Update
This commit is contained in:
parent
efcfa81c61
commit
5ef1280e61
1 changed files with 10 additions and 18 deletions
28
src/po/ms.po
28
src/po/ms.po
|
|
@ -143,27 +143,27 @@ msgstr ""
|
||||||
#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.)
|
#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.)
|
||||||
#: ../dirwalk.c:194
|
#: ../dirwalk.c:194
|
||||||
msgid ",.?!"
|
msgid ",.?!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ",.?!"
|
||||||
|
|
||||||
#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.)
|
#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.)
|
||||||
#: ../dirwalk.c:197
|
#: ../dirwalk.c:197
|
||||||
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||||
|
|
||||||
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
||||||
#: ../dirwalk.c:200
|
#: ../dirwalk.c:200
|
||||||
msgid "017"
|
msgid "017"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "017"
|
||||||
|
|
||||||
#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero))
|
#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero))
|
||||||
#: ../dirwalk.c:203
|
#: ../dirwalk.c:203
|
||||||
msgid "O0"
|
msgid "O0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "O0"
|
||||||
|
|
||||||
#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye))
|
#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye))
|
||||||
#: ../dirwalk.c:206
|
#: ../dirwalk.c:206
|
||||||
msgid "1Il|"
|
msgid "1Il|"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "1Il|"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../dirwalk.c:210
|
#: ../dirwalk.c:210
|
||||||
msgid "<1>spare-1a"
|
msgid "<1>spare-1a"
|
||||||
|
|
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Katakana"
|
||||||
#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode
|
#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode
|
||||||
#: ../im.c:84
|
#: ../im.c:84
|
||||||
msgid "Hangul"
|
msgid "Hangul"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hangul"
|
||||||
|
|
||||||
#. Input Method: Thai mode
|
#. Input Method: Thai mode
|
||||||
#: ../im.c:87
|
#: ../im.c:87
|
||||||
|
|
@ -699,9 +699,8 @@ msgid "Tux Paint"
|
||||||
msgstr "Tux Paint"
|
msgstr "Tux Paint"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/alien.c:64
|
#: ../../magic/src/alien.c:64
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Color Shift"
|
msgid "Color Shift"
|
||||||
msgstr "Warna Shift"
|
msgstr "Shift Warna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/alien.c:67
|
#: ../../magic/src/alien.c:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
@ -709,9 +708,8 @@ msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||||
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar."
|
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/alien.c:68
|
#: ../../magic/src/alien.c:68
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Click to change the colors in your entire picture."
|
msgid "Click to change the colors in your entire picture."
|
||||||
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar."
|
msgstr "Klik untuk tukar warna di seluruh gambar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||||
msgid "Blocks"
|
msgid "Blocks"
|
||||||
|
|
@ -744,14 +742,12 @@ msgid "Blur"
|
||||||
msgstr "Kabur"
|
msgstr "Kabur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/blur.c:60
|
#: ../../magic/src/blur.c:60
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||||
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar."
|
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/blur.c:61
|
#: ../../magic/src/blur.c:61
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Click to blur the entire image."
|
msgid "Click to blur the entire image."
|
||||||
msgstr "Klik untuk membuat imej cermin!"
|
msgstr "Klik untuk mengaburkan seluruh imej"
|
||||||
|
|
||||||
#. Both are named "Bricks", at the moment:
|
#. Both are named "Bricks", at the moment:
|
||||||
#: ../../magic/src/bricks.c:104
|
#: ../../magic/src/bricks.c:104
|
||||||
|
|
@ -786,7 +782,6 @@ msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||||
msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur."
|
msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/confetti.c:63
|
#: ../../magic/src/confetti.c:63
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Confetti"
|
msgid "Confetti"
|
||||||
msgstr "Konfeti"
|
msgstr "Konfeti"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -805,7 +800,6 @@ msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture."
|
||||||
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menipiskan gambar."
|
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menipiskan gambar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/emboss.c:76
|
#: ../../magic/src/emboss.c:76
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Emboss"
|
msgid "Emboss"
|
||||||
msgstr "Ukir timbul"
|
msgstr "Ukir timbul"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -815,14 +809,12 @@ msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
|
||||||
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menipiskan gambar."
|
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menipiskan gambar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:119
|
#: ../../magic/src/fade_darken.c:119
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Lighten"
|
msgid "Lighten"
|
||||||
msgstr "Cerahkan "
|
msgstr "Cerahkan "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:121
|
#: ../../magic/src/fade_darken.c:121
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Darken"
|
msgid "Darken"
|
||||||
msgstr "Lebih Gelap"
|
msgstr "Gelapkan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:132
|
#: ../../magic/src/fade_darken.c:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue