Regenerated PO and POT after POTFILES.in update.

This commit is contained in:
William Kendrick 2007-08-10 06:59:25 +00:00
parent 17bea9729d
commit 5d6691da86
73 changed files with 2423 additions and 1136 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 00:04-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 23:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Amed Ç. Jiyan <amed@pckurd.net>\n"
"Language-Team: KURDISH <LL@li.org>\n"
@ -556,15 +556,15 @@ msgstr "Tebeşîr"
msgid "Drip"
msgstr "Dilop"
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "Ji bo ku wêneyê bikî topiklî bitikîne û mişkî bigerîne."
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Ji bo ku wêne wekî xêzkirineke bi tebeşîrê xuya bibe, bitikîne û mi,şkî li "
"dorê bigerîne bigerîne."
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "Ji bo ku wêneyê bikî topiklî bitikîne û mişkî bigerîne."
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
msgstr "Ji bo ku wêneyê bidilop bikî bi tikîne û mişkî li dorê bigerîne."
@ -584,6 +584,13 @@ msgstr "Ji bo blokên mezin ên xêzkirinê bitikîne û mişkî bigerîne."
msgid "Click and move to draw small bricks."
msgstr "Ji bo blokên biçûk ên xêzkirinê bitikîne û mişkî bigerîne."
msgid "Calligraphy"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "Ji bo ku wêneyê bikî negatîf bitikîne û mişkî bigerîne."
msgid "Cartoon"
msgstr "Karton"
@ -650,6 +657,14 @@ msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "Ji bo tarîkirina rengan bitikîne û mişkî bigerîne."
#, fuzzy
msgid "Light"
msgstr "Ronî"
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
#, fuzzy
msgid "Metal Paint"
msgstr "Boyax"
@ -676,6 +691,12 @@ msgstr "Negatîf"
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
msgstr "Ji bo ku wêneyê bikî negatîf bitikîne û mişkî bigerîne."
msgid "Rainbow"
msgstr "Keskesor"
msgid "You can draw in rainbow colors!"
msgstr "Dikarî bi rengên keskesorê xêz bikî!"
msgid "Ripples"
msgstr ""
@ -683,11 +704,12 @@ msgstr ""
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
msgid "Rainbow"
msgstr "Keskesor"
msgid "Shift"
msgstr ""
msgid "You can draw in rainbow colors!"
msgstr "Dikarî bi rengên keskesorê xêz bikî!"
#, fuzzy
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
msgid "Smudge"
msgstr "Şîlo"
@ -695,13 +717,6 @@ msgstr "Şîlo"
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
msgid "Sparkles"
msgstr "Çirûsk"
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw glowing sparkles on your picture."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
msgid "Tint"
msgstr "Berê"
@ -718,6 +733,9 @@ msgid ""
"waves."
msgstr ""
#~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "Çirûsk"
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
#~ msgstr "Vêga ji bo xêzkirinê rûpeleke te ya vala heye!"