From 610bbfaa230721ff332b604a7ee80c30b1acaae1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joe Hansen Date: Thu, 15 Oct 2015 19:13:43 +0000 Subject: [PATCH] update Italian 295 strings --- src/po/it.po | 84 ++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index 36c008c83..b91d30ab8 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C)2004 Bill Kendrick # This file is distributed under the same license as the TuxPaint package. # Flavio Pastore , 2010. -# Beatrice Torracca , 2014. +# Beatrice Torracca , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n" +"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-08 18:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 10:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-15 16:09+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -163,10 +163,9 @@ msgstr ",.?!" # distinct uppercase and lowercase #. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) #: ../dirwalk.c:201 -#, fuzzy #| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*" msgid "`%_@$~#{<(^&*" -msgstr "`\\%_@$~#{}<>(^&*€" +msgstr "`%_@$~#{<(^&*" # common punctuation #. digits (e.g., '0', '1' and '7') @@ -298,7 +297,7 @@ msgstr "Ottagono" #: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 #: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 msgid "Star" -msgstr "" +msgstr "Stella" #. Description of a square #: ../shapes.h:290 ../shapes.h:291 @@ -342,15 +341,15 @@ msgstr "Un ottagono ha otto lati uguali." #: ../shapes.h:327 ../shapes.h:328 msgid "A star with 3 points." -msgstr "" +msgstr "Una stella con 3 punte." #: ../shapes.h:329 ../shapes.h:330 msgid "A star with 4 points." -msgstr "" +msgstr "Una stella con 4 punte." #: ../shapes.h:331 ../shapes.h:332 msgid "A star with 5 points." -msgstr "" +msgstr "Una stella con 5 punte." #. Title of tool selector (buttons down the left) #: ../titles.h:56 @@ -500,7 +499,6 @@ msgstr "" #. Label tool instructions #: ../tools.h:130 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " #| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " @@ -797,7 +795,6 @@ msgid "Color Shift" msgstr "Cambia colore" #: ../../magic/src/alien.c:67 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture." @@ -833,36 +830,32 @@ msgid "Drip" msgstr "Gocciola" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky." -msgstr "Fai clic e sposta il mouse per per rendere il disegno a blocchi." +msgstr "Fai clic e trascina il mouse per per rendere il disegno a blocchi." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgid "" "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "" -"Fai clic e sposta il mouse per trasformare il disegno in uno fatto a " +"Fai clic e trascina il mouse per trasformare il disegno in uno fatto a " "gessetto." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip." msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip." -msgstr "Fai clic e sposta il mouse per far gocciolare il disegno." +msgstr "Fai clic e trascina il mouse per far gocciolare il disegno." #: ../../magic/src/blur.c:80 msgid "Blur" msgstr "Sfoca" #: ../../magic/src/blur.c:83 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to blur the image." msgid "Click and drag the mouse around to blur the image." -msgstr "Fai clic e sposta il mouse per rendere sfocata l'immagine." +msgstr "Fai clic e trascina il mouse per rendere sfocata l'immagine." #: ../../magic/src/blur.c:84 msgid "Click to blur the entire image." @@ -874,36 +867,32 @@ msgid "Bricks" msgstr "Mattoni" #: ../../magic/src/bricks.c:131 -#, fuzzy #| msgid "Click and move to draw large bricks." msgid "Click and drag to draw large bricks." -msgstr "Fai clic e sposta per disegnare dei mattoni grandi." +msgstr "Fai clic e trascina per disegnare dei mattoni grandi." #: ../../magic/src/bricks.c:133 -#, fuzzy #| msgid "Click and move to draw small bricks." msgid "Click and drag to draw small bricks." -msgstr "Fai clic e sposta per disegnare dei mattoni piccoli." +msgstr "Fai clic e trascina per disegnare dei mattoni piccoli." #: ../../magic/src/calligraphy.c:127 msgid "Calligraphy" msgstr "Calligrafia" #: ../../magic/src/calligraphy.c:134 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy." msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy." -msgstr "Fai clic e sposta il mouse per disegnare con un pennino." +msgstr "Fai clic e trascina il mouse per disegnare con un pennino." #: ../../magic/src/cartoon.c:106 msgid "Cartoon" msgstr "Fumetto" #: ../../magic/src/cartoon.c:113 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." -msgstr "Fai clic e sposta il mouse per trasformare il disegno in un fumetto." +msgstr "Fai clic e trascina il mouse per trasformare il disegno in un fumetto." #: ../../magic/src/confetti.c:85 msgid "Confetti" @@ -939,7 +928,6 @@ msgid "Darken" msgstr "Scurisci" #: ../../magic/src/fade_darken.c:134 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per schiarire parti del tuo disegno." @@ -949,7 +937,6 @@ msgid "Click to lighten your entire picture." msgstr "Fai clic per schiarire tutto il disegno." #: ../../magic/src/fade_darken.c:141 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per scurire parti del tuo disegno." @@ -1036,7 +1023,6 @@ msgid "Grass" msgstr "Erba" #: ../../magic/src/grass.c:118 -#, fuzzy #| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!" msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!" msgstr "" @@ -1092,7 +1078,6 @@ msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per disegnare un modello nel tuo disegno." #: ../../magic/src/kalidescope.c:142 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag the mouse to draw a pattern plus its symmetric across the " #| "picture." @@ -1100,8 +1085,8 @@ msgid "" "Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the " "picture." msgstr "" -"Fai clic e trascina il mouse per disegnare un modello più il suo simmetrico " -"nel tuo disegno." +"Fai clic e trascina il mouse per disegnare un modello che è simmetrico nel " +"tuo disegno." #. KAL_BOTH #: ../../magic/src/kalidescope.c:144 @@ -1148,7 +1133,6 @@ msgid "Mosaic" msgstr "Mosaico" #: ../../magic/src/mosaic.c:103 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." msgid "" @@ -1174,7 +1158,6 @@ msgid "Irregular Mosaic" msgstr "Mosaico irregolare" #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture." msgid "" @@ -1188,7 +1171,6 @@ msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture." msgstr "Fai clic per aggiungere un mosaico a quadrati a tutto il tuo disegno." #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your " #| "picture." @@ -1203,7 +1185,6 @@ msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture." msgstr "Fai clic per aggiungere un mosaico a esagoni a tutto il tuo disegno." #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your " #| "picture." @@ -1222,10 +1203,10 @@ msgid "Negative" msgstr "Negativo" #: ../../magic/src/negative.c:106 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per trasformare il tuo disegno in negativo." +msgstr "" +"Fai clic e trascina il mouse per trasformare il tuo disegno in negativo." #: ../../magic/src/negative.c:109 msgid "Click to turn your painting into its negative." @@ -1236,11 +1217,10 @@ msgid "Noise" msgstr "Rumore" #: ../../magic/src/noise.c:66 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture." msgstr "" -"Fai clic e muovi il mouse per aggiungere rumore a parti del tuo disegno." +"Fai clic e trascina il mouse per aggiungere rumore a parti del tuo disegno." #: ../../magic/src/noise.c:67 msgid "Click to add noise to your entire picture." @@ -1357,18 +1337,17 @@ msgid "Silhouette" msgstr "Sagoma" #: ../../magic/src/sharpen.c:78 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture." msgstr "" -"Fai clic e muovi il mouse per disegnare i contorni in parti del tuo disegno." +"Fai clic e trascina il mouse per disegnare i contorni in parti del tuo " +"disegno." #: ../../magic/src/sharpen.c:79 msgid "Click to trace edges in your entire picture." msgstr "Fai clic per disegnare i contorni delle forme in tutto il disegno." #: ../../magic/src/sharpen.c:80 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture." msgstr "Fai clic e trascina per far risaltare parti del tuo disegno." @@ -1378,10 +1357,9 @@ msgid "Click to sharpen the entire picture." msgstr "Fai clic per far risaltare tutto il disegno." #: ../../magic/src/sharpen.c:82 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette." msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per creare una sagoma in bianco e nero." +msgstr "Fai clic e trascina il mouse per creare una sagoma in bianco e nero." #: ../../magic/src/sharpen.c:83 msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture." @@ -1406,18 +1384,16 @@ msgid "Wet Paint" msgstr "Tinta bagnata" #: ../../magic/src/smudge.c:115 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture." msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture." -msgstr "Fai clic e sposta il mouse per sfumare il disegno." +msgstr "Fai clic e trascina il mouse per sfumare il disegno." #. if (which == 1) #: ../../magic/src/smudge.c:117 -#, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint." msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint." msgstr "" -"Fai clic e muovi il mouse per disegnare con una pittura liquida che cola." +"Fai clic e trascina il mouse per disegnare con una pittura liquida che cola." #: ../../magic/src/snow.c:68 msgid "Snow Ball" @@ -1473,21 +1449,19 @@ msgid "Color & White" msgstr "Colore e bianco" #: ../../magic/src/tint.c:75 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " #| "picture." msgid "" "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture." msgstr "" -"Fai clic e muovi il mouse per cambiare i colori di parte del tuo disegno." +"Fai clic e trascina il mouse per cambiare i colori di parte del tuo disegno." #: ../../magic/src/tint.c:76 msgid "Click to change the color of your entire picture." msgstr "Fai clic per cambiare il colore di tutto il tuo disegno." #: ../../magic/src/tint.c:77 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white " #| "and a color you choose." @@ -1495,8 +1469,8 @@ msgid "" "Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and " "a color you choose." msgstr "" -"Fai clic e muovi il mouse per trasformare parti del tuo disegno in bianco e " -"in un colore a tua scelta." +"Fai clic e trascina il mouse per trasformare parti del tuo disegno in bianco " +"e in un colore a tua scelta." #: ../../magic/src/tint.c:78 msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."