Regenerated PO and POT after POTFILES.in update.
This commit is contained in:
parent
17bea9729d
commit
5d6691da86
73 changed files with 2423 additions and 1136 deletions
48
src/po/sv.po
48
src/po/sv.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 00:04-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 23:58-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-26 01:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
|
@ -554,13 +554,13 @@ msgstr "Krita"
|
|||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Droppa"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen runt för att göra bilden \"blockig\"."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen runt för att omvandla bilden till krit-ritning!"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen runt för att göra bilden \"blockig\"."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen runt för att göra så att bilden \"droppar\"!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -580,6 +580,13 @@ msgstr "Klicka och rör musen runt för att rita stora tegelstenar."
|
|||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen för att rita små tegelstenar."
|
||||
|
||||
msgid "Calligraphy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen för att skapa ett negativ."
|
||||
|
||||
msgid "Cartoon"
|
||||
msgstr "Seriefigur"
|
||||
|
||||
|
|
@ -645,6 +652,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen runt för att kladda ut bilden."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Ljusare"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen för att göra den suddig."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Metal Paint"
|
||||
msgstr "Rita"
|
||||
|
|
@ -671,6 +686,12 @@ msgstr "Negativ"
|
|||
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen för att skapa ett negativ."
|
||||
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Regnbåge"
|
||||
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Du kan rita i regnbågens färger!"
|
||||
|
||||
msgid "Ripples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -678,11 +699,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen för att göra den suddig."
|
||||
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Regnbåge"
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Du kan rita i regnbågens färger!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen för att göra den suddig."
|
||||
|
||||
msgid "Smudge"
|
||||
msgstr "Kladda ut"
|
||||
|
|
@ -690,13 +712,6 @@ msgstr "Kladda ut"
|
|||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen runt för att kladda ut bilden."
|
||||
|
||||
msgid "Sparkles"
|
||||
msgstr "Gnistor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag to draw glowing sparkles on your picture."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen för att göra den suddig."
|
||||
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
msgstr "Tona"
|
||||
|
||||
|
|
@ -713,6 +728,9 @@ msgid ""
|
|||
"waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sparkles"
|
||||
#~ msgstr "Gnistor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
|
||||
#~ msgstr "Du har nu en tom bild att rita på!"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue