Moving all COPYING (GPL) translations into own dir
Many documentation subdirs contained only a translated version of the GNU GPL (COPYING.txt), and no translated version of any Tux Paint documentation. Moved them all into a COPYING/ subdir, so that now the only translated documentation subdirs that exist are those that containa at least _some_ translated Tux Paint documentation.
This commit is contained in:
parent
b6e6affd9c
commit
603ef10fb3
28 changed files with 359 additions and 358 deletions
456
docs/COPYING/COPYING-pl-LICENCJA-GNU.txt
Normal file
456
docs/COPYING/COPYING-pl-LICENCJA-GNU.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,456 @@
|
|||
Powszechna Licencja Publiczna GNU
|
||||
|
||||
Tlumaczenie GNU General Public License
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Uwaga! Note!
|
||||
|
||||
To jest nieoficjalne tlumaczenie This is an unofficial translation of
|
||||
Powszechnej Licencji Publicznej GNU the GNU General Public License into
|
||||
na jezyk polski. Nie zostalo Polish. It was not published by the
|
||||
opublikowane przez Free Software Free Software Foundation, and does
|
||||
Foundation i pod wzgledem prawnym nie not legally state the distribution
|
||||
stanowi warunkow rozpowszechniania terms for software that uses the GNU
|
||||
oprogramowania stosujacego GNU GPL -- GPL--only the original English text
|
||||
ustanawia je wylacznie oryginalny of the GNU GPL does that. However, we
|
||||
angielski tekst licencji GNU GPL. hope that this translation will help
|
||||
Jednak mamy nadzieje, ze pomoze ono Polish speakers understand the GNU
|
||||
lepiej zrozumiec Licencje osobom GPL better.
|
||||
mowiacym po polsku.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Powszechna Licencja Publiczna GNU
|
||||
|
||||
Wersja 2, czerwiec 1991
|
||||
|
||||
Copyright (c) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave,
|
||||
Cambridge, MA 02139 USA.
|
||||
|
||||
Zezwala sie na kopiowanie i rozpowszechnianie wiernych kopii niniejszego
|
||||
dokumentu licencyjnego, jednak bez prawa wprowadzania zmian.
|
||||
|
||||
Preambula
|
||||
|
||||
Wiekszosc licencji na oprogramowanie pomyslana jest po to, aby odebrac
|
||||
uzytkownikowi mozliwosc swobodnego udostepniania innym i zmieniania danego
|
||||
software'u. Natomiast w wypadku Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU
|
||||
General Public License, GPL) celem jest zagwarantowanie uzytkownikowi
|
||||
swobody udostepniania i zmieniania tego wolnego oprogramowania, a wiec
|
||||
danie pewnosci, iz oprogramowanie jest wolno dostepne dla wszystkich
|
||||
uzytkownikow. Niniejsza Powszechna Licencja Publiczna dotyczy wiekszosci
|
||||
oprogramowania wydawanego przez Fundacje Wolnego Oprogramowania (Free
|
||||
Software Foundation) oraz wszelkich innych programow, ktorych autorzy
|
||||
zobowiazuja sie do jej stosowania. (Niektore rodzaje oprogramowania
|
||||
wydawanego przez Fundacje objete sa Powszechna Licencja Publiczna GNU dla
|
||||
Bibliotek, GNU Library General Public License). Uzytkownik moze stosowac
|
||||
ja rowniez do swoich programow.
|
||||
|
||||
Mowiac o wolnym oprogramowaniu mamy na mysli swobode, a nie cene. Nasze
|
||||
Powszechne Licencje Publiczne wprowadzono po to, aby zapewnic Panstwu
|
||||
swobode rozpowszechniania kopii tego oprogramowania (i - jesli ktos chce -
|
||||
pobierania za te usluge oplaty), jak rowniez aby udostepnic kod zrodlowy
|
||||
oraz umozliwic dokonywanie zmian tego oprogramowania lub wykorzystywania
|
||||
jego fragmentow w nowych, wolnych programach. Nie bez znaczenia jest tez
|
||||
sama mozliwosc dotarcia do Panstwa z informacja o wszystkich tych
|
||||
udogodnieniach.
|
||||
|
||||
W celu ochrony praw uzytkownika jestesmy zmuszeni wprowadzac ograniczenia
|
||||
zabraniajace komukolwiek kwestionowanie jego praw albo sugerowanie
|
||||
rezygnacji z tych praw. Ograniczenia te sprowadzaja sie do pewnych dla
|
||||
Panstwa obowiazkow w przypadku rozpowszechniania przez Was kopii naszego
|
||||
oprogramowania badz dokonywania w nim zmian.
|
||||
|
||||
Na przyklad, jesli rozprowadzacie Panstwo kopie takiego programu,
|
||||
niezaleznie czy gratisowo, czy za oplata, musicie Panstwo odbiorcy
|
||||
udzielic wszelkich tych praw, jakie mieliscie sami. Musicie zapewnic mu
|
||||
rowniez otrzymanie kodu zrodlowego (lub mozliwosc otrzymania) oraz
|
||||
przedstawic niniejsze Warunki, aby mogl on poznac swoje prawa.
|
||||
|
||||
Ochrona Panstwa praw przebiega w dwoch etapach:
|
||||
|
||||
1. zastrzegamy prawo wlasnosci autorskiej do oprogramowania,
|
||||
2. oferujemy Panstwu niniejsza licencje, ktora daje Wam sankcjonowane
|
||||
prawem zezwolenie na kopiowanie, rozpowszechnianie i/lub modyfikowanie
|
||||
tego oprogramowania.
|
||||
|
||||
Ponadto dla ochrony tak autora, jak i naszej, pragniemy miec pewnosc, ze
|
||||
kazdy zrozumie, iz na niniejsze wolne oprogramowanie nie udziela sie
|
||||
gwarancji. W razie dokonania w nim przez kogos modyfikacji i puszczenia
|
||||
dalej do obrotu, pragniemy, aby dalsi odbiorcy zdawali sobie sprawe
|
||||
z tego, ze problemy wprowadzone przez inne osoby nie sa wyrazem
|
||||
oryginalnych dzialan tworcow.
|
||||
|
||||
I rzecz ostatnia: kazdemu wolnemu programowi stale zagrazaja patenty na
|
||||
oprogramowanie. Naszym pragnieniem jest unikanie takiego
|
||||
niebezpieczenstwa, kiedy redystrybutorzy wolnego programu indywidualnie
|
||||
uzyskuja prawa patentowe, nadajac tym samym programowi charakter prawnie
|
||||
zastrzezony. W celu zapobiezenia takim zjawiskom jednoznacznie
|
||||
wyjasnilismy, ze kazdy patent musi byc wydawany albo dla swobodnego uzytku
|
||||
przez wszystkich, albo nie wydawany wcale.
|
||||
|
||||
Ponizej podajemy dokladne zasady i warunki kopiowania, rozpowszechniania
|
||||
i modyfikowania.
|
||||
|
||||
Zasady i warunki kopiowania, rozpowszechniania i modyfikowania
|
||||
|
||||
0.
|
||||
Niniejsza Licencja dotyczy programow i innych prac, na ktorych
|
||||
umieszczona jest pochodzaca od wlasciciela praw autorskich
|
||||
informacja, ze dany program lub praca moze byc rozpowszechniana na
|
||||
warunkach niniejszej Powszechnej Licencji Publicznej. Uzywane
|
||||
ponizej slowo "Program" oznacza wlasnie takie programy lub prace,
|
||||
zas okreslenie "praca oparta na Programie" dotyczy albo Programu,
|
||||
albo pochodzacej od niego pracy w rozumieniu prawa autorskiego, to
|
||||
jest pracy zawierajacej Program lub jego czesc doslowna, badz
|
||||
zmodyfikowana i/lub przelozona na inny jezyk. (W dalszym ciagu
|
||||
niniejszego, pojecie przekladu wlacza sie bez ograniczen do
|
||||
terminu "modyfikacja"). Do kazdego licencjobiorcy bedziemy zwracac
|
||||
sie "per Ty".
|
||||
|
||||
Niniejsza Licencja nie obejmuje dzialan innych niz kopiowanie,
|
||||
rozprowadzanie i modyfikowanie - nie mieszcza sie one w jej
|
||||
zakresie. Czynnosc uzywania Programu nie jest poddana
|
||||
ograniczeniom, a produkty uzyskane z Programu objete sa Licencja
|
||||
tylko wtedy, gdy ich tresc stanowi prace oparta na Programie
|
||||
(niezaleznie od stworzenia jej przy uzyciu Programu). To, czy fakt
|
||||
taki jest prawda, zalezy od tego, co dany Program wykonuje.
|
||||
|
||||
1.
|
||||
Mozesz kopiowac i rozprowadzac w dowolnych mediach wierne kopie
|
||||
kodu zrodlowego Programu w otrzymanej formie pod warunkiem, ze
|
||||
w widoczny sposob i odpowiednio podasz na kazdej kopii wlasciwa
|
||||
informacje o prawie autorskim i zrzeczenie sie uprawnien z tytulu
|
||||
gwarancji; wszelkie napisy informacyjne na temat Licencji i faktu
|
||||
nieudzielania gwarancji musisz chronic przed uszkodzeniem, zas
|
||||
wszystkim innym odbiorcom Programu musisz wraz z Programem wreczac
|
||||
egzemplarz niniejszej Licencji.
|
||||
|
||||
Mozesz pobierac oplate za fizyczna czynnosc przekazania kopii
|
||||
i wedlug wlasnej decyzji mozesz za oplata proponowac ochrone
|
||||
gwarancyjna.
|
||||
|
||||
2.
|
||||
Mozesz modyfikowac swoja kopie czy kopie Programu oraz dowolne
|
||||
jego czesci, tworzac przez to prace oparta na Programie, jak
|
||||
rowniez kopiowac i rozprowadzac takie modyfikacje i prace na
|
||||
warunkach podanych w pkt.1 powyzej - pod warunkiem przestrzegania
|
||||
calosci ponizszych wymogow:
|
||||
|
||||
a.
|
||||
Musisz spowodowac umieszczenie na zmodyfikowanych
|
||||
plikach widocznej informacji o tym, ze dane pliki
|
||||
zostaly przez ciebie zmienione, wraz z data dokonania
|
||||
zmian.
|
||||
|
||||
b.
|
||||
Musisz doprowadzic do tego, aby kazda
|
||||
rozpowszechniana lub publikowana przez ciebie praca,
|
||||
ktora w calosci lub czesci zawiera Program, albo
|
||||
pochodzi od niego lub jego czesci, byla w calosci
|
||||
i bezplatnie licencjonowana dla wszelkich stron
|
||||
trzecich na warunkach niniejszej Licencji.
|
||||
|
||||
c.
|
||||
Jezeli zmodyfikowany program podczas korzystania
|
||||
z niego w normalnym trybie odczytuje polecenia
|
||||
interaktywnie, musisz spowodowac, aby po uruchomieniu
|
||||
(uzyty w interaktywny sposob w najzwyklejszym
|
||||
trybie), wydrukowywal on lub wyswietlal powiadomienie
|
||||
o odnosnym prawie autorskim i braku gwarancji
|
||||
(ewentualnie o zapewnianiu gwarancji przez ciebie),
|
||||
oraz o tym, ze uzytkownicy moga redystrybuowac ten
|
||||
program na niniejszych warunkach wraz z informacja,
|
||||
jak uzytkownik moze zapoznac sie z trescia niniejszej
|
||||
Licencji. (Wyjatek: jesli sam Program jest
|
||||
interaktywny, ale normalnie nie drukuje takiego
|
||||
powiadomienia, twoja praca oparta na nim tez nie musi
|
||||
wydrukowywac takiego powiadomienia).
|
||||
|
||||
Niniejsze wymogi odnosza sie do zmodyfikowanej pracy jako calosci.
|
||||
Jesli dajace sie ustalic sekcje danej pracy nie pochodza od
|
||||
Programu i moga byc racjonalnie uwazane za samodzielne i odrebne
|
||||
same w sobie, to niniejsza Licencja i jej warunki nie maja
|
||||
zastosowania do takich sekcji przy rozprowadzaniu ich przez ciebie
|
||||
jako odrebne prace. Jesli jednak rozprowadzasz je jako czesc
|
||||
calosci, bedacej praca oparta na Programie, rozpowszechnianie tej
|
||||
calosci musi byc dokonywane na warunkach niniejszej Licencji,
|
||||
ktorej zezwolenia dla innych licencjobiorcow rozciagaja sie w
|
||||
calej szerokosci na te calosc, a tym samym i na kazda indywidualna
|
||||
jej czesc, niezaleznie od jej autorstwa.
|
||||
|
||||
Dlatego tez intencja tego fragmentu nie jest roszczenie sobie praw
|
||||
albo podwazanie twych praw do pracy napisanej w calosci przez
|
||||
ciebie. Chodzi nam raczej o korzystanie z prawa kontrolowania
|
||||
dystrybucji pochodnych i zbiorowych prac opartych na Programie.
|
||||
|
||||
I jeszcze jedno: samo tylko polaczenie z Programem (lub z praca
|
||||
oparta na Programie) innej pracy - nie opartej na Programie,
|
||||
w ramach wolumenu nosnika przechowywania lub dystrybucji, nie
|
||||
powoduje objecia takiej pracy zakresem niniejszej Licencji.
|
||||
|
||||
3.
|
||||
Mozesz kopiowac i rozprowadzac Program (lub oparta na nim prace -
|
||||
zgodnie z pkt.2 w kodzie wynikowym lub w formie wykonywalnej
|
||||
w mysl postanowien pkt.1 i 2 powyzej, pod warunkiem zrealizowania
|
||||
rowniez ponizszych wymogow:
|
||||
|
||||
a.
|
||||
Musisz dolaczyc do niego odpowiadajacy mu, kompletny
|
||||
i mozliwy do odczytania przez urzadzenia cyfrowe kod
|
||||
zrodlowy, ktory musi byc rozpowszechniany na
|
||||
warunkach pkt.1 i 2 powyzej i na nosniku zwyczajowo
|
||||
uzywanym dla wzajemnej wymiany oprogramowania; lub
|
||||
|
||||
b.
|
||||
dolaczyc do niego pisemna oferte, wazna co najmniej 3
|
||||
lata, przyznajaca kazdej stronie trzeciej - za oplata
|
||||
nie przekraczajaca twego kosztu fizycznego
|
||||
wykonywania dystrybucji zrodla - kompletna,
|
||||
odczytywalna przez urzadzenia cyfrowe kopie
|
||||
odpowiadajacego mu kodu zrodlowego, rozprowadzana na
|
||||
warunkach pkt.1 i 2 powyzej, na nosniku zwyczajowo
|
||||
uzywanym do wzajemnej wymiany oprogramowania; lub
|
||||
|
||||
c.
|
||||
dolaczyc do niego informacje, jaka otrzymales na
|
||||
temat oferty rozprowadzania odpowiedniego kodu
|
||||
zrodlowego. (Ta mozliwosc dozwolona jest tylko dla
|
||||
dystrybucji niehandlowej i jedynie wtedy, gdy
|
||||
otrzymales dany program w kodzie wynikowym lub formie
|
||||
wykonywalnej wraz z wymieniona oferta - zgodnie
|
||||
z podpunktem "b" powyzej).
|
||||
|
||||
Okreslenie kod zrodlowy dla pracy oznacza forme pracy preferowana
|
||||
dla wprowadzania do niej modyfikacji. Dla wykonanej pracy,
|
||||
kompletny kod zrodlowy oznacza caly kod zrodlowy wszystkich
|
||||
modulow, wszelkie sprzezone z nia posredniczace pliki opisujace
|
||||
oraz zbiory komend stosowane do sterowania kompilacja
|
||||
i instalowaniem programow. Niemniej jednak, jako wyjatek
|
||||
specjalny, dystrybuowany (w formie zrodlowej albo binarnej) kod
|
||||
zrodlowy nie musi obejmowac niczego, co jest normalnie
|
||||
rozprowadzane przy pomocy glownych komponentow (kompilator, jadro
|
||||
itd.) systemu operacyjnego, na ktorym pracuje czesc wykonywalna,
|
||||
o ile sam taki komponent towarzyszy tej czesci.
|
||||
|
||||
Jesli dystrybucja czesci wykonywalnej albo kodu wynikowego
|
||||
realizowana jest poprzez oferowanie dostepu do kopii
|
||||
z wyznaczonego miejsca, to oferowanie rownowaznego dostepu dla
|
||||
kopiowania kodu zrodlowego z tego samego miejsca liczy sie jako
|
||||
rozpowszechnianie kodu zrodlowego, nawet gdy strony trzecie nie sa
|
||||
zmuszone do kopiowania zrodla wraz z kodem wynikowym.
|
||||
|
||||
4.
|
||||
Poza przypadkami jednoznacznie dozwolonymi w niniejszej Licencji,
|
||||
nie mozesz kopiowac, modyfikowac, sublicencjonowac ani
|
||||
rozpowszechniac Programu. We wszystkich pozostalych wypadkach,
|
||||
kazda proba skopiowania, sublicencjonowania lub rozpowszechnienia
|
||||
Programu jest niewazna i powoduje automatyczne wygasniecie twoich
|
||||
praw z tytulu Licencji. Niemniej jednak, stronom, ktore juz
|
||||
otrzymaly od ciebie kopie albo prawa w ramach niniejszej Licencji,
|
||||
licencje nie wygasaja tak dlugo, jak dlugo strony te w pelni
|
||||
stosuja sie do nich.
|
||||
|
||||
5.
|
||||
Nie musisz akceptowac niniejszej Licencji, jezeli jej nie
|
||||
podpisales. Niemniej jednak, nic innego nie zapewni ci zezwolenia
|
||||
na modyfikowanie lub rozprowadzanie Programu i pochodzacych od
|
||||
niego prac. Dzialania takie sa prawnie zabronione, jezeli nie
|
||||
przyjmujesz niniejszej Licencji. Dlatego tez, poprzez
|
||||
modyfikowanie badz rozpowszechnianie Programu (lub pracy na nim
|
||||
opartej) dajesz wyraz swojej akceptacji dla Licencji i wszelkich
|
||||
jej postanowien i warunkow dotyczacych kopiowania, rozprowadzania
|
||||
i modyfikowania Programu lub opartych na nim prac.
|
||||
|
||||
6.
|
||||
W kazdym przypadku redystrybucji przez ciebie Programu (albo
|
||||
opartej na nim pracy), odbiorca automatycznie otrzymuje od
|
||||
pierwotnego licencjodawcy licencje na kopiowanie,
|
||||
rozpowszechnianie i modyfikowanie Programu na niniejszych zasadach
|
||||
i warunkach. Na korzystanie przez odbiorce z udzielonych
|
||||
w niniejszej Licencji praw nie mozesz narzucac juz dalszych
|
||||
ograniczen. Nie jestes strona odpowiedzialna za kontrole
|
||||
przestrzegania Licencji przez osoby trzecie.
|
||||
|
||||
7.
|
||||
Jesli na skutek wyroku sadowego lub zarzutu naruszenia patentu,
|
||||
jak tez z kazdej innej przyczyny (nie ograniczonej do kwestii
|
||||
patentowych) zostana narzucone na ciebie (niezaleznie czy to moca
|
||||
wyroku sadowego, umowy, czy w inny sposob) warunki sprzeczne
|
||||
z warunkami niniejszej Licencji, to nie zwalniaja one ciebie
|
||||
z warunkow Licencji. Jesli nie mozesz prowadzic dystrybucji tak,
|
||||
aby wypelniac jednoczesnie swoje obowiazki z tytulu niniejszej
|
||||
Licencji i inne odnosne obowiazki, to w rezultacie nie mozesz
|
||||
wcale rozprowadzac Programu. Na przyklad, gdyby licencja patentowa
|
||||
nie zezwalala na wolna od oplat licencyjnych redystrybucje
|
||||
Programu przez wszystkie osoby, ktore otrzymaly kopie bezposrednio
|
||||
lub posrednio od ciebie, to jedynym sposobem pozwalajacym ci na
|
||||
przestrzeganie i licencji patentowej, i Licencji niniejszej,
|
||||
byloby calkowite powstrzymanie sie od jakiejkolwiek dystrybucji
|
||||
Programu.
|
||||
|
||||
Jezeli w jakichs szczegolnych okolicznosciach ktorys fragment
|
||||
niniejszego punktu stalby sie niewazny lub niewykonywalny, to
|
||||
intencja jest, aby znajdowala zastosowanie pozostala czesc punktu,
|
||||
a tresc calego punktu byla stosowana w pozostalych
|
||||
okolicznosciach.
|
||||
|
||||
Celem niniejszego punktu nie jest zachecanie do naruszania
|
||||
patentow czy innych praw wlasnosci, albo tez do podwazania ich
|
||||
waznosci; niniejszy punkt za swoj jedyny cel ma ochrone
|
||||
integralnosci systemu rozpowszechniania wolnego oprogramowania,
|
||||
realizowanego za pomoca publicznych licencji. Wielu ludzi
|
||||
bezinteresownie wnioslo swoj wklad do stworzenia szerokiego
|
||||
zakresu oprogramowania upowszechnianego w tym systemie, majac
|
||||
zaufanie do konsekwentnego jego stosowania; wylacznie do
|
||||
autora/ofiarodawcy nalezy decyzja, czy zyczy on sobie
|
||||
rozprowadzania oprogramowania za posrednictwem innego systemu
|
||||
i licencjobiorca nie moze tego prawa wyboru ograniczac.
|
||||
|
||||
Intencja niniejszego punktu jest jasne i wyrazne przedstawienie
|
||||
tego, co uwaza sie za skutki, jakie rodzi pozostala czesc
|
||||
niniejszej Licencji.
|
||||
|
||||
8.
|
||||
W przypadku, gdy dystrybucja i/lub uzywanie Programu w niektorych
|
||||
krajach poddane jest ograniczeniom patentowym lub zastrzezeniom
|
||||
prawami autorskimi, poczatkowy posiadacz praw autorskich, ktory
|
||||
poddaje Program pod oddzialywanie niniejszej Licencji, moze dodac
|
||||
wyraznie zakreslone geograficzne ograniczenie rozpowszechniania
|
||||
wylaczajace te kraje, dzieki czemu dystrybucja dozwolona bedzie
|
||||
wylacznie w krajach czy wsrod krajow nie objetych takim
|
||||
wylaczeniem. W przypadku takim, niniejsza Licencja obejmuje dane
|
||||
ograniczenie tak, jakby bylo ono wpisane w jej tresc.
|
||||
|
||||
9.
|
||||
W miare potrzeby Fundacja Wolnego Oprogramowania moze publikowac
|
||||
poprawione i/lub nowe wersje Powszechnej Licencji Publicznej.
|
||||
Takie nowe wersje beda napisane w duchu podobnym do obecnej
|
||||
wersji, ale moga roznic sie w szczegolach poruszajacych nowe
|
||||
problemy czy zagadnienia.
|
||||
|
||||
Kazdej wersji nadaje sie wyrozniajacy ja numer. Jezeli Program
|
||||
podaje numer wersji niniejszej Licencji, odnoszacy sie do tej
|
||||
wersji i "wszelkich wersji nastepnych", masz do wyboru albo
|
||||
stosowac sie do postanowien i warunkow tej wersji, albo
|
||||
ktorejkolwiek wersji pozniejszej wydanej przez Fundacje Wolnego
|
||||
Oprogramowania. O ile Program nie podaje numeru wersji niniejszej
|
||||
Licencji, mozesz wybrac dowolna wersje kiedykolwiek opublikowana
|
||||
przez Fundacje.
|
||||
|
||||
10.
|
||||
Jesli chcesz wlaczyc czesci Programu do innych wolnych programow,
|
||||
ktorych warunki rozpowszechniania sa inne, zwroc sie pisemnie do
|
||||
autora z prosba o pozwolenie. W przypadku oprogramowania objetego
|
||||
przez Fundacje prawem autorskim, napisz do Fundacji; czasami
|
||||
czynimy od tego odstepstwa. W naszej decyzji kierujemy sie dwoma
|
||||
celami: utrzymania wolnego statusu wszystkich pochodnych naszego
|
||||
wolnego oprogramowania oraz - generalnie - promowania wspoludzialu
|
||||
i wielokrotnego stosowania oprogramowania.
|
||||
|
||||
WYROB BEZ GWARANCJI
|
||||
|
||||
11.
|
||||
PONIEWAZ PROGRAM JEST LICENCJONOWANY BEZPLATNIE, NIE JEST OBJETY
|
||||
GWARANCJA W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIAZUJACE PRZEPISY. O ILE
|
||||
NA PISMIE NIE STANOWI SIE INACZEJ, POSIADACZE PRAW AUTORSKICH
|
||||
I/LUB INNE STRONY ZAPEWNIAJA PROGRAM W STANIE, W JAKIM JEST ("JAK
|
||||
WIDAC") BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, ANI WYRAZNEJ, ANI DOMYSLNEJ,
|
||||
W TYM MIEDZY INNYMI DOMYSLNYCH GWARANCJI CO DO PRZYDATNOSCI
|
||||
HANDLOWEJ I PRZYDATNOSCI DO OKRESLONYCH ZASTOSOWAN. CALOSC RYZYKA
|
||||
W ZAKRESIE JAKOSCI I SKUTECZNOSCI DZIALANIA PROGRAMU PONOSISZ SAM.
|
||||
W RAZIE GDYBY PROGRAM OKAZAL SIE WADLIWY, PONOSISZ KOSZT CALEGO
|
||||
NIEZBEDNEGO SERWISU, NAPRAWY I KORYGOWANIA.
|
||||
|
||||
12.
|
||||
O ILE OBOWIAZUJACE PRAWO NIE STANOWI INACZEJ ALBO CZEGOS INNEGO
|
||||
NIE UZGODNIONO W FORMIE PISEMNEJ, ZADEN POSIADACZ PRAW AUTORSKICH
|
||||
ANI INNA STRONA MODYFIKUJACA I/LUB REDYSTRYBUJACA PROGRAM ZGODNIE
|
||||
Z POWYZSZYMI ZEZWOLENIAMI, W ZADNYM WYPADKU NIE JEST
|
||||
ODPOWIEDZIALNA WOBEC CIEBIE ZA SZKODY, W TYM SZKODY OGOLNE,
|
||||
SPECJALNE, UBOCZNE LUB SKUTKOWE, WYNIKLE Z UZYCIA BADZ
|
||||
NIEMOZLIWOSCI UZYCIA PROGRAMU (W TYM, MIEDZY INNYMI, ZA UTRATE
|
||||
DANYCH LUB POWSTANIE DANYCH NIEDOKLADNYCH, ALBO ZA STRATY
|
||||
PONIESIONE PRZEZ CIEBIE LUB STRONY TRZECIE, JAK TEZ NIEDZIALANIE
|
||||
PROGRAMU Z INNYMI PROGRAMAMI), NAWET JESLI DANY POSIADACZ BADZ
|
||||
INNA STRONA ZOSTALI POWIADOMIENI O MOZLIWOSCI POWSTANIA TAKICH
|
||||
SZKOD.
|
||||
|
||||
KONIEC ZASAD I WARUNKOW
|
||||
|
||||
Jak stosowac niniejsze Warunki do Twoich nowych programow
|
||||
|
||||
Jesli opracowujesz nowy program i chcialbys, aby stal sie on przydatny dla
|
||||
szerokiego ogolu, najlepsza droga do osiagniecia tego bedzie nadanie twemu
|
||||
programowi charakteru wolnego oprogramowania, ktore kazdy moze
|
||||
redystrybuowac i zmieniac na niniejszych warunkach.
|
||||
|
||||
W tym celu do programu dolacz ponizsze informacje. Bezpieczniej jest
|
||||
dolaczyc je na poczatku kazdego pliku zrodlowego, dzieki czemu
|
||||
najskuteczniej mozna przekazac fakt nieistnienia gwarancji; kazdy plik
|
||||
powinien przy tym nosic uwage "copyright" i odnosnik, gdzie mozna znalezc
|
||||
pelna informacje.
|
||||
|
||||
nazwa programu i informacja, do czego on sluzy.
|
||||
Copyright (C) 19../20.. nazwisko autora
|
||||
|
||||
Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; mozesz go
|
||||
rozprowadzac dalej i/lub modyfikowac na warunkach Powszechnej
|
||||
Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundacje Wolnego
|
||||
Oprogramowania - wedlug wersji 2-giej tej Licencji lub ktorejs
|
||||
z pozniejszych wersji.
|
||||
|
||||
Niniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieja, iz bedzie on
|
||||
uzyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyslnej
|
||||
gwarancji PRZYDATNOSCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOSCI DO OKRESLONYCH
|
||||
ZASTOSOWAN. W celu uzyskania blizszych informacji - Powszechna
|
||||
Licencja Publiczna GNU.
|
||||
|
||||
Z pewnoscia wraz z niniejszym programem otrzymales tez egzemplarz
|
||||
Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License);
|
||||
jesli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave,
|
||||
Cambridge, MA 02139, USA.
|
||||
|
||||
Podaj tez informacje o sposobie kontaktowania sie z toba poczta
|
||||
elektroniczna lub zwykla.
|
||||
|
||||
Jesli dany program jest interaktywny, spraw, aby w momencie wchodzenia
|
||||
w tryb interaktywny wyswietlal on komunikat jak w ponizszym przykladzie:
|
||||
|
||||
Gnomovision wersja 69, Copyright C 19.. nazwisko autora
|
||||
|
||||
Gnomovision wydawany jest ABSOLUTNIE BEZ ZADNEJ GWARANCJI -
|
||||
w celu uzyskania dalszych szczegolow wpisz "show w".
|
||||
To jest wolne oprogramowanie i mile widziane jest dalsze
|
||||
rozpowszechnianie go przez ciebie na okreslonych warunkach -
|
||||
w celu uzyskania blizszych szczegolow wpisz "show c".
|
||||
|
||||
Powyzsze hipotetyczne polecenia "show w" i "show c" winny powodowac
|
||||
wyswietlenie odpowiednich czesci Powszechnej Licencji Publicznej.
|
||||
Oczywiscie mozesz uzywac innych polecen niz "show w" i "show c"; moga to
|
||||
byc nawet klikniecia mysza lub pozycje menu - co tylko sobie uznasz za
|
||||
stosowne.
|
||||
|
||||
Powinienes tez poprosic swego pracodawce (jesli pracujesz jako
|
||||
programista) czy tez swoja szkole (jesli jestes uczniem), o podpisanie,
|
||||
w razie potrzeby, "Rezygnacji z praw autorskich" do programu. Ponizej
|
||||
podajemy przyklad (zmien nazwy/nazwiska):
|
||||
|
||||
My, firma Jojodyne Sp. z o.o. niniejszym zrzekamy sie
|
||||
i rezygnujemy z wszelkich interesow prawnych w zakresie
|
||||
praw autorskich do programu "Gnomovision" (ktory realizuje
|
||||
nastepujace funkcje...), napisanego przez p.Jana Kowalskiego.
|
||||
|
||||
Podpis: /-/ Gniewoslaw Wielkowazny
|
||||
|
||||
Gniewoslaw Wielkowazny, Prezes...itp
|
||||
|
||||
Powszechna Licencja Publiczna nie zezwala na wlaczanie twego programu do
|
||||
programow prawnie zastrzezonych. Jesli twoj program jest biblioteka
|
||||
podprogramow, mozesz rozwazyc, czy nie bedzie korzystniej zezwolic na
|
||||
powiazanie prawnie zastrzezonych aplikacji z biblioteka. Jesli chcialbys
|
||||
wlasnie tego dokonac, zamiast niniejszej Licencji zastosuj Powszechna
|
||||
Licencje Publiczna GNU dla Bibliotek.
|
||||
|
||||
----------------------------------------------------------------------
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue