diff --git a/src/po/zh_tw.po b/src/po/zh_tw.po index ffbd0a38a..67b354279 100644 --- a/src/po/zh_tw.po +++ b/src/po/zh_tw.po @@ -7,10 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-10 11:18-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-03 20:58+0800\n" -"Last-Translator: Song Huang \n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-11 21:32+0800\n" +"Last-Translator: Song Huang \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -220,8 +219,7 @@ msgstr "按著並移動滑鼠來讓顏色變淺。" msgid "Click and move to darken the colors." msgstr "按著並移動滑鼠來讓顏色變深。" -msgid "" -"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." +msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "按著並移動滑鼠來產生粉筆的痕跡。" msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." @@ -272,8 +270,7 @@ msgstr "正方形是四邊一樣長的長方形。" msgid "A rectangle has four sides and four right angles." msgstr "長方形有四個邊和四個直角。" -msgid "" -"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre." +msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre." msgstr "圓形是每一點都和圓心保持相同距離的曲線。" msgid "An ellipse is a stretched circle." @@ -358,12 +355,8 @@ msgstr "挑選一個圖章來印在你的畫布上。" msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgstr "按一下滑鼠就可以開始畫一條線. 讓我們來完成它吧!" -msgid "" -"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " -"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." -msgstr "" -"挑選一個形狀。點一下來決定形狀的中心位置,然後持續拖拉它到你要的大小。繞著中" -"心移動來旋轉它,然後點一下把它畫下來。" +msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." +msgstr "挑選一個形狀。點一下來決定形狀的中心位置,然後持續拖拉它到你要的大小。繞著中心移動來旋轉它,然後點一下把它畫下來。" msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." msgstr "選擇文字的樣子。在畫布上點一下就可以開始輸入。" @@ -494,17 +487,16 @@ msgid "Erase" msgstr "刪除" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "幻燈片" msgid "Back" msgstr "返回" -#, fuzzy msgid "Next" -msgstr "文字" +msgstr "下一張" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "播放" msgid "Aa" msgstr "Aa" @@ -532,10 +524,9 @@ msgstr "不,另外儲存一個新的檔案" msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "選擇你想要的圖畫,然後按一下「打開」。" -#. Let user choose images: -#, fuzzy +# Let user choose images: msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." -msgstr "選擇你想要的圖畫,然後按一下「打開」。" +msgstr "選擇你想要的圖畫,然後按一下「播放」。" msgid "A drawing program for children." msgstr "適合兒童的畫圖程式" @@ -545,3 +536,4 @@ msgstr "畫圖程式" msgid "Tux Paint" msgstr "企鵝小畫家" +