Regenerated PO and POT after POTFILES.in update.

This commit is contained in:
William Kendrick 2007-08-10 06:59:25 +00:00
parent 17bea9729d
commit 5d6691da86
73 changed files with 2423 additions and 1136 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 00:04-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 23:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Michal Terbert <michaeel@skrzynka.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@ -557,16 +557,16 @@ msgstr "Kreda"
msgid "Drip"
msgstr "Krople"
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby zamienić obrazek w rysunek kredą."
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr ""
"Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obrazek wyglądał jak zrobiony z "
"kwadracików."
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby zamienić obrazek w rysunek kredą."
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
msgstr ""
"Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obraz zamienić w cieknące kropelki."
@ -587,6 +587,13 @@ msgstr "Kliknij i przesuń, aby narysować duże cegły."
msgid "Click and move to draw small bricks."
msgstr "Kliknij i przesuń, aby narysować małe cegły."
msgid "Calligraphy"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką, aby zrobić z obrazka negatyw."
msgid "Cartoon"
msgstr "Kontur"
@ -652,6 +659,14 @@ msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką, aby przyciemnić kolory."
#, fuzzy
msgid "Light"
msgstr "Jaśniej"
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
#, fuzzy
msgid "Metal Paint"
msgstr "Rysuj"
@ -678,6 +693,12 @@ msgstr "Negatyw"
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką, aby zrobić z obrazka negatyw."
msgid "Rainbow"
msgstr "Tęcza"
msgid "You can draw in rainbow colors!"
msgstr "Możesz rysować w kolorach tęczy!"
msgid "Ripples"
msgstr ""
@ -685,11 +706,12 @@ msgstr ""
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
msgid "Rainbow"
msgstr "Tęcza"
msgid "Shift"
msgstr ""
msgid "You can draw in rainbow colors!"
msgstr "Możesz rysować w kolorach tęczy!"
#, fuzzy
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
msgid "Smudge"
msgstr "Smuga"
@ -697,13 +719,6 @@ msgstr "Smuga"
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby zostawić smugę na obrazku."
msgid "Sparkles"
msgstr "Iskierki"
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw glowing sparkles on your picture."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
msgid "Tint"
msgstr "Farbowanie"
@ -720,6 +735,9 @@ msgid ""
"waves."
msgstr ""
#~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "Iskierki"
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
#~ msgstr "Masz teraz pusty arkusz, na którym można rysować!"