Regenerated PO and POT after POTFILES.in update.
This commit is contained in:
parent
17bea9729d
commit
5d6691da86
73 changed files with 2423 additions and 1136 deletions
48
src/po/tr.po
48
src/po/tr.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 00:04-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 23:58-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-11 23:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Doruk Fisek <dfisek@fisek.com.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -557,14 +557,14 @@ msgstr "Tebeşir"
|
|||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Damla damla akıt"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Resmi tıknaz hale getirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Resmi bir tebeşir çizimine çevirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Resmi tıknaz hale getirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Resmi damla damla akıtmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
|
|
@ -584,6 +584,13 @@ msgstr "Büyük tuğlalar çizmek için tıkla ve fareyi hareket ettir."
|
|||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Küçük tuğlalar çizmek için tıkla ve fareyi hareket ettir."
|
||||
|
||||
msgid "Calligraphy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Negatif elde etmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
msgid "Cartoon"
|
||||
msgstr "Karikatür"
|
||||
|
||||
|
|
@ -649,6 +656,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr "Renkleri koyulaştırmak için tıkla ve fareyi hareket ettir."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Rengini aç"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Metal Paint"
|
||||
msgstr "Boya"
|
||||
|
|
@ -675,6 +690,12 @@ msgstr "Negatif"
|
|||
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
msgstr "Negatif elde etmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Gökkuşağı"
|
||||
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Gökkuşağı renklerinde çizebilirsin!"
|
||||
|
||||
msgid "Ripples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -682,11 +703,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
|
||||
msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Gökkuşağı"
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Gökkuşağı renklerinde çizebilirsin!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
msgid "Smudge"
|
||||
msgstr "Tütsüle"
|
||||
|
|
@ -694,13 +716,6 @@ msgstr "Tütsüle"
|
|||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Tütsülemek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
msgid "Sparkles"
|
||||
msgstr "Kıvılcımlar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag to draw glowing sparkles on your picture."
|
||||
msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
|
||||
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
msgstr "Tonla"
|
||||
|
||||
|
|
@ -717,6 +732,9 @@ msgid ""
|
|||
"waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sparkles"
|
||||
#~ msgstr "Kıvılcımlar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
|
||||
#~ msgstr "Şimdi çizim yapmak için temiz bir sayfan var!"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue