37 +#. Congratulations #1 +#: ../great.h:37 msgid "Great!" msgstr "Прекрасно!" # Поздравление №2 -#. Congratulations #2 -#: ../great.h:40 +#. Congratulations #2 +#: ../great.h:40 msgid "Cool!" msgstr "Здорово!" # Поздравление №3 -#. Congratulations #3 -#: ../great.h:43 +#. Congratulations #3 +#: ../great.h:43 msgid "Keep it up!" msgstr "Так и продолжай!" # Поздравление №4 -#. Congratulations #4 -#: ../great.h:46 +#. Congratulations #4 +#: ../great.h:46 msgid "Good job!" msgstr "Хорошая работа!" # Метод ввода: английский -#. Input Method: English mode -#: ../im.c:74 +#. Input Method: English mode +#: ../im.c:74 msgid "English" msgstr "Английский" # Метод ввода: японская романизированная хирагана -#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode -#: ../im.c:77 +#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode +#: ../im.c:77 msgid "Hiragana" msgstr "Хирагана" # Метод ввода: японская романизированная катакана -#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode -#: ../im.c:80 +#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode +#: ../im.c:80 msgid "Katakana" msgstr "Катакана" # Метод ввода: корейский хангыль -#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode -#: ../im.c:83 +#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode +#: ../im.c:83 msgid "Hangul" msgstr "Хангыль" # Метод ввода: тайский -#. Input Method: Thai mode -#: ../im.c:86 +#. Input Method: Thai mode +#: ../im.c:86 msgid "Thai" msgstr "Тайский" # Метод ввода: традиционный китайский -#. Input Method: Traditional Chinese mode -#: ../im.c:89 +#. Input Method: Traditional Chinese mode +#: ../im.c:89 msgid "ZH_TW" msgstr "Традиционный китайский" -#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) -#: ../shapes.h:234 ../shapes.h:235 +#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) +#: ../shapes.h:234 ../shapes.h:235 msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) -#: ../shapes.h:238 ../shapes.h:239 +#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) +#: ../shapes.h:238 ../shapes.h:239 msgid "Rectangle" msgstr "Прямоугольник" -#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) -#: ../shapes.h:242 ../shapes.h:243 +#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) +#: ../shapes.h:242 ../shapes.h:243 msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) -#: ../shapes.h:246 ../shapes.h:247 +#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) +#: ../shapes.h:246 ../shapes.h:247 msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" -#. Triangle shape tool (3 sides) -#: ../shapes.h:250 ../shapes.h:251 +#. Triangle shape tool (3 sides) +#: ../shapes.h:250 ../shapes.h:251 msgid "Triangle" msgstr "Треугольник" -#. Pentagone shape tool (5 sides) -#: ../shapes.h:254 ../shapes.h:255 +#. Pentagone shape tool (5 sides) +#: ../shapes.h:254 ../shapes.h:255 msgid "Pentagon" msgstr "Пятиугольник" -#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) -#: ../shapes.h:258 ../shapes.h:259 +#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) +#: ../shapes.h:258 ../shapes.h:259 msgid "Rhombus" msgstr "Ромб" -#. Octagon shape tool (8 sides) -#: ../shapes.h:262 ../shapes.h:263 +#. Octagon shape tool (8 sides) +#: ../shapes.h:262 ../shapes.h:263 msgid "Octagon" msgstr "Восьмиугольник" -#. Triangle star (3 points star) -#. Rhombus star (4 points star) -#. Pentagone star (5 points star) -#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 -#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 +#. Triangle star (3 points star) +#. Rhombus star (4 points star) +#. Pentagone star (5 points star) +#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 +#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 msgid "Star" msgstr "Звезда" -#. Description of a square -#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290 +#. Description of a square +#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290 msgid "A square is a rectangle with four equal sides." msgstr "Квадрат - прямоугольник с четырьмя равными сторонами." -#. Description of a rectangle -#: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294 +#. Description of a rectangle +#: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294 msgid "A rectangle has four sides and four right angles." msgstr "У прямоугольника четыре стороны и четыре прямых угла." -#. Description of a circle -#: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298 +#. Description of a circle +#: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298 msgid "" "A circle is a curve where all points have the same distance from the center." msgstr "" "Окружность - это кривая, все точки которой удалены на равное расстояние от " "центра." -#. Description of an ellipse -#: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302 +#. Description of an ellipse +#: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302 msgid "An ellipse is a stretched circle." msgstr "Эллипс - это вытянутая окружность." -#. Description of a triangle -#: ../shapes.h:305 ../shapes.h:306 +#. Description of a triangle +#: ../shapes.h:305 ../shapes.h:306 msgid "A triangle has three sides." msgstr "У треугольника три стороны (и угла!)" -#. Description of a pentagon -#: ../shapes.h:309 ../shapes.h:310 +#. Description of a pentagon +#: ../shapes.h:309 ../shapes.h:310 msgid "A pentagon has five sides." msgstr "А у пятиугольника пять сторон (и углов!)" -#. Description of a rhombus -#: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314 +#. Description of a rhombus +#: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314 msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." msgstr "" "У ромба все четыре стороны равны и противоположные стороны параллельны." -#. Description of an octagon -#: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318 +#. Description of an octagon +#: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318 msgid "An octagon has eight equal sides." msgstr "А у восьмиугольника восемь сторон." -#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321 +#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321 msgid "A star with 3 points." msgstr "Звезда с 3 лучами." -#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323 +#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323 msgid "A star with 4 points." msgstr "Звезда с 4 лучами." -#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325 +#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325 msgid "A star with 5 points." msgstr "Звезда с 5 лучами." -#: ../shapes.h:372 +#: ../shapes.h:372 msgid "Draw shapes from the center." msgstr "" -#: ../shapes.h:373 +#: ../shapes.h:373 msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" -#. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#. Title of tool selector (buttons down the left) +#: ../titles.h:56 msgid "Tools" msgstr "Инструменты" -#. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#. Title of color palette (buttons across the bottom) +#: ../titles.h:59 msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) +#: ../titles.h:62 msgid "Brushes" msgstr "Кисти" -#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) +#: ../titles.h:65 msgid "Erasers" msgstr "Ластики" -#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) +#: ../titles.h:68 msgid "Stamps" msgstr "Штампы" -#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) -#. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) +#. Shape creation tool (square, circle, etc.) +#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Формы" -#. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) +#: ../titles.h:74 msgid "Letters" msgstr "Буквы" -#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) -#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) +#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) +#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Магия" -#. Freehand painting tool -#: ../tools.h:62 +#. Freehand painting tool +#: ../tools.h:62 msgid "Paint" msgstr "Краска" -#. Stamp tool (aka Rubber Stamps) -#: ../tools.h:65 +#. Stamp tool (aka Rubber Stamps) +#: ../tools.h:65 msgid "Stamp" msgstr "Штамп" -#. Line drawing tool -#: ../tools.h:68 +#. Line drawing tool +#: ../tools.h:68 msgid "Lines" msgstr "Линии" -#. Text tool -#: ../tools.h:74 +#. Text tool +#: ../tools.h:74 msgid "Text" msgstr "Текст" -#. Label tool -#: ../tools.h:77 +#. Label tool +#: ../tools.h:77 msgid "Label" msgstr "Метка" -#. Fill tool -#: ../tools.h:80 +#. Fill tool +#: ../tools.h:80 msgid "Fill" msgstr "Заполнить" -#. Undo last action -#: ../tools.h:86 +#. Undo last action +#: ../tools.h:86 msgid "Undo" msgstr "Откат" -#. Redo undone action -#: ../tools.h:89 +#. Redo undone action +#: ../tools.h:89 msgid "Redo" msgstr "Возврат" -#. Eraser tool -#: ../tools.h:92 +#. Eraser tool +#: ../tools.h:92 msgid "Eraser" msgstr "Ластик" -#. Start a new picture -#: ../tools.h:95 +#. Start a new picture +#: ../tools.h:95 msgid "New" msgstr "Новая" -#. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog -#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7920 +#. Open a saved picture +#. buttons for the file open dialog +#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7920 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#. Save the current picture -#: ../tools.h:101 +#. Save the current picture +#: ../tools.h:101 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#. Print the current picture -#: ../tools.h:104 +#. Print the current picture +#: ../tools.h:104 msgid "Print" msgstr "Печать" -#. Quit/exit Tux Paint application -#: ../tools.h:107 +#. Quit/exit Tux Paint application +#: ../tools.h:107 msgid "Quit" msgstr "Выйти" -#. Paint tool instructions -#: ../tools.h:115 +#. Paint tool instructions +#: ../tools.h:115 msgid "Pick a color and a brush shape to draw with." msgstr "Выберите цвет и форму кисточки, которой вы хотите рисовать." -#. Stamp tool instructions -#: ../tools.h:118 +#. Stamp tool instructions +#: ../tools.h:118 msgid "Pick a picture to stamp around your drawing." msgstr "Выберите картинку для копирования на рисунок." -#. Line tool instructions -#: ../tools.h:121 +#. Line tool instructions +#: ../tools.h:121 msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgstr "" "Щёлкните, чтобы начать рисовать линию. Отпустите кнопку, чтобы закончить." -#: ../tools.h:125 +#: ../tools.h:125 #, fuzzy #| msgid "" #| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "Выберите форму. Щёлкните для выбора центра, растяните до нужного размера, " "отпустите. Покрутите форму, затем щёлкните, чтобы нарисовать её." -#: ../tools.h:129 +#: ../tools.h:129 msgid "" "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" "Выберите стиль текста. Щёлкните на вашем рисунке, и печатайте. Нажмите " "[Enter] или [Tab] для завершения." -#: ../tools.h:133 +#: ../tools.h:133 msgid "" "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " @@ -536,332 +536,332 @@ msgstr "" "существующие метки, вы можете переместить, отредактировать его и изменить " "стиль текста." -#. Fill tool instructions -#: ../tools.h:136 +#. Fill tool instructions +#: ../tools.h:136 msgid "Click in the picture to fill that area with color." msgstr "Щёлкните, чтобы заполнить эту область цветом." -#. Magic tool instruction -#: ../tools.h:139 +#. Magic tool instruction +#: ../tools.h:139 msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!" msgstr "Выберите волшебный эффект для своего рисунка!" -#. Response to 'undo' action -#: ../tools.h:142 +#. Response to 'undo' action +#: ../tools.h:142 msgid "Undo!" msgstr "Откат!" -#. Response to 'redo' action -#: ../tools.h:145 +#. Response to 'redo' action +#: ../tools.h:145 msgid "Redo!" msgstr "Переделать!" -#. Eraser tool -#: ../tools.h:148 +#. Eraser tool +#: ../tools.h:148 msgid "Eraser!" msgstr "Стереть!" -#. Response to 'start a new image' action -#: ../tools.h:151 +#. Response to 'start a new image' action +#: ../tools.h:151 msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing." msgstr "Выберите цвет или картинку, чтобы начать новый рисунок." -#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) -#: ../tools.h:154 +#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) +#: ../tools.h:154 msgid "Open…" msgstr "Открыть…" -#. Response to 'save' action -#: ../tools.h:157 +#. Response to 'save' action +#: ../tools.h:157 msgid "Your image has been saved!" msgstr "Ваше картинка сохранена!" -#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) -#: ../tools.h:160 +#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) +#: ../tools.h:160 msgid "Printing…" msgstr "Печатаю…" -#. Response to 'quit' (exit) action -#: ../tools.h:163 +#. Response to 'quit' (exit) action +#: ../tools.h:163 msgid "Bye bye!" msgstr "Пока!" -#. Instruction while using Line tool (after click, before release) -#: ../tools.h:167 +#. Instruction while using Line tool (after click, before release) +#: ../tools.h:167 msgid "Let go of the button to complete the line." msgstr "Отпустите кнопку, чтобы закончить линию." -#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release) -#: ../tools.h:170 +#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release) +#: ../tools.h:170 msgid "Hold the button to stretch the shape." msgstr "Держите кнопку, чтобы растянуть форму." -#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click) -#: ../tools.h:173 +#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click) +#: ../tools.h:173 msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." msgstr "Покрутите форму, затем щёлкните, чтобы нарисовать её." -#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) -#: ../tools.h:176 +#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) +#: ../tools.h:176 msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Хорошо, продолжаем рисовать!" -#. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2134 +#. Prompt to confirm user wishes to quit +#: ../tuxpaint.c:2134 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы действительно хотите выйти?" -#. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2137 +#. Quit prompt positive response (quit) +#: ../tuxpaint.c:2137 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Да, я закончил!" -#. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2140 ../tuxpaint.c:2167 +#. Quit prompt negative response (don't quit) +#: ../tuxpaint.c:2140 ../tuxpaint.c:2167 msgid "No, take me back!" msgstr "Нет, хочу обратно!" -#. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2144 +#. Current picture is not saved; user is quitting +#: ../tuxpaint.c:2144 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Если вы выйдите, вы потеряете вашу картинку! Сохранить?" -#: ../tuxpaint.c:2145 ../tuxpaint.c:2150 +#: ../tuxpaint.c:2145 ../tuxpaint.c:2150 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сохранить!" -#: ../tuxpaint.c:2146 ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2146 ../tuxpaint.c:2151 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Нет, не нужно сохранять!" -#. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2149 +#. Current picture is not saved; user is opening another picture +#: ../tuxpaint.c:2149 msgid "Save your picture first?" msgstr "Сохранить вначале вашу картинку?" -#. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2154 +#. Error opening picture +#: ../tuxpaint.c:2154 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу открыть эту картинку!" -#. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2157 ../tuxpaint.c:2162 ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2178 -#: ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2192 +#. Generic dialog dismissal +#: ../tuxpaint.c:2157 ../tuxpaint.c:2162 ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2178 +#: ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2192 msgid "OK" msgstr "Хорошо" -#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2161 +#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show +#: ../tuxpaint.c:2161 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нет сохранённых картинок!" -#. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2165 +#. Verification of print action +#: ../tuxpaint.c:2165 msgid "Print your picture now?" msgstr "Напечатать вашу картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2166 +#: ../tuxpaint.c:2166 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, распечатать!" -#. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2170 +#. Confirmation of successful (we hope) printing +#: ../tuxpaint.c:2170 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" -#. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2174 +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" -#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2177 +#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) +#: ../tuxpaint.c:2177 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы пока не можете печатать!" -#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2181 +#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog +#: ../tuxpaint.c:2181 msgid "Erase this picture?" msgstr "Удалить эту картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2182 +#: ../tuxpaint.c:2182 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, удалить!" -#: ../tuxpaint.c:2183 +#: ../tuxpaint.c:2183 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Нет, не удалять!" -#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2186 +#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Используйте только левую кнопку мыши!" -#. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2190 +#. Confirmation of successful (we hope) image export +#: ../tuxpaint.c:2190 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2191 +#: ../tuxpaint.c:2191 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" -#. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2195 +#. We got an error exporting +#: ../tuxpaint.c:2195 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2196 +#: ../tuxpaint.c:2196 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" -#. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2200 +#. Slideshow instructions +#: ../tuxpaint.c:2200 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберите картинку, а потом нажмите \"Запуск\"." # Звук можно заглушить, используя клавиатурное сокращение. -#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2407 +#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut +#: ../tuxpaint.c:2407 msgid "Sound muted." msgstr "Звук отключен." # Звук можно включить, используя клавиатурное сокращение. -#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2412 +#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut +#: ../tuxpaint.c:2412 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук включён." -#. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3167 +#. Wait while Text tool finishes loading fonts +#: ../tuxpaint.c:3167 msgid "Please wait…" msgstr "Пожалуйста, подождите..." -#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7923 +#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture +#: ../tuxpaint.c:7923 msgid "Erase" msgstr "Удалить" -#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7926 +#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode +#: ../tuxpaint.c:7926 msgid "Slides" msgstr "Слайды" -#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7929 +#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location +#: ../tuxpaint.c:7929 msgid "Export" msgstr "" -#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7932 +#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture +#: ../tuxpaint.c:7932 msgid "Back" msgstr "Назад" -#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7935 +#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence +#: ../tuxpaint.c:7935 msgid "Play" msgstr "Запуск" -#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7938 +#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF +#: ../tuxpaint.c:7938 msgid "GIF Export" msgstr "" -#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7941 +#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) +#: ../tuxpaint.c:7941 msgid "Next" msgstr "Далее" -#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8656 +#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces +#: ../tuxpaint.c:8656 msgid "Aa" msgstr "Аа" -#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for -#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12069 +#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for +#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) +#: ../tuxpaint.c:12069 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:12073 +#: ../tuxpaint.c:12073 msgid "No" msgstr "Нет" -#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13190 +#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file +#: ../tuxpaint.c:13190 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Заменить старую картинку?" -#. Positive response to saving over old version -#. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13194 +#. Positive response to saving over old version +#. (like a 'File:Save' action in other applications) +#: ../tuxpaint.c:13194 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменить старую картинку!" -#. Negative response to saving over old version (saves a new image) -#. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13198 +#. Negative response to saving over old version (saves a new image) +#. (like a 'File:Save As...' action in other applications) +#: ../tuxpaint.c:13198 msgid "No, save a new file!" msgstr "Нет, сохранить в новый файл!" -#. Let user choose an image: -#. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14454 +#. Let user choose an image: +#. Instructions for 'Open' file dialog +#: ../tuxpaint.c:14454 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Выберите картинку, а потом щёлкните «Открыть»." -#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). -#. Only 1 selected? No point in saving as GIF. -#. -#: ../tuxpaint.c:15880 +#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). +#. Only 1 selected? No point in saving as GIF. +#. +#: ../tuxpaint.c:15880 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23539 +#: ../tuxpaint.c:23539 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Выберите цвет для рисования." -#: ../tuxpaint.c:23551 +#: ../tuxpaint.c:23551 msgid "Pick a color." msgstr "Выберите цвет." -#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1 +#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1 msgid "Tux Paint" msgstr "Рисуй вместе с Tux!" -#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2 +#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2 msgid "Drawing program" msgstr "Программа для рисования" -#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3 +#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3 msgid "A drawing program for children." msgstr "Детская программа для рисования." -#: ../../magic/src/alien.c:68 +#: ../../magic/src/alien.c:68 msgid "Color Shift" msgstr "Сдвиг цвета" -#: ../../magic/src/alien.c:72 +#: ../../magic/src/alien.c:72 msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы изменить цвета её части." -#: ../../magic/src/alien.c:73 +#: ../../magic/src/alien.c:73 msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы изменить цвета всего рисунка." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:116 msgid "Blind" msgstr "Штора" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:123 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -869,229 +869,229 @@ msgstr "" "Щёлкните около края вашего рисунка, чтобы натянуть оконные шторы над ним. " "Двигайте перпендикулярно, чтобы открыть или закрыть шторы." -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129 msgid "Blocks" msgstr "Мозаика" -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:131 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:131 msgid "Chalk" msgstr "Мел" -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133 msgid "Drip" msgstr "Капанье" -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142 msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить её часть в мозаику." -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144 msgid "" "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить её часть в рисунок " "мелом." -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы заставьте её капать." -#: ../../magic/src/blur.c:80 +#: ../../magic/src/blur.c:80 msgid "Blur" msgstr "Размытие" -#: ../../magic/src/blur.c:84 +#: ../../magic/src/blur.c:84 msgid "Click and drag the mouse around to blur the image." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы размыть её." -#: ../../magic/src/blur.c:85 +#: ../../magic/src/blur.c:85 msgid "Click to blur the entire image." msgstr "Щёлкните, чтобы размыть картинку." -#. Both are named "Bricks", at the moment: -#: ../../magic/src/bricks.c:120 +#. Both are named "Bricks", at the moment: +#: ../../magic/src/bricks.c:120 msgid "Bricks" msgstr "Кирпичи" -#: ../../magic/src/bricks.c:127 +#: ../../magic/src/bricks.c:127 msgid "Click and drag to draw large bricks." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать большие кирпичи." -#: ../../magic/src/bricks.c:129 +#: ../../magic/src/bricks.c:129 msgid "Click and drag to draw small bricks." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать маленькие кирпичи." -#: ../../magic/src/calligraphy.c:124 +#: ../../magic/src/calligraphy.c:124 msgid "Calligraphy" msgstr "Каллиграфия" -#: ../../magic/src/calligraphy.c:131 +#: ../../magic/src/calligraphy.c:131 msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy." msgstr "Щёлкните и ведите мышью, чтобы рисовать каллиграфической кистью." -#: ../../magic/src/cartoon.c:103 +#: ../../magic/src/cartoon.c:103 msgid "Cartoon" msgstr "Мультфильм" -#: ../../magic/src/cartoon.c:109 +#: ../../magic/src/cartoon.c:109 msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить её часть в мультфильм." -#: ../../magic/src/confetti.c:83 +#: ../../magic/src/confetti.c:83 msgid "Confetti" msgstr "Конфетти" -#: ../../magic/src/confetti.c:88 +#: ../../magic/src/confetti.c:88 msgid "Click to throw confetti!" msgstr "Щёлкните, чтобы разбросать конфетти!" -#: ../../magic/src/distortion.c:134 +#: ../../magic/src/distortion.c:134 msgid "Distortion" msgstr "Искажение" -#: ../../magic/src/distortion.c:143 +#: ../../magic/src/distortion.c:143 msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы вызвать искажения в вашем рисунке." -#: ../../magic/src/emboss.c:101 +#: ../../magic/src/emboss.c:101 msgid "Emboss" msgstr "Рельеф" -#: ../../magic/src/emboss.c:107 +#: ../../magic/src/emboss.c:107 msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы сделать рисунок рельефным." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:114 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:114 msgid "Lighten" msgstr "Светлее" -#: ../../magic/src/fade_darken.c:116 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:116 msgid "Darken" msgstr "Темнее" -#: ../../magic/src/fade_darken.c:127 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:127 msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы осветлить её часть." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:129 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:129 msgid "Click to lighten your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы осветлить вашу картинку." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:134 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:134 msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы затемнить её часть." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:136 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:136 msgid "Click to darken your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы затемнить вашу картинку." -#: ../../magic/src/fisheye.c:101 +#: ../../magic/src/fisheye.c:101 msgid "Fisheye" msgstr "Вздутие" -#: ../../magic/src/fisheye.c:106 +#: ../../magic/src/fisheye.c:106 msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect." msgstr "Щёлкните по части вашей картинки, чтобы создать эффект вздутия." -#: ../../magic/src/flower.c:144 +#: ../../magic/src/flower.c:144 msgid "Flower" msgstr "Цветок" -#: ../../magic/src/flower.c:150 +#: ../../magic/src/flower.c:150 msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать стебель. Отпустите, " "чтобы завершить цветок." -#: ../../magic/src/foam.c:114 +#: ../../magic/src/foam.c:114 msgid "Foam" msgstr "Пузыри" -#: ../../magic/src/foam.c:120 +#: ../../magic/src/foam.c:120 msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles." msgstr "Нажмите и ведите мышь, чтобы нарисовать мыльные пузыри." -#: ../../magic/src/fold.c:103 +#: ../../magic/src/fold.c:103 msgid "Fold" msgstr "Сгиб" -#: ../../magic/src/fold.c:108 +#: ../../magic/src/fold.c:108 msgid "" "Choose a background color and click to turn the corner of the page over." msgstr "Выберите фоновый цвет и щёлкните, чтобы загнуть уголок страницы." -#: ../../magic/src/fretwork.c:176 +#: ../../magic/src/fretwork.c:176 msgid "Fretwork" msgstr "Узор" -#: ../../magic/src/fretwork.c:182 +#: ../../magic/src/fretwork.c:182 msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать повторяющиеся узоры." -#: ../../magic/src/fretwork.c:184 +#: ../../magic/src/fretwork.c:184 msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns." msgstr "Щёлкните, чтобы окружить вашу картинку повторяющимися узорами." -#: ../../magic/src/glasstile.c:104 +#: ../../magic/src/glasstile.c:104 msgid "Glass Tile" msgstr "Стекло" -#: ../../magic/src/glasstile.c:111 +#: ../../magic/src/glasstile.c:111 msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы покрыть рисунок стеклянной " "плиткой." -#: ../../magic/src/glasstile.c:113 +#: ../../magic/src/glasstile.c:113 msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles." msgstr "Щёлкните, чтобы покрыть рисунок стеклянной плиткой." -#: ../../magic/src/grass.c:107 +#: ../../magic/src/grass.c:107 msgid "Grass" msgstr "Трава" -#: ../../magic/src/grass.c:113 +#: ../../magic/src/grass.c:113 msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!" msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать траву. Не забудьте про " "почву!" -#: ../../magic/src/halftone.c:35 +#: ../../magic/src/halftone.c:35 msgid "Halftone" msgstr "Полутоновый оттиск" -#: ../../magic/src/halftone.c:39 +#: ../../magic/src/halftone.c:39 msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить рисунок в газету." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:119 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:119 msgid "Symmetric Left/Right" msgstr "Симметрично слева направо" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:123 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:123 msgid "Symmetric Up/Down" msgstr "Симметрично сверху вниз" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:127 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:127 msgid "Pattern" msgstr "Образец" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:131 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:131 msgid "Tiles" msgstr "Плитки" -#. KAL_BOTH -#: ../../magic/src/kalidescope.c:135 +#. KAL_BOTH +#: ../../magic/src/kalidescope.c:135 msgid "Kaleidoscope" msgstr "Калейдоскоп" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:146 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:146 msgid "" "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "the left and right of your picture." @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы рисовать двумя кистями, которые " "симметрично слева направо пересекают вашу картинку." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:152 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:152 msgid "" "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "the top and bottom of your picture." @@ -1107,13 +1107,13 @@ msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы рисовать двумя кистями, которые " "симметрично сверху вниз пересекают вашу картинку." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:156 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:156 msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы рисовать образцом по вашей " "картинке." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:160 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:160 msgid "" "Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the " "picture." @@ -1121,331 +1121,331 @@ msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы рисовать образцом — симметричным " "изображением картинки." -#. KAL_BOTH -#: ../../magic/src/kalidescope.c:164 +#. KAL_BOTH +#: ../../magic/src/kalidescope.c:164 msgid "" "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы рисовать симметричными кистями " "(калейдоскоп)." -#: ../../magic/src/light.c:103 +#: ../../magic/src/light.c:103 msgid "Light" msgstr "Свет" -#: ../../magic/src/light.c:109 +#: ../../magic/src/light.c:109 msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать луч света." -#: ../../magic/src/metalpaint.c:98 +#: ../../magic/src/metalpaint.c:98 msgid "Metal Paint" msgstr "Металл" -#: ../../magic/src/metalpaint.c:105 +#: ../../magic/src/metalpaint.c:105 msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы рисовать металлическим цветом." -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:110 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:110 msgid "Mirror" msgstr "Зеркало" -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:112 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:112 msgid "Flip" msgstr "Переворот" -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:121 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:121 msgid "Click to make a mirror image." msgstr "Щёлкните на картинку, чтобы превратить её в зеркальное отражение." -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:123 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:123 msgid "Click to flip the picture upside-down." msgstr "Щёлкните на картинку, чтобы перевернуть её вверх тормашками." -#: ../../magic/src/mosaic.c:96 +#: ../../magic/src/mosaic.c:96 msgid "Mosaic" msgstr "Мозаика" -#: ../../magic/src/mosaic.c:100 +#: ../../magic/src/mosaic.c:100 msgid "" "Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы добавить к её части эффект " "мозаики." -#: ../../magic/src/mosaic.c:101 +#: ../../magic/src/mosaic.c:101 msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы добавить эффект мозаики к вашей картинке." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:132 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:132 msgid "Square Mosaic" msgstr "Квадратная мозаика" -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133 msgid "Hexagon Mosaic" msgstr "Шестиугольная мозаика" -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:134 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:134 msgid "Irregular Mosaic" msgstr "Неровная мозаика" -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140 msgid "" "Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы добавить к её части эффект " "квадратной мозаики." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141 msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы добавить эффект квадратной мозаики к вашей картинке." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145 msgid "" "Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы добавить к её части эффект " "шестиугольной мозаики." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146 msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture." msgstr "" "Щёлкните, чтобы добавить эффект шестиугольной мозаики к вашей картинке." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150 msgid "" "Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы добавить к её части эффект " "неровной мозаики." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151 msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы добавить эффект неровной мозаики к вашей картинке." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:94 msgid "Negative" msgstr "Негатив" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:101 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить её в негатив." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:103 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Щёлкните, чтобы превратить ваш рисунок в негатив." -#: ../../magic/src/noise.c:66 +#: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Шум" -#: ../../magic/src/noise.c:70 +#: ../../magic/src/noise.c:70 msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы добавить шум к её части." -#: ../../magic/src/noise.c:71 +#: ../../magic/src/noise.c:71 msgid "Click to add noise to your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы добавить шум к вашей картинке." -#: ../../magic/src/perspective.c:147 +#: ../../magic/src/perspective.c:147 msgid "Perspective" msgstr "Перспектива" -#: ../../magic/src/perspective.c:148 +#: ../../magic/src/perspective.c:148 msgid "Zoom" msgstr "Увеличение" -#: ../../magic/src/perspective.c:153 +#: ../../magic/src/perspective.c:153 msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture." msgstr "Нажмите на углы и ведите мышь там, где вы хотите растянуть рисунок." -#: ../../magic/src/perspective.c:156 +#: ../../magic/src/perspective.c:156 msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке вверх для увеличения или вниз для " "уменьшения картинки." # При выборе пурпурного (128, 0, 128) цвета -#: ../../magic/src/puzzle.c:103 +#: ../../magic/src/puzzle.c:103 msgid "Puzzle" msgstr "Пазл" -#: ../../magic/src/puzzle.c:110 +#: ../../magic/src/puzzle.c:110 msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle." msgstr "Щёлкните по части картинки, где бы вы хотели получить пазл." -#: ../../magic/src/puzzle.c:111 +#: ../../magic/src/puzzle.c:111 msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode." msgstr "Щёлкните по картинке, чтобы создать пазл в полноэкранном режиме." -#: ../../magic/src/rails.c:129 +#: ../../magic/src/rails.c:129 msgid "Rails" msgstr "Рельсы" -#: ../../magic/src/rails.c:134 +#: ../../magic/src/rails.c:134 msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать железнодорожные рельсы." -#: ../../magic/src/rainbow.c:133 +#: ../../magic/src/rainbow.c:133 msgid "Rainbow" msgstr "7 цветов" -#: ../../magic/src/rainbow.c:139 +#: ../../magic/src/rainbow.c:139 msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Вы можете рисовать цветами радуги!" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Rain" msgstr "Дождь" -#: ../../magic/src/rain.c:72 +#: ../../magic/src/rain.c:72 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Щёлкните, чтобы поместить дождевые капли на вашу картинку." -#: ../../magic/src/rain.c:73 +#: ../../magic/src/rain.c:73 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Щёлкните, чтобы покрыть вашу картинку дождевыми каплями." # msgid "Rainbow" -#: ../../magic/src/realrainbow.c:98 +#: ../../magic/src/realrainbow.c:98 msgid "Real Rainbow" msgstr "Радуга" # msgid "Rainbow" -#: ../../magic/src/realrainbow.c:100 +#: ../../magic/src/realrainbow.c:100 msgid "ROYGBIV Rainbow" msgstr "Радуга" -#: ../../magic/src/realrainbow.c:108 +#: ../../magic/src/realrainbow.c:108 msgid "" "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to " "end, and then let go to draw a rainbow." msgstr "Нажмите, чтобы указать начало радуги и тяните до её конца." -#: ../../magic/src/ripples.c:102 +#: ../../magic/src/ripples.c:102 msgid "Ripples" msgstr "Круги" -#: ../../magic/src/ripples.c:108 +#: ../../magic/src/ripples.c:108 msgid "Click to make ripples appear over your picture." msgstr "Щёлкните, чтобы сделать «круги на воде»." -#: ../../magic/src/rosette.c:115 +#: ../../magic/src/rosette.c:115 msgid "Rosette" msgstr "Розетка" -#: ../../magic/src/rosette.c:117 +#: ../../magic/src/rosette.c:117 msgid "Picasso" msgstr "Пикассо" -#: ../../magic/src/rosette.c:123 +#: ../../magic/src/rosette.c:123 msgid "Click and start drawing your rosette." msgstr "Щёлкните, чтобы начать рисовать розетку. " -#: ../../magic/src/rosette.c:125 +#: ../../magic/src/rosette.c:125 msgid "You can draw just like Picasso!" msgstr "Вы можете рисовать почти как Пикассо!" -#: ../../magic/src/sharpen.c:76 +#: ../../magic/src/sharpen.c:76 msgid "Edges" msgstr "Края" -#: ../../magic/src/sharpen.c:77 +#: ../../magic/src/sharpen.c:77 msgid "Sharpen" msgstr "Резкость" -#: ../../magic/src/sharpen.c:78 +#: ../../magic/src/sharpen.c:78 msgid "Silhouette" msgstr "Силуэт" -#: ../../magic/src/sharpen.c:82 +#: ../../magic/src/sharpen.c:82 msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы выделить края объектов." -#: ../../magic/src/sharpen.c:83 +#: ../../magic/src/sharpen.c:83 msgid "Click to trace edges in your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы выделить края объектов на всей картинке." -#: ../../magic/src/sharpen.c:84 +#: ../../magic/src/sharpen.c:84 msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы увеличить резкость её части." -#: ../../magic/src/sharpen.c:85 +#: ../../magic/src/sharpen.c:85 msgid "Click to sharpen the entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы увеличить резкость картинки." -#: ../../magic/src/sharpen.c:86 +#: ../../magic/src/sharpen.c:86 msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы создать черно-белый силуэт." -#: ../../magic/src/sharpen.c:87 +#: ../../magic/src/sharpen.c:87 msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы создать черно-белый силуэт всего рисунка." -#: ../../magic/src/shift.c:106 +#: ../../magic/src/shift.c:106 msgid "Shift" msgstr "Сдвиг" -#: ../../magic/src/shift.c:112 +#: ../../magic/src/shift.c:112 msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы сдвинуть рисунок относительно " "холста." -#: ../../magic/src/smudge.c:102 +#: ../../magic/src/smudge.c:102 msgid "Smudge" msgstr "Смазать" -#. if (which == 1) -#: ../../magic/src/smudge.c:104 +#. if (which == 1) +#: ../../magic/src/smudge.c:104 msgid "Wet Paint" msgstr "Мокрое рисование" -#: ../../magic/src/smudge.c:111 +#: ../../magic/src/smudge.c:111 msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы смазать рисунок." -#. if (which == 1) -#: ../../magic/src/smudge.c:113 +#. if (which == 1) +#: ../../magic/src/smudge.c:113 msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы рисовать мокрыми, размытыми " "красками." -#: ../../magic/src/snow.c:71 +#: ../../magic/src/snow.c:71 msgid "Snow Ball" msgstr "Снежок" -#: ../../magic/src/snow.c:72 +#: ../../magic/src/snow.c:72 msgid "Snow Flake" msgstr "Снежинка" -#: ../../magic/src/snow.c:76 +#: ../../magic/src/snow.c:76 msgid "Click to add snow balls to your picture." msgstr "Щёлкните, чтобы добавить снежки на вашу картинку." -#: ../../magic/src/snow.c:77 +#: ../../magic/src/snow.c:77 msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgstr "Щёлкните, чтобы добавить снежинки на вашу картинку." -#: ../../magic/src/string.c:129 +#: ../../magic/src/string.c:129 msgid "String edges" msgstr "Паутинка" -#: ../../magic/src/string.c:132 +#: ../../magic/src/string.c:132 msgid "String corner" msgstr "Уголок" -#: ../../magic/src/string.c:135 +#: ../../magic/src/string.c:135 msgid "String 'V'" msgstr "Нити" # msgid "" # "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more " # "lines, to the center to approach the lines to center." -#: ../../magic/src/string.c:147 +#: ../../magic/src/string.c:147 msgid "" "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more " "lines, left or right to make a bigger hole." @@ -1455,32 +1455,32 @@ msgstr "" "вправо, чтобы увеличить отверстие." # msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." -#: ../../magic/src/string.c:150 +#: ../../magic/src/string.c:150 msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать стрелу из нитей." -#: ../../magic/src/string.c:153 +#: ../../magic/src/string.c:153 msgid "Draw string art arrows with free angles." msgstr "Рисуйте каркас из нитей под любым углом." -#: ../../magic/src/tint.c:74 +#: ../../magic/src/tint.c:74 msgid "Tint" msgstr "Смена цвета" -#: ../../magic/src/tint.c:75 +#: ../../magic/src/tint.c:75 msgid "Color & White" msgstr "Два цвета" -#: ../../magic/src/tint.c:79 +#: ../../magic/src/tint.c:79 msgid "" "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы изменить цвет её части." -#: ../../magic/src/tint.c:80 +#: ../../magic/src/tint.c:80 msgid "Click to change the color of your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы изменить цвет картинки." -#: ../../magic/src/tint.c:81 +#: ../../magic/src/tint.c:81 msgid "" "Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and " "a color you choose." @@ -1488,33 +1488,33 @@ msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы оставить на её части белый и " "выбранный вами цвет." -#: ../../magic/src/tint.c:82 +#: ../../magic/src/tint.c:82 msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." msgstr "Щёлкните, чтобы оставить на картинке белый и выбранный вами цвет." -#: ../../magic/src/toothpaste.c:68 +#: ../../magic/src/toothpaste.c:68 msgid "Toothpaste" msgstr "Паста" -#: ../../magic/src/toothpaste.c:72 +#: ../../magic/src/toothpaste.c:72 msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы выдавить на неё зубную пасту." -#: ../../magic/src/tornado.c:153 +#: ../../magic/src/tornado.c:153 msgid "Tornado" msgstr "Торнадо" -#: ../../magic/src/tornado.c:159 +#: ../../magic/src/tornado.c:159 msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать торнадо." -#: ../../magic/src/tv.c:96 +#: ../../magic/src/tv.c:96 msgid "TV" msgstr "ТВ" # msgid "Click to make your picture look like it's on television." -#: ../../magic/src/tv.c:102 +#: ../../magic/src/tv.c:102 msgid "" "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " "television." @@ -1522,19 +1522,19 @@ msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы ваша картинка выглядела, как " "телевизионная." -#: ../../magic/src/tv.c:105 +#: ../../magic/src/tv.c:105 msgid "Click to make your picture look like it's on television." msgstr "Щёлкните, чтобы ваша картинка выглядела, как телевизионная." -#: ../../magic/src/waves.c:104 +#: ../../magic/src/waves.c:104 msgid "Waves" msgstr "Волны" -#: ../../magic/src/waves.c:106 +#: ../../magic/src/waves.c:106 msgid "Wavelets" msgstr "Рябь" -#: ../../magic/src/waves.c:115 +#: ../../magic/src/waves.c:115 msgid "" "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for " "shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "" "сделать волны короче, вниз - выше, налево - для коротких волн, направо - для " "длинных." -#: ../../magic/src/waves.c:118 +#: ../../magic/src/waves.c:118 msgid "" "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter " "waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " @@ -1553,16 +1553,16 @@ msgstr "" "Щёлкните, чтобы нарисовать вертикальные волны. Двигайте вверх, чтобы сделать " "волны короче, вниз — выше, налево — для коротких волн, направо — для длинных." -#: ../../magic/src/xor.c:93 +#: ../../magic/src/xor.c:93 msgid "Xor Colors" msgstr "Цвета XOR" # msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." -#: ../../magic/src/xor.c:99 +#: ../../magic/src/xor.c:99 msgid "Click and drag to draw a XOR effect" msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы рисовать эффектом XOR" -#: ../../magic/src/xor.c:101 +#: ../../magic/src/xor.c:101 msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture" msgstr "Щёлкните, чтобы добавить эффект XOR к вашей картинке." diff --git a/src/po/sat@olchiki.po b/src/po/sat@olchiki.po index 223a6451e..92edf2db9 100644 --- a/src/po/sat@olchiki.po +++ b/src/po/sat@olchiki.po @@ -1,13 +1,19 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Santali tux\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0700\n" -"Language: en\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-27 14:50+0530\n" +"Last-Translator: Prasanta Hembram \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: POEditor.com\n" #. Response to Black (0, 0, 0) color selected #: ../colors.h:86 @@ -17,12 +23,12 @@ msgstr "ᱦᱮᱸᱫᱮ!" #. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected #: ../colors.h:89 msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”." -msgstr "ᱜᱟᱲᱦᱚ ᱡᱷᱤᱸᱜᱟ! ᱛᱤᱱᱟᱹᱜ ᱜᱟᱱ ᱦᱚᱲ ᱱᱚᱣᱟ ᱠᱚ ᱵᱟᱱᱟᱱᱟ ᱟᱜᱟᱲᱦᱚ ᱡᱷᱤᱸᱜᱟᱟ." +msgstr "ᱜᱟᱲᱦᱚ ᱡᱷᱤᱸᱜᱟ! ᱛᱤᱱᱟᱹᱜ ᱜᱟᱱ ᱦᱚᱲ ᱱᱚᱣᱟ ᱠᱚ ᱵᱟᱱᱟᱱᱟ ᱟᱜᱟᱲᱦᱚ ᱡᱷᱤᱸᱜᱟᱟ ᱾" #. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected #: ../colors.h:92 msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”." -msgstr "ᱮᱛᱟᱝ ᱡᱷᱤᱸᱜᱟ ᱨᱚᱝ! ᱛᱤᱱᱟᱹᱜ ᱜᱟᱱ ᱦᱚᱲ ᱱᱚᱣᱟ ᱠᱚ ᱵᱟᱱᱟᱱᱟ ᱟᱮᱛᱟᱝ ᱡᱷᱤᱸᱜᱟ ᱨᱚᱝᱝ." +msgstr "ᱮᱛᱟᱝ ᱡᱷᱤᱸᱜᱟ ᱨᱚᱝ! ᱛᱤᱱᱟᱹᱜ ᱜᱟᱱ ᱦᱚᱲ ᱱᱚᱣᱟ ᱠᱚ ᱵᱟᱱᱟᱱᱟ ᱟᱮᱛᱟᱝ ᱡᱷᱤᱸᱜᱟ ᱨᱚᱝᱝ ᱾" #. Response to White (255, 255, 255) color selected #: ../colors.h:95 @@ -115,11 +121,11 @@ msgstr "ᱢᱟᱹᱴᱤᱭᱟᱹᱲ ᱨᱚᱝ!" #. Most translators should use scoring instead. #: ../dirwalk.c:177 msgid "qx" -msgstr "qx" +msgstr "" #: ../dirwalk.c:177 msgid "QX" -msgstr "QX" +msgstr "" #. TODO: weight specification #. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at @@ -129,12 +135,12 @@ msgstr "QX" #. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O') #: ../dirwalk.c:202 msgid "oO" -msgstr "oO" +msgstr "" #. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.) #: ../dirwalk.c:205 msgid ",.?!" -msgstr ",.?!" +msgstr "" #. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) #: ../dirwalk.c:208 @@ -144,17 +150,17 @@ msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*" #. digits (e.g., '0', '1' and '7') #: ../dirwalk.c:211 msgid "017" -msgstr "017" +msgstr "" #. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero)) #: ../dirwalk.c:214 msgid "O0" -msgstr "O0" +msgstr "" #. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye)) #: ../dirwalk.c:217 msgid "1Il|" -msgstr "1Il|" +msgstr "" #: ../dirwalk.c:221 msgid "<1>spare-1a" @@ -220,7 +226,7 @@ msgstr "ᱛᱷᱟᱤ" #. Input Method: Traditional Chinese mode #: ../im.c:89 msgid "ZH_TW" -msgstr "ZH_TW" +msgstr "" #. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) #: ../shapes.h:234 ../shapes.h:235 @@ -268,66 +274,60 @@ msgstr "ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱛ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱷᱚ #: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 #: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 msgid "Star" -msgstr "ᱛᱟᱨᱟ" +msgstr "ᱤᱯᱤᱞ" #. Description of a square #: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290 msgid "A square is a rectangle with four equal sides." -msgstr "ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱤᱨᱟᱹᱣᱟᱜ ᱟᱭᱟᱛ ᱠᱟᱱᱟ." +msgstr "ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱤᱨᱟᱹᱣᱟᱜ ᱟᱭᱟᱛ ᱠᱟᱱᱟ ᱾" #. Description of a rectangle #: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294 msgid "A rectangle has four sides and four right angles." -msgstr "" -"ᱵᱟᱵᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱫ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱟᱨ ᱯᱩᱱᱭᱟ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫᱟᱜ ᱠᱚᱸᱰ " -"ᱠᱚ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ." +msgstr "ᱵᱟᱵᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱫ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱟᱨ ᱯᱩᱱᱭᱟ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫᱟᱜ ᱠᱚᱸᱰ ᱠᱚ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ ᱾" #. Description of a circle #: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298 msgid "" "A circle is a curve where all points have the same distance from the center." -msgstr "" -"ᱜᱩᱞᱟᱸᱲ ᱫᱚ ᱢᱤᱫ ᱠᱚᱸᱲᱵᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱡᱚᱛᱚ ᱴᱩᱰᱟᱹᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱟᱞᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ " -"ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ." +msgstr "ᱜᱩᱞᱟᱸᱲ ᱫᱚ ᱢᱤᱫ ᱠᱚᱸᱲᱵᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱡᱚᱛᱚ ᱴᱩᱰᱟᱹᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱟᱞᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ ᱾" #. Description of an ellipse #: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302 msgid "An ellipse is a stretched circle." -msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱜᱩᱞᱟᱸᱲ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱫᱚ ᱴᱟᱱᱟᱜᱟᱜ ᱜᱩᱞᱟᱸᱲ ᱠᱟᱱᱟ." +msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱜᱩᱞᱟᱸᱲ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱫᱚ ᱴᱟᱱᱟᱜᱟᱜ ᱜᱩᱞᱟᱸᱲ ᱠᱟᱱᱟ ᱾" #. Description of a triangle #: ../shapes.h:305 ../shapes.h:306 msgid "A triangle has three sides." -msgstr "ᱯᱮ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱮᱥᱮᱛ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱮᱭᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ." +msgstr "ᱯᱮ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱮᱥᱮᱛ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱮᱭᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ ᱾" #. Description of a pentagon #: ../shapes.h:309 ../shapes.h:310 msgid "A pentagon has five sides." -msgstr "ᱢᱚᱸᱲᱮ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱮᱥᱮᱫ ᱨᱮᱫᱚ ᱢᱚᱲᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ." +msgstr "ᱢᱚᱸᱲᱮ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱮᱥᱮᱫ ᱨᱮᱫᱚ ᱢᱚᱲᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ ᱾" #. Description of a rhombus #: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314 msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." -msgstr "" -"ᱯᱩᱱ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱜ ᱛᱩᱨᱩᱭ ᱯᱟᱴ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ, ᱟᱨ ᱩᱞᱴᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ " -"ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱᱟ." +msgstr "ᱯᱩᱱ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱜ ᱛᱩᱨᱩᱭ ᱯᱟᱴ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ, ᱟᱨ ᱩᱞᱴᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱᱟ ᱾" #. Description of an octagon #: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318 msgid "An octagon has eight equal sides." -msgstr "ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮᱫᱚ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ." +msgstr "ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮᱫᱚ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ ᱾" #: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321 msgid "A star with 3 points." -msgstr "ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱛᱟᱨᱟ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱓ ᱯᱚᱮᱸᱴᱥ" +msgstr "ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱤᱯᱤᱞ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱓ ᱴᱩᱰᱟᱹᱜ ᱠᱚ ᱾" #: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323 msgid "A star with 4 points." -msgstr "ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱛᱟᱨᱟ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱔ ᱯᱚᱮᱸᱴᱥ" +msgstr "ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱤᱯᱤᱞ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱔ ᱴᱩᱰᱟᱹᱜ ᱠᱚ ᱾" #: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325 msgid "A star with 5 points." -msgstr "ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱛᱟᱨᱟ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱕ ᱯᱚᱮᱸᱴᱥ" +msgstr "ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱤᱯᱤᱞ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱕ ᱴᱩᱰᱟᱹᱜ ᱠᱚ ᱾" #: ../shapes.h:372 msgid "Draw shapes from the center." @@ -427,19 +427,19 @@ msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱡᱟᱠ" #. Start a new picture #: ../tools.h:95 msgid "New" -msgstr "ᱱᱟᱣᱟᱱᱟᱠ" +msgstr "ᱱᱟᱶᱟ" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture #: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7920 msgid "Open" -msgstr "ᱡᱷᱤᱪ" +msgstr "ᱨᱟᱲᱟ" #. Save the current picture #: ../tools.h:101 msgid "Save" -msgstr "ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ" +msgstr "ᱥᱟᱸᱪᱚᱣ" #. Print the current picture #: ../tools.h:104 @@ -454,56 +454,42 @@ msgstr "ᱟᱲᱟᱜ ᱠᱟᱠ" #. Paint tool instructions #: ../tools.h:115 msgid "Pick a color and a brush shape to draw with." -msgstr "ᱨᱚᱝ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱱᱟᱛᱮ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱢᱮ." +msgstr "ᱨᱚᱝ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱱᱟᱛᱮ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱢᱮ ᱾" #. Stamp tool instructions #: ../tools.h:118 msgid "Pick a picture to stamp around your drawing." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱮᱦᱟᱭ ᱛᱮ ᱪᱷᱟᱯ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ." +msgstr " ᱾ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱮᱦᱟᱭ ᱛᱮ ᱪᱷᱟᱯ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱾" #. Line tool instructions #: ../tools.h:121 msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." -msgstr "ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱨ ᱮᱦᱚᱵ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱪᱚᱞᱚ ᱱᱚᱣᱟ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱮᱜᱮ." +msgstr "ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱨ ᱮᱦᱚᱵ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱪᱚᱞᱚ ᱱᱚᱣᱟ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱮᱜᱮ ᱾" #: ../tools.h:125 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " -#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgid "" "Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size " "you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgstr "" -"ᱢᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ. ᱛᱟᱞᱟ ᱛᱮᱫ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ, ᱚᱨ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱟ " -"ᱛᱤᱱ ᱨᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱢᱮᱢ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ ᱠᱟᱱ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨᱚᱜ ᱟ. ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮ ᱦᱟᱭᱛᱮ " -"ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ, ᱟᱨ ᱱᱚᱣᱟ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." #: ../tools.h:129 msgid "" "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." -msgstr "" -"ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ. ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ ᱮᱦᱚᱵ " -"ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ. ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ ᱮᱦᱚᱵ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ ᱾ ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../tools.h:133 -#, fuzzy msgid "" "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its text " "style." -msgstr "" -"ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ. ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ " -"ᱮᱦᱚᱵ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ. ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱜ " -"ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨᱟᱛᱮ ᱟᱨ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱪᱤᱠᱷᱱᱟ ᱚᱛᱟᱣᱟᱛᱮ, ᱟᱢ ᱱᱚᱣᱟᱢ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ, ᱱᱚᱣᱟ " -"ᱥᱟᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱱᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱱᱚᱞ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ." +msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ ᱮᱦᱚᱵ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ. ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱜ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨᱟᱛᱮ ᱟᱨ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱪᱤᱠᱷᱱᱟ ᱚᱛᱟᱣᱟᱛᱮ, ᱟᱢ ᱱᱚᱣᱟᱢ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ, ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱱᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱱᱚᱞ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ ᱾" #. Fill tool instructions #: ../tools.h:136 msgid "Click in the picture to fill that area with color." -msgstr "ᱚᱱᱟ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱨᱚᱝ ᱛᱮ ᱯᱮᱨᱮᱡ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱚᱱᱟ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱨᱚᱝ ᱛᱮ ᱯᱮᱨᱮᱡ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #. Magic tool instruction #: ../tools.h:139 @@ -528,12 +514,12 @@ msgstr "ᱵᱟᱲᱤᱡᱟᱠ!" #. Response to 'start a new image' action #: ../tools.h:151 msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing." -msgstr "ᱨᱚᱝ ᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱥᱟᱸᱣ ᱛᱮ ᱱᱟᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱮᱦᱚᱵ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ." +msgstr "ᱨᱚᱝ ᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱥᱟᱸᱣ ᱛᱮ ᱱᱟᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱮᱦᱚᱵ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱾" #. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) #: ../tools.h:154 msgid "Open…" -msgstr "ᱡᱷᱤᱪ" +msgstr "ᱡᱷᱤᱪ…" #. Response to 'save' action #: ../tools.h:157 @@ -543,7 +529,7 @@ msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱟᱦᱞᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣᱟᱠᱟ #. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) #: ../tools.h:160 msgid "Printing…" -msgstr "ᱪᱷᱟᱯᱟᱜ ᱠᱟᱱᱟᱟ" +msgstr "ᱪᱷᱟᱯᱟᱜ ᱠᱟᱱᱟᱟ…" #. Response to 'quit' (exit) action #: ../tools.h:163 @@ -553,18 +539,17 @@ msgstr "ᱵᱤᱫᱟᱹᱭ ᱪᱟᱞᱟᱣ!" #. Instruction while using Line tool (after click, before release) #: ../tools.h:167 msgid "Let go of the button to complete the line." -msgstr "ᱪᱚᱞᱚ ᱜᱟᱨ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱮ." +msgstr "ᱪᱚᱞᱚ ᱜᱟᱨ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱮ ᱾" #. Instruction while using Shape tool (after first click, before release) #: ../tools.h:170 msgid "Hold the button to stretch the shape." -msgstr "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱴᱟᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱥᱟᱵ ᱢᱮ." +msgstr "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱴᱟᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱥᱟᱵ ᱢᱮ ᱾" #. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click) #: ../tools.h:173 msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." -msgstr "" -"ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱜᱷᱩᱨᱱᱤ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ. ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱜᱷᱩᱨᱱᱤ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) #: ../tools.h:176 @@ -613,7 +598,7 @@ msgstr "ᱚᱱᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱢ ᱡᱷᱤᱪ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟ #: ../tuxpaint.c:2157 ../tuxpaint.c:2162 ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2178 #: ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2192 msgid "OK" -msgstr "ᱦᱚᱭ" +msgstr "ᱴᱷᱤᱠ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show #: ../tuxpaint.c:2161 @@ -623,7 +608,7 @@ msgstr "ᱱᱚᱰᱮ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱨᱮ ᱠᱚ ᱵᱟᱹ #. Verification of print action #: ../tuxpaint.c:2165 msgid "Print your picture now?" -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱢᱮPrint your picture now?" +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱟᱢ ᱥᱮ?" #: ../tuxpaint.c:2166 msgid "Yes, print it!" @@ -664,45 +649,41 @@ msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱢᱟᱩᱥ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨ #. Confirmation of successful (we hope) image export #: ../tuxpaint.c:2190 -#, fuzzy msgid "Your picture has been exported!" -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ!" +msgstr "" #: ../tuxpaint.c:2191 -#, fuzzy msgid "Your slideshow GIF has been exported!" -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ!" +msgstr "" #. We got an error exporting #: ../tuxpaint.c:2195 -#, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" -msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" +msgstr "" #: ../tuxpaint.c:2196 -#, fuzzy msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" -msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" +msgstr "" #. Slideshow instructions #: ../tuxpaint.c:2200 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." -msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱮᱱᱮᱪ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱮᱱᱮᱪ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut #: ../tuxpaint.c:2407 msgid "Sound muted." -msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱛᱷᱤᱨ ᱦᱟᱱᱛᱟᱲ." +msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱛᱷᱤᱨ ᱦᱟᱱᱛᱟᱲ ᱾" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut #: ../tuxpaint.c:2412 msgid "Sound unmuted." -msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱥᱟᱰᱮ ᱦᱚᱪᱚ." +msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱥᱟᱰᱮ ᱦᱚᱪᱚ ᱾" #. Wait while Text tool finishes loading fonts #: ../tuxpaint.c:3167 msgid "Please wait…" -msgstr "ᱛᱟᱸᱜᱤ ᱢᱮ" +msgstr "ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱛᱟᱺᱜᱤᱢᱮ ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture #: ../tuxpaint.c:7923 @@ -722,12 +703,12 @@ msgstr "ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture #: ../tuxpaint.c:7932 msgid "Back" -msgstr "ᱛᱟᱭᱱᱚᱢ" +msgstr "ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence #: ../tuxpaint.c:7935 msgid "Play" -msgstr "ᱦᱟᱹᱞᱠᱟᱹᱣ" +msgstr "ᱮᱱᱮᱪ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF #: ../tuxpaint.c:7938 @@ -737,7 +718,7 @@ msgstr "GIF ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) #: ../tuxpaint.c:7941 msgid "Next" -msgstr "ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ" +msgstr "ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces #: ../tuxpaint.c:8656 @@ -748,7 +729,7 @@ msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱠ" #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) #: ../tuxpaint.c:12069 msgid "Yes" -msgstr "ᱦᱚᱭ" +msgstr "ᱦᱮᱸ" #: ../tuxpaint.c:12073 msgid "No" @@ -775,7 +756,7 @@ msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱢᱤᱫ ᱱᱟᱣᱟ ᱨᱮᱫ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ #. Instructions for 'Open' file dialog #: ../tuxpaint.c:14454 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." -msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱡᱷᱤᱡ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱡᱷᱤᱡ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. @@ -786,11 +767,11 @@ msgstr "ᱮᱱᱤᱢᱮᱴᱮᱰ GIF ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱠᱷ #: ../tuxpaint.c:23539 msgid "Select a color from your drawing." -msgstr "ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱚᱸᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ" +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱚᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ ᱾" #: ../tuxpaint.c:23551 msgid "Pick a color." -msgstr "ᱢᱤᱫ ᱨᱚᱝ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ." +msgstr "ᱢᱤᱫ ᱨᱚᱝ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱾" #: ../tuxpaint.desktop.in.h:1 msgid "Tux Paint" @@ -802,20 +783,19 @@ msgstr "ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱦᱚᱨ #: ../tuxpaint.desktop.in.h:3 msgid "A drawing program for children." -msgstr "ᱜᱤᱫᱨᱟᱹ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱦᱚᱨᱟ." +msgstr "ᱜᱤᱫᱨᱟᱹ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱦᱚᱨᱟ ᱾" #: ../../magic/src/alien.c:68 msgid "Color Shift" msgstr "ᱨᱚᱝ ᱩᱪᱟᱹᱲ" #: ../../magic/src/alien.c:72 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱨᱚᱝ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱟᱹᱴᱤᱧ ᱠᱚᱨᱮ ᱚᱛᱟ ᱟᱨ ᱢᱟᱩᱥ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱠᱟᱛᱮ ᱨᱚᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ ᱾ " #: ../../magic/src/alien.c:73 msgid "Click to change the colors in your entire picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱨᱚᱝ ᱠᱚ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱨᱚᱝ ᱠᱚ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/blind.c:116 msgid "Blind" @@ -825,9 +805,7 @@ msgstr "ᱠᱟᱸᱲᱟ" msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." -msgstr "" -"ᱣᱤᱸᱰᱚ ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. " -"ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱠᱚ ᱡᱷᱤᱡ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱥᱤᱫᱩᱵ ᱞᱮᱠᱟ ᱛᱮ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ." +msgstr "ᱣᱤᱸᱰᱚ ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱠᱚ ᱡᱷᱤᱡ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱥᱤᱫᱩᱵ ᱞᱮᱠᱟ ᱛᱮ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129 msgid "Blocks" @@ -842,34 +820,29 @@ msgid "Drip" msgstr "ᱴᱚᱯᱚᱠ" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky." -msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱮᱥᱮᱛ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱮᱥᱮᱛ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144 -#, fuzzy msgid "" "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." -msgstr "" -"ᱪᱚᱠ ᱠᱷᱩᱲᱤ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱚᱠ ᱠᱷᱩᱲᱤ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip." -msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱴᱚᱯᱚᱜ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱴᱚᱯᱚᱜ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/blur.c:80 msgid "Blur" msgstr "ᱫᱷᱩᱸᱫᱷ" #: ../../magic/src/blur.c:84 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to blur the image." -msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱷᱩᱸᱫᱷ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱷᱩᱸᱫᱷ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/blur.c:85 msgid "Click to blur the entire image." -msgstr "ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱷᱩᱸᱫᱷ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱷᱩᱸᱫᱷ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #. Both are named "Bricks", at the moment: #: ../../magic/src/bricks.c:120 @@ -877,34 +850,28 @@ msgid "Bricks" msgstr "ᱤᱸᱴᱟ ᱠᱚ" #: ../../magic/src/bricks.c:127 -#, fuzzy msgid "Click and drag to draw large bricks." -msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱤᱸᱴᱟ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱤᱸᱴᱟ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱜᱟᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/bricks.c:129 -#, fuzzy msgid "Click and drag to draw small bricks." -msgstr "ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱤᱸᱴᱟ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱤᱸᱴᱟ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫᱟᱨ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/calligraphy.c:124 msgid "Calligraphy" msgstr "ᱵᱮᱥ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱚᱞ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ" #: ../../magic/src/calligraphy.c:131 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy." -msgstr "ᱵᱮᱥ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱚᱞ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱜᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱵᱮᱥ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱚᱞ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱜᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/cartoon.c:103 msgid "Cartoon" -msgstr "ᱪᱤᱜᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ" +msgstr "ᱠᱟᱨᱴᱩᱩᱱ" #: ../../magic/src/cartoon.c:109 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." -msgstr "" -"ᱪᱤᱜᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ " -"ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱜᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱠᱟᱛᱮ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/confetti.c:83 msgid "Confetti" @@ -920,7 +887,7 @@ msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱪ ᱛᱮᱭᱟᱨ" #: ../../magic/src/distortion.c:143 msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱵᱟᱹᱲᱤᱪ ᱛᱮᱭᱟᱨᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱵᱟᱹᱲᱤᱪ ᱛᱮᱭᱟᱨᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/emboss.c:101 msgid "Emboss" @@ -928,7 +895,7 @@ msgstr "ᱜᱟᱲᱦᱟᱣ" #: ../../magic/src/emboss.c:107 msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture." -msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱲᱦᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱲᱦᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/fade_darken.c:114 msgid "Lighten" @@ -939,22 +906,20 @@ msgid "Darken" msgstr "ᱜᱟᱲᱦᱚ ᱛᱮᱭᱟᱨ" #: ../../magic/src/fade_darken.c:127 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱛᱟᱝ ᱦᱤᱸᱥ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱛᱟᱝ ᱦᱤᱸᱥ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/fade_darken.c:129 msgid "Click to lighten your entire picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱨ ᱮᱛᱟᱦ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱨ ᱮᱛᱟᱦ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/fade_darken.c:134 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱜᱟᱲᱦᱚ ᱦᱤᱸᱥ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱛᱟᱝ ᱦᱤᱸᱥ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/fade_darken.c:136 msgid "Click to darken your entire picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱲᱦᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱲᱦᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/fisheye.c:101 msgid "Fisheye" @@ -962,7 +927,7 @@ msgstr "ᱦᱟᱹᱠᱩ ᱢᱮᱫ" #: ../../magic/src/fisheye.c:106 msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect." -msgstr "ᱦᱟᱹᱠᱩ ᱢᱮᱫ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱦᱟᱹᱠᱩ ᱢᱮᱫ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/flower.c:144 msgid "Flower" @@ -970,9 +935,7 @@ msgstr "ᱵᱟᱦᱟ" #: ../../magic/src/flower.c:150 msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." -msgstr "" -"ᱵᱟᱦᱟ ᱰᱷᱟᱨᱣᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱫᱮᱞᱟ ᱵᱟᱦᱟ ᱪᱟᱵᱟᱭ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱚ ᱪᱟᱞᱟᱜ " -"ᱟ." +msgstr "ᱵᱟᱦᱟ ᱰᱷᱟᱨᱣᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ ᱫᱮᱞᱟ ᱵᱟᱦᱟ ᱪᱟᱵᱟᱭ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱚ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱟ ᱾" #: ../../magic/src/foam.c:114 msgid "Foam" @@ -980,7 +943,7 @@ msgstr "ᱯᱷᱚᱛᱚ" #: ../../magic/src/foam.c:120 msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles." -msgstr "ᱯᱷᱚᱛᱚ ᱵᱩᱨᱵᱩᱰᱩᱪ ᱥᱟᱸᱣ ᱢᱤᱫ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱮᱥᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱯᱷᱚᱛᱚ ᱵᱩᱨᱵᱩᱰᱩᱪ ᱥᱟᱸᱣ ᱢᱤᱫ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱮᱥᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/fold.c:103 msgid "Fold" @@ -989,22 +952,19 @@ msgstr "ᱞᱟᱹᱴᱩᱢ" #: ../../magic/src/fold.c:108 msgid "" "Choose a background color and click to turn the corner of the page over." -msgstr "" -"ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱚᱸᱰ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱢᱤᱫ ᱚᱱᱚᱲ ᱨᱚᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ." +msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱚᱸᱰ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱢᱤᱫ ᱚᱱᱚᱲ ᱨᱚᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/fretwork.c:176 msgid "Fretwork" -msgstr "ᱯᱷᱨᱮᱴᱣᱟᱨᱠ" +msgstr "ᱠᱟᱨᱤᱜᱚᱨᱤ" #: ../../magic/src/fretwork.c:182 -#, fuzzy msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " -msgstr "ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱜ ᱥᱟᱨ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱫᱚᱯᱚᱲᱦᱟᱣ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱜᱟᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ " #: ../../magic/src/fretwork.c:184 -#, fuzzy msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱡᱟᱹᱯᱩᱫ ᱴᱟᱯᱟᱪ ᱴᱤᱯᱤᱪ ᱥᱟᱸᱣ ᱡᱚᱯᱚᱨᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱫᱚᱯᱚᱲᱦᱟᱣ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱜᱟᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/glasstile.c:104 msgid "Glass Tile" @@ -1012,29 +972,27 @@ msgstr "ᱠᱟᱸᱪ ᱠᱷᱟᱯᱨᱟ" #: ../../magic/src/glasstile.c:111 msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱠᱟᱸᱪ ᱠᱷᱟᱯᱨᱟ ᱫᱚᱦᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱠᱟᱸᱪ ᱠᱷᱟᱯᱨᱟ ᱫᱚᱦᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/glasstile.c:113 msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles." -msgstr "ᱜᱤᱞᱟᱹᱥ ᱠᱷᱟᱯᱨᱟ ᱠᱚᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱡᱚᱛᱚ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱜᱤᱞᱟᱹᱥ ᱠᱷᱟᱯᱨᱟ ᱠᱚᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱡᱚᱛᱚ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/grass.c:107 msgid "Grass" msgstr "ᱜᱷᱟᱸᱥ" #: ../../magic/src/grass.c:113 -#, fuzzy msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!" -msgstr "ᱜᱷᱟᱸᱥ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟ. ᱚᱡᱨᱟ ᱟᱞᱚᱢ ᱦᱤᱲᱤᱧᱟ!" +msgstr "ᱜᱷᱟᱸᱥ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟ. ᱚᱡᱨᱟ ᱟᱞᱚᱢ ᱦᱤᱲᱤᱧᱟ!" #: ../../magic/src/halftone.c:35 msgid "Halftone" msgstr "ᱦᱟᱯᱷᱴᱚᱱ" #: ../../magic/src/halftone.c:39 -#, fuzzy msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." -msgstr "ᱚᱱᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱝᱰᱨᱮ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱵᱚᱨ ᱠᱟᱜᱚᱡ ᱛᱮ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/kalidescope.c:119 msgid "Symmetric Left/Right" @@ -1050,7 +1008,7 @@ msgstr "ᱱᱟᱹᱢᱩᱱᱟ" #: ../../magic/src/kalidescope.c:131 msgid "Tiles" -msgstr "ᱴᱟᱭᱞᱥ" +msgstr "ᱴᱟᱭᱤᱞ" #. KAL_BOTH #: ../../magic/src/kalidescope.c:135 @@ -1061,38 +1019,29 @@ msgstr "ᱟᱹᱰᱤ ᱨᱩᱯ ᱧᱮᱞᱟᱠ" msgid "" "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "the left and right of your picture." -msgstr "" -"ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ " -"ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ." +msgstr "ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ ᱾" #: ../../magic/src/kalidescope.c:152 msgid "" "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "the top and bottom of your picture." -msgstr "" -"ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ " -"ᱪᱚᱴ ᱟᱨ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ." +msgstr "ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱚᱴ ᱟᱨ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ ᱾" #: ../../magic/src/kalidescope.c:156 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture." -msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱲᱦᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱨ ᱟᱨ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/kalidescope.c:160 -#, fuzzy msgid "" "Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the " "picture." -msgstr "" -"ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ " -"ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ." +msgstr "ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱛᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #. KAL_BOTH #: ../../magic/src/kalidescope.c:164 msgid "" "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." -msgstr "" -"ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ (ᱟᱹᱰᱤ ᱨᱩᱯ ᱧᱮᱞᱟᱠ) ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ (ᱟᱹᱰᱤ ᱨᱩᱯ ᱧᱮᱞᱟᱠ) ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/light.c:103 msgid "Light" @@ -1100,7 +1049,7 @@ msgstr "ᱟᱨᱥᱟᱞ" #: ../../magic/src/light.c:109 msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱟᱨᱥᱟᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱟᱹᱲ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱟᱨᱥᱟᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱟᱹᱲ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/metalpaint.c:98 msgid "Metal Paint" @@ -1108,7 +1057,7 @@ msgstr "ᱫᱷᱟᱛᱩ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ" #: ../../magic/src/metalpaint.c:105 msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color." -msgstr "ᱫᱷᱟᱛᱩ ᱨᱚᱝ ᱥᱟᱸᱣ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱫᱷᱟᱛᱩ ᱨᱚᱝ ᱥᱟᱸᱣ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mirror_flip.c:110 msgid "Mirror" @@ -1120,123 +1069,103 @@ msgstr "ᱩᱪᱷᱞᱟᱹᱣ" #: ../../magic/src/mirror_flip.c:121 msgid "Click to make a mirror image." -msgstr "ᱟᱨᱥᱤ ᱩᱢᱩᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱨᱥᱤ ᱩᱢᱩᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mirror_flip.c:123 msgid "Click to flip the picture upside-down." -msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ-ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱩᱪᱷᱞᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ-ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱩᱪᱷᱞᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mosaic.c:96 msgid "Mosaic" msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ" #: ../../magic/src/mosaic.c:100 -#, fuzzy msgid "" "Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." -msgstr "" -"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ " -"ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mosaic.c:101 msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:132 msgid "Square Mosaic" -msgstr "ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ" +msgstr "ᱥᱠᱣᱮᱨ ᱢᱚᱥᱟᱭᱤᱠ" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133 msgid "Hexagon Mosaic" -msgstr "ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ" +msgstr "ᱦᱮᱠᱥᱟᱜᱚᱱ ᱢᱚᱥᱟᱭᱤᱠ" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:134 msgid "Irregular Mosaic" -msgstr "ᱟᱯᱟ ᱵᱟᱹᱲᱤᱭᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ" +msgstr "ᱵᱟᱝ ᱴᱷᱤᱠ ᱢᱚᱥᱟᱭᱤᱠ" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140 -#, fuzzy msgid "" "Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture." -msgstr "" -"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱛ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ " -"ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱯᱩᱱᱠᱩᱬ ᱵᱟᱠᱥᱟ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱛ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141 msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture." -msgstr "" -"ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ " -"ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145 -#, fuzzy msgid "" "Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture." -msgstr "" -"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ " -"ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146 msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture." -msgstr "" -"ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150 -#, fuzzy msgid "" "Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture." -msgstr "" -"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱟᱯᱟᱵᱟᱲᱤᱭᱟᱹ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ " -"ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱟᱯᱟᱵᱟᱲᱤᱭᱟᱹ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151 msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱟᱯᱟᱵᱟᱹᱲᱤᱭᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱟᱯᱟᱵᱟᱹᱲᱤᱭᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/negative.c:94 msgid "Negative" msgstr "ᱮᱝᱰᱨᱮ, ᱵᱟᱝ" #: ../../magic/src/negative.c:101 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." -msgstr "" -"ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱮᱝᱰᱨᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱮᱝᱰᱨᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/negative.c:103 msgid "Click to turn your painting into its negative." -msgstr "ᱚᱱᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱝᱰᱨᱮ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱚᱱᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱝᱰᱨᱮ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ᱟᱝᱫᱚᱲ" #: ../../magic/src/noise.c:70 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱟᱝᱫᱚᱲ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱟᱝᱫᱚᱲ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/noise.c:71 msgid "Click to add noise to your entire picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱟᱝᱫᱚᱲ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱟᱝᱫᱚᱲ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/perspective.c:147 msgid "Perspective" -msgstr "ᱧᱮᱞ ᱦᱚᱪᱚ ᱞᱮᱠᱟᱱ ᱛᱮᱭᱟᱨ" +msgstr "ᱵᱟᱵᱚᱛ ᱛᱮᱭᱟᱠ" #: ../../magic/src/perspective.c:148 msgid "Zoom" -msgstr "ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱦᱚᱪᱚ" +msgstr "ᱡᱩᱩᱢ" #: ../../magic/src/perspective.c:153 msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture." -msgstr "ᱠᱚᱸᱰ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱴᱟᱱᱟᱣ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱨ ᱢᱮ." +msgstr "ᱠᱚᱸᱰ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱴᱟᱱᱟᱣ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱨ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/perspective.c:156 msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture." -msgstr "" -"ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱦᱚᱪᱚ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱚᱪᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱝᱲᱜᱚ ᱦᱟᱵᱤᱪ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ " -"ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱦᱚᱪᱚ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱚᱪᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱝᱲᱜᱚ ᱦᱟᱵᱤᱪ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/puzzle.c:103 msgid "Puzzle" @@ -1244,11 +1173,11 @@ msgstr "ᱟᱠᱟ ᱵᱟᱠᱟ" #: ../../magic/src/puzzle.c:110 msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱨᱮ ᱟᱢ ᱟᱠᱟ ᱵᱟᱠᱟ ᱠᱩᱥᱤᱭᱟᱜ ᱟᱢ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱨᱮ ᱟᱢ ᱟᱠᱟ ᱵᱟᱠᱟ ᱠᱩᱥᱤᱭᱟᱜ ᱟᱢ ᱾" #: ../../magic/src/puzzle.c:111 msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode." -msgstr "ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱤᱥᱠᱤᱨᱤᱱ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ ᱨᱮ ᱟᱠᱟ ᱵᱟᱠᱟ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱤᱥᱠᱤᱨᱤᱱ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ ᱨᱮ ᱟᱠᱟ ᱵᱟᱠᱟ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/rails.c:129 msgid "Rails" @@ -1256,7 +1185,7 @@ msgstr "ᱵᱤᱱᱫᱷᱟᱹᱲ" #: ../../magic/src/rails.c:134 msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱨᱮᱞᱜᱟᱲᱤ ᱯᱟᱸᱡᱟ ᱵᱤᱱᱫᱷᱟᱲ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱨᱮᱞᱜᱟᱲᱤ ᱯᱟᱸᱡᱟ ᱵᱤᱱᱫᱷᱟᱲ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/rainbow.c:133 msgid "Rainbow" @@ -1272,11 +1201,11 @@ msgstr "ᱡᱟᱹᱯᱩᱫ" #: ../../magic/src/rain.c:72 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱡᱟᱹᱯᱩᱫ ᱴᱟᱯᱟᱪ ᱴᱤᱯᱤᱪ ᱴᱷᱟᱸᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱡᱟᱹᱯᱩᱫ ᱴᱟᱯᱟᱪ ᱴᱤᱯᱤᱪ ᱴᱷᱟᱸᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/rain.c:73 msgid "Click to cover your picture with rain drops." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱡᱟᱹᱯᱩᱫ ᱴᱟᱯᱟᱪ ᱴᱤᱯᱤᱪ ᱥᱟᱸᱣ ᱡᱚᱯᱚᱨᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱡᱟᱹᱯᱩᱫ ᱴᱟᱯᱟᱪ ᱴᱤᱯᱤᱪ ᱥᱟᱸᱣ ᱡᱚᱯᱚᱨᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/realrainbow.c:98 msgid "Real Rainbow" @@ -1290,9 +1219,7 @@ msgstr "ROYGBIV ᱨᱟᱢ ᱟᱠ" msgid "" "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to " "end, and then let go to draw a rainbow." -msgstr "" -"ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱟᱢ ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱟᱢ ᱟᱜ ᱮᱦᱚᱵ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ, ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱟᱢ ᱱᱚᱣᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱛ ᱥᱟᱱᱟᱢ " -"ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱨ ᱢᱮ, ᱟᱨ ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱫᱮᱞᱟ ᱨᱟᱢ ᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟ." +msgstr "ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱟᱢ ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱟᱢ ᱟᱜ ᱮᱦᱚᱵ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ, ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱟᱢ ᱱᱚᱣᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱛ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱨ ᱢᱮ, ᱟᱨ ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱫᱮᱞᱟ ᱨᱟᱢ ᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟ ᱾" #: ../../magic/src/ripples.c:102 msgid "Ripples" @@ -1300,19 +1227,19 @@ msgstr "ᱵᱚᱦᱚᱨ ᱠᱚ" #: ../../magic/src/ripples.c:108 msgid "Click to make ripples appear over your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱛᱮ ᱵᱚᱦᱚᱨ ᱧᱮᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱛᱮ ᱵᱚᱦᱚᱨ ᱧᱮᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/rosette.c:115 msgid "Rosette" -msgstr "ᱯᱷᱤᱛᱟᱹ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱜᱩᱞᱟᱹᱵ ᱵᱟᱦᱟ" +msgstr "ᱨᱚᱥᱮᱴᱴᱤ" #: ../../magic/src/rosette.c:117 msgid "Picasso" -msgstr "ᱜᱮᱞ ᱵᱟᱨ ᱴᱩᱰᱟᱹᱜ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱷᱟᱯᱟ" +msgstr "ᱯᱤᱠᱟᱥᱥᱚ" #: ../../magic/src/rosette.c:123 msgid "Click and start drawing your rosette." -msgstr "ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢᱟᱜ ᱯᱷᱤᱛᱟᱹ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱜᱩᱞᱟᱵ ᱵᱟᱦᱟ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱮᱦᱚᱵ ᱢᱮ." +msgstr "ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢᱟᱜ ᱴᱚᱥᱤᱴᱴᱤ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱮᱦᱚᱵ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/rosette.c:125 msgid "You can draw just like Picasso!" @@ -1328,34 +1255,31 @@ msgstr "ᱞᱟᱥᱮᱨᱟᱠ" #: ../../magic/src/sharpen.c:78 msgid "Silhouette" -msgstr "ᱩᱢᱩᱞ " +msgstr "ᱩᱢᱩᱞ" #: ../../magic/src/sharpen.c:82 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱠᱚ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱠᱚ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/sharpen.c:83 msgid "Click to trace edges in your entire picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱠᱚ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱠᱚ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/sharpen.c:84 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱞᱟᱥᱮᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱛᱟᱝ ᱞᱟᱥᱮᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/sharpen.c:85 msgid "Click to sharpen the entire picture." -msgstr "ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱥᱮᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱥᱮᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/sharpen.c:86 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette." -msgstr "ᱦᱮᱸᱫᱮ ᱟᱨ ᱯᱩᱸᱰ ᱩᱢᱩᱞ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱦᱮᱸᱫᱮ ᱟᱨ ᱯᱩᱸᱰ ᱩᱢᱩᱞ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/sharpen.c:87 msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱮᱸᱫᱮ ᱟᱨ ᱯᱩᱸᱰ ᱩᱢᱩᱞ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱮᱸᱫᱮ ᱟᱨ ᱯᱩᱸᱰ ᱩᱢᱩᱞ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/shift.c:106 msgid "Shift" @@ -1363,9 +1287,7 @@ msgstr "ᱩᱪᱟᱹᱲ" #: ../../magic/src/shift.c:112 msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." -msgstr "" -"ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱯᱟᱴᱟ ᱞᱩᱜᱲᱤ ᱨᱮ ᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱛᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱩᱪᱟᱹᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ " -"ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱯᱟᱴᱟ ᱞᱩᱜᱲᱤ ᱨᱮ ᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱛᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱩᱪᱟᱹᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/smudge.c:102 msgid "Smudge" @@ -1377,15 +1299,13 @@ msgid "Wet Paint" msgstr "ᱞᱚᱦᱚᱫᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ" #: ../../magic/src/smudge.c:111 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture." -msgstr "ᱫᱷᱩᱸᱣᱟᱹ ᱫᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱫᱷᱩᱸᱣᱟᱹ ᱫᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #. if (which == 1) #: ../../magic/src/smudge.c:113 -#, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint." -msgstr "ᱞᱚᱦᱚᱫ, ᱫᱷᱩᱸᱣᱟᱹ ᱫᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱥᱮD ᱛᱮ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱞᱚᱦᱚᱫ, ᱫᱷᱩᱸᱣᱟᱹ ᱫᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱥᱮD ᱛᱮ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/snow.c:71 msgid "Snow Ball" @@ -1397,11 +1317,11 @@ msgstr "ᱤᱛᱤᱧ ᱫᱟᱜ ᱨᱚᱫ" #: ../../magic/src/snow.c:76 msgid "Click to add snow balls to your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱤᱛᱤᱧ ᱫᱟᱜ ᱰᱷᱩᱸᱵᱟᱜ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱤᱛᱤᱧ ᱫᱟᱜ ᱰᱷᱩᱸᱵᱟᱜ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/snow.c:77 msgid "Click to add snow flakes to your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱤᱛᱤᱧ ᱫᱟᱜ ᱨᱚᱫ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱤᱛᱤᱧ ᱫᱟᱜ ᱨᱚᱫ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/string.c:129 msgid "String edges" @@ -1419,49 +1339,42 @@ msgstr "ᱛᱟᱸᱛ 'V'" msgid "" "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more " "lines, left or right to make a bigger hole." -msgstr "" -"ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱵᱷᱩᱜᱟᱹᱜ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱚᱢ " -"ᱟᱨ ᱰᱷᱮᱨ ᱜᱟᱨ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫ ᱚᱨ ᱢᱮ." +msgstr "ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱵᱷᱩᱜᱟᱹᱜ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱚᱢ ᱟᱨ ᱰᱷᱮᱨ ᱜᱟᱨ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫ ᱚᱨ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/string.c:150 msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." -msgstr "ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱜ ᱥᱟᱨ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱜ ᱥᱟᱨ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/string.c:153 msgid "Draw string art arrows with free angles." -msgstr "ᱥᱟᱫᱷᱤᱱ ᱠᱚᱸᱰ ᱠᱚ ᱥᱟᱸᱣ ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱥᱟᱨ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ." +msgstr "ᱥᱟᱫᱷᱤᱱ ᱠᱚᱸᱰ ᱠᱚ ᱥᱟᱸᱣ ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱥᱟᱨ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱾" #: ../../magic/src/tint.c:74 msgid "Tint" -msgstr "ᱹᱰᱤ ᱞᱮᱠᱟᱱ ᱨᱚᱝ" +msgstr "ᱴᱤᱸᱴ" #: ../../magic/src/tint.c:75 msgid "Color & White" -msgstr " ᱨᱚᱝᱟᱜ & ᱯᱩᱸᱰᱟᱠ" +msgstr "ᱨᱚᱝᱟᱜ & ᱯᱩᱸᱰᱟᱠ" #: ../../magic/src/tint.c:79 -#, fuzzy msgid "" "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture." -msgstr "" -"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/tint.c:80 msgid "Click to change the color of your entire picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/tint.c:81 -#, fuzzy msgid "" "Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and " "a color you choose." -msgstr "" -"ᱯᱩᱸᱰ ᱟᱨ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱨᱚᱝ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱮᱴᱟ ᱥᱮᱫ " -"ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱯᱩᱸᱰ ᱟᱨ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱨᱚᱝ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱮᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/tint.c:82 msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." -msgstr "ᱯᱩᱸᱰ ᱟᱨ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱨᱚᱝ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱯᱩᱸᱰ ᱟᱨ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱨᱚᱝ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/toothpaste.c:68 msgid "Toothpaste" @@ -1469,7 +1382,7 @@ msgstr "ᱰᱟᱴᱟ ᱢᱟᱡᱟᱣᱟᱠ" #: ../../magic/src/toothpaste.c:72 msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱰᱟᱴᱟ ᱢᱟᱡᱟᱣᱟᱜ ᱯᱚᱪᱚᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱰᱟᱴᱟ ᱢᱟᱡᱟᱣᱟᱜ ᱯᱚᱪᱚᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/tornado.c:153 msgid "Tornado" @@ -1477,62 +1390,52 @@ msgstr "ᱦᱚᱭ ᱫᱟᱠ" #: ../../magic/src/tornado.c:159 msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱢᱤᱫ ᱦᱚᱭ ᱫᱟᱜ ᱪᱤᱢᱱᱤ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱢᱤᱫ ᱦᱚᱭ ᱫᱟᱜ ᱪᱤᱢᱱᱤ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/tv.c:96 msgid "TV" -msgstr "TV" +msgstr "ᱴᱤ ᱵᱷᱤ" #: ../../magic/src/tv.c:102 msgid "" "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " "television." -msgstr "" -"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱴᱮᱞᱤᱣᱤᱡᱟᱱ ᱨᱮ ᱧᱮᱞᱚᱜ ᱞᱮᱠᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱴᱮᱞᱤᱣᱤᱡᱟᱱ ᱨᱮ ᱧᱮᱞᱚᱜ ᱞᱮᱠᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/tv.c:105 msgid "Click to make your picture look like it's on television." -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱚᱱᱟ ᱴᱮᱞᱤᱣᱤᱡᱟᱱ ᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱞᱮᱠᱟ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱚᱱᱟ ᱴᱮᱞᱤᱣᱤᱡᱟᱱ ᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱞᱮᱠᱟ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/waves.c:104 msgid "Waves" -msgstr "ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ " +msgstr "ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ" #: ../../magic/src/waves.c:106 msgid "Wavelets" -msgstr "ᱠᱟᱹᱪ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ" +msgstr "ᱠᱟᱹᱪ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ" #: ../../magic/src/waves.c:115 msgid "" "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for " "shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " "the right for long waves." -msgstr "" -"ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱤᱛᱤᱪ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱠᱤᱲᱪᱚᱝ ᱠᱚᱲᱪᱚᱝ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ " -"ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱚᱴ ᱥᱮᱫ , ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ, ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ " -"ᱞᱮᱸᱜᱟ, ᱟᱨ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱤᱛᱤᱪ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱠᱤᱲᱪᱚᱝ ᱠᱚᱲᱪᱚᱝ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱚᱴ ᱥᱮᱫ , ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ, ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱮᱸᱜᱟ, ᱟᱨ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/waves.c:118 msgid "" "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter " "waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " "for long waves." -msgstr "" -"ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱤᱸᱜᱩ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱠᱤᱲᱪᱚᱝ ᱠᱚᱲᱪᱚᱝ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ " -"ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱚᱴ ᱥᱮᱫ , ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ, ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ " -"ᱞᱮᱸᱜᱟ, ᱟᱨ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱤᱸᱜᱩ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱠᱤᱲᱪᱚᱝ ᱠᱚᱲᱪᱚᱝ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱚᱴ ᱥᱮᱫ , ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ, ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱮᱸᱜᱟ, ᱟᱨ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #: ../../magic/src/xor.c:93 -#, fuzzy msgid "Xor Colors" -msgstr "ᱨᱚᱝ ᱠᱚ" +msgstr "Xor ᱨᱚᱸᱝ ᱠᱚ" #: ../../magic/src/xor.c:99 -#, fuzzy msgid "Click and drag to draw a XOR effect" -msgstr "ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱜ ᱥᱟᱨ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "XOR ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ" #: ../../magic/src/xor.c:101 -#, fuzzy msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture" -msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ." +msgstr "ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚᱨᱮ XOR ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱟᱹᱜᱩ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ" diff --git a/src/po/si.po b/src/po/si.po index 5d54a0ac9..0aaff63ec 100644 --- a/src/po/si.po +++ b/src/po/si.po @@ -17,464 +17,464 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Response to Black (0, 0, 0) color selected -#: ../colors.h:86 +#. Response to Black (0, 0, 0) color selected +#: ../colors.h:86 msgid "Black!" msgstr "කළු පැහැය!" -#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected -#: ../colors.h:89 +#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected +#: ../colors.h:89 #, fuzzy #| msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”." msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”." msgstr "තද අළු පැහැය!" -#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected -#: ../colors.h:92 +#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected +#: ../colors.h:92 #, fuzzy #| msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”." msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”." msgstr "ළා අළු පැහැය!" -#. Response to White (255, 255, 255) color selected -#: ../colors.h:95 +#. Response to White (255, 255, 255) color selected +#: ../colors.h:95 msgid "White!" msgstr "සුදු පැහැය!" -#. Response to Red (255, 0, 0) color selected -#: ../colors.h:98 +#. Response to Red (255, 0, 0) color selected +#: ../colors.h:98 msgid "Red!" msgstr "රතු පැහැය!" -#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected -#: ../colors.h:101 +#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected +#: ../colors.h:101 msgid "Orange!" msgstr "තැඹිළි පැහැය!" -#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected -#: ../colors.h:104 +#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected +#: ../colors.h:104 msgid "Yellow!" msgstr "කහ පැහැය!" -#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected -#: ../colors.h:107 +#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected +#: ../colors.h:107 msgid "Light green!" msgstr "ළා කොළ පැහැය!" -#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected -#: ../colors.h:110 +#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected +#: ../colors.h:110 msgid "Dark green!" msgstr "තද කොළ පැහැය!" -#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected -#: ../colors.h:113 +#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected +#: ../colors.h:113 msgid "Sky blue!" msgstr "ළා නිල් පැහැය!" -#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected -#: ../colors.h:116 +#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected +#: ../colors.h:116 msgid "Blue!" msgstr "නිල් පැහැය!" -#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected -#: ../colors.h:119 +#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected +#: ../colors.h:119 msgid "Lavender!" msgstr "ළා දම් පැහැය!" -#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected -#: ../colors.h:122 +#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected +#: ../colors.h:122 msgid "Purple!" msgstr "දම් පැහැය!" -#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected -#: ../colors.h:125 +#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected +#: ../colors.h:125 msgid "Pink!" msgstr "රෝස පැහැය!" -#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected -#: ../colors.h:128 +#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected +#: ../colors.h:128 msgid "Brown!" msgstr "දුඹුරු පැහැය!" -#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected -#: ../colors.h:131 +#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected +#: ../colors.h:131 msgid "Tan!" msgstr "ළා දුඹුරු පැහැය!" -#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected -#: ../colors.h:134 +#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected +#: ../colors.h:134 msgid "Beige!" msgstr "වැලි දුඹුරු පැහැය!" -#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint -#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that -#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not -#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the -#. same (but not nice -- such fonts get a low score later). -#. -#. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx" -#. (it is less destructive to use the scoring strings instead) -#. -#. Locales that absolutely require all fonts to have some -#. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..." -#. are some characters you absolutely require in all fonts. -#. -#. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...", -#. where "..." are some characters you absolutely require in -#. all fonts. This would be the case for a locale in which it is -#. impossible for a user to type ASCII letters. -#. -#. Most translators should use scoring instead. -#: ../dirwalk.c:177 +#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint +#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that +#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not +#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the +#. same (but not nice -- such fonts get a low score later). +#. +#. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx" +#. (it is less destructive to use the scoring strings instead) +#. +#. Locales that absolutely require all fonts to have some +#. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..." +#. are some characters you absolutely require in all fonts. +#. +#. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...", +#. where "..." are some characters you absolutely require in +#. all fonts. This would be the case for a locale in which it is +#. impossible for a user to type ASCII letters. +#. +#. Most translators should use scoring instead. +#: ../dirwalk.c:177 msgid "qx" msgstr "qx" -#: ../dirwalk.c:177 +#: ../dirwalk.c:177 msgid "QX" msgstr "QX" -#. TODO: weight specification -#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at -#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is -#. especially important for users who have scroll buttons disabled. -#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last. -#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O') -#: ../dirwalk.c:202 +#. TODO: weight specification +#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at +#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is +#. especially important for users who have scroll buttons disabled. +#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last. +#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O') +#: ../dirwalk.c:202 msgid "oO" msgstr "oO" -#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.) -#: ../dirwalk.c:205 +#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.) +#: ../dirwalk.c:205 msgid ",.?!" msgstr ",.?!" -#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) -#: ../dirwalk.c:208 +#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) +#: ../dirwalk.c:208 #, fuzzy #| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*" msgid "`%_@$~#{<(^&*" msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*" -#. digits (e.g., '0', '1' and '7') -#: ../dirwalk.c:211 +#. digits (e.g., '0', '1' and '7') +#: ../dirwalk.c:211 msgid "017" msgstr "017" -#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero)) -#: ../dirwalk.c:214 +#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero)) +#: ../dirwalk.c:214 msgid "O0" msgstr "O0" -#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye)) -#: ../dirwalk.c:217 +#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye)) +#: ../dirwalk.c:217 msgid "1Il|" msgstr "1Il|" -#: ../dirwalk.c:221 +#: ../dirwalk.c:221 msgid "<1>spare-1a" msgstr "<1>spare-1a" -#: ../dirwalk.c:222 +#: ../dirwalk.c:222 msgid "<1>spare-1b" msgstr "<1>spare-1b" -#: ../dirwalk.c:223 +#: ../dirwalk.c:223 msgid "<9>spare-9a" msgstr "<9>spare-9a" -#: ../dirwalk.c:224 +#: ../dirwalk.c:224 msgid "<9>spare-9b" msgstr "<9>spare-9b" -#. Congratulations #1 -#: ../great.h:37 +#. Congratulations #1 +#: ../great.h:37 msgid "Great!" msgstr "විශිෂ්ටයි!" -#. Congratulations #2 -#: ../great.h:40 +#. Congratulations #2 +#: ../great.h:40 msgid "Cool!" msgstr "නියමයි!" -#. Congratulations #3 -#: ../great.h:43 +#. Congratulations #3 +#: ../great.h:43 msgid "Keep it up!" msgstr "දිගටම කරගෙන යන්න!" -#. Congratulations #4 -#: ../great.h:46 +#. Congratulations #4 +#: ../great.h:46 msgid "Good job!" msgstr "විශිෂ්ට කාර්යයක්!" -#. Input Method: English mode -#: ../im.c:74 +#. Input Method: English mode +#: ../im.c:74 msgid "English" msgstr "ඉංග්‍රීසි" -#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode -#: ../im.c:77 +#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode +#: ../im.c:77 msgid "Hiragana" msgstr "හිරගන" -#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode -#: ../im.c:80 +#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode +#: ../im.c:80 msgid "Katakana" msgstr "කටකන" -#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode -#: ../im.c:83 +#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode +#: ../im.c:83 msgid "Hangul" msgstr "හන්ගුල්" -#. Input Method: Thai mode -#: ../im.c:86 +#. Input Method: Thai mode +#: ../im.c:86 msgid "Thai" msgstr "තායි" -#. Input Method: Traditional Chinese mode -#: ../im.c:89 +#. Input Method: Traditional Chinese mode +#: ../im.c:89 msgid "ZH_TW" msgstr "ZH_TW" -#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) -#: ../shapes.h:234 ../shapes.h:235 +#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) +#: ../shapes.h:234 ../shapes.h:235 msgid "Square" msgstr "සමචතුරස්‍රය" -#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) -#: ../shapes.h:238 ../shapes.h:239 +#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) +#: ../shapes.h:238 ../shapes.h:239 msgid "Rectangle" msgstr "සෘජුකෝණාස්‍රය" -#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) -#: ../shapes.h:242 ../shapes.h:243 +#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) +#: ../shapes.h:242 ../shapes.h:243 msgid "Circle" msgstr "වෘත්තය" -#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) -#: ../shapes.h:246 ../shapes.h:247 +#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) +#: ../shapes.h:246 ../shapes.h:247 msgid "Ellipse" msgstr "ඉලිප්සය" -#. Triangle shape tool (3 sides) -#: ../shapes.h:250 ../shapes.h:251 +#. Triangle shape tool (3 sides) +#: ../shapes.h:250 ../shapes.h:251 msgid "Triangle" msgstr "ත්‍රිකෝණය" -#. Pentagone shape tool (5 sides) -#: ../shapes.h:254 ../shapes.h:255 +#. Pentagone shape tool (5 sides) +#: ../shapes.h:254 ../shapes.h:255 msgid "Pentagon" msgstr "පංචාස්‍රය" -#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) -#: ../shapes.h:258 ../shapes.h:259 +#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) +#: ../shapes.h:258 ../shapes.h:259 msgid "Rhombus" msgstr "රොම්බසය" -#. Octagon shape tool (8 sides) -#: ../shapes.h:262 ../shapes.h:263 +#. Octagon shape tool (8 sides) +#: ../shapes.h:262 ../shapes.h:263 msgid "Octagon" msgstr "අෂ්ටාස්‍රය" -#. Triangle star (3 points star) -#. Rhombus star (4 points star) -#. Pentagone star (5 points star) -#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 -#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 +#. Triangle star (3 points star) +#. Rhombus star (4 points star) +#. Pentagone star (5 points star) +#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 +#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 msgid "Star" msgstr "" -#. Description of a square -#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290 +#. Description of a square +#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290 msgid "A square is a rectangle with four equal sides." msgstr "සමචතුරස්‍රය යනු පාද සතරම සමාන සෘජුකෝණාස්‍රයකි." -#. Description of a rectangle -#: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294 +#. Description of a rectangle +#: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294 msgid "A rectangle has four sides and four right angles." msgstr "සෘජුකෝණාස්‍රයට සතර පැත්තක් හා සෘජුකෝණ සතරක් තිබේ." -#. Description of a circle -#: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298 +#. Description of a circle +#: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298 msgid "" "A circle is a curve where all points have the same distance from the center." msgstr "වෘත්තයක් යනු මධ්‍යයේ සිට සළකුණු කරනු ලබන ඕනෑම ස්ථානයක් සම දුරින් පිහිටන්නා වූ වක්‍රයකි." -#. Description of an ellipse -#: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302 +#. Description of an ellipse +#: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302 msgid "An ellipse is a stretched circle." msgstr "ඉලිප්සයක් යනු එක් පැත්තකට අදිනු ලැබූ වෘත්තයකි." -#. Description of a triangle -#: ../shapes.h:305 ../shapes.h:306 +#. Description of a triangle +#: ../shapes.h:305 ../shapes.h:306 msgid "A triangle has three sides." msgstr "ත්‍රිකෝණයකට තුන් පැත්තතක් තිබේ." -#. Description of a pentagon -#: ../shapes.h:309 ../shapes.h:310 +#. Description of a pentagon +#: ../shapes.h:309 ../shapes.h:310 msgid "A pentagon has five sides." msgstr "පංචාස්‍රයකට පාද පහක් තිබේ." -#. Description of a rhombus -#: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314 +#. Description of a rhombus +#: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314 msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." msgstr "රොම්බසයේ පාද සතරම සමාන වන අතර සම්මුඛ පාද සමාන්තර වේ." -#. Description of an octagon -#: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318 +#. Description of an octagon +#: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318 msgid "An octagon has eight equal sides." msgstr "අෂ්ටාස්‍රයකට සමාන පාද අටක් තිබේ." -#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321 +#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321 msgid "A star with 3 points." msgstr "" -#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323 +#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323 msgid "A star with 4 points." msgstr "" -#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325 +#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325 msgid "A star with 5 points." msgstr "" -#: ../shapes.h:372 +#: ../shapes.h:372 msgid "Draw shapes from the center." msgstr "" -#: ../shapes.h:373 +#: ../shapes.h:373 msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" -#. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#. Title of tool selector (buttons down the left) +#: ../titles.h:56 msgid "Tools" msgstr "මෙවලම්" -#. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#. Title of color palette (buttons across the bottom) +#: ../titles.h:59 msgid "Colors" msgstr "වර්ණ" -#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) +#: ../titles.h:62 msgid "Brushes" msgstr "පින්සල්" -#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) +#: ../titles.h:65 msgid "Erasers" msgstr "මකන" -#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) +#: ../titles.h:68 msgid "Stamps" msgstr "මුද්‍රා" -#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) -#. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) +#. Shape creation tool (square, circle, etc.) +#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "හැඩතල" -#. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) +#: ../titles.h:74 msgid "Letters" msgstr "අක්ෂර" -#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) -#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) +#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) +#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "මැජික්" -#. Freehand painting tool -#: ../tools.h:62 +#. Freehand painting tool +#: ../tools.h:62 msgid "Paint" msgstr "වර්ණක" -#. Stamp tool (aka Rubber Stamps) -#: ../tools.h:65 +#. Stamp tool (aka Rubber Stamps) +#: ../tools.h:65 msgid "Stamp" msgstr "රබර් මුද්‍රාව" -#. Line drawing tool -#: ../tools.h:68 +#. Line drawing tool +#: ../tools.h:68 msgid "Lines" msgstr "රේඛා" -#. Text tool -#: ../tools.h:74 +#. Text tool +#: ../tools.h:74 msgid "Text" msgstr "වගන්තිය" -#. Label tool -#: ../tools.h:77 +#. Label tool +#: ../tools.h:77 msgid "Label" msgstr "ලේබලය" -#. Fill tool -#: ../tools.h:80 +#. Fill tool +#: ../tools.h:80 msgid "Fill" msgstr "පුරවන්න" -#. Undo last action -#: ../tools.h:86 +#. Undo last action +#: ../tools.h:86 msgid "Undo" msgstr "පසු පියවරට යන්න" -#. Redo undone action -#: ../tools.h:89 +#. Redo undone action +#: ../tools.h:89 msgid "Redo" msgstr "ඉදිරි පියවරට යන්න" -#. Eraser tool -#: ../tools.h:92 +#. Eraser tool +#: ../tools.h:92 msgid "Eraser" msgstr "මකනය" -#. Start a new picture -#: ../tools.h:95 +#. Start a new picture +#: ../tools.h:95 msgid "New" msgstr "නව ඇරඹුමක්" -#. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog -#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7920 +#. Open a saved picture +#. buttons for the file open dialog +#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7920 msgid "Open" msgstr "විවෘත කරන්න" -#. Save the current picture -#: ../tools.h:101 +#. Save the current picture +#: ../tools.h:101 msgid "Save" msgstr "සුරකින්න" -#. Print the current picture -#: ../tools.h:104 +#. Print the current picture +#: ../tools.h:104 msgid "Print" msgstr "මුද්‍රණය කරන්න" -#. Quit/exit Tux Paint application -#: ../tools.h:107 +#. Quit/exit Tux Paint application +#: ../tools.h:107 msgid "Quit" msgstr "ඉවත් වන්න" -#. Paint tool instructions -#: ../tools.h:115 +#. Paint tool instructions +#: ../tools.h:115 msgid "Pick a color and a brush shape to draw with." msgstr "ඇඳීම සඳහා වර්ණයක් හා පින්සලක් තෝරාගන්න." -#. Stamp tool instructions -#: ../tools.h:118 +#. Stamp tool instructions +#: ../tools.h:118 msgid "Pick a picture to stamp around your drawing." msgstr "ඔබේ චිත්‍රය වටා මුද්‍රා තැබීම සඳහා පින්තූරයක් තෝරාගන්න." -#. Line tool instructions -#: ../tools.h:121 +#. Line tool instructions +#: ../tools.h:121 msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgstr "රේඛාවක් ඇඳීම සඳහා මෙය තෝරාගෙන එය සම්පූර්ණ කරන්න." -#: ../tools.h:125 +#: ../tools.h:125 #, fuzzy #| msgid "" #| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "" "හැඩතලයක් තෝරාගන්න. එය මැද ක්ලික් කර ඔබට අවශ්‍ය ප්‍රමාණයට ඇදගෙන යන්න. එය කරකැවීමට එහා " "මෙහා ගෙනයන්න, ඇඳීම සඳහා ක්ලික් කරන්න." -#: ../tools.h:129 +#: ../tools.h:129 msgid "" "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" "සුදුසු වගන්ති ශෛලිය තෝරාගන්න. ඔබේ චිත්‍රය මත ක්ලික් කර ටයිප් කරගෙන යන්න. වගන්තිය අවසාන කිරීමට " "[Enter] හෝ [Tab] ඔබන්න." -#: ../tools.h:133 +#: ../tools.h:133 #, fuzzy #| msgid "" #| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " @@ -511,357 +511,357 @@ msgstr "" "[Enter] හෝ [Tab] ඔබන්න. තෝරනය බොත්තමෙන් හා පවතින ලේබලය ක්ලික් කිරීමෙන්,ඔබට එය එහා මෙහා " "ගෙනයන්නටත්, සංස්කරණය කිරීමට හා එහි වගන්ති ශෛලිය වෙනස් කිරීමත් කළ හැකිය." -#. Fill tool instructions -#: ../tools.h:136 +#. Fill tool instructions +#: ../tools.h:136 msgid "Click in the picture to fill that area with color." msgstr "පින්තූරයේ ප්‍රදේශ පාට කිරීමට එම ප්‍රදේශය තුල මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#. Magic tool instruction -#: ../tools.h:139 +#. Magic tool instruction +#: ../tools.h:139 msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!" msgstr "ඔබේ චිත්‍රයේ භාවිතා කිරීමට මැජික් ඵලයක් තෝරාගන්න!" -#. Response to 'undo' action -#: ../tools.h:142 +#. Response to 'undo' action +#: ../tools.h:142 msgid "Undo!" msgstr "පසු පියවරට යන්න!" -#. Response to 'redo' action -#: ../tools.h:145 +#. Response to 'redo' action +#: ../tools.h:145 msgid "Redo!" msgstr "ඉදිරි පියවරට යන්න!" -#. Eraser tool -#: ../tools.h:148 +#. Eraser tool +#: ../tools.h:148 msgid "Eraser!" msgstr "මකනය!" -#. Response to 'start a new image' action -#: ../tools.h:151 +#. Response to 'start a new image' action +#: ../tools.h:151 msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing." msgstr "නව චිත්‍රයක් ආරම්භ කිරීම සඳහා වර්ණයක් හෝ පින්තූරයක් තෝරාගන්න." -#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) -#: ../tools.h:154 +#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) +#: ../tools.h:154 #, fuzzy #| msgid "Open" msgid "Open…" msgstr "විවෘත කරන්න" -#. Response to 'save' action -#: ../tools.h:157 +#. Response to 'save' action +#: ../tools.h:157 msgid "Your image has been saved!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය සුරැකිනි!" -#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) -#: ../tools.h:160 +#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) +#: ../tools.h:160 #, fuzzy #| msgid "Printing…" msgid "Printing…" msgstr "මුද්‍රණය වෙමින් පවතී" -#. Response to 'quit' (exit) action -#: ../tools.h:163 +#. Response to 'quit' (exit) action +#: ../tools.h:163 msgid "Bye bye!" msgstr "සුභ දවසක්\t!" -#. Instruction while using Line tool (after click, before release) -#: ../tools.h:167 +#. Instruction while using Line tool (after click, before release) +#: ../tools.h:167 msgid "Let go of the button to complete the line." msgstr "රේඛාව සම්පූර්ණ කිරීමට බොත්තම අතහරින්න." -#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release) -#: ../tools.h:170 +#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release) +#: ../tools.h:170 msgid "Hold the button to stretch the shape." msgstr "හැඩය පැතිරීම සඳහා බොත්තම තදකර සිටින්න." -#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click) -#: ../tools.h:173 +#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click) +#: ../tools.h:173 msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." msgstr "හැඩය භ්‍රමණය කිරීමට මූසිකය චලනය කරන්න. ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) -#: ../tools.h:176 +#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) +#: ../tools.h:176 #, fuzzy #| msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Oඔව් එසේ නම් නැවතත් මෙය අඳිමු!" -#. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2134 +#. Prompt to confirm user wishes to quit +#: ../tuxpaint.c:2134 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ඔබට ඇත්තටම ඉවත්වීමට අවශ්‍යද ?" -#. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2137 +#. Quit prompt positive response (quit) +#: ../tuxpaint.c:2137 #, fuzzy #| msgid "Yes, I’m done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ඔව්, I’m ස්ථිර කරන ලදී! " -#. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2140 ../tuxpaint.c:2167 +#. Quit prompt negative response (don't quit) +#: ../tuxpaint.c:2140 ../tuxpaint.c:2167 msgid "No, take me back!" msgstr "නැහැ. නැවත මාව කැඳවන්න!" -#. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2144 +#. Current picture is not saved; user is quitting +#: ../tuxpaint.c:2144 #, fuzzy #| msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ඔබ ඉවත් වුවොත්, ඔබගේ පින්තූරය අහිමි වේ! සුරැකීමට අවශ්‍යද ?’" -#: ../tuxpaint.c:2145 ../tuxpaint.c:2150 +#: ../tuxpaint.c:2145 ../tuxpaint.c:2150 msgid "Yes, save it!" msgstr "ඔව්, සුරකින්න.!" -#: ../tuxpaint.c:2146 ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2146 ../tuxpaint.c:2151 #, fuzzy #| msgid "No, don’t bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "නැහැ, සුරැකීමට බධා කිරීමෙන් වළකින්න!" -#. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2149 +#. Current picture is not saved; user is opening another picture +#: ../tuxpaint.c:2149 msgid "Save your picture first?" msgstr "ප්‍රථමයෙන් ඔබගේ පින්තූරය සුරකින්නද?" -#. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2154 +#. Error opening picture +#: ../tuxpaint.c:2154 #, fuzzy #| msgid "Can’t open that picture!" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "එම පින්තූරය විවෘත කිරීමට නොහැක !" -#. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2157 ../tuxpaint.c:2162 ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2178 -#: ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2192 +#. Generic dialog dismissal +#: ../tuxpaint.c:2157 ../tuxpaint.c:2162 ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2178 +#: ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2192 msgid "OK" msgstr "හරි" -#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2161 +#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show +#: ../tuxpaint.c:2161 msgid "There are no saved files!" msgstr "සුරකින ලද ගොනු නොමැත!" -#. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2165 +#. Verification of print action +#: ../tuxpaint.c:2165 msgid "Print your picture now?" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය දැන් මුද්‍රණය කරන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2166 +#: ../tuxpaint.c:2166 msgid "Yes, print it!" msgstr "ඔව්, මුද්‍රණය කරන්න!" -#. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2170 +#. Confirmation of successful (we hope) printing +#: ../tuxpaint.c:2170 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" -#. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2174 +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" -#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2177 +#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) +#: ../tuxpaint.c:2177 #, fuzzy #| msgid "You can’t print yet!" msgid "You can’t print yet!" msgstr "ඔබට තවම මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" -#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2181 +#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog +#: ../tuxpaint.c:2181 msgid "Erase this picture?" msgstr "මෙම පින්තූරය මකන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2182 +#: ../tuxpaint.c:2182 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ඔව්, මකන්න!" -#: ../tuxpaint.c:2183 +#: ../tuxpaint.c:2183 #, fuzzy #| msgid "No, don’t erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "නැහැ, මකන්න එපා!" -#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2186 +#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "වාම මූසික බොත්තම භාවිතා කිරීමට මතක තබා ගන්න!" -#. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2190 +#. Confirmation of successful (we hope) image export +#: ../tuxpaint.c:2190 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" -#: ../tuxpaint.c:2191 +#: ../tuxpaint.c:2191 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" -#. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2195 +#. We got an error exporting +#: ../tuxpaint.c:2195 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" -#: ../tuxpaint.c:2196 +#: ../tuxpaint.c:2196 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" -#. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2200 +#. Slideshow instructions +#: ../tuxpaint.c:2200 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ඔබට අවශ්‍ය පින්තූර තොරන්න, ඉන්පසු ක්‍රියා කරවන්න මත මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2407 +#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut +#: ../tuxpaint.c:2407 msgid "Sound muted." msgstr "ශබ්දය ඉවත් කරන ලදී." -#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2412 +#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut +#: ../tuxpaint.c:2412 msgid "Sound unmuted." msgstr "ශබ්දය නැවත ඇති කරන ලදී." -#. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3167 +#. Wait while Text tool finishes loading fonts +#: ../tuxpaint.c:3167 #, fuzzy #| msgid "Please wait…" msgid "Please wait…" msgstr "කරුණාකර රැඳී සිටින්න!" -#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7923 +#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture +#: ../tuxpaint.c:7923 msgid "Erase" msgstr "මකන්න" -#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7926 +#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode +#: ../tuxpaint.c:7926 msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" -#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7929 +#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location +#: ../tuxpaint.c:7929 msgid "Export" msgstr "" -#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7932 +#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture +#: ../tuxpaint.c:7932 msgid "Back" msgstr "ආපසු" -#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7935 +#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence +#: ../tuxpaint.c:7935 msgid "Play" msgstr "ක්‍රියා කරවන්න" -#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7938 +#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF +#: ../tuxpaint.c:7938 msgid "GIF Export" msgstr "" -#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7941 +#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) +#: ../tuxpaint.c:7941 msgid "Next" msgstr "ඉදිරියට" -#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8656 +#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces +#: ../tuxpaint.c:8656 msgid "Aa" msgstr "අකුරු" -#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for -#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12069 +#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for +#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) +#: ../tuxpaint.c:12069 msgid "Yes" msgstr "ඔව් " -#: ../tuxpaint.c:12073 +#: ../tuxpaint.c:12073 msgid "No" msgstr "නැහැ" -#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13190 +#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file +#: ../tuxpaint.c:13190 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ඔබගේ වෙනස් කිරීම් සමඟින් පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්නද?" -#. Positive response to saving over old version -#. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13194 +#. Positive response to saving over old version +#. (like a 'File:Save' action in other applications) +#: ../tuxpaint.c:13194 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ඔව්, පරණ පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න!" -#. Negative response to saving over old version (saves a new image) -#. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13198 +#. Negative response to saving over old version (saves a new image) +#. (like a 'File:Save As...' action in other applications) +#: ../tuxpaint.c:13198 msgid "No, save a new file!" msgstr "නැහැ, අලුත් ගොනුවක් සුරකින්න!" -#. Let user choose an image: -#. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14454 +#. Let user choose an image: +#. Instructions for 'Open' file dialog +#: ../tuxpaint.c:14454 #, fuzzy #| msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ඔබට අවශ්‍ය පින්තූරය තොරන්න, ඉන්පසු විවෘත කිරීම මත මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). -#. Only 1 selected? No point in saving as GIF. -#. -#: ../tuxpaint.c:15880 +#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). +#. Only 1 selected? No point in saving as GIF. +#. +#: ../tuxpaint.c:15880 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23539 +#: ../tuxpaint.c:23539 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23551 +#: ../tuxpaint.c:23551 msgid "Pick a color." msgstr "පාටක් තෝරන්න." -#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1 +#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1 msgid "Tux Paint" msgstr "Tux Paint" -#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2 +#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2 msgid "Drawing program" msgstr "ඇඳීමේ වැඩසටහන" -#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3 +#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3 msgid "A drawing program for children." msgstr "ළමයින් සඳහා ඇඳීමේ වැඩසටහන." -#: ../../magic/src/alien.c:68 +#: ../../magic/src/alien.c:68 msgid "Color Shift" msgstr "පාට මාරු කරන්න" -#: ../../magic/src/alien.c:72 +#: ../../magic/src/alien.c:72 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture." msgstr "ඔබේ පින්තූරයේ කොටස් වල පාට මාරු කිරීමට මූසික ක්ලිකය කර චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/alien.c:73 +#: ../../magic/src/alien.c:73 msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "මුලු පින්තූරයේ පාට මාරු කිරීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:116 msgid "Blind" msgstr "වැස්ම" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:123 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -869,25 +869,25 @@ msgstr "" "පින්තූරයේ මායිම දක්වා ජනේලයේ වැස්ම වැටීමට සලස්වන්න.වැස්ම ඇරීමට හෝ වැසීමට ලම්භකව එහා මෙහා " "ගෙන යන්න." -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129 msgid "Blocks" msgstr "අච්චු" -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:131 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:131 msgid "Chalk" msgstr "පාට කූරු" -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133 msgid "Drip" msgstr "ස්‍රාවය" -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky." msgstr "පින්තූරය ඒකඝන කිරීමට මවුසය ක්ලික් කර එහා මෙහා ගෙන යන්න." -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." @@ -895,218 +895,218 @@ msgid "" "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "පින්තූරය පාට කූරු මගින් ඇඳීම සඳහා මූසික ක්ලිකය කර එය චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 +#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip." msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip." msgstr "පින්තූරයේ බින්දු වශයෙන් වැටීම පෙන්වීමට මවුසය ක්ලික් කර එහා මෙහා ගෙන යන්න." -#: ../../magic/src/blur.c:80 +#: ../../magic/src/blur.c:80 msgid "Blur" msgstr "බොඳ කරන්න" -#: ../../magic/src/blur.c:84 +#: ../../magic/src/blur.c:84 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to blur the image." msgid "Click and drag the mouse around to blur the image." msgstr "පින්තූරය බොඳ කිරීමට මූසික ක්ලිකය කර එහා මෙහා චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/blur.c:85 +#: ../../magic/src/blur.c:85 msgid "Click to blur the entire image." msgstr "මුලු පින්තූරයම අඳුරු කිරීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#. Both are named "Bricks", at the moment: -#: ../../magic/src/bricks.c:120 +#. Both are named "Bricks", at the moment: +#: ../../magic/src/bricks.c:120 msgid "Bricks" msgstr "ගඩොල්" -#: ../../magic/src/bricks.c:127 +#: ../../magic/src/bricks.c:127 #, fuzzy #| msgid "Click and move to draw large bricks." msgid "Click and drag to draw large bricks." msgstr "විශාල ගඩොල් ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කර චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/bricks.c:129 +#: ../../magic/src/bricks.c:129 #, fuzzy #| msgid "Click and move to draw small bricks." msgid "Click and drag to draw small bricks." msgstr "කුඩා ගඩොල් ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කර චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/calligraphy.c:124 +#: ../../magic/src/calligraphy.c:124 msgid "Calligraphy" msgstr "විචිත්‍ර අක්ෂර කලාව" -#: ../../magic/src/calligraphy.c:131 +#: ../../magic/src/calligraphy.c:131 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy." msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy." msgstr "විචිත්‍ර අක්ෂර කලාවෙන් ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කර එහා මෙහා චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/cartoon.c:103 +#: ../../magic/src/cartoon.c:103 msgid "Cartoon" msgstr "කාටූනය" -#: ../../magic/src/cartoon.c:109 +#: ../../magic/src/cartoon.c:109 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "පින්තූරය කාටූනයක් බවට පත්කිරීමට මූසික ක්ලිකය කර එහා මෙහා චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/confetti.c:83 +#: ../../magic/src/confetti.c:83 msgid "Confetti" msgstr "මංගල මල්පෙති" -#: ../../magic/src/confetti.c:88 +#: ../../magic/src/confetti.c:88 msgid "Click to throw confetti!" msgstr "මංගල මල්පෙති විසි කිරීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න!" -#: ../../magic/src/distortion.c:134 +#: ../../magic/src/distortion.c:134 msgid "Distortion" msgstr "විකෘතිය" -#: ../../magic/src/distortion.c:143 +#: ../../magic/src/distortion.c:143 msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture." msgstr "ඔබේ පින්තූරයේ විකෘතියක් ඇතිකිරීමට මූසික ක්ලිකය කර අදින්න." -#: ../../magic/src/emboss.c:101 +#: ../../magic/src/emboss.c:101 msgid "Emboss" msgstr "කැටයම් මතුකර පෙන්වීම" -#: ../../magic/src/emboss.c:107 +#: ../../magic/src/emboss.c:107 msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture." msgstr "පින්තූරය කැටයම් ලෙස මතුකර පෙන්වීමට මූසික ක්ලිකය කර අදින්න." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:114 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:114 msgid "Lighten" msgstr "එළිය කරන්න" -#: ../../magic/src/fade_darken.c:116 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:116 msgid "Darken" msgstr "අඳුරු කරන්න" -#: ../../magic/src/fade_darken.c:127 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:127 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture." msgstr "ඔබේ පින්තූරයේ කොටස් එළිය කිරීමට මූසික ක්ලිකය කර චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:129 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:129 msgid "Click to lighten your entire picture." msgstr "ඔබේ පින්තූරයම එළිය කිරීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:134 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:134 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture." msgstr "ඔබේ පින්තූරයේ කොටස් අඳුරු කිරීමට මූසික ක්ලිකය කර චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/fade_darken.c:136 +#: ../../magic/src/fade_darken.c:136 msgid "Click to darken your entire picture." msgstr "ඔබේ පින්තූරයම අඳුරු කිරීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../../magic/src/fisheye.c:101 +#: ../../magic/src/fisheye.c:101 msgid "Fisheye" msgstr "මාලු ඇස" -#: ../../magic/src/fisheye.c:106 +#: ../../magic/src/fisheye.c:106 msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect." msgstr "මාලු ඇස බලපෑම ඇති කිරීමට ඔබගේ පින්තූරයේ කොටස් මත මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../../magic/src/flower.c:144 +#: ../../magic/src/flower.c:144 msgid "Flower" msgstr "මල" -#: ../../magic/src/flower.c:150 +#: ../../magic/src/flower.c:150 msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." msgstr "මල් නටුව ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කර අදින්න. මල සම්පූර්ණ වීමට ඉඩහරින්න." -#: ../../magic/src/foam.c:114 +#: ../../magic/src/foam.c:114 msgid "Foam" msgstr "පෙණ" -#: ../../magic/src/foam.c:120 +#: ../../magic/src/foam.c:120 msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles." msgstr "පෙණ සහිත බුබුළු මගින් ප්‍රදේශය ආවරණය කිරීමට මූසික ක්ලිකය කර අදින්න." -#: ../../magic/src/fold.c:103 +#: ../../magic/src/fold.c:103 msgid "Fold" msgstr "නැම්ම" -#: ../../magic/src/fold.c:108 +#: ../../magic/src/fold.c:108 msgid "" "Choose a background color and click to turn the corner of the page over." msgstr "පිටුවේ කොන හැරවීමට ක්ලික් කර පසුබිම් වර්ණයක් තෝරාගන්න." -#: ../../magic/src/fretwork.c:176 +#: ../../magic/src/fretwork.c:176 msgid "Fretwork" msgstr "කැටයම්" -#: ../../magic/src/fretwork.c:182 +#: ../../magic/src/fretwork.c:182 #, fuzzy #| msgid "Click and drag to draw string art aligned to the edges." msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " msgstr "මායිම් සඳහා මෝස්තරයක් එක් කිරීමට ක්ලික් කර ඇද ගෙන යන්න." -#: ../../magic/src/fretwork.c:184 +#: ../../magic/src/fretwork.c:184 #, fuzzy #| msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns." msgstr "ඔබගේ පින්තූරය වැසි බින්දු මගින් ආවරනය කිරීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../../magic/src/glasstile.c:104 +#: ../../magic/src/glasstile.c:104 msgid "Glass Tile" msgstr "වීදුරු ගඩොළු" -#: ../../magic/src/glasstile.c:111 +#: ../../magic/src/glasstile.c:111 msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture." msgstr "ඔබගේ පින්තූරය පුරාවට වීදුරු ගඩොළු යෙදීමට මූසික ක්ලිකය කර අදින්න." -#: ../../magic/src/glasstile.c:113 +#: ../../magic/src/glasstile.c:113 msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles." msgstr "ඔබගේ පින්තූරය වීදුරු ගඩොළු වලින් ආවරණය කිරීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../../magic/src/grass.c:107 +#: ../../magic/src/grass.c:107 msgid "Grass" msgstr "තණකොළ" -#: ../../magic/src/grass.c:113 +#: ../../magic/src/grass.c:113 #, fuzzy #| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!" msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!" msgstr "තණකොළ ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කර චලනය කරන්න. Don’t forget the dirt!" -#: ../../magic/src/halftone.c:35 +#: ../../magic/src/halftone.c:35 msgid "Halftone" msgstr "" -#: ../../magic/src/halftone.c:39 +#: ../../magic/src/halftone.c:39 #, fuzzy #| msgid "Click to turn your painting into its negative." msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ඔබගේ පින්තූරය අනුඡායාවක් බවට හැරවීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:119 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:119 msgid "Symmetric Left/Right" msgstr "සමමිතික වම/දකුණ" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:123 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:123 msgid "Symmetric Up/Down" msgstr "සමමිතික ඉහළ පහළ" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:127 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:127 msgid "Pattern" msgstr "රටාව" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:131 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:131 msgid "Tiles" msgstr "ගඩොළු" -#. KAL_BOTH -#: ../../magic/src/kalidescope.c:135 +#. KAL_BOTH +#: ../../magic/src/kalidescope.c:135 msgid "Kaleidoscope" msgstr "බහුරූපේක්ෂය" -#: ../../magic/src/kalidescope.c:146 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:146 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "" "the left and right of your picture." msgstr "සමමිතික බුරුසු ( බහුරූපේක්ෂය ) මගින් ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කර අදින්න." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:152 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:152 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." @@ -1124,13 +1124,13 @@ msgid "" "the top and bottom of your picture." msgstr "සමමිතික බුරුසු ( බහුරූපේක්ෂය ) මගින් ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කර අදින්න." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:156 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:156 #, fuzzy #| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture." msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture." msgstr "පින්තූරය කැටයම් ලෙස මතුකර පෙන්වීමට මූසික ක්ලිකය කර අදින්න." -#: ../../magic/src/kalidescope.c:160 +#: ../../magic/src/kalidescope.c:160 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." @@ -1139,49 +1139,49 @@ msgid "" "picture." msgstr "මුසිකය තද කරමින් ඇදගෙන යාමෙන් සමමිතික බුරුසු ඇදිම(කෙලිය්දොස්කප්) ." -#. KAL_BOTH -#: ../../magic/src/kalidescope.c:164 +#. KAL_BOTH +#: ../../magic/src/kalidescope.c:164 msgid "" "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." msgstr "මුසිකය තද කරමින් ඇදගෙන යාමෙන් සමමිතික බුරුසු ඇදිම(කෙලිය්දොස්කප්). " -#: ../../magic/src/light.c:103 +#: ../../magic/src/light.c:103 msgid "Light" msgstr "ආලෝකය" -#: ../../magic/src/light.c:109 +#: ../../magic/src/light.c:109 msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." msgstr "ඔබේ පින්තුරයේ ප්‍රකාශ ආලෝක දණ්ඩක් ඇදිමට තද කරගෙන එහා මෙහා ගෙනයන්න." -#: ../../magic/src/metalpaint.c:98 +#: ../../magic/src/metalpaint.c:98 msgid "Metal Paint" msgstr "ලෝහ පාට" -#: ../../magic/src/metalpaint.c:105 +#: ../../magic/src/metalpaint.c:105 msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color." msgstr "චිත්‍රය ලෝහමය වර්ණ ගැන්වීමට මුසිකය තද කරගෙන එහා මෙහා ගෙන යන්න." -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:110 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:110 msgid "Mirror" msgstr "කඩපත" -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:112 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:112 msgid "Flip" msgstr "විසි කිරීම" -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:121 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:121 msgid "Click to make a mirror image." msgstr "කැඩපත් දර්ශනයක් ලබාගැනීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/mirror_flip.c:123 +#: ../../magic/src/mirror_flip.c:123 msgid "Click to flip the picture upside-down." msgstr "පින්තුරය ඉහල-පහල විසි කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/mosaic.c:96 +#: ../../magic/src/mosaic.c:96 msgid "Mosaic" msgstr "විචිත්‍ර හැඩතල" -#: ../../magic/src/mosaic.c:100 +#: ../../magic/src/mosaic.c:100 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." @@ -1189,23 +1189,23 @@ msgid "" "Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." msgstr "ඔබගේ පින්තුරයේ කොටසකට විචිත්‍ර පෙනුමක් එක්කිරීමට මුසිකය තද කරගෙන එහම මෙහා ගෙනයන්න." -#: ../../magic/src/mosaic.c:101 +#: ../../magic/src/mosaic.c:101 msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture." msgstr "ඔබගේ සම්පුර්ණ පින්තුරයට විචිත්‍ර පෙනුමක් එකතු කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:132 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:132 msgid "Square Mosaic" msgstr "හතරැස් හැඩ" -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133 msgid "Hexagon Mosaic" msgstr "සයකොන් හැඩ" -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:134 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:134 msgid "Irregular Mosaic" msgstr "අවිදිමත් හැඩ" -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture." @@ -1214,11 +1214,11 @@ msgid "" msgstr "" "ඔබගේ පින්තුරයේ කොටසක විචිත්‍ර හතරැස් හැඩයක් එකතු කිරීමය තද කරගෙන මුසිකය එහා මෙහා ගෙන යන්න." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141 msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture." msgstr "ඔබගේ මුලු පින්තුරයට විචිත්‍ර හතරැස් හැඩයක් එකතු කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your " @@ -1227,11 +1227,11 @@ msgid "" "Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture." msgstr "ඔබගේ පින්තුරයේ කොටසක මුලු හයක් විචිත්‍ර කිරීමට තද කරමින් එහා මෙහා ගෙනයන්න." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146 msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture." msgstr "විචිත්‍ර මුලු හයක් ලබාගැනීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your " @@ -1240,234 +1240,234 @@ msgid "" "Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture." msgstr "ඔබේ පින්තුරයේ කොටසක් අවිදිමත් විදියට දැක්වීමට තද කරමින් එහා මෙහා ගෙන යන්න." -#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151 +#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151 msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ඔබගේ මුලු පින්තුරයම අවිදිමත් විදියට දැක්වීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:94 msgid "Negative" msgstr "ජායාරුප පිටපත" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:101 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "ඔබේ පින්තුරයේ කොටසක් ජායාරුපයක පිටපතක් ලෙස දැක්වීමට තද කරමින් එහා මෙහා ගෙන යන්න." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:103 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ඔබේ පින්තුරය ජායාරුපයක පිටපතක් ලෙස දැක්වීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/noise.c:66 +#: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ශබ්දය" -#: ../../magic/src/noise.c:70 +#: ../../magic/src/noise.c:70 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture." msgstr "ඔබේ පින්තුරයේ කොටසකට ශබ්දය එකතු කිරීමට එබීම සහ එහා මෙහා ගෙනයාම." -#: ../../magic/src/noise.c:71 +#: ../../magic/src/noise.c:71 msgid "Click to add noise to your entire picture." msgstr "ඔබේ පින්තුරය ශබ්දය එකතු කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/perspective.c:147 +#: ../../magic/src/perspective.c:147 msgid "Perspective" msgstr "පෙනෙන දර්ශනය" -#: ../../magic/src/perspective.c:148 +#: ../../magic/src/perspective.c:148 msgid "Zoom" msgstr "විශාල හෝ කුඩා කිරීම" -#: ../../magic/src/perspective.c:153 +#: ../../magic/src/perspective.c:153 msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture." msgstr "පින්තුරය දික් කිරීමට මායිම් මත තද කිරීමෙන් සහ ඇදගෙන යාමෙන් කල හැක." -#: ../../magic/src/perspective.c:156 +#: ../../magic/src/perspective.c:156 msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture." msgstr "ඉහලට ඇදගෙන යාමෙන් පින්තුරය විශාල කිරීම හෝ පහලට ඇදගෙන යාමෙන් පින්තුරය කුඩා කිරීම." -#: ../../magic/src/puzzle.c:103 +#: ../../magic/src/puzzle.c:103 msgid "Puzzle" msgstr "ප්‍රහේලිකාව" -#: ../../magic/src/puzzle.c:110 +#: ../../magic/src/puzzle.c:110 msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle." msgstr "ඔබේ පින්තුරයේ කොටසක ප්‍රහේලිකාව ඇතුලත් විය යුතු ස්ථානයේ තද කරන්න." -#: ../../magic/src/puzzle.c:111 +#: ../../magic/src/puzzle.c:111 msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode." msgstr "ප්‍රහේලිකාව සම්පුර්ණ තිරයේ පෙනීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/rails.c:129 +#: ../../magic/src/rails.c:129 msgid "Rails" msgstr "රේල් පීලි" -#: ../../magic/src/rails.c:134 +#: ../../magic/src/rails.c:134 msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." msgstr "එබීමෙන් සහ ඇදගෙන යාමෙන් ඔබේ පින්තුරයට රේල් පිලි පාරක් ඇදිය හැක." -#: ../../magic/src/rainbow.c:133 +#: ../../magic/src/rainbow.c:133 msgid "Rainbow" msgstr "දේදුන්න" -#: ../../magic/src/rainbow.c:139 +#: ../../magic/src/rainbow.c:139 msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "ඔබට දැන් දේදුන්නේ පාටවලින් ඇදිය හැක!" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Rain" msgstr "වැස්ස" -#: ../../magic/src/rain.c:72 +#: ../../magic/src/rain.c:72 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "ඔබගේ පින්තුරයේ වැහි බින්දු එකතු කලයුතු ස්ථානය මත තද කරන්න." -#: ../../magic/src/rain.c:73 +#: ../../magic/src/rain.c:73 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "ඔබගේ පින්තුරය වැහි බින්දු වලින් ආවරණය කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/realrainbow.c:98 +#: ../../magic/src/realrainbow.c:98 msgid "Real Rainbow" msgstr "නියම දේදුන්න" -#: ../../magic/src/realrainbow.c:100 +#: ../../magic/src/realrainbow.c:100 msgid "ROYGBIV Rainbow" msgstr "රතුතැබිලිකහකොලනිල්ඉන්දිගෝදම් දේදුන්න" -#: ../../magic/src/realrainbow.c:108 +#: ../../magic/src/realrainbow.c:108 msgid "" "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to " "end, and then let go to draw a rainbow." msgstr "" "දේදුන්න පටන් ගන්න ස්ථානය මත තද කරන්න, අවසාන වන ස්ථානයට ඇදගෙන යන්න, පසුව දේදුන්න අදින්න." -#: ../../magic/src/ripples.c:102 +#: ../../magic/src/ripples.c:102 msgid "Ripples" msgstr "කුඩා රැලි" -#: ../../magic/src/ripples.c:108 +#: ../../magic/src/ripples.c:108 msgid "Click to make ripples appear over your picture." msgstr "ඔබගේ පින්තුරයට කුඩා රැලි එකතු කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/rosette.c:115 +#: ../../magic/src/rosette.c:115 msgid "Rosette" msgstr "රෝස" -#: ../../magic/src/rosette.c:117 +#: ../../magic/src/rosette.c:117 msgid "Picasso" msgstr "පිකාසෝ" -#: ../../magic/src/rosette.c:123 +#: ../../magic/src/rosette.c:123 msgid "Click and start drawing your rosette." msgstr "රෝස ඇදීමට ආරම්භ කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/rosette.c:125 +#: ../../magic/src/rosette.c:125 msgid "You can draw just like Picasso!" msgstr "ඔබට පිකාසෝ වගේ ඇදිය හැක." -#: ../../magic/src/sharpen.c:76 +#: ../../magic/src/sharpen.c:76 msgid "Edges" msgstr "මායිම්" -#: ../../magic/src/sharpen.c:77 +#: ../../magic/src/sharpen.c:77 msgid "Sharpen" msgstr "මුවහත" -#: ../../magic/src/sharpen.c:78 +#: ../../magic/src/sharpen.c:78 msgid "Silhouette" msgstr "සේයාව" -#: ../../magic/src/sharpen.c:82 +#: ../../magic/src/sharpen.c:82 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture." msgstr "මුසිකය තද කිරීමෙන් සහ එහා මෙහා ගෙනයාමෙන් පින්තුරයේ කොටසක මායිම ලකුණු කර හැක." -#: ../../magic/src/sharpen.c:83 +#: ../../magic/src/sharpen.c:83 msgid "Click to trace edges in your entire picture." msgstr "මුලු පින්තුරයේම මායිම ලකුණු කර ගැනීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/sharpen.c:84 +#: ../../magic/src/sharpen.c:84 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture." msgstr "මුසිකය තද කිරීමෙන් සහ එහා මෙහා ගෙනයාමෙන් පින්තුරයේ කොටසක් මුවහත් කල හැක." -#: ../../magic/src/sharpen.c:85 +#: ../../magic/src/sharpen.c:85 msgid "Click to sharpen the entire picture." msgstr "මුලු පින්තුරයම මුවහත් කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/sharpen.c:86 +#: ../../magic/src/sharpen.c:86 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette." msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette." msgstr "මුසිකය තද කිරීමෙන් සහ එහා මෙහා ගෙනයාමෙන් කළු සහ සුදු සේයාවක් නිර්මාණය වේ." -#: ../../magic/src/sharpen.c:87 +#: ../../magic/src/sharpen.c:87 msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture." msgstr "තද කිරීමෙන් ඔබගේ පින්තුරයට කළු සහ සුදු සේයාවක් නිර්මාණය කර හැක." -#: ../../magic/src/shift.c:106 +#: ../../magic/src/shift.c:106 msgid "Shift" msgstr "මාරු කිරීම" -#: ../../magic/src/shift.c:112 +#: ../../magic/src/shift.c:112 msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." msgstr "එබීමෙන් සහ ඇදගෙන යාමෙන් ඔබගේ පින්තුරය කැන්වස් ඒක තුල එහා මෙහා කල හැක." -#: ../../magic/src/smudge.c:102 +#: ../../magic/src/smudge.c:102 msgid "Smudge" msgstr "පැල්ලම" -#. if (which == 1) -#: ../../magic/src/smudge.c:104 +#. if (which == 1) +#: ../../magic/src/smudge.c:104 msgid "Wet Paint" msgstr "තෙත පාට" -#: ../../magic/src/smudge.c:111 +#: ../../magic/src/smudge.c:111 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture." msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture." msgstr "මුසිකය තද කිරීමෙන් සහ එහා මෙහා ගෙනයාමෙන් පින්තුරයට පැල්ලම් එකතු කර හැක." -#. if (which == 1) -#: ../../magic/src/smudge.c:113 +#. if (which == 1) +#: ../../magic/src/smudge.c:113 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint." msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint." msgstr "තෙත, පැල්ලම් පින්තුරයට එකතු කිරීමට මුසිකය තද කිරීමෙන් සහ එහා මෙහා ගෙනයාමෙන් කල හැක." -#: ../../magic/src/snow.c:71 +#: ../../magic/src/snow.c:71 msgid "Snow Ball" msgstr "හිම බෝල" -#: ../../magic/src/snow.c:72 +#: ../../magic/src/snow.c:72 msgid "Snow Flake" msgstr "හිම පතුරු" -#: ../../magic/src/snow.c:76 +#: ../../magic/src/snow.c:76 msgid "Click to add snow balls to your picture." msgstr "හිම බෝල ඔබගේ පින්තුරයට එකතු කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/snow.c:77 +#: ../../magic/src/snow.c:77 msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgstr "හිම පතුරු ඔබගේ පින්තුරයට එකතු කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/string.c:129 +#: ../../magic/src/string.c:129 msgid "String edges" msgstr "අකුරු ගැට්ට" -#: ../../magic/src/string.c:132 +#: ../../magic/src/string.c:132 msgid "String corner" msgstr "අකුරු මුල්ල" -#: ../../magic/src/string.c:135 +#: ../../magic/src/string.c:135 msgid "String 'V'" msgstr "අකුරු 'වී'" -#: ../../magic/src/string.c:147 +#: ../../magic/src/string.c:147 msgid "" "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more " "lines, left or right to make a bigger hole." @@ -1475,23 +1475,23 @@ msgstr "" "එබීමෙන් සහ ඇදගෙන යාමෙන් අකුරු ඇදිය හැක. ඉහල-පහල ඇදගෙන යාමෙන් ඇදිය හැකිය අඩු හෝ වැඩි " "පේලි, දකුණට හෝ වමට ගෙනයාමෙන් විශාල හිලක් ඇදේ." -#: ../../magic/src/string.c:150 +#: ../../magic/src/string.c:150 msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." msgstr "එබීමෙන් සහ ඇදගෙන යාමෙන් අකුරු වල ඉරි ඇදිය හැක." -#: ../../magic/src/string.c:153 +#: ../../magic/src/string.c:153 msgid "Draw string art arrows with free angles." msgstr "අකුරු නිදහස් ආකාරයෙන් ඇදීම." -#: ../../magic/src/tint.c:74 +#: ../../magic/src/tint.c:74 msgid "Tint" msgstr "අඩු වර්ණ" -#: ../../magic/src/tint.c:75 +#: ../../magic/src/tint.c:75 msgid "Color & White" msgstr "වර්ණ & සුදු" -#: ../../magic/src/tint.c:79 +#: ../../magic/src/tint.c:79 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " @@ -1500,11 +1500,11 @@ msgid "" "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture." msgstr "එබීමෙන් සහ එහා මෙහා මුසිකය ගෙනයාමෙන් කොටසක් වර්ණ ගැන්විය හැක ඔබේ පින්තුරයේ." -#: ../../magic/src/tint.c:80 +#: ../../magic/src/tint.c:80 msgid "Click to change the color of your entire picture." msgstr "සම්පුර්ණ පින්තුරයේ වර්ණය වෙනස් කිරීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/tint.c:81 +#: ../../magic/src/tint.c:81 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white " @@ -1516,49 +1516,49 @@ msgstr "" "එබීමෙන් සහ එහා මෙහා මුසිකය ගෙනයාමෙන් ඔබේ පින්තුරය කොටසක් සුදු සහ ඔබ තෝරාගත් වර්ණය ගැන්විය " "හැක." -#: ../../magic/src/tint.c:82 +#: ../../magic/src/tint.c:82 msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." msgstr "එබීමෙන් ඔබගේ පින්තුරය සුදු සහ ඔබ තෝරා ගත් වර්ණ ගැන්විය හැක." -#: ../../magic/src/toothpaste.c:68 +#: ../../magic/src/toothpaste.c:68 msgid "Toothpaste" msgstr "දන්තාලේප" -#: ../../magic/src/toothpaste.c:72 +#: ../../magic/src/toothpaste.c:72 msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture." msgstr "තද කිරීමෙන් සහ ඇදගෙන යාමෙන් බොරු දන්තාලේප පාටක් ඔබගේ පින්තුරයට එකතු කර හැක." -#: ../../magic/src/tornado.c:153 +#: ../../magic/src/tornado.c:153 msgid "Tornado" msgstr "ටොනාඩෝ" -#: ../../magic/src/tornado.c:159 +#: ../../magic/src/tornado.c:159 msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture." msgstr "ඔබගේ පින්තුරයට ටොනාඩෝ දුමක් එකතු කිරීමට ඔබන්න." -#: ../../magic/src/tv.c:96 +#: ../../magic/src/tv.c:96 msgid "TV" msgstr "ටීවී" -#: ../../magic/src/tv.c:102 +#: ../../magic/src/tv.c:102 msgid "" "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " "television." msgstr "එබීමෙන් ඔබගේ පින්තුරයේ කොටසක් පෙනෙන ආකාරයරුපවහිනයේ." -#: ../../magic/src/tv.c:105 +#: ../../magic/src/tv.c:105 msgid "Click to make your picture look like it's on television." msgstr "රුපවාහිනියේ ඔබගේ පින්තුරය පෙනෙන ආකාරය ලබාගැනීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/waves.c:104 +#: ../../magic/src/waves.c:104 msgid "Waves" msgstr "රැලි" -#: ../../magic/src/waves.c:106 +#: ../../magic/src/waves.c:106 msgid "Wavelets" msgstr "කුඩා දිය රැලි" -#: ../../magic/src/waves.c:115 +#: ../../magic/src/waves.c:115 msgid "" "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for " "shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "" "එබීමෙන් පින්තුරයේ තිරස් අතට රැලි එක්කර හැක.තව දුරට තද කිරීමෙන් කෙටි රැලි, උස රැලි, කුඩා රැලි " "වමට, සහ දකුණට විශාල රැලි." -#: ../../magic/src/waves.c:118 +#: ../../magic/src/waves.c:118 msgid "" "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter " "waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " @@ -1576,19 +1576,19 @@ msgstr "" "එබීමෙන් පින්තුරයේ සිරස් අතට රැලි එක්කර හැක.තව දුරට තද කිරීමෙන් කෙටි රැලි, උස රැලි, කුඩා රැලි " "වමට, සහ දකුණට විශාල රැලි." -#: ../../magic/src/xor.c:93 +#: ../../magic/src/xor.c:93 #, fuzzy #| msgid "Colors" msgid "Xor Colors" msgstr "වර්ණ" -#: ../../magic/src/xor.c:99 +#: ../../magic/src/xor.c:99 #, fuzzy #| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." msgid "Click and drag to draw a XOR effect" msgstr "තද කිරීමෙන් සහ ඇගෙනයාමෙන් අකුරු හැඩ ලබාගත හැක." -#: ../../magic/src/xor.c:101 +#: ../../magic/src/xor.c:101 #, fuzzy #| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture." msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture" diff --git a/src/po/tuxpaint.pot b/src/po/tuxpaint.pot index 0f5ef5502..99a9bc10e 100644 --- a/src/po/tuxpaint.pot +++ b/src/po/tuxpaint.pot @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -107,19 +107,19 @@ msgstr "" #. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not #. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the #. same (but not nice -- such fonts get a low score later). -#. +#. #. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx" #. (it is less destructive to use the scoring strings instead) -#. +#. #. Locales that absolutely require all fonts to have some #. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..." #. are some characters you absolutely require in all fonts. -#. +#. #. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...", #. where "..." are some characters you absolutely require in #. all fonts. This would be the case for a locale in which it is #. impossible for a user to type ASCII letters. -#. +#. #. Most translators should use scoring instead. #: ../dirwalk.c:177 msgid "qx" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. -#. +#. #: ../tuxpaint.c:15880 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index e0875f91f..4cc6ac4f5 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - June 14, 2002 - August 16, 2020 + June 14, 2002 - October 15, 2020 */ @@ -1526,7 +1526,7 @@ static int text_undo[NUM_UNDO_BUFS]; static int have_to_rec_label_node; static int have_to_rec_label_node_back; static SDL_Surface *img_title, *img_title_credits, *img_title_tuxpaint; -static SDL_Surface *img_btn_up, *img_btn_down, *img_btn_off; +static SDL_Surface *img_btn_up, *img_btn_down, *img_btn_off, *img_btn_hold; static SDL_Surface *img_btnsm_up, *img_btnsm_off, *img_btnsm_down, *img_btnsm_hold; static SDL_Surface *img_btn_nav, *img_btnsm_nav; static SDL_Surface *img_prev, *img_next; @@ -2315,6 +2315,8 @@ enum SHAPE_TOOL_MODE_DONE }; +int shape_reverse; + int brushflag, xnew, ynew, eraflag, lineflag, magicflag, keybd_flag, keybd_position, keyglobal, initial_y, gen_key_flag, ide, activeflag, old_x, old_y; @@ -3328,6 +3330,40 @@ static void mainloop(void) { if (onscreen_keyboard && kbd) { + if (kbd == NULL) + { + if (onscreen_keyboard_layout) + kbd = + osk_create(onscreen_keyboard_layout, screen, + img_btn_up, img_btn_down, img_btn_off, + img_btn_nav, img_btn_hold, + img_oskdel, img_osktab, img_oskenter, + img_oskcapslock, img_oskshift, + img_btnsm_up, img_btnsm_down, img_btnsm_off, + img_btnsm_nav, img_btnsm_hold, + /* FIXME */ + img_oskdel, img_osktab, img_oskenter, + img_oskcapslock, img_oskshift, + onscreen_keyboard_disable_change); + else + kbd = + osk_create(strdup("default.layout"), screen, + img_btn_up, img_btn_down, img_btn_off, + img_btn_nav, img_btn_hold, + img_oskdel, img_osktab, img_oskenter, + img_oskcapslock, img_oskshift, + img_btnsm_up, img_btnsm_down, img_btnsm_off, + img_btnsm_nav, img_btnsm_hold, + /* FIXME */ + img_oskdel, img_osktab, img_oskenter, + img_oskcapslock, img_oskshift, + onscreen_keyboard_disable_change); + } + if (kbd == NULL) + { + fprintf(stderr, "kbd = NULL\n"); + } + kbd_rect.x = button_w * 2 + (canvas->w - kbd->surface->w) / 2; if (old_y > canvas->h / 2) kbd_rect.y = 0; @@ -5298,6 +5334,10 @@ static void mainloop(void) shape_tool_mode = SHAPE_TOOL_MODE_DONE; draw_tux_text(TUX_GREAT, tool_tips[TOOL_SHAPES], 1); + + /* FIXME: Do something less intensive! */ + + SDL_Flip(screen); } } } @@ -5617,6 +5657,8 @@ static void mainloop(void) do_shape(shape_start_x, shape_start_y, new_x, new_y, 0, 0); + shape_reverse = (new_x < shape_start_x); + /* FIXME: Fix update shape function! */ @@ -12384,7 +12426,7 @@ static void save_current(void) char *fname; FILE *fi; - if (!make_directory(DIR_SAVE, "", "Can't create user data directory")) + if (!make_directory(DIR_SAVE, "", "Can't create user data directory (E001)")) { draw_tux_text(TUX_OOPS, strerror(errno), 0); return; @@ -13010,6 +13052,7 @@ static void cleanup(void) free_surface(&img_btn_up); free_surface(&img_btn_down); free_surface(&img_btn_off); + free_surface(&img_btn_hold); free_surface(&img_btnsm_up); free_surface(&img_btnsm_off); @@ -13610,9 +13653,12 @@ static int shape_rotation(int ctr_x, int ctr_y, int ox, int oy) { int deg; - deg = (atan2(oy - ctr_y, ox - ctr_x) * 180 / M_PI); + if (shape_reverse) { + deg = (deg + 180) % 360; + } + if (shape_radius < 50) deg = ((deg - 15) / 30) * 30; else if (shape_radius < 100) @@ -13731,7 +13777,7 @@ static int do_save(int tool, int dont_show_success_results, int autosave) do_setcursor(cursor_watch); } - if (!make_directory(DIR_SAVE, "", "Can't create user data directory")) + if (!make_directory(DIR_SAVE, "", "Can't create user data directory (E002)")) { fprintf(stderr, "Cannot save the any pictures! SORRY!\n\n"); draw_tux_text(TUX_OOPS, strerror(errno), 0); @@ -13746,7 +13792,7 @@ static int do_save(int tool, int dont_show_success_results, int autosave) /* Make sure we have a ~/.tuxpaint/saved directory: */ - if (!make_directory(DIR_SAVE, "saved", "Can't create user data directory")) + if (!make_directory(DIR_SAVE, "saved", "Can't create user data directory (for saved drawings) (E003)")) { fprintf(stderr, "Cannot save any pictures! SORRY!\n\n"); draw_tux_text(TUX_OOPS, strerror(errno), 0); @@ -13761,7 +13807,7 @@ static int do_save(int tool, int dont_show_success_results, int autosave) /* Make sure we have a ~/.tuxpaint/saved/.thumbs/ directory: */ - if (!make_directory(DIR_SAVE, "saved/.thumbs", "Can't create user data thumbnail directory")) + if (!make_directory(DIR_SAVE, "saved/.thumbs", "Can't create user data thumbnail directory (for saved drawings' thumbnails) (E004)")) { fprintf(stderr, "Cannot save any pictures! SORRY!\n\n"); draw_tux_text(TUX_OOPS, strerror(errno), 0); @@ -13770,9 +13816,8 @@ static int do_save(int tool, int dont_show_success_results, int autosave) - /* Make sure we have a ~/.tuxpaint/saved/.label/ directory: */ - if (!make_directory(DIR_SAVE, "saved/.label", "Can't create label information directory")) - { + if (!make_directory(DIR_SAVE, "saved/.label", "Can't create label information directory (E005)")) + { fprintf(stderr, "Cannot save label information! SORRY!\n\n"); draw_tux_text(TUX_OOPS, strerror(errno), 0); return 0; @@ -14833,10 +14878,10 @@ static int do_open(void) /* No thumbnail - load original: */ /* Make sure we have a ~/.tuxpaint/saved directory: */ - if (make_directory(DIR_SAVE, "saved", "Can't create user data directory")) + if (make_directory(DIR_SAVE, "saved", "Can't create user data directory (for saved drawings) (E006)")) { /* (Make sure we have a .../saved/.thumbs/ directory:) */ - make_directory(DIR_SAVE, "saved/.thumbs", "Can't create user data thumbnail directory"); + make_directory(DIR_SAVE, "saved/.thumbs", "Can't create user data thumbnail directory (for saved drawings' thumbnails) (E007)"); } @@ -15914,10 +15959,10 @@ static int do_slideshow(void) /* No thumbnail - load original: */ /* Make sure we have a ~/.tuxpaint/saved directory: */ - if (make_directory(DIR_SAVE, "saved", "Can't create user data directory")) + if (make_directory(DIR_SAVE, "saved", "Can't create user data directory (for saved drawings) (E008)")) { /* (Make sure we have a .../saved/.thumbs/ directory:) */ - make_directory(DIR_SAVE, "saved/.thumbs", "Can't create user data thumbnail directory"); + make_directory(DIR_SAVE, "saved/.thumbs", "Can't create user data thumbnail directory (for saved drawings' thumbnails) (E009)"); } safe_snprintf(fname, sizeof(fname), "%s/%s", dirname, f->d_name); @@ -19824,12 +19869,16 @@ static int do_new_dialog(void) { /* No thumbnail - load original: */ - /* Make sure we have a ~/.tuxpaint/[starters|templates] directory: */ - if (make_directory(DIR_SAVE, dirname[d_places[num_files]], "Can't create user data directory")) + if (d_places[num_files] == PLACE_PERSONAL_TEMPLATES_DIR || + d_places[num_files] == PLACE_PERSONAL_STARTERS_DIR) { - /* (Make sure we have a .../[starters|templates]/.thumbs/ directory:) */ - safe_snprintf(fname, sizeof(fname), "%s/.thumbs", dirname[d_places[num_files]]); - make_directory(DIR_SAVE, fname, "Can't create user data thumbnail directory"); + /* Make sure we have a ~/.tuxpaint/[starters|templates] directory: */ + if (make_directory(DIR_SAVE, dirname[d_places[num_files]], "Can't create user data directory (for starters/templates) (E010)")) + { + /* (Make sure we have a .../[starters|templates]/.thumbs/ directory:) */ + safe_snprintf(fname, sizeof(fname), "%s/.thumbs", dirname[d_places[num_files]]); + make_directory(DIR_SAVE, fname, "Can't create user data thumbnail directory (for starters/templates) (E011)"); + } } img = NULL; @@ -19930,10 +19979,10 @@ static int do_new_dialog(void) safe_snprintf(fname, sizeof(fname), "%s/.thumbs/%s-t.png", dirname[d_places[num_files]], d_names[num_files]); - if (!make_directory(DIR_SAVE, "starters", "Can't create user data directory") || - !make_directory(DIR_SAVE, "templates", "Can't create user data directory") || - !make_directory(DIR_SAVE, "starters/.thumbs", "Can't create user data directory") || - !make_directory(DIR_SAVE, "templates/.thumbs", "Can't create user data directory")) + if (!make_directory(DIR_SAVE, "starters", "Can't create user data directory (for starters) (E012)") || + !make_directory(DIR_SAVE, "templates", "Can't create user data directory (for templates) (E013)") || + !make_directory(DIR_SAVE, "starters/.thumbs", "Can't create user data directory (for starters) (E014)") || + !make_directory(DIR_SAVE, "templates/.thumbs", "Can't create user data directory (for templates) (E015)")) fprintf(stderr, "Cannot save any pictures! SORRY!\n\n"); else { @@ -25040,6 +25089,7 @@ static void setup(void) img_btn_up = loadimage(DATA_PREFIX "images/ui/btn_up.png"); img_btn_down = loadimage(DATA_PREFIX "images/ui/btn_down.png"); img_btn_off = loadimage(DATA_PREFIX "images/ui/btn_off.png"); + img_btn_hold = loadimage(DATA_PREFIX "images/ui/btn_hold.png"); img_btnsm_up = loadimage(DATA_PREFIX "images/ui/btnsm_up.png"); img_btnsm_off = loadimage(DATA_PREFIX "images/ui/btnsm_off.png"); @@ -25158,14 +25208,22 @@ static void setup(void) kbd = NULL; else kbd = - osk_create(onscreen_keyboard_layout, screen, img_btnsm_up, img_btnsm_down, img_btnsm_off, img_btnsm_nav, + osk_create(onscreen_keyboard_layout, screen, img_btn_up, img_btn_down, img_btn_off, + img_btn_nav, img_btn_hold, + img_oskdel, img_osktab, img_oskenter, + img_oskcapslock, img_oskshift, +img_btnsm_up, img_btnsm_down, img_btnsm_off, img_btnsm_nav, img_btnsm_hold, img_oskdel, img_osktab, img_oskenter, img_oskcapslock, img_oskshift, onscreen_keyboard_disable_change); } else { kbd = - osk_create(strdup("default.layout"), screen, img_btnsm_up, img_btnsm_down, img_btnsm_off, img_btnsm_nav, + osk_create(strdup("default.layout"), screen, img_btn_up, img_btn_down, img_btn_off, + img_btn_nav, img_btn_hold, + img_oskdel, img_osktab, img_oskenter, + img_oskcapslock, img_oskshift, +img_btnsm_up, img_btnsm_down, img_btnsm_off, img_btnsm_nav, img_btnsm_hold, img_oskdel, img_osktab, img_oskenter, img_oskcapslock, img_oskshift, onscreen_keyboard_disable_change); } @@ -26733,7 +26791,7 @@ static char * get_export_filepath(const char * ext) { /* Make sure the export dir exists */ - if (!make_directory(DIR_EXPORT, "", "Can't create export directory")) + if (!make_directory(DIR_EXPORT, "", "Can't create export directory (E016)")) { return NULL; } diff --git a/starters/elephant.svg b/starters/elephant.svg index 24c6e41b5..3ac6ed322 100644 --- a/starters/elephant.svg +++ b/starters/elephant.svg @@ -1,5 +1,6 @@ + + showguides="true" + fit-margin-top="3" + fit-margin-left="3" + fit-margin-bottom="3" + fit-margin-right="3" + inkscape:window-maximized="0"> + position="-525.1386,4.8649025" + inkscape:locked="false" /> + style="fill:none;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:#000000;stroke-width:0.87462372px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" + inkscape:connector-curvature="0" /> diff --git a/starters/fish_icon.svg b/starters/fish_icon.svg index 954bafa08..26956b0e1 100644 --- a/starters/fish_icon.svg +++ b/starters/fish_icon.svg @@ -11,14 +11,14 @@ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape" version="1.1" id="Layer_1" - width="608" - height="472" - viewBox="0 0 608.00003 472" + width="558.93433" + height="478.00323" + viewBox="0 0 558.93435 478.00323" overflow="visible" enable-background="new 0 0 360.869 306.978" xml:space="preserve" - inkscape:version="0.47pre1 r21720" - sodipodi:docname="johnny_automatic_fish_icon.svg" + inkscape:version="0.92.4 (5da689c313, 2019-01-14)" + sodipodi:docname="fish_icon.svg" inkscape:output_extension="org.inkscape.output.svg.inkscape" style="overflow:visible"> @@ -41,20 +41,24 @@ guidetolerance="10" inkscape:pageopacity="0" inkscape:pageshadow="2" - inkscape:window-width="1440" - inkscape:window-height="826" + inkscape:window-width="1910" + inkscape:window-height="1052" id="namedview7" showgrid="false" inkscape:zoom="0.76878474" - inkscape:cx="184.18619" - inkscape:cy="154.63759" + inkscape:cx="163.81131" + inkscape:cy="157.64091" inkscape:window-x="0" - inkscape:window-y="25" - inkscape:window-maximized="1" - inkscape:current-layer="Layer_1" /> + inkscape:window-y="0" + inkscape:window-maximized="0" + inkscape:current-layer="Layer_1" + fit-margin-top="3" + fit-margin-right="3" + fit-margin-bottom="3" + fit-margin-left="3" /> + d="m 337.95092,280.26019 c 29.03631,29.29297 76.72423,56.57923 133.56162,54.02621 26.60637,-1.19622 46.19604,-14.05288 70.53305,-9.00537 6.49737,25.42516 -24.53212,31.94655 -37.51786,43.52145 -27.03562,24.09686 -42.06859,48.10518 -87.03989,60.02828 -12.39139,3.28396 -23.39896,-0.76395 -39.01877,3.0003 -16.54736,3.98787 -28.92674,26.61536 -48.02262,33.01667 -11.08112,3.71322 -35.3791,5.51879 -54.02472,3.0003 -5.61184,-0.75796 -15.69186,-6.32327 -21.01102,-7.50298 -33.88721,-7.51348 -57.61335,8.50257 -91.54258,9.00387 -26.6799,0.39473 -56.95145,-4.13946 -51.02442,-31.51429 8.64966,-14.65474 24.57715,-10.08751 42.01905,-10.50476 35.03388,-0.839 74.69503,-11.54488 97.54615,-28.514 -3.07983,-12.54148 -14.56168,-17.56347 -22.51041,-24.01132 -17.35635,-14.07839 -29.75825,-24.34301 -46.52174,-46.52173 -4.83588,-6.39832 -12.47543,-25.26156 -21.01102,-25.51221 -11.33777,-0.3332 -21.48831,29.07383 -28.51401,40.51966 -20.31461,33.09773 -32.51688,50.52462 -60.028286,78.03602 -9.979449,9.98095 -25.516712,29.00179 -39.018762,30.0149 C 25.310022,452.05261 12.0226,447.32328 9.2924734,434.83284 5.4666924,417.3294 20.152947,401.11674 27.301709,389.812 c 9.337067,-14.7658 17.66253,-24.93737 25.51221,-37.51786 -10.381689,-22.31681 4.188998,-30.28807 12.005657,-43.51995 19.939387,-33.75963 18.653117,-84.64597 0,-117.05479 -6.859089,-11.9171 -19.34053,-22.85262 -7.504474,-39.01876 -6.345783,-11.01206 -16.961611,-20.68233 -24.011315,-34.51608 -7.804652,-15.31513 -23.145298,-54.829181 0,-60.028281 15.071986,-3.38452 28.509498,11.718984 39.018762,21.011026 29.431041,26.018005 60.621151,68.089585 76.538131,103.546725 4.75334,10.59182 3.86181,29.69521 18.00774,30.0149 12.56699,0.28217 13.97633,-18.77319 19.51013,-28.514 18.25239,-32.12665 49.55204,-59.7116 79.53842,-82.53871 0.68441,-8.726198 -12.18577,-11.777523 -6.00358,-21.009529 9.31005,-12.20077 37.95613,-5.064013 49.52353,-15.007442 -1.63448,-15.18456 -25.01692,-2.75564 -24.01132,-18.00924 1.40784,-21.36523 54.0082,2.32789 60.02829,-13.50655 -4.60925,-14.64123 -22.27929,-2.38943 -22.51042,-16.50834 -0.12308,-7.52549 7.67857,-8.9378297 21.00952,-9.0038697 49.28789,-0.24465 82.99348,14.6487297 108.05092,42.0205497 12.43341,13.5816 16.24419,32.811062 27.0131,52.525321 11.67397,21.37424 32.79756,38.93471 45.02085,63.03007 17.38036,34.26243 45.98891,105.88063 6.00207,133.56313 -53.36131,36.94153 -137.92772,7.65306 -168.0777,-19.51013 -7.05721,-6.35629 -21.89506,-36.47475 -33.01668,-33.01518 -17.16124,5.33868 1.70802,26.03602 9.00537,33.01518 z M 322.94347,100.17532 c -0.39174,2.11026 -3.29146,1.71103 -4.50268,3.0018 -11.04359,23.1543 -23.37344,54.1778 -27.01161,85.54049 -1.1647,10.03348 -5.019,24.83831 3.00029,33.01669 12.97674,-0.95607 8.11534,-15.66484 9.00536,-24.01132 4.11696,-38.65705 20.42718,-68.56988 27.01162,-96.04526 -3.61717,0.61237 -3.26145,-2.742137 -7.50298,-1.5024 z m 91.54257,24.01132 c -26.18761,-0.86752 -23.06875,53.74854 -15.00745,76.53663 6.82758,-15.78491 32.8771,-22.86913 54.02622,-15.00745 -8.51007,-20.94198 -15.18906,-60.73971 -39.01877,-61.52918 z m -178.58397,34.51608 c -5.45875,9.0684 -10.77042,24.22294 -15.00744,39.01876 -3.41604,11.93211 -13.13733,33.92473 1.5009,40.51966 6.33977,-23.23385 9.81584,-56.78185 21.00952,-79.53842 -0.31669,-1.68401 -1.66449,-2.3369 -3.00179,-3.00179 -0.39024,2.11176 -3.29146,1.71102 -4.50119,3.00179 z m 178.58397,84.0396 c 1.35381,7.90221 15.41869,24.62068 27.01311,22.51192 17.40888,-3.16839 18.35144,-40.36806 15.00745,-63.03008 -21.73447,-3.11135 -46.26209,15.78191 -42.02056,40.51816 z" + inkscape:connector-curvature="0" /> \ No newline at end of file diff --git a/starters/frame_hearts.svg b/starters/frame_hearts.svg index 643956845..1e19299fa 100644 --- a/starters/frame_hearts.svg +++ b/starters/frame_hearts.svg @@ -1,5 +1,6 @@ + - - - + inkscape:window-x="588" + inkscape:window-y="119" + fit-margin-top="2" + fit-margin-right="2" + fit-margin-bottom="2" + fit-margin-left="2" + inkscape:window-maximized="0" /> @@ -890,6 +884,7 @@ image/svg+xml + @@ -897,145 +892,41 @@ inkscape:label="Layer 1" inkscape:groupmode="layer" id="layer1" - transform="translate(-127.491,-326.001)"> - - - - - - - - - - + transform="translate(-141.78828,-320.46072)"> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3589);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3591);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + transform="matrix(0.3728452,0.00522107,-0.00495722,0.3539988,500.73271,746.64797)"> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -348.63405,-134.23591 c -10.17207,-3.47278 -22.62011,-2.29799 -28.81866,6.76212 -6.3104,9.22362 -8.56923,30.504374 6.44688,42.216958 9.21223,7.777668 17.64171,17.443176 19.23248,29.770826 10.56987,-8.508167 19.19165,-12.227605 32.4967,-11.473759 18.68523,0.115874 28.78423,-18.554357 28.98848,-29.921102 0.39005,-21.706893 -35.0847,-34.490573 -42.78974,-17.810573 1.61943,-8.84512 -5.95234,-16.26568 -15.55614,-19.54447 z" + style="fill:url(#linearGradient3597);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3599);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -367.46932,-120.37127 c -10.69302,0.0492 -22.16903,5.2624 -25.36888,15.90897 -3.25759,10.838687 0.91097,31.797074 18.65026,37.980545 11.05857,4.355953 21.93373,10.762838 27.1026,21.949458 7.516,-11.561059 14.60236,-17.932032 27.4647,-21.595241 17.78377,-6.040093 21.83728,-27.099265 18.65865,-37.963922 -6.07018,-20.74809 -43.56127,-21.21513 -45.93124,-2.83448 -1.08613,-8.93514 -10.48044,-13.49182 -20.57609,-13.44533 z" + style="fill:url(#linearGradient3605);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3607);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3613);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3615);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3621);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3623);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + transform="matrix(0.428234,0.0413948,-0.0393025,0.406588,-308.593,203.521)"> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3629);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3631);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3637);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3639);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3645);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3647);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3653);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3655);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3661);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3663);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.33414,-129.95527 c -10.69151,-0.19474 -22.27205,4.75537 -25.69013,15.32643 -3.47975,10.76182 0.25676,31.810402 17.86472,38.39716 10.96638,4.607243 21.70722,11.26075 26.64478,22.562678 7.75202,-11.386861 14.96776,-17.594658 27.90242,-20.96354 17.90383,-5.632923 22.38953,-26.594668 19.43511,-37.529308 -5.64203,-20.88171 -43.1147,-22.20405 -45.86217,-3.88177 -0.9021,-8.95783 -10.20049,-13.72777 -20.29473,-13.91165 z" + style="fill:url(#linearGradient3669);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3671);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -365.39272,-118.29914 c -9.96261,4.09133 -18.89484,13.29816 -18.25024,24.444759 0.65623,11.347749 11.69424,29.330379 30.35846,28.39008 11.8061,-0.118414 24.14048,1.746619 32.77945,10.231194 3.07163,-13.632943 7.51231,-22.259632 18.26695,-30.544429 14.53701,-12.364917 11.13798,-33.552154 4.46621,-42.489214 -12.74098,-17.06694 -47.88929,-3.31925 -43.83256,14.73133 -4.06087,-7.92792 -14.38224,-8.62646 -23.78827,-4.76372 z" + style="fill:url(#linearGradient3677);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3679);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -354.80863,-138.08482 c -10.67299,-0.69066 -22.44934,3.71729 -26.30628,14.11947 -3.92654,10.58991 -1.0741,31.79143 16.24123,39.188837 10.76302,5.111628 21.21511,12.257067 25.67513,23.777133 8.22079,-11.016098 15.68921,-16.883039 28.75222,-19.648462 18.12207,-4.796685 23.48023,-25.529928 20.98607,-36.591038 -4.76307,-21.12323 -42.14405,-24.18308 -45.65527,-6.00609 -0.52651,-8.99098 -9.61636,-14.18776 -19.6931,-14.83985 z" + style="fill:url(#linearGradient3685);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3687);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3693);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3695);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + transform="matrix(0.426011,-0.0601078,0.0570694,0.404477,-300.094,210.776)"> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3701);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3703);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3709);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3711);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3717);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3719);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -358.95108,-128.09912 c -10.69276,0.0924 -22.14972,5.35185 -25.31081,16.01125 -3.21813,10.85176 1.02666,31.793169 18.78832,37.904995 11.07434,4.311286 21.97273,10.674229 27.18226,21.839904 7.47388,-11.591311 14.53701,-17.990839 27.38593,-21.705937 17.76166,-6.111828 21.73851,-27.187202 18.52038,-38.038962 -6.14563,-20.72343 -43.63814,-21.03915 -45.94122,-2.64906 -1.11863,-8.93069 -10.52945,-13.44942 -20.62486,-13.36219 z" + style="fill:url(#linearGradient3725);fill-opacity:1;stroke:url(#linearGradient3727);stroke-width:1.80972004;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="csssc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + sodipodi:nodetypes="cscccscc" + inkscape:connector-curvature="0" /> + d="m -368.87991,-95.954025 c -5.09948,-0.425477 -8.80243,-5.993445 -8.26552,-12.428505 0.53691,-6.43505 5.94751,-13.71704 10.21085,-10.88691 3.81618,2.53328 -3.5335,5.18568 -4.07041,11.62073 -0.53691,6.43506 5.96041,6.03451 2.12508,11.694685 z" + style="opacity:0.92741903;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;filter:url(#filter6901)" + inkscape:connector-curvature="0" /> diff --git a/win32/buildwin.html b/win32/buildwin.html new file mode 100644 index 000000000..8632be051 --- /dev/null +++ b/win32/buildwin.html @@ -0,0 +1,257 @@ + + + + +Compiling Tux Paint using MinGW/MSYS2 + + + + + +
+ +

Compiling Tux Paint using MinGW/MSYS2

+

This document provides how to compile Tux Paint with MinGW/MSYS2 on Microsoft Windows.

+ +
+

MinGW/MSYS2 toolchains and required libraries

+

So many tools and libraries are required to build Tux Paint. The package management system "pacman" helps you install them automatically solving complicated dependencies.

+
+ +
+

MSYS2

+

First of all, you have to install latest MSYS2 as follows.

+
    +
  • Download the installer "msys2-x86_64-xxxxxxxx.exe from Sourceforge.net
  • +
  • Install MSYS2 into your favorite directory (default to "C:\msys64")
  • +
+

Open the msys2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MSYS" and execute following command.

+
+$ pacman -Syu
+# (press <ENTER> for all inquiry)
+
+

This will update core system and the window will close automatically.

+

Open the msys2 shell again and execute following command to finish remaining updating process.

+
+$ pacman -Syu
+# (press <ENTER> for all inquiry)
+
+

Install basic development tools as follows. +

+$ pacman -S base-devel msys2-devel git
+# (press <ENTER> for all inquiry)
+
+

Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section or skip to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build environment.

+ +
+

MinGW 64bit (x86_64) toolchains

+

Open the msys2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MSYS" and install basic 64bit development tools as follows.

+
+$ pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain
+# (press <ENTER> for all inquiry)
+
+ +

64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint

+

You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

+

"ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list dynamic link library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

+
+$ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf}
+$ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
+$ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
+$ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
+$ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
+$ pacman -S mingw64/mingw-w64-x86_64-ntldd-git
+
+

Close the shell before proceeding to the remaining process.

+ +

Install SDL_Pango and re-install SDL on the 64bit environment.

+

SDL_Pango should be installed manually. In addition, you have to re-install SDL from the source code or you will see unnecessary blank window opens when starting Tux Paint.

+

This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

+ +
+

SDL_Pango

+

At first, you have to prepare source tar-ball and a patch required in the same directory.

+ +

Build and install SDL_Pango as follows.

+
+$ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
+$ cd SDL_Pango-0.1.2/
+$ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
+$ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install
+
+ +

SDL

+

Download source tar-ball from "libsdl.org" and re-install SDL as follows. +

+$ tar zxvf SDL-1.2.15.tar.gz
+$ cd SDL-1.2.15
+$ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install
+
+
+

Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section or skip to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment.

+ +
+

MinGW 32bit (i686) toolchains

+

Open the msys2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MSYS" and install basic 32bit development tools as follows.

+
+$ pacman -S mingw-w64-i686-toolchain
+# (press <ENTER> for all inquiry)
+
+ +

32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint

+

You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

+

"ntldd" is a small tool which examin windows executable files to list dynamic link library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

+
+$ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf}
+$ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
+$ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
+$ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
+$ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
+$ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git
+
+

Close the shell before proceeding to the remaining process.

+ +

Install SDL_Pango and re-install SDL on the 32bit environment.

+

SDL_Pango should be installed manually. In addition, you have to re-install SDL from the source code or you will see unnecessary blank window opens when starting Tux Paint.

+

This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

+ +
+

SDL_Pango

+

At first, you have to prepare source tar-ball and a patch required in the same directory.

+ +

Build and install SDL_Pango as follows.

+
+$ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
+$ cd SDL_Pango-0.1.2/
+$ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
+$ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install
+
+ +

SDL

+

Download source tar-ball from "libsdl.org" and re-install SDL as follows. +

+$ tar zxvf SDL-1.2.15.tar.gz
+$ cd SDL-1.2.15
+$ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install
+
+
+

Proceed to the next ImageMagick section.

+
+ +
+

ImageMagick

+

ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of image formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and "composite") in it to generate thumbnails for startar images and templates in the build process.

+

Using official binary release available from "Windows Binary Release" is recommended because its commands installed using "pacman" on MinGW/MSYS do not work as expected.

+

Do not forget to enable "Install legacy utilities (e.g. convert)" while installing it because Tux Paint's build process uses them.

+

Add the path to the directory in which ImageMagick is installed at the top of the "PATH" environment variable. For example;

+
+$ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH
+

You make it default by describing above in the bash configuration file "~/.bash_profile".

+
+

Tux Paint

+

You are able to compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell and 32bit binaries using 32bit shell respectively.

+
    +
  • Select "MSYS2 64bit -> "MSYS2 MinGW 64-bit" from the "Start Menu" to open the 64bit shell.
  • +
  • Select "MSYS2 64bit -> "MSYS2 MinGW 32-bit" from the "Start Menu" to open the 32bit shell.
  • +
+ +
+
+

Tux Paint Config

+

"Tux Paint Config" is a useful graphical tool for tweaking Tux Paint's behavior. You have to build this component before compiling Tux Paint if you want to have it included in your package.

+

You can use any of [a] stable tar-ball release or [b] developing source tree.

+

+

[a] Using stable tar-ball release.

+
+ +

Expand the tar-ball and change the directory name so that the final packaging process can find related files.

+
+$ tar zxvf tuxpaint-config-0.0.16.tar.gz
+$ mv tuxpaint-config-0.0.16 tuxpaint-config
+
+
+

[b] Using developing source tree

+
+

Fetch the developing source tree from git repository.

+
+$ git clone https://git.code.sf.net/p/tuxpaint/tuxpaint-config tuxpaint-config
+
+
+
+

Now you can build tuxpaint-config as follows.

+
+$ cd tuxpaint-config
+$ make win32
+
+ +
+

Tux Paint

+

You can use any of [a] stable tar-ball release or [b] developing source tree.

+

+

[a] Using stable tar-ball release.

+
+ +

Expand the tar-ball and enter to the top of the source tree.

+
+$ tar zxvf tuxpaint-0.9.25.tar.gz
+$ cd tuxpaint-0.9.25
+
+
+

[b] Using developing source tree

+
+

Fetch the developing source tree from git repository and enter to the top of the source tree.

+
+$ git clone https://git.code.sf.net/p/tuxpaint/tuxpaint tuxpaint
+$ cd tuxpaint
+
+
+
+

Now you can build Tux Paint as follows.

+
+$ make bdist-win32
+
+

All the files needed for starting Tux Paint and Tux Paint Config are collected in the directory for binary distribution "bdist" directory under "win32". You can start them by double-clicking .exe files in the "bdist" directory.

+ +
+

Tux Paint installer

+

Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. Therefore you have to install it in the first place.

+

Inno Setup officially supports translations for only about 20 languages. However, one of the great points of Tux Paint is it supports so many languages. Therefore, the set up script "tuxpaint.iss" to build the installer is written to use much more translations including unofficial one which are available on "Inno Setup Translations". You have to download translation files (.isl) required and put them in "Languages" directory under the directory in which Inno Setup is installed.

+

Then, you can easily build an executable installer just as follows.

+
    +
  • Right-click on the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and select "Compile" on the list.
  • +
+

It takes for a while and you will find tuxpaint-x.x.xx-win32-installer.exe in the same directory.

+
+ +
+ +
+ + \ No newline at end of file diff --git a/win32/tuxpaint.iss b/win32/tuxpaint.iss index f24d35cf8..43de5bc8e 100644 --- a/win32/tuxpaint.iss +++ b/win32/tuxpaint.iss @@ -68,87 +68,91 @@ AppUpdatesURL={#PublisherURL} DefaultDirName={pf}\{#AppDirName} DefaultGroupName={#AppGroupName} OutputDir=.\ -;FIXME - It would be good if we showed the localized license -bjk 2011.06.15 #ifdef OpenCandy LicenseFile={#BdistDir}\docs\COPYING-OC.txt OutputBaseFilename={#AppPrefix}-{#AppVersion}-win32-installer-opencandy #else - LicenseFile={#BdistDir}\docs\COPYING.txt + LicenseFile={#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-en.txt OutputBaseFilename={#AppPrefix}-{#AppVersion}-win32-installer #endif SetupIconFile={#BdistDir}\data\images\tuxpaint-installer.ico -Compression=lzma +WizardStyle=modern +Compression=lzma2 SolidCompression=yes PrivilegesRequired=admin [Languages] -Name: "arm"; MessagesFile: "compiler:Languages\Armenian.islu" -Name: "bra"; MessagesFile: "compiler:Languages\BrazilianPortuguese.isl" -Name: "cat"; MessagesFile: "compiler:Languages\Catalan.isl" -Name: "cos"; MessagesFile: "compiler:Languages\Corsican.isl" -Name: "cze"; MessagesFile: "compiler:Languages\Czech.isl" -Name: "dan"; MessagesFile: "compiler:Languages\Danish.isl" -Name: "dut"; MessagesFile: "compiler:Languages\Dutch.isl" -Name: "eng"; MessagesFile: "compiler:Default.isl" -Name: "esp"; MessagesFile: "compiler:Languages\Spanish.isl" -Name: "fin"; MessagesFile: "compiler:Languages\Finnish.isl" -Name: "fre"; MessagesFile: "compiler:Languages\French.isl" -Name: "ger"; MessagesFile: "compiler:Languages\German.isl" -Name: "gla"; MessagesFile: "compiler:Languages\ScottishGaelic.isl" -Name: "gre"; MessagesFile: "compiler:Languages\Greek.isl" -Name: "heb"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hebrew.isl" -Name: "hun"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hungarian.isl" -Name: "ita"; MessagesFile: "compiler:Languages\Italian.isl" -Name: "jpn"; MessagesFile: "compiler:Languages\Japanese.isl" -Name: "nep"; MessagesFile: "compiler:Languages\Nepali.islu" -Name: "nor"; MessagesFile: "compiler:Languages\Norwegian.isl" -Name: "pol"; MessagesFile: "compiler:Languages\Polish.isl" -Name: "por"; MessagesFile: "compiler:Languages\Portuguese.isl" -Name: "rus"; MessagesFile: "compiler:Languages\Russian.isl" -Name: "scc"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl" -Name: "scl"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianLatin.isl" -Name: "slv"; MessagesFile: "compiler:Languages\Slovenian.isl" -Name: "tur"; MessagesFile: "compiler:Languages\Turkish.isl" -Name: "ukr"; MessagesFile: "compiler:Languages\Ukrainian.isl" - -; Additional, Unofficial translations Name: "afr"; MessagesFile: "compiler:Languages\Afrikaans.isl" Name: "alb"; MessagesFile: "compiler:Languages\Albanian.isl" Name: "ara"; MessagesFile: "compiler:Languages\Arabic.isl" -Name: "ast"; MessagesFile: "compiler:Languages\Asturian.isl" +Name: "arm"; MessagesFile: "compiler:Languages\Armenian.isl" +Name: "ast"; MessagesFile: "compiler:Languages\Asturian.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-es-COPIADO.txt" Name: "baq"; MessagesFile: "compiler:Languages\Basque.isl" -Name: "bel"; MessagesFile: "compiler:Languages\Belarusian.isl" +Name: "bel"; MessagesFile: "compiler:Languages\Belarusian.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-be.txt" Name: "ben"; MessagesFile: "compiler:Languages\Bengali.islu" Name: "bos"; MessagesFile: "compiler:Languages\Bosnian.isl" -Name: "bul"; MessagesFile: "compiler:Languages\Bulgarian.isl" -Name: "chs"; MessagesFile: "compiler:Languages\ChineseSimplified.isl" -Name: "cht"; MessagesFile: "compiler:Languages\ChineseTraditional.isl" -Name: "scr"; MessagesFile: "compiler:Languages\Croatian.isl" +Name: "bra"; MessagesFile: "compiler:Languages\BrazilianPortuguese.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING_pt_BR.txt" +Name: "bul"; MessagesFile: "compiler:Languages\Bulgarian.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-bg.txt" +Name: "cat"; MessagesFile: "compiler:Languages\Catalan.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-ca.txt" +Name: "chs"; MessagesFile: "compiler:Languages\ChineseSimplified.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-zh_cn.txt" +Name: "cht"; MessagesFile: "compiler:Languages\ChineseTraditional.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-zh_tw_GNU_GPL_Chinese.txt" +Name: "cnr"; MessagesFile: "compiler:Languages\Montenegrin.isl" +Name: "cos"; MessagesFile: "compiler:Languages\Corsican.isl" +Name: "cze"; MessagesFile: "compiler:Languages\Czech.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-cs.txt" +Name: "dan"; MessagesFile: "compiler:Languages\Danish.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-da.txt" +Name: "dut"; MessagesFile: "compiler:Languages\Dutch.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-nl.txt" Name: "enb"; MessagesFile: "compiler:Languages\EnglishBritish.isl" +Name: "eng"; MessagesFile: "compiler:Default.isl" Name: "epo"; MessagesFile: "compiler:Languages\Esperanto.isl" +Name: "esp"; MessagesFile: "compiler:Languages\Spanish.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-es-COPIADO.txt" Name: "est"; MessagesFile: "compiler:Languages\Estonian.isl" Name: "fas"; MessagesFile: "compiler:Languages\Farsi.isl" +Name: "fin"; MessagesFile: "compiler:Languages\Finnish.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-fi.txt" +Name: "fre"; MessagesFile: "compiler:Languages\French.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-fr-COPIER.txt" Name: "gal"; MessagesFile: "compiler:Languages\Galician.isl" -Name: "geo"; MessagesFile: "compiler:Languages\Georgian.islu" +Name: "geo"; MessagesFile: "compiler:Languages\Georgian.isl" +Name: "ger"; MessagesFile: "compiler:Languages\German.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-de-KOPIE.txt" +Name: "gla"; MessagesFile: "compiler:Languages\ScottishGaelic.isl" +Name: "gre"; MessagesFile: "compiler:Languages\Greek.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-el.txt" +Name: "heb"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hebrew.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-he.txt" Name: "hin"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hindi.islu" +Name: "hun"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hungarian.isl" Name: "ice"; MessagesFile: "compiler:Languages\Icelandic.isl" -Name: "ind"; MessagesFile: "compiler:Languages\Indonesian.isl" +Name: "ind"; MessagesFile: "compiler:Languages\Indonesian.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-id.txt" +Name: "ita"; MessagesFile: "compiler:Languages\Italian.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-it-COPIATURA.txt" +Name: "jpn"; MessagesFile: "compiler:Languages\Japanese.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-ja.txt" Name: "kaz"; MessagesFile: "compiler:Languages\Kazakh.islu" -Name: "kor"; MessagesFile: "compiler:Languages\Korean.isl" +Name: "kor"; MessagesFile: "compiler:Languages\Korean.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-ko.txt" Name: "kur"; MessagesFile: "compiler:Languages\Kurdish.isl" Name: "lav"; MessagesFile: "compiler:Languages\Latvian.isl" -Name: "lit"; MessagesFile: "compiler:Languages\Lithuanian.isl" +Name: "lij"; MessagesFile: "compiler:Languages\Ligurian.isl" +Name: "lit"; MessagesFile: "compiler:Languages\Lithuanian.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-lt.txt" Name: "ltz"; MessagesFile: "compiler:Languages\Luxemburgish.isl" Name: "mac"; MessagesFile: "compiler:Languages\Macedonian.isl" +Name: "mar"; MessagesFile: "compiler:Languages\Marathi.islu" Name: "may"; MessagesFile: "compiler:Languages\Malaysian.isl" Name: "mon"; MessagesFile: "compiler:Languages\Mongolian.isl" +Name: "nep"; MessagesFile: "compiler:Languages\Nepali.islu" Name: "nno"; MessagesFile: "compiler:Languages\NorwegianNynorsk.isl" +Name: "nor"; MessagesFile: "compiler:Languages\Norwegian.isl" Name: "occ"; MessagesFile: "compiler:Languages\Occitan.isl" +Name: "pol"; MessagesFile: "compiler:Languages\Polish.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-pl-LICENCJA-GNU.txt" +Name: "por"; MessagesFile: "compiler:Languages\Portuguese.isl" Name: "rum"; MessagesFile: "compiler:Languages\Romanian.isl" +Name: "rus"; MessagesFile: "compiler:Languages\Russian.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-ro.txt" +Name: "scc"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-sr.txt" +Name: "scl"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianLatin.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-sr.txt" +Name: "scr"; MessagesFile: "compiler:Languages\Croatian.isl" +Name: "sin"; MessagesFile: "compiler:Languages\Sinhala.islu" Name: "slo"; MessagesFile: "compiler:Languages\Slovak.isl" -Name: "swe"; MessagesFile: "compiler:Languages\Swedish.isl" +Name: "slv"; MessagesFile: "compiler:Languages\Slovenian.isl" +Name: "swe"; MessagesFile: "compiler:Languages\Swedish.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-sv.txt" Name: "tai"; MessagesFile: "compiler:Languages\Thai.isl" Name: "tat"; MessagesFile: "compiler:Languages\Tatar.isl" +Name: "tur"; MessagesFile: "compiler:Languages\Turkish.isl"; LicenseFile: "{#BdistDir}\docs\COPYING\COPYING-tr.txt" +Name: "uig"; MessagesFile: "compiler:Languages\Uyghur.islu" +Name: "ukr"; MessagesFile: "compiler:Languages\Ukrainian.isl" +Name: "urd"; MessagesFile: "compiler:Languages\Urdu.isl" Name: "uzb"; MessagesFile: "compiler:Languages\Uzbek.isl" Name: "vie"; MessagesFile: "compiler:Languages\Vietnamese.isl" @@ -421,6 +425,12 @@ begin else lc := 'zh_tw' else + if lang = 'cnr' then + if TwoLetter = true then + lc := 'sr' + else + lc := 'sr_latin' + else if lang = 'cos' then lc := 'co' else @@ -514,6 +524,9 @@ begin if lang = 'mac' then lc := 'mk' else + if lang = 'mar' then + lc := 'mr' + else if lang = 'may' then lc := 'ms' else @@ -556,9 +569,15 @@ begin if lang = 'scr' then lc := 'hr' else + if lang = 'sin' then + lc := 'si' + else if lang = 'slo' then lc := 'sk' else + if lang = 'slv' then + lc := 'sl' + else if lang = 'swe' then lc := 'sv' else @@ -571,9 +590,15 @@ begin if lang = 'tur' then lc := 'tr' else + if lang = 'uig' then + lc := 'ug' + else if lang = 'ukr' then lc := 'uk' else + if lang = 'urd' then + lc := 'ur' + else if lang = 'uzb' then lc := 'uz' else @@ -601,6 +626,12 @@ var begin lang := Lang2Gettext(false); + if lang = 'es' then + readme := 'es\html\LEEME.html' + else + if lang = 'fr' then + readme := 'fr\html\README.html' + else if lang = 'gl' then readme := 'gl\html\README.html' else @@ -622,7 +653,7 @@ begin if lang = 'zh_tw' then readme := 'zh_tw\html\README.html' else - readme := 'html\README.html'; + readme := 'en\html\README.html'; Result := 'docs\'+readme end; @@ -634,38 +665,86 @@ begin lang := Lang2Gettext(false); if lang = 'pt_br' then - licence := 'pt_br\COPYING_pt_BR.txt' + licence := 'COPYING_pt_BR.txt' + else + if lang = 'be' then + licence := 'COPYING-be.txt' + else + if lang = 'bg' then + licence := 'COPYING-bg.txt' else if lang = 'ca' then - licence := 'ca\COPYING.txt' + licence := 'COPYING-ca.txt' else if lang = 'cs' then - licence := 'cs\COPYING.txt' + licence := 'COPYING-cs.txt' + else + if lang = 'cy' then + licence := 'COPYING-cy.txt' else if lang = 'da' then - licence := 'da\COPYING.txt' - else - if lang = 'nl' then - licence := 'nl\COPYING_nl.txt' - else - if lang = 'fr' then - licence := 'fr\COPIER.txt' + licence := 'COPYING-da.txt' else if lang = 'de' then - licence := 'de\KOPIE.txt' + licence := 'COPYING-de-KOPIE.txt' else - if lang = 'it' then - licence := 'it\COPIATURA.txt' - else - if lang = 'pl' then - licence := 'pl\LICENCJA-GNU.txt' + if lang = 'el' then + licence := 'COPYING-el.txt' else if lang = 'es' then - licence := 'es\COPIADO.txt' + licence := 'COPYING-es-COPIADO.txt' else - licence := 'COPYING.txt'; + if lang = 'fi' then + licence := 'COPYING-fi.txt' + else + if lang = 'fr' then + licence := 'COPYING-fr-COPIER.txt' + else + if lang = 'he' then + licence := 'COPYING-he.txt' + else + if lang = 'id' then + licence := 'COPYING-id.txt' + else + if lang = 'it' then + licence := 'COPYING-it-COPIATURA.txt' + else + if lang = 'ja' then + licence := 'COPYING-ja.txt' + else + if lang = 'ko' then + licence := 'COPYING-ko.txt' + else + if lang = 'lt' then + licence := 'COPYING-lt.txt' + else + if lang = 'nl' then + licence := 'COPYING-nl.txt' + else + if lang = 'pl' then + licence := 'COPYING-pl-LICENCJA-GNU.txt' + else + if lang = 'ro' then + licence := 'COPYING-ro.txt' + else + if lang = 'sr' then + licence := 'COPYING-sr.txt' + else + if lang = 'sv' then + licence := 'COPYING-sv.txt' + else + if lang = 'tr' then + licence := 'COPYING-tr.txt' + else + if lang = 'zh_cn' then + licence := 'COPYING-zh_cn.txt' + else + if lang = 'zh_tw' then + licence := 'COPYING-zh_tw_GNU_GPL_Chinese.txt' + else + licence := 'COPYING-en.txt'; - Result := 'docs\'+licence + Result := 'docs\COPYING\'+licence end; function MyPublisherURL(Default: String): String;