diff --git a/docs/Makefile b/docs/Makefile index e3393fdb0..448608740 100644 --- a/docs/Makefile +++ b/docs/Makefile @@ -7,8 +7,7 @@ # Bill Kendrick # bill@newbreedsoftware.com # -# Sept. 4, 2005 - December 3, 2017 -# $Id$ +# Sept. 4, 2005 - February 5, 2020 LINKS_OPTIONS:=-dump -codepage utf8 LINKS:=links $(LINKS_OPTIONS) @@ -20,11 +19,11 @@ COPYING_TEXTFILES:=$(patsubst COPYING/html/%.html,COPYING/%.txt,$(COPYING_HTMLFI EN_HTMLFILES:=$(wildcard en/html/*.html) EN_TEXTFILES:=$(patsubst en/html/%.html,en/%.txt,$(EN_HTMLFILES)) -ES_HTMLFILES:=$(wildcard es/html/*.html) -ES_TEXTFILES:=$(patsubst es/html/%.html,es/%.txt,$(ES_HTMLFILES)) +ES_HTMLFILES:=$(wildcard es_ES.UTF-8/html/*.html) +ES_TEXTFILES:=$(patsubst es_ES.UTF-8/html/%.html,es_ES.UTF-8/%.txt,$(ES_HTMLFILES)) -FR_HTMLFILES:=$(wildcard fr/html/*.html) -FR_TEXTFILES:=$(patsubst fr/html/%.html,fr/%.txt,$(FR_HTMLFILES)) +FR_HTMLFILES:=$(wildcard fr_FR.UTF-8/html/*.html) +FR_TEXTFILES:=$(patsubst fr_FR.UTF-8/html/%.html,fr_FR.UTF-8/%.txt,$(FR_HTMLFILES)) GL_HTMLFILES:=$(wildcard gl/html/*.html) GL_TEXTFILES:=$(patsubst gl/html/%.html,gl/%.txt,$(GL_HTMLFILES)) @@ -82,10 +81,10 @@ $(COPYING_TEXTFILES): COPYING/%.txt: COPYING/html/%.html $(EN_TEXTFILES): en/%.txt: en/html/%.html $(LINKS) $< > $@ -$(ES_TEXTFILES): es/%.txt: es/html/%.html +$(ES_TEXTFILES): es_ES.UTF-8/%.txt: es_ES.UTF-8/html/%.html $(LINKS) $< > $@ -$(FR_TEXTFILES): fr/%.txt: fr/html/%.html +$(FR_TEXTFILES): fr_FR.UTF-8/%.txt: fr_FR.UTF-8/html/%.html $(LINKS) $< > $@ $(GL_TEXTFILES): gl/%.txt: gl/html/%.html diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/ADVANCED-STAMPS-HOWTO.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/ADVANCED-STAMPS-HOWTO.txt new file mode 100644 index 000000000..8815c5e5f --- /dev/null +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/ADVANCED-STAMPS-HOWTO.txt @@ -0,0 +1,268 @@ + Tux Paint + version 0.9.26 Advanced Stamps 'How-To' + + Copyright © 2006-2021 by Albert Cahalan and others; see AUTHORS. + http://www.tuxpaint.org/ + +About this 'How-To' + + This 'How-To' assumes that you want to make an excellent Tux Paint + stamp, in PNG bitmapped format, from a JPEG image (e.g., a digital + photograph). There are easier and faster methods that produce lower + quality. + + This 'How-To' assumes you are dealing with normal opaque objects. + Dealing with semi-transparent objects (fire, moving fan blade, kid's + balloon) or light-giving objects (fire, lightbulb, sun) is best done + with custom software. Images with perfect solid-color backgrounds are + also best done with custom software, but are not troublesome to do as + follows. + +Image choice is crucial + + License + + If you wish to submit artwork to the Tux Paint developers for + consideration for inclusion in the official project, or if you wish to + release your own copy of Tux Paint, bundled with your own graphics, + you need an image that is compatible with the GNU General Public + License used by Tux Paint. + + Images produced by the US government are Public Domain, but be aware + that the US government sometimes uses other images on the web. Google + image queries including either site:gov or site:mil will supply many + suitable images. (Note: the *.mil sites include non-military content, + too!) + + Your own images can be placed in the Public Domain or a suitable + license, such as the Creative Commons CC0 by declaring it so. (Hire a + lawyer if you feel the need for legal advice.) + + For personal use, any image you can legitimately modify and use for + your own personal use should be fine. + + Image Size and Orientation + + You need an image that has a useful orientation. Perspective is an + enemy. Images that show an object from the corner are difficult to fit + into a nice drawing. As a general rule, telephoto side views are the + best. The impossible ideal is that, for example, two wheels of a car + are perfectly hidden behind the other two. + + Rotating an image can make it blurry, especially if you only rotate by + a few degrees. Images that don't need rotation are best, images that + need lots of rotation (30 to 60 degrees) are next best, and images + that need just a few degrees are worst. Rotation will also make an + image darker because most image editing software is very bad about + gamma handling. (Rotation is only legitimate for gamma=1.0 images.) + + Very large images are more forgiving of mistakes, and thus easier to + work with. Choose an image with an object that is over 1000 pixels + across if you can. You can shrink this later to hide your mistakes. + + Be sure that the image is not too grainy, dim, or washed out. + + Pay attention to feet and wheels. If they are buried in something, you + will need to draw new ones. If only one is buried, you might be able + to copy the other one as a replacement. + +Prepare the image + + First of all, be sure to avoid re-saving the image as a JPEG. This + causes quality loss. There is a special tool called jpegtran that lets + you crop an image without the normal quality loss. + + jpegtran -trim -copy none -crop 512x1728+160+128 < src.jpg > + cropped.jpg + + Bring that image up in your image editor. If you didn't crop it yet, you + may find that your image editor is very slow. Rotate and crop the image + as needed. Save the image — choose whatever native format supports + layers, masks, alpha, etc. GIMP users should choose "XCF", and Adobe + Photoshop users should choose "PSD", for example. + + If you have rotated or cropped the image in your image editor, flatten + it now. You need to have just one RGB layer without mask or alpha. + + Open the layers dialog box. Replicate the one layer several times. From + top to bottom you will need something like this: + + 1. unmodified image (write-protect this if you can) + 2. an image you will modify — the "work in progress" layer + 3. solid green (write-protect this if you can) + 4. solid magenta (write-protect this if you can) + 5. unmodified image (write-protect this if you can) + + Give the work in progress (WIP) layer a rough initial mask. You might + start with a selection, or by using the grayscale value of the WIP + layer. You might invert the mask. + + Warning: once you have the mask, you may not rotate or scale the image + normally. This would cause data loss. You will be given special scaling + instructions later. + +Prepare the mask + + Get used to doing [Ctrl]-click and [Alt]-click on the thumbnail images + in the layers dialog. You will need this to control what you are looking + at and what you are editing. Sometimes you will be editing things you + can't see. For example, you might edit the mask of the WIP layer while + looking at the unmodified image. Pay attention so you don't screw up. + Always verify that you are editing the right thing. + + Set an unmodified image as what you will view (the top one is easiest). + Set the WIP mask as what you will edit. At some point, perhaps not + immediately, you should magnify the image to about 400% (each pixel of + the image is seen and edited as a 4x4 block of pixels on your screen). + + Select parts of the image that need to be 100% opaque or 0% opaque. If + you can select the object or background somewhat accurately by color, do + so. As needed to avoid selecting any pixels that should be partially + opaque (generally at the edge of the object) you should grow, shrink, + and invert the selection. + + Fill the 100% opaque areas with white, and the 0% opaque areas with + black. This is most easily done by drag-and-drop from the + foreground/background color indicator. You should not see anything + happen, because you are viewing the unmodified image layer while editing + the mask of the WIP layer. Large changes might be noticable in the + thumbnail. + + Now you must be zoomed in. + + Check your work. Hide the top unmodified image layer. Display just the + mask, which should be a white object on a black background (probably + with unedited grey at the edge). Now display the WIP layer normally, so + that the mask is active. This should show your object over top of the + next highest enabled layer, which should be green or magenta as needed + for maximum contrast. You might wish to flip back and forth between + those backgrounds by repeatedly clicking to enable/disable the green + layer. Fix any obvious and easy problems by editing the mask while + viewing the mask. + + Go back to viewing the top unmodified layer while editing the WIP mask. + Set your drawing tool the paintbrush. For the brush, choose a small + fuzzy circle. The 5x5 size is good for most uses. + + With a steady hand, trace around the image. Use black around the + outside, and white around the inside. Avoid making more than one pass + without switching colors (and thus sides). + + Flip views a bit, checking to see that the mask is working well. When + the WIP layer is composited over the green or magenta, you should see a + tiny bit of the original background as an ugly fringe around the edge. + If this fringe is missing, then you made the object mask too small. The + fringe consists of pixels that are neither 100% object nor 0% object. + For them, the mask should be neither 100% nor 0%. The fringe gets + removed soon. + + View and edit the mask. Select by color, choosing either black or white. + Most likely you will see unselected specks that are not quite the + expected color. Invert the selection, then paint these away using the + pencil tool. Do this operation for both white and black. + +Replace the fringe and junk pixels + + Still viewing the mask, select by color. Choose black. Shrink the + selection by several pixels, being sure to NOT shrink from the edges of + the mask (the shrink helps you avoid and recover from mistakes). + + Now disable the mask. View and edit the unmasked WIP layer. Using the + color picker tool, choose a color that is average for the object. + Drag-and-drop this color into the selection, thus removing most of the + non-object pixels. + + This solid color will compress well and will help prevent ugly color + fringes when Tux Paint scales the image down. If the edge of the object + has multiple colors that are very different, you should split up your + selection so that you can color the nearby background to be similar. + + Now you will paint away the existing edge fringe. Be sure that you are + editing and viewing the WIP image. Frequent layer visibility changes + will help you to see what you are doing. You are likely to use all of: + + * composited over green (mask enabled) + * composited over magenta (mask enabled) + * original (the top or bottom layer) + * composited over the original (mask enabled) + * raw WIP layer (mask disabled) + + To reduce accidents, you may wish to select only those pixels that are + not grey in the mask. (Select by color from the mask, choose black, add + mode, choose white, invert. Alternately: Select all, select by color + from the mask, subtract mode, choose black, choose white.) If you do + this, you'll probably want to expand the selection a bit and/or hide the + "crawling ants" line that marks the selection. + + Use the clone tool and the brush tool. Vary the opacity as needed. Use + small round brushes mostly, perhaps 3x3 or 5x5, fuzzy or not. (It is + generally nice to pair up fuzzy brushes with 100% opacity and non-fuzzy + brushes with about 70% opacity.) Unusual drawing modes can be helpful + with semi-transparent objects. + + The goal is to remove the edge fringe, both inside and outside of the + object. The inside fringe, visible when the object is composited over + magenta or green, must be removed for obvious reasons. The outside + fringe must also be removed because it will become visible when the + image is scaled down. As an example, consider a 2x2 region of pixels at + the edge of a sharp-edged object. The left half is black and 0% opaque. + The right half is white and 100% opaque. That is, we have a white object + on a black background. When Tux Paint scales this to 50% (a 1x1 pixel + area), the result will be a grey 50% opaque pixel. The correct result + would be a white 50% opaque pixel. To get this result, we would paint + away the black pixels. They matter, despite being 0% opaque. + + Tux Paint can scale images down by a very large factor, so it is + important to extend the edge of your object outward by a great deal. + Right at the edge of your object, you should be very accurate about + this. As you go outward away from the object, you can get a bit sloppy. + It is reasonable to paint outward by a dozen pixels or more. The farther + you go, the more Tux Paint can scale down without creating ugly color + fringes. For areas that are more than a few pixels away from the object + edge, you should use the pencil tool (or sloppy select with + drag-and-drop color) to ensure that the result will compress well. + +Save the image for Tux Paint + + It is very easy to ruin your hard work. Image editors can silently + destroy pixels in 0% opaque areas. The conditions under which this + happens may vary from version to version. If you are very trusting, you + can try saving your image directly as a PNG. Be sure to read it back in + again to verify that the 0% opaque areas didn't turn black or white, + which would create fringes when Tux Paint scales the image down. If you + need to scale your image to save space (and hide your mistakes), you are + almost certain to destroy all the 0% opaque areas. So here is a better + way... + + A Safer Way to Save + + Drag the mask from the layers dialog to the unused portion of the + toolbar (right after the last drawing tool). This will create a new + image consisting of one layer that contains the mask data. Scale this + as desired, remembering the settings you use. Often you should start + with an image that is about 700 to 1500 pixels across, and end up with + one that is 300 to 400. + + Save the mask image as a NetPBM portable greymap (".pgm") file. (If + you are using an old release of The GIMP, you might need to convert + the image to greyscale before you can save it.) Choose the more + compact "RAW PGM" format. (The second character of the file should be + the ASCII digit "5", hex byte 0x35.) + + You may close the mask image. + + Going back to the multi-layer image, now select the WIP layer. As you + did with the mask, drag this from the layers dialog to the toolbar. + You should get a single-layer image of your WIP data. If the mask came + along too, get rid of it. You should be seeing the object and the + painted-away surroundings, without any mask thumbnail in the layers + dialog. If you scaled the mask, then scale this image in exactly the + same way. Save this image as a NetPBM portable pixmap (".ppm") file. + (Note: .ppm, not .pgm.) (If you choose the RAW PPM format, the second + byte of the file should be the ASCII digit "6", hex byte 0x36.) + + Now you need to merge the two files into one. Do that with the + pnmtopng command, like this: + + pnmtopng -force -compression 9 -alpha mask.pgm fg.ppm > + final-stamp.png diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt index 0acf06464..ce9d772d8 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt @@ -1,401 +1,901 @@ - brosses, tampons... + Extending + Tux Paint + version 0.9.26 -OUT OF DATE + Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS. + http://www.tuxpaint.org/ - See English version. + 30 janvier 2021 - Comment créer des brosses, des tampons, des polices et des images "starter"? + ---------------------------------------------------------------------- - Si vous voulez ajouter ou changer des choses telles que les brosses et les - tampons utilisés par Tux Paint, vous pouvez le faire simplement en - ajoutant ou en enlevant des fichiers sur votre disque dur. + +------------------------------------------+ + |Table of Contents | + |------------------------------------------| + | * Where Files Go | + | * Standard Files | + | * Personal Files | + | * Brushes | + | * Brush Options | + | * Stamps | + | * Stamp Images | + | * Stamp Descriptive Text | + | * Stamp Sound Effects | + | * Stamp Descriptive Sound | + | * Stamp Options | + | * Pre-Mirrored and Flipped Stamps | + | * Fonts | + | * 'Starters' | + | * Coloring-Book Style Starters | + | * Scene-Style Starters | + | * 'Templates' | + | * Translations | + | * Alternative Input Methods | + | * On-screen Keyboard | + +------------------------------------------+ - NB : vous devrez redémarrer Tux Paint pour que les changements prennent - effet. - 1. Les répertoires où Tux Paint range les différents éléments - 2. Comment créer des brosses? - 3. Comment créer des tampons? - 4. Comment créer des Images "starter"? - 5. Comment ajouter des polices? - 6. Importer des images pour les ouvrir dans Tux Paint. + ---------------------------------------------------------------------- -1. Les répertoire où Tux Paint range les différents éléments. + If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, + and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply + adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them. - Les fichiers standards + Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. - Tux Paint regarde dans ses répertoires de données pour trouver ses - fichiers de configuration. + ---------------------------------------------------------------------- - Linux et Unix +Where Files Go - Où ces répertoires sont installés dépend de la valeur définie pour - "DATA_PREFIX" quand Tux Paint est construite. Pour plus de détail voir - INSTALL.txt. + Standard Files - Par défaut le répertoire est : - /usr/local/share/tuxpaint/ + Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory. - Si vous l'avez installé à partir d'un package il est plus sûrement : - /usr/share/tuxpaint/ + Linux and Unix - Mac OS X + Where this directory goes depends on what value was set for + "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' + for details. - Tux Paint range ces fichiers dans le répertoire : - /Users/Joe/Library/Application Support/tuxpaint/ et non pas dans - /Users/Joe/Library/preferences/ comme indiqué dans le texte en anglais. - Attention aux fichiers cachés (par exemple /Users/Joe/Library/Application - Support/tuxpaint/saved/.thumbnail/ ) + By default, though, the directory is: - Windows + /usr/local/share/tuxpaint/ - Tux Paint regarde dans un répertoire nommé 'data' situé dans le même - répertoire que le programme exécutable. Ces le répertoire qui est créé - lors de l'installation : - C:\Program Files\TuxPaint\data + If you installed from a package, it is more likely to be: - Fichiers personnels - - Vous pouvez aussi créer des brosses, des tampons, des polices et des - images 'starter' dans votre propre répertoire où Tux Paint les trouvera. - - Linux et Unix - - Votre répertoire Tux Paint personnel est "~/.tuxpaint/". - - C'est à dire que si votre répertoire home est "/home/karl", alors votre - répertoire Tux Paint est "/home/karl/.tuxpaint/". - - Ne pas oublier le point (".") avant 'tuxpaint'! - - Mac OS X - - Dans la version anglaise rien est dit concernant Mac OS X. J'ai d'abord - cru qu'il fallait faire comme pour linux, après tout OS X est un système - UNIX; mais ce n'est pas le cas. En fait on peut créer les dossiers - brushes, stamps, fonts et starters dans le dossier - /Users/Joe/Library/Application Support/tuxpaint/ et cela fonctionne. + /usr/share/tuxpaint/ Windows - Votre répertoire Tux Paint personnel se nomme "userdata" et il est dans le - même répertoire que l'exécutable : - C:\Program Files\TuxPaint\userdata + Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory + as the executable. This is the directory that the installer used + when installing Tux Paint e.g.: -2. Comment créer des brosses? + C:\Program Files\TuxPaint\data - Pour créer des brosses : il faut d'abord créer un dossier brushes, s'il - n'existe pas, dans votre répertoire personnel de Tux Paint. - Les brosses utilisées pour l'outil dessin et l'outil ligne dans Tux Paint - sont de simple images PNG en niveau de gris. - La couche alpha (transparence) de l'image PNG est utilisée pour déterminer - la forme de la brosse, ce qui signifie que la forme peut-être anti-aliasée - et même partiellement transparente. (L'anti-aliasing est une technique qui - rend les bord d'une figure légèrement floue pour qu'on ait pas - l'impression de voir une forme pixellisée). - Les images de brosses ne doivent pas être plus grande que 40 pixel par 40. + macOS - Une fois l'image PNG de la brosse crée il n'y a plus qu'à la sauvegarder - dans le dossier brushes. + Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application + icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X + before it). The following steps explain how to get to the folders + within it: - NB : Si votre nouvelle brosse apparaît comme un rectangle (ou un carré) - plein, c'est parce que vous avez oublié d'utiliser la transparence! Voir - la documentation Qu'est qu'un PNG? Et comment en créer un? pour plus - d'informations et de conseils. - + 1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and + clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse + with more than one button, you can simply right-click the icon.) + 2. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder + window will appear with a folder inside called "Contents". + 3. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found + inside. + 4. There, you will find various sub-folders, such as "starters", + "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders + will make the content available to any user that launches this + copy (icon) of Tux Paint. -3. Comment créer des tampons? + Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or + discard the old version, you will lose changes made by following the + instructions above, so keep backups of your new content (stamps, + brushes, etc.). - Ils se rangent dans le répertoire stamps, s'il n'existe pas, dans votre - répertoire personnel de Tux Paint. - On peut créer des sous-dossiers dans son dossier stamps (par exemple - /stamps/vacances/ et /stamps/animaux/ - ceux qui utilisent l'OS du coté - obscur remplacent les / par des \.-). + Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can + place in your system's "Application Support" folder (found under + "Library" at the root of your filesystem): - Un tampon, c'est une image au format PNG qui doit considérer les pixels - blancs comme transparents (en fait c'est l'alpha qui détermine la - transparence, c'est à dire que chaque pixel de l'image est plus ou moins - transparent en fonction de la valeur alpha qui lui est allouée. Chaque - point est plus ou moins transparent et laisse donc plus ou moins voir - l'arrière plan.) + /Library/Application Support/TuxPaint/ - tete_chien - Pour des raisons démonstratives, le blanc apparaît en jaune dans le dessin - ci-dessus. - exemple 1 : seuls les contours de la tête sont marqué dans le dessin et on - peut colorier autour et dedans - exemple 2 : toute la tête est marquée, mais le tour du chien c'est - transparent. - exemple 3 : la transparence du dessin n'a pas été conservée le tampon est - rectangulaire avec une tête de chien au milieu. - Comment fait-on une image au format PNG? Personnellement j'utilise un - logiciel open source de dessin qui s'appelle le GIMP (voir Qu'est qu'un - PNG? Et comment en créer un?) ou photoshop element. D'autres logiciels - sont capables de créer des images png. Le format se choisit au moment de - l'enregistrement. - La taille de l'image ne doit pas dépasser 100 pixels sur 100 (déjà une - grosse image pour Tux Paint : mais attention çà veut dire que les détails - du dessin peuvent ne pas passer donc prendre un dessin de base assez - simple) - Attention de bien enregistrer l'alpha en transparent. et attention dans le - choix du nom : pas de caractères spéciaux ni accentués (Ils sont souvent - responsables de problèmes.) + When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of + this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by + all users of Tux Paint. - Considérons maintenant que l'image tetechien.png. a été créée et qu'elle a - été placée dans /stamps/animaux/ - On peut faire un texte d'explication qui apparaîtra dans le bas de la - fenêtre de Tux Paint : - ouvrir un éditeur de texte (par ex Text Edit sur Mac OS X, Kedit sur - Linux, word pad sur Windows) - première ligne description en anglais :"en .utf8= head of dog" - deuxième ligne description en français "fr .utf8= tête de chien" - (Si on veut mettre une description en espagnol 3° ligne :" es .utf8= - cabeza de perro") - On sauvegarde au format UTF8 (Paramétrez Text Edit pour qu'il créer de - nouveaux documents au format simple text et choisir l'encodage UTF8 lors - de l'enregistrement, sous Windows choisissez Plain text (ou simple texte)) - avec l'extension .txt (tetechien.txt) dans le dossier /stamps/animaux/ + ---------------------------------------------------------------------- - On peut peux aussi associer un son à son image. - On créer un son au format .WAV (AIFF sur Mac OS X dont on modifie - l'extension .aif ou .aiff en .wav) nommé tetechien.wav dans le dossier - /stamps/animaux/. Si ce son est un mot, on peut créer toute une suite de - traduction : - par exemple - * dog.wav, "son=dog"; - * dog_fr.wav, "son=chien"; - * dog_es.wav, "son=perro". - On peut donner des instructions au logiciel pour qu'il gère d'une certaine - manière le tampon. Pour cela il faut ouvrir un éditeur de texte et taper - les instructions suivantes : - colorable = si on écrit cette instruction le logiciel permettra à - l'utilisateur de choisir la couleur au moment de l'utilisation (comme pour - les pinceaux) - tintable = si on écrit cette instruction l'image d'origine sera teintée - par la couleur choisie par l'utilisateur; Seules les zones à plus de 25 % - de saturations seront teintées. - On peut si on veut rendre les gris non "teintables" en tapant notintgray. - noflip = empêche la possibilité de retourner le tampon. - nomirror = empêche la possibilité de mettre l'image du tampon en miroir. - On sauvegardes en UTF8 mais avec l'extension .dat (tetechien.dat) dans le - dossier /stamps/animaux/ - Un exemple de texte de paramétrage pour ma tête de chien : - colorable - noflip + Personal Files - Enfin on peut créer une image miroir pré-enregistrée : par exemple si on a - un camion de pompiers avec écrit service incendie, si on le laisse se - mettre en miroir dans le logiciel normalement, on va avoir les mots écrit - en miroir; on peut alors créer l'image miroir avec les mots bien écrits - que tu nomme image_mirror.png dans le même dossier que image.png. + You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts + in your own user account directory (folder) for Tux Paint to find. -4. Comment créer des images "starter". + Windows - Il faut créer un répertoire /starters/, s'il n'existe pas, dans votre - répertoire personnel de Tux Paint. - Les images de départ ('starter') apparaissent dans le dialogue d'ouverture - de document, à coté des images que vous avez créés. Elles ont des boutons - verts au lieu de bleu derrière. + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal + "Application Data". For example, on newer Windows: - Contrairement à vos images sauvegardées, quand vous sélectionner et ouvrez - un 'starter', en réalité vous créez une nouvelle image. Au lieu d'être - blanche, cependant, la nouvelle image contient le contenu du 'starter'. De - plus quand vous éditez votre nouvelle image, le contenu du 'starter' - original l'affecte. + C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ - Style livre de coloriage + macOS - Le mode de 'starter' le plus basique ressemble à une image d'un livre à - colorier. C'est une forme délimitée par des lignes à laquelle on peut - ajouter des détails et des couleurs. Dans Tux Paint, quand vous dessinez, - tapez du texte, utilisez les tampons, les lignes du dessins restent - au-dessus de ce que vous dessinez. Vous pouvez effacer ce que vous - rajoutez mais pas les lignes du 'starter'. + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal + "Application Support" folder: - Pour créer une telle image, dessinez simplement une forme en ligne dans un - programme de dessin, rendez le reste transparent (ce qui deviendra blanc - dans Tux Paint), et sauvegardez au format PNG dans le dossier /starters/. + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ - Style scène + Linux and Unix - A coté du style livre de coloriage, vous pouvez aussi procurer comme - 'starter', un avant plan et un arrière plan séparé de l'image. Le principe - est le même : on ne peut pas l'effacer, lui appliquer les effet magiques. - On ne peut pas dessiner sur l'avant plan. + Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in + your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as + "~/.tuxpaint/"). - Quand la gomme est appliquée à ce type d'image, au lieu de révéler du - blanc elle révèle l'image d'arrière plan. + That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal + Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/". - En créant à la fois un avant plan et un arrière plan, on peut créer un - 'starter' simulant un effet de perspective. Imaginez un arrière plan - représentant l'océan et un avant plan qui représente un récif. On peut - ensuite dessiner ou tamponner des poissons dans l'image : ils apparaîtront - dans l'océan mais jamais en avant du récif. + Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"! - Pour créer ce genre de starter, il faut créer un avant plan (avec - transparence alpha) comme décrit précédemment, et le sauvegarder au format - PNG dans le dossier /starters/. Ensuite créez une autre image sans - transparence et la sauvegarder avec le même nom mais avec le suffixe - "-back" ( Par exemple le récif du premier plan s'appelle reef.png et - l'océan de l'arrière plan reef-back.png.) + To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, + create subdirectories under your personal Tux Paint directory named + "brushes", "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively. - Le 'starter' doit avoir la même taille de canevas que Tux Paint. Par - défaut c'est le mode 640x480, c'est à dire 448x376 pixels. (Si vous - utilisez le mode 800x600, cela doit être 608x496 pixels.) + (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put + it in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.) - Les 'starter' apparaissent avec un bouton vert au début de la liste dans - le dialogue d'ouverture. + ---------------------------------------------------------------------- - NB : Les 'starter' ne peuvent pas être sauvés comme tels à partir de Tux - Paint car charger un starter, c'est vraiment comme créer une nouvelle - image. (Au lieu d'être blanche, elle a quelque chose à l'intérieur. La - commande 'sauvegarde' ne fait que créer une nouvelle image, tout comme si - la commande 'nouvelle' avait été utilisée.) +Brushes - NB : Les 'starter' sont "attachés" aux images sauvegardées, via un petit - fichier texte qui a le même nom que le dessin sauvegardé, mais au format - .dat. Cela permet au premier plan et à l'arrière plan, s'ils existent, de - continuer d'affecter le dessin après que Tux Paint ait été quitté, ou - qu'une autre image ait été chargée ou démarrée. (En d'autres mots, si vous - construisez un dessin à partir d'un 'starter', il sera toujours affecté - par celui-ci.) + The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux + Paint are simply PNG image files. -5. Comment ajouter des polices? + The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape + of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even + partially-transparent! - Il faut là encore créer un dossier fonts, s'il n'existe pas, dans votre - répertoire personnel de Tux Paint. - Mettre dans ce dossier des polices de format TrueType. (Voir avec un - gestionnaire de polices pour voir quel type de police on utilise). La - police sera alors prise en charge dans Tux Paint, avec 4 tailles - différente proposées. + Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the + currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. -6. Importer des images pour les ouvrir dans Tux Paint. + Brush Options - Comme le dialogue d'ouverture de Tux Paint ne nous montre que les dessins - créés par lui-même, comment faire si vous voulez charger une autre image - ou photographie dans Tux Paint pour l'éditer? + Aside from a graphical shape, brushes can also be given other + attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the + brush. - Pour faire cela, vous devez convertir l'image en PNG ( voir Qu'est qu'un - PNG? Et comment en créer un? ), et la placer dans le répertoire saved de - Tux Paint (~/.tuxpaint/saved/ sous linux et UNIX, userdata\saved\ sous - windows ~/Library/Application Support/tuxpaint/saved/ sous Mac OS X -et - pas dans preferences comme indiqué dans la version anglaise-) Il faut - aussi prévoir une icône pour apparaître dans le menu ouverture qui sera - dans le répertoire ~/.tuxpaint/saved/.thumb sous linux et - UNIX, ~/Library/Application Support/tuxpaint/saved/.thumb sous Mac OS X, - et je ne sais pas pour windows peut-être userdata\saved\thumb tout - simplement. + A brush's data file is simply a plain ASCII text file containing the + options for the brush. - Utiliser 'tuxpaint-import' + The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. + (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in + the same directory.) - Les utilisateurs de Linux et d'UNIX peuvent utiliser le 'tuxpaint-import', - un script shell qui s'installe quand vous installez Tux Paint. Il utilise - quelques outils NetPBM pour convertir l'image ("anytopnm"), pour la - retailler afin qu'elle entre dans le canevas de Tux Paint ("pnmscale"), - et la convertie en PNG ("pnmtopng"). Il crée en même temps une icône pour - afficher dans le menu ouverture. + Brush Spacing - Il utilise aussi la commande date pour renommer l'image avec les - conventions de Tux Paint qui nomme ses fichiers images sauvegardés en - fonction de la date, de l'heure... (Souvenez-vous que vous ne demandez - jamais un nom de fichier pour ouvrir ou sauvegarder une image!) + As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for + brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing + will be the brush's height, divided by 4. - Pour utiliser 'tuxpaint-import', lancez la commande à partir d'un shell et - donnez lui le nom du fichier que vous voulez convertir. + Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, + where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the + number, the more often the brush is drawn.) - Il sera alors convertit et placé dans votre répertoire saved. (NB : Si - vous faîtes cela pour un utilisateur différent - par exemple votre enfant, - il faut exécuter la commande dans sa session.) + Animated Brushes - Exemple: - $ tuxpaint-import grandma.jpg - grandma.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20020921123456.png - jpegtopnm: WRITING A PPM FILE + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. + As the brush is used, each frame of the animation is drawn. - La première ligne ("tuxpaint-import grandma.jpg") est la commande à - lancer. Les deux lignes suivantes sont les sorties ('output') pendant que - le script s'exécute. + Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your + brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30. - Après le redémarrage de Tux Paint, l'image est alors disponible dans le - dialogue d'ouverture. Il ne reste plus qu'à cliquer dessus l'icône. + Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, + where "N" is the number of frames in the brush. - Pour les utilisateurs de Mac OS X contrairement à ce qui est dit dans la - version anglaise, on peut aussi utiliser un script shell. Peut-être le - script Tuxpaint-import est adaptable à Mac OS X, mais personnellement j'en - ai récris un autre. - Pré requis : il faut installer les outils NetPBM (à l'aide de fink et - finkcommander par exemple) et il faut créer un répertoire ~/.tmp + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather + than sequentially, also add a line containing "random" to the + brush's data file. - Voici donc le script que j'ai écrit + Directional Brushes - #!/bin/bash + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional + brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending + on the direction the brush is going. - # creation d'une variable date - DATE=`date '+%Y%m%d%H%M%S'` + The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. + For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and + each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center + region is used for no motion. The top right is used for motion + that's both up, and to the right. And so on. - # creation d'une variable de travail - FICHIER_IMAGE=$1 + Add a line containing the word "directional" to the brush's data + file. - #creation et déplacement dans un fichier de travail - cp $FICHIER_IMAGE $HOME/.tmp/ + Animated Directional Brushes - #creation d'une image pour Thumbnail - cp $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t + You may mix both animated and directional features into one brush. + Use both options ("frames=N" and "directional"), in separate lines + in the brush's ".dat" file. - #creation de l'image au format png qui sera chargeable dans tux paint - anytopnm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE | pnmscale --xysize 448 376 | - pnmtopng > $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE.png + Lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are + laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 + and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 + pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first + frame, for example.) - # renommer en utilisant la variable date l'image png car le fichier doit - # avoir le format suivant yyyymmddhhmmss.png - mv $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE.png $HOME/.tmp/$DATE.png + Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" + directory. - #creation de l'image du dialogue d'ouverture - anytopnm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t | pnmscale --xysize 92 56 | - pnmtopng > $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t.png + Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, + it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG + documentation' in Tux Paint for more information and tips. - # renommer en utilisant la variable date l'image png car le fichier doit - # avoir le format suivant yyyymmddhhmmss-t.png - mv $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t.png $HOME/.tmp/$DATE-t.png + ---------------------------------------------------------------------- - # faire le menage - rm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE - +Stamps - rm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t - - mv $HOME/.tmp/$DATE.png $HOME/Library/Application\ - support/TuxPaint/saved/ - mv $HOME/.tmp/$DATE-t.png $HOME/Library/Application\ - support/TuxPaint/saved/.thumb + All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to + create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the + stamps. (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" + and "christmas" sub-folders.) - exit 0 - Ce script s'utilise comme 'tuxpaint -import' + Stamp Images - Le faire Manuellement + Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate + files. The one file that is required is, of course, the picture + itself. - Les utilisateurs de Windows et de BeOS doivent actuellement faire la - conversion manuellement. + As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either PNG bitmap images + or SVG vector images. They can be full-color or greyscale. The alpha + (transparency) channel of PNGs is used to determine the actual shape + of the picture (otherwise you'll stamp a large rectangle on your + drawings). - Lancez un programme qui est capable d'ouvrir votre image et de la - convertir au format PNG. (Voir Qu'est qu'un PNG? Et comment en créer un? - Pour avoir quelques suggestions concernant les programmes capables de - faire cela.) + PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) provides a set of + sizing buttons to let the user scale the stamp up (larger) and down + (smaller). - Ouvrez l'image et réduisez sa taille à une taille inférieure ou égale à - 448X376 pixels. + SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas + size being used in Tux Paint. - Sauvegardez l'image au format PNG. Il est fortement recommandé de nommer - le fichier en utilisant la date et l'heure courante, puisque par - convention Tux Paint utilise : - AAAAMMJJhhmmss.png - • AAAA = Année - • MM = Mois (01-12) - • JJ = Jour (01-31) - • HH = Heure, au format 24h (00-23) - • mm = Minute (00-59) - • ss = Second (00-59) + Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or + rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the + 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - i.e. : - 20020921130500 - pour le 21 Septembre 2002 13h05m00 + Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make + sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they + are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain + the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more + information and tips. - Sauvegardez le PNG dans le dossier 'saved' de Tux Paint. (Voir plus haut) + Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in + detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as + stamps in Tux Paint. + + ---------------------------------------------------------------------- + + Stamp Descriptive Text + + Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. + These are placed in plain text files with the same name as the PNG or + SVG, but with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s + description is stored in "stamp.txt" in the same directory.) + + The first line of the text file will be used as the US English + description of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8. + + Localization Support + + Additional lines can be added to the text file to provide + translations of the description, to be displayed when Tux Paint is + running in a different locale (like French or Spanish). + + The beginning of the line should correspond to the language code of + the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for + Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated + description (Unicode, encoded in UTF-8). + + For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory + for converting the text files to PO format (and back) for easy + translation to different languages. Therefore you should never add + or change translations in the ".txt" files directly. + + If no translation is available for the language Tux Paint is + currently running in, the US English text is used. + + Windows Users + + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save + them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at + the end of the filename. + + ---------------------------------------------------------------------- + + Stamp Sound Effects + + Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For + example, the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief + piece of music when a musical instrument is chosen. Files may be in + "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same + name as the PNG or SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the + sound file "stamp.ogg" in the same directory.) + + Localization Support + + For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone + saying a word, and you want translated versions of the word said), + also create WAV or OGG files with the locale's label in the + filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT" + + "stamp.png"'s sound effect, when Tux Paint is run in Spanish mode, + would be "stamp.png". In French mode, "stamp_es.wav". In Brazilian + Portuguese mode, "stamp_fr.wav". And so on... + + If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt + to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") + + Note: For descriptive sounds (not sound effects, like a bang or a bird + chirping), consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive + Sound', below. + + ---------------------------------------------------------------------- + + Stamp Descriptive Sound + + Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. + For example, the sound of someone saying the word "duck" when + selecting a duck, or the name of a musical instrument when one is + chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" + formats, and are given same name as the PNG or SVG image, with "_desc" + at the end. (e.g., "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file + "stamp_desc.ogg" in the same directory.) + + Localization Support + + For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG + files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in + the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT" + + "stamp.png"'s descriptive sound, when Tux Paint is run in Spanish + mode, would be "stamp_desc_es.wav". In French mode, + "stamp_desc_fr.wav". In Brazilian Portuguese mode, + "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... + + If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will + attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav") + + ---------------------------------------------------------------------- + + Stamp Options + + Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, + and a descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To + do this, you need to create a 'data file' for the stamp. + + A stamp's data file is simply a plain ASCII text file containing the + options for the stamp. + + The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" + extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file + "stamp.dat", found in the same directory.) + + Colored Stamps + + Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable." + + Colorable + + "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the + stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. + (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an + example.) + + Nothing about the original image is used except the transparency + (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid. + + Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data + file. + + Tinted + + "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the + details of the original image are kept. (To put it technically, + the original image is used, but its hue is changed, based on the + currently-selected color.) + + Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data + file. + + Tinting Options: + + Depending on the contents of your stamp, you might want to have + Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add + one of the following lines to the stamp's data file: + + Normal tinter — "tinter=normal" (the default) + This is the normal tinting mode. (Hue range is ±18°, 27 + replace.) + + 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" + This remaps all hues in the stamp. (Hue range is ±180°.) + + Narrow tinter — "tinter=narrow" + This like the "anyhue" option, but with a narrower hue + angle. (Hue range is ±6°, 9 replace.) + + Vector tinter — "tinter=vector" + This maps 'black through white' to 'black through + destination'. + + Unalterable Stamps + + By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror + image, or both. This is done using the control buttons below the + stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint. + + Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or + mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes + stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them + isn't useful. + + To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option + "noflip" to the stamp's data file. + + To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option + "nomirror" to the stamp's data file. + + Initial Stamp Size + + By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately + for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux + Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then + adjust the stamp according to the current canvas size and, if + enabled, the user's stamp size controls. + + If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale + factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it + should be, add one of the following options, which represent the + same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may + be included after the word "scale".) + + * "scale 40%" + * "scale 5/2" + * "scale 2.5" + * "scale 2:5" + + Windows Users + + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save + them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at + the end of the filename. + + Pre-Mirrored and Flipped Stamps + + In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a + stamp's mirror-image, flipped image, or even both. For example, + imagine a picture of a fire truck with the words "Fire Department" + written across the side. You probably do not want that text to appear + backwards when the image is flipped! + + To create a mirrored version of a stamp that you want Tux Paint to + use, rather than mirroring one on its own, simply create a second + ".png" or ".svg" graphics file with the same name, except with + "_mirror" before the filename extension. + + For example, for the stamp "stamp.png" you would create another file + named "stamp_mirror.png", which will be used when the stamp is + mirrored (rather than using a backwards version of "stamp.png"). + + As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image + with "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and + flipped, by naming it "_mirror_flip". + + Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn + "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it + will be used, and mirrored or flipped, respectively. + + ---------------------------------------------------------------------- + +Fonts + + The fonts used by Tux Paint are TrueType Fonts (TTF). + + Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font + and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using + the 'Text' and 'Label' tools. + + ---------------------------------------------------------------------- + +'Starters' + + 'Starter' images appear in the 'New' dialog, along with solid color + background choices. + + When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the + original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit + your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it. + + Coloring-Book Style Starters + + The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring + book. It's an outline of a shape which you can then color in and add + details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the + outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the + drawing you made, but you can't erase the outline. + + To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined + black and white picture in a paint program, and save it as a raster + PNG file, or vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render + the image as black-and-transparent, rather than black-and-white, but + (as of Tux Paint 0.9.21) this is not required. + + Scene-Style Starters + + Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a + separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay + acts the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' + tools. However, the background can be! + + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of + 'starter' image, rather than turning the canvas to a solid color, such + as white, it returns that part of the canvas to the original + background picture from the 'starter' image. + + By creating both an overlay and a background, you can create a + 'starter' which simulates depth. Imagine a background that shows the + ocean, and an overlay that's a picture of a reef. You can then draw + (or stamp) fish in the picture. They'll appear in the ocean, but never + 'in front of' the reef. + + To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay + (with transparency) and save it as a PNG. Then create another image + (without transparency), and save it with the same filename, but with + "-back" (short for 'background') appended to the name. (e.g., + "starter-back.png" would be the background ocean picture that + corresponds to the overlay, or foreground.) + + For best results, 'starter' images should be at least the same size as + Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux + Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on + sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done + without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may + be applied to the edges. + + Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is + accessed in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen + that appears, after the various solid color choices. + + Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after + Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it + will always be affected by it.) + + ---------------------------------------------------------------------- + +'Templates' + + 'Template' images also appear in the 'New' dialog, along with solid + color background choices and 'Starters'. (Note: Tux Paint prior to + version 0.9.22 did not have the 'Template' feature.) + + Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, + opening a 'template' creates a new drawing. When you save, the + 'template' image is not overwritten. Unlike 'starters', there is no + immutable 'layer' above the canvas. You may draw over any part of it. + + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of + 'template' image, rather than turning the canvas to a solid color, such + as white, it returns that part of the canvas to the original background + picture from the 'template' image. + + 'Templates' are simply image files (in PNG, JPEG, SVG, or KPX (KidPix) + format). No preparation or conversion should be required. + + For best results, 'template' images should be at least the same size as + Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux + Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on + sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done + without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may + be applied to the edges. + + Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is + accessed in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen + that appears, after the various solid color choices. + + Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text + file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after + Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, + it will always be affected by it.) + + ---------------------------------------------------------------------- + +Translations + + Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" + localization library. (See "Options documentation" for how to change + locales in Tux Paint.) + + To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template + file, "tuxpaint.pot" (found in Tux Paint's source code, in the folder + "src/po/"). Rename the copy as a ".po" file, with an appropriate name + for the locale you're translating to (e.g., "es.po" for Spanish; or + "pt_BR.po" for Brazilian Portuguese, versus "pt.po" or "pt_PT.po" for + Portuguese spoken in Portugal.) + + Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, + such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original + English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". + Enter your translations of each of these pieces of text in the empty + "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do + not remove the quotes.) + + Example: + + msgid "Smudge" + msgstr "Manchar" + + msgid "Click and drag to draw large bricks." + msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." + + Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't + have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: + + * Poedit + * Gtranslator (GNOME Translator) + * Virtraal + * Lokalize + + Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog + template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is + occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased + version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: + http://www.tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint + website at http://www.tuxpaint.org/help/po/. + + To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that + language, and edit it as described above. + + You may send new or edited translation files to Bill Kendrick, lead + developer of Tux Paint, at: bill@newbreedsoftware.com, or post them to + the "tuxpaint-i18n" mailing list (see: http://www.tuxpaint.org/lists/). + + Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can + request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access + to the Git source code repository so that you may commit your changes + directly. + + Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's + source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to + the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, + and available for use at runtime. + + ---------------------------------------------------------------------- + +Alternative Input Methods + + Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input + methods for some languages. For example, when Tux Paint is running with + a Japanese locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between + Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows + native characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' + tools by typing one or more keys on a keyboard with Latin characters + (e.g., a US QWERTY keyboard). + + To create an input method for a new locale, create a text file with a + name based on the locale (e.g., "ja" for Japanese), with ".im" as the + extension (e.g., "ja.im"). + + The ".im" file can have multiple character mapping sections for + different character mapping modes. For example, on a Japanese typing + system, typing [K] [A] in Hiragana mode generates a different Unicode + character ("か") than typing [K] [A] in Katakana mode ("カ"). + + List the character mappings in this file, one per line. Each line should + contain (separated by whitespace): + + * the Unicode value of the character, in hexadecimal (more than one + character can be listed, separated by a colon (':'), this allowing + some sequences to map to words) + * the keycode sequence (the ASCII characters that must be entered to + generate the Unicode character) + * a flag (or "-" if none) + + Start additional character mapping sections with a line containign the + word "section". + + Example: + + # Hiragana + 304B ka - + 304C ga - + 304D ki - + 304E gi - + 304D:3083 kya - + 3063:305F tta - + + # Katakana + section + 30AB ka - + 30AC ga - + 30AD ki - + 30AE gi - + + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. + + Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by + the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is + used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next + character. + + Note: Support for new input methods requires making additions to Tux + Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, + to ensure the ".im" files are available for use at runtime. + + ---------------------------------------------------------------------- + +On-screen Keyboard + + As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present + an on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking + systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the + layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each + keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be + shared by different layouts). + + We'll use the QWERTY keyboard as an example: + + Layout overview file ("qwerty.layout") + + This is a text file that specifies the other files used to describe + the layout and key mappings. + + layout qwerty.h_layout + keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap + composemap en_US.UTF-8_Compose + keysymdefs keysymdef.h + keyboardlist qwerty.layout default.layout + + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will + any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to + denote comments, as seen in the example above. + + The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the + user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.) + + Keyboard layout file ("qwerty.h_layout") + + This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), + and lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, + below), the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one + space on the keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and + "SPACE" keys are much wider), the character or text to display on the + key, depending on which modifier keys have been pressed (one each for: + no modifiers, [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally + whether or not the key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or + [AltGr] (alternate graphics) key (use "2"), or not at all (use "0"). + + WIDTH 15 + HEIGHT 5 + + KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 + KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 + KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 + KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 + KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 + KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 + KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 + ... + KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 + KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 + + NEWLINE + + KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 + KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 + KEY 25 1.0 w W å Å 1 + KEY 26 1.0 e E é É 1 + KEY 27 1.0 r R ® ® 1 + ... + + NEWLINE + + # Arrow to left will change to the previous keyboard + KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 + + KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 + + # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode + KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 + + # Space + KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 + + KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 + + # Arrow to right will change to the next keyboard + KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 + + Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) will be affected by + [CapsLock], while numeric keys ([1], [2], etc.), [Space], and so on, + will not. + + Keycodes up to "8" are reserved for internal use. The ones currently + used are described below. + + * 0 — empty button + * 1 — next layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + * 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + + Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") + + This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout + files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to + which actual characters that an application such as Tux Paint expects + to receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed. + + If you're using an operating system such as Linux, which runs X-Window + and has the "xmodmap" command-line tool available, you can run it with + the ("print keymap expressions" option, "-pke", to generate a keymap + file. + + keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape + keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam + NoSymbol onesuperior + keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf + twosuperior + keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron + periodcentered + ... + keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright + NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF + keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft + NoSymbol Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow + keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright + Greek_psi Greek_PSI copyright + keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA + U03D6 + keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 + keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef + Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 + keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu + Greek_MU U03FB U03FA + keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma + less guillemotleft + keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain + period period greater guillemotright periodcentered + keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah + Arabic_question_mark slash question + keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R + ... + + Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose") + + This file describes single characters that can be composed by multiple + inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be + used to create the "æ" character. + + The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 + (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The + current version from the Xlib library has a web located page at + https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. + + Keysym definitions file ("keysymdef.h") + + This file (which is a C programming language header file) is also from + the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap + (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" + ("EQUALS SIGN"). + + Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed + at runtime. + + It is unlikely that any modification will be required of this file. + + ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/FAQ.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/FAQ.txt index 5191982ac..e9e1b145f 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/FAQ.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/FAQ.txt @@ -1,483 +1,629 @@ - FAQ pour Tux Paint - Tux Paint - un programme simple de dessin pour enfants. - - Copyright 2004 by Bill Kendrick - bill@newbreedsoftware.com - http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ - September 14, 2002 - September 14, 2004 - -OUT OF DATE - - See English version. - - 1. Questions fréquemment posées - 1.1. Concernant le dessin - 1.1.1 Le remplissage de l'outil remplir n'est pas joli - 1.1.2 La silhouette des tampons est toujours rectangle. - 1.1.3 Le bouton des tampons est grisé. - 1.2. problèmes d'interface. - 1.2.1 Les vignettes des tampons dans le sélecteurs ne sont pas - jolies - 1.2.2 Les images dans le dialogue d'ouverture sont moches - 1.2.3 les boutons du sélecteur de couleur sont carrés, et non de - jolis boutons. - 1.2.4 Le pointeur de la souris laisse des traces! - 1.2.5 Tout le texte est en majuscule! - 1.2.6 Tux Paint est dans un drôle de langage! - 1.2.7 Tux Paint ne veux pas changer de langage - 1.2.7.1 Utilisateurs de Linux et d'Unix : soyez sûr que votre - localisation est la bonne. - 1.2.7.1.1 Si vous utilisez l'argument de ligne de commande - "--lang" - 1.2.7.1.2 Si vous utilisez l'argument "--locale" - 1.2.7.1.3 Si vous utilisez la localisation de votre OS - 1.2.7.1.4 Soyez sûr d'avoir les polices nécessaires. - 1.3. Problèmes d'impression - 1.3.1 J'ai le message "vous ne pouvez imprimer maintenant" quand - je lance l'impression. - 1.3.2 Je ne peux pas imprimer le bouton est grisé! - 1.4 Problème de sauvegarde - 1.4.1 Tux Paint sauvegarde toujours sur mes anciennes images! - 1.4.2 Tux Paint sauvegarde toujours en nouvelle image! - 1.5 Problème audio - 1.5.1 Il n'y a pas de son! - 1.5.2 Les effets sonores sont bizarres! - 1.6 Problème en mode plein écran - 1.6.1 Quand je lance Tux Paint en plein écran et que je tape - ALT-TAB, la fenêtre devient noire! - 1.6.2 Quand je démarre Tux Paint en mode plein écran, il y a des - bordures très larges autour. - 1.6.3 Tux Paint est en mode plein écran et je veux l'avoir en mode - fenêtre! - 1.7 Autres problèmes - 1.7.1 Tux Paint ne démarre pas - 1.7.2 Tux Paint écrit de drôle de message sur l'écran ou dans un - fichier texte - 1.7.3 Tux Paint utilise des options que je n'ai pas demandées. - 1.7.3.1 Unix et Linux - 1.7.3.2 Windows - 2. Aide / Contact - -1. Questions fréquemment posées - - 1.1. Concernant le dessin - - 1.1.1 Le remplissage de l'outil remplir n'est pas joli - - Tux Paint compare certainement la couleur exacte des pixels quand il - rempli. C'est plus rapide, mais parfois cela n'est pas beau. - Lancer la commande "tuxpaint --version" à partir d'un shell, et vous - devriez voir dans la sortie : "Low Quality Flood Fill enabled". - Pour changer cela, vous devez reconstruire Tux Paint à partir des sources. - Soyez sûr d'enlever ou de commenter toutes les lignes disant: - #define LOW_QUALITY_FLOOD_FILL - dans le fichier "tuxpaint.c" dans le répertoire "src". - - 1.1.2 La silhouette des tampons est toujours rectangle. - - Tux Paint est construit avec une silhouette pour les tampons de basse - qualité (mais plus rapide) - - il faut recompiler Tux Paint en ayant enlevé ou commenté toutes les lignes - qui contiennent : - #define LOW_QUALITY_STAMP_OUTLINE - dans le fichier "tuxpaint.c" dans le répertoire "src". - - 1.1.3 Le bouton des tampons est grisé. - - Cela signifie que Tux Paint ne trouve aucune images de tampons ou qu'il - lui a été demandé de ne pas en charger. - - Si vous avez installé Tux Paint mais pas la collection optionnelle de - tampon offerte séparément, quittez Tux Paint et installez le fichier - maintenant. Sur Mac OSX, Tux Paint est livré avec six tampons - représentants Tux. Le fichier optionnel est normalement au même endroit - que là où vous avez téléchargé le logiciel. - - Si vous ne voulez pas installer la collection de tampon par défaut, vous - pouvez créer la votre. (Voir Comment créer des brosses, des tampons... - Vous y verrez comment créer des images au format PNG, et des fichiers de - descriptions .txt, des sons WAV, des fichier de données DAT qui leur sont - associé.) - - Par contre, si vous avez installé les tampons, et pensez qu'ils devraient - être chargés, regardez si l'option "nostamps" n'a pas été sélectionnée - (soit via l'option "--nostamps" en ligne de commande, soit avec l'option - "nostamps=yes" dans le fichier de configuration.) Si c'est le cas, soit - vous enlever ou commentez l'option (mettre un # en début de ligne), soit - vous outrepasser l'option en passant la ligne de commande "--stamps", ou - en inscrivant l'une des options "nostamps=no" ou "stamps=yes" dans le - fichier de configuration. - - 1.2. problèmes d'interface. - - 1.2.1 Les vignettes des tampons dans le sélecteurs ne sont pas jolies - - Tux Paint a probablement été compilé avec le code de vignette le plus - rapide de plus basse qualité. Lancez la commande : "tuxpaint --version" - dans un shell. Si, parmi les informations fournies, vous lisez la ligne : - "Low Quality Thumbnails enabled", Alors c'est ce qui est arrivé. - - Il faut recompiler Tux Paint à partir des sources après avoir éliminé ou - commenté la ligne qui dit : - #define LOW_QUALITY_THUMBNAILS - Dans le fichier "tuxpaint.c" dans le répertoire "src". - - 1.2.2 Les images dans le dialogue d'ouverture sont moches - - "Low Quality Thumbnails" est probablement activé. - voir le point 1.2.1 ci-dessus. - - 1.2.3 les boutons du sélecteur de couleur sont carrés, et non de jolis - boutons. - - Tux Paint a certainement été compilé avec le 'joli bouton du sélecteur de - couleur' désactivé. Lancez la ligne de commande : "tuxpaint --version". - Si parmi les autres lignes vous lisez la ligne : "Low Quality Color - Selector enabled", alors c'est ce qui ce passe. - - Recompilez Tux Paint à partir des sources en veillant à enlever ou à - commenter la ligne : - - #define LOW_QUALITY_COLOR_SELECTOR - dans le fichier "tuxpaint.c" du répertoire "src". - - 1.2.4 Le pointeur de la souris laisse des traces! - - Sous Windows en mode plein écran, et sous linux en plein écran ailleurs - que dans X-Window, la librairie SDL a un bogue où la souris peut laisser - des traînées de 'détritus' sur l'écran. - Jusqu'à ce qu'il y ai un correctif il ne faut pas utiliser le mode plein - écran ou alors il faut déconnecter la souris fantaisie avec l'option : - nofancycursors=yes - dans le fichier de configuration. - Ou en utilisant l'argument en ligne de commande : - --nofancycursors - - 1.2.5 Tout le texte est en majuscule! - - L'option "uppercase" est activée. - Si vous démarrez Tux Paint avec une ligne de commande, soyez sur que vous - ne passez pas l'argument "--uppercase". - Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant sur une icône vérifiez si - "--uppercase" en ligne de commande n'appartient pas à la liste des - propriétés de l'icône. - Si "--uppercase" n'est pas passé en ligne de commande, vérifiez si dans le - fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, - et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous Windows) il n'y a pas une ligne telle que - "uppercase=yes". - - Si c'est la cas vous devez la commenter ou l'enlever, ou alors lancer Tux - Paint avec la ligne de commande "--mixedcase", ce qui outrepassera le - fichier de configuration. - - 1.2.6 Tux Paint est dans un drôle de langage! - - Soyez sûr que vos réglages de localisation sont bons. Voir Tux Paint ne - veux pas changer de langage ci-dessous. - - 1.2.7 Tux Paint ne veux pas changer de langage - - 1.2.7.1 Utilisateurs de Linux et d'Unix : soyez sûr que votre - localisation est la bonne. - - Soyez sûr que la localisation que vous voulez est disponible; vérifiez le - fichier "/etc/locale.gen". Voir les options de Tux Paint pour plus de - renseignement sur les localisations que Tux Paint utilise (spécialement - quand vous utilisez l'option "--lang"). - - NB : les utilisateurs de Debian peuvent simplement lancer la commande - "dpkg-reconfigure locales" si les localisations sont gérées par dpkg. - - - 1.2.7.1.1 Si vous utilisez l'argument de ligne de commande - "--lang" - - Essayez d'utiliser l'argument "--locale" en ligne de commande, ou de - régler la localisation de votre OS (Operating System), c'est à dire la - variable d'environnement "$LANG". Et s'il vous plaît écrivez nous en - expliquant votre problème (http://www.newbreedsoftware.com/) - - 1.2.7.1.2 Si vous utilisez l'argument "--locale" - - Si cela ne fonctionne pas nous contacter, en expliquant votre - problème (http://www.newbreedsoftware.com/ ) - - 1.2.7.1.3 Si vous utilisez la localisation de votre OS - - Si çà ne marche pas contactez-nous, en expliquant votre problème - (http://www.newbreedsoftware.com/ ) - - - 1.2.7.1.4 Soyez sûr d'avoir les polices nécessaires. - - Certaines traductions requièrent leurs propres polices. Le chinois et le - coréen par exemple, ont besoin d'avoir les polices truetype chinoises et - coréenne d'installées et de placées dans le bon répertoire. - Les polices pour ces localisations peuvent être téléchargées sur le site - de Tux Paint : - http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/download/fonts.php3 - - 1.3. Problèmes d'impression - - 1.3.1 J'ai le message "vous ne pouvez imprimer maintenant" quand je lance - l'impression. - - L'option "print delay" est allumée. Vous ne pouvez imprimer que toutes les - X secondes. - Si vous avez lancé Tux Paint à partir d'une ligne de commande soyez sûr de - ne pas avoir donné l'argument "--printdelay=...". - Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant sur une icône, vérifiez voir - si dans les propriétés de l'icône l'argument de ligne de commande - "--printdelay=..." n'est pas listé. - Si l'argument "--printdelay=..." n'a pas été passé, vérifiez dans le - fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, - et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous Windows) si vous n'avez pas la ligne : - "printdelay=...". - Soit vous enlevez cette ligne ou vous la commentez, soit vous réglez la - valeur de la durée à zéro, soit vous diminuez la valeur à un seuil que - vous préférez. Voir les options de Tux Paint . vous pouvez aussi - simplement passer l'argument en ligne de commande "--printdelay=0", ce qui - outrepassera les réglages du fichier de configuration. Vous n'attendrez - plus pour imprimer. - - 1.3.2 Je ne peux pas imprimer le bouton est grisé! - - L'option "no print" est active. - Si vous démarrez Tux Paint en ligne de commande soyez sûr que vous ne - passez pas l'argument "--noprint". - Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant une icône, vérifiez que - l'argument "--noprint" n'est pas dans les lignes de propriétés de l'icône. - Si l'argument "--noprint" n'est pas passé, vérifiez qu'il n'y a pas la - ligne : - "noprint=yes" - dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, - Unix, et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous Windows). - Si c'est le cas enlevez ou commentez cette ligne, ou démarrez Tux Paint - avec l'argument en ligne de commande "--print", qui outrepassera le - fichier de configuration. - - 1.4 Problème de sauvegarde - - 1.4.1 Tux Paint sauvegarde toujours sur mes anciennes images! - - L'option "save over" est active. (Elle supprime la boite de dialogue qui - apparaît quand vous cliquez sur sauvegarder.) - Si vous démarrez Tux Paint en ligne de commande vérifiez que l'argument - "--saveover" n'a pas été passé. - Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant une icône, vérifiez que - l'argument "--saveover" n'est pas dans les lignes de propriétés de - l'icône. - Si l'argument "--saveover" n'est pas passé, vérifiez qu'il n'y a pas la - ligne : - "--saveover=yes" - dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, - Unix, et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous Windows). - Si c'est le cas enlevez ou commentez cette ligne, ou démarrez Tux Paint - avec l'argument en ligne de commande "--saveoverask", qui outrepassera le - fichier de configuration. - Voir aussi "Tux Paint sauvegarde toujours en nouvelle image!" ci-dessous - - 1.4.2 Tux Paint sauvegarde toujours en nouvelle image! - - L'option "never save over" est active. (Elle supprime la boite de dialogue - qui apparaît quand vous cliquez sur sauvegarder.) - Si vous démarrez Tux Paint en ligne de commande vérifiez que l'argument - "--saveovernew" n'a pas été passé. - Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant une icône, vérifiez que - l'argument "--saveovernew" n'est pas dans les lignes de propriétés de - l'icône. - Si l'argument "--saveovernew" n'est pas passé, vérifiez qu'il n'y a pas la - ligne : - "--saveover=new" - dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, - Unix, et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous Windows). - Si c'est le cas enlevez ou commentez cette ligne, ou démarrez Tux Paint - avec l'argument en ligne de commande "--saveoverask", qui outrepassera le - fichier de configuration. - - Voir aussi "Tux Paint sauvegarde toujours sur mes anciennes images!" - ci-dessus. - - 1.5 Problème audio - - 1.5.1 Il n'y a pas de son! - - Premièrement vérifiez : - * Etes-vous certain d'utiliser un ordinateur avec une carte son? - * Vos haut-parleurs sont-ils connectés et allumés? - * Est-ce que le volume est mis suffisamment fort sur les haut-parleurs? - * Est-ce que le volume est mis suffisamment fort sur le "mixer" de votre - OS? - * Y-a-t-il un autre programme utilisant le son qui tourne en même temps - que Tux Paint? - (Je sais; ces questions ont l'air idiotes parce qu'elles nous font passer - pour des idiots mais je vous jure que même des gens expérimentés peuvent - oublier de brancher les haut-parleurs -J'en connaît qui ont failli faire - une réinstallation complète de leur système parce qu'il avait oublier de - monter le volume des haut-parleurs-. Alors vérifiez la liste et si tout - est OK, on continu.) - - Si le son marche par ailleurs (et que vous êtes sûr qu'il n'y a pas un - programme qui bloque le son de Tux Paint) alors c'est soit que Tux Paint a - été compilé sans le support son, soit qu'il a été lancé avec l'option "no - sound". - - pour tester si cela vient de la compilation tapez la ligne de commande : - tuxpaint --version - - Si parmi les autres informations, vous lisez "Sound disabled", alors c'est - que votre version de Tux Paint à le son désactivé. Recompilez Tux Paint, - et soyez sûr de ne pas construire le fichier "no sound". - (i.e., ne lancez pas "make nosound") Soyez sûr que la librairie SDL_mixer - est disponible! - - Si Tux Paint n'a pas été compilé sans support son, assurez-vous que vous - n'avez pas passé l'argument "--nosound" lorsque vous avez lancé Tux Paint - en mode ligne de commande. - - Si ce n'est pas le cas, alors vérifiez si dans le fichier de configuration - de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, et Mac OSX et - "tuxpaint.cfg" sous Windows) il n'y a pas la ligne suivante : - "nosound=yes". - Si c'est le cas soit vous enlevez ou commentez cette ligne, soit vous - lancez Tux Paint en ligne de commande avec l'argument "--sound", ce qui - outrepassera les réglages du fichier de configuration. - - 1.5.2 Les effets sonores sont bizarres! - - Cela peut être dû à la façon dont SDL et SDL_mixer ont été initialisés. - (Choix de la taille du buffer) - - S'il vous plaît écrivez-nous avec les détails de votre ordinateur : OS et - version, carte son, quelle version de Tux Paint vous utilisez (lancez la - ligne de commande "tuxpaint --version" pour vérifier) et toutes - informations qui peuvent être utiles. (http://www.newbreedsoftware.com/ ) - - 1.6 Problème en mode plein écran - - 1.6.1 Quand je lance Tux Paint en plein écran et que je tape ALT-TAB, la - fenêtre devient noire! - - C'est apparemment un bogue de la librairie SDL. Désolé. - - 1.6.2 Quand je démarre Tux Paint en mode plein écran, il y a des bordures - très larges autour. - - Utilisateurs de linux : votre serveur X n'est certainement pas réglé pour - pouvoir switcher à la résolution désirée : 640x480. (C'est généralement - fait sous Xfree86 en pressant [Ctrl]-[Alt]-[KeyPad Plus] et -[KeyPad - Moins].) - Pour que ce mode fonctionne votre moniteur doit supporter cette - résolution, et vous devez l'avoir de listée dans votre configuration de - serveur X. - Contrôlez dans la subsection "Display" de la section "Screen" de votre - fichier configuration de XFree86 (généralement "/etc/X11/XF86Config-4" ou - "/etc/X11/XF86Config", selon que vous utilisez respectivement la version - XFree86 3.x ou XFree86 4.x). - Ajoutez "640x480" dans la ligne "Modes"appropriée (i.e., dans la - subsection "Display" qui contient la profondeur de couleur 16-bit ("Depth - 16"), qui est celle que Tux Paint essaye d'utiliser.) Par exemple : - - Modes "1280x1024" "1024x768" "800x600" "640x480" - - Notez que certaines distributions linux ont des outils qui permettent - d'effectuer ce changement. Par exemple, les utilisateurs de Debian peuvent - lancer la commande sous root "dpkg-reconfigure xserver-xfree86". - - 1.6.3 Tux Paint est en mode plein écran et je veux l'avoir en mode fenêtre! - - L'option plein écran est sélectionnée. - Si vous avez lancé Tux Paint en ligne de commande, vérifiez que vous - n'avez pas passé l'option "--fullscreen". - Si vous avez double-cliqué sur une icône, vérifiez que l'argument - "--fullscreen" n'est pas listé dans ses propriétés. - Vérifiez aussi si dans le fichier de configuration de Tux Paint - ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous - Windows), la ligne "fullscreen=yes" n'est pas activée. - Si c'est le cas supprimez-la ou commentez-la, ou alors lancez Tux Paint - avec l'argument "--windowed" en ligne de commande, ce qui outrepassera le - fichier de configuration. - - 1.7 Autres problèmes - - 1.7.1 Tux Paint ne démarre pas - - Si le démarrage de Tux Paint avorte avec le message : - "You're already running a copy of Tux Paint!" (= Vous avez déjà - ouvert une copie de Tux Paint) - cela signifie qu'il à déjà été lancé dans les dernières 30 secondes. (Sur - Mac OSX, lorsque vous relancez Tux Paint cela amène l'application au - premier plan.) - Un fichier de blocage ("~/.tuxpaint/lockfile.dat" sur Linux et Unix, - "userdata\lockfile.dat" sur Windows) est utilisé pour s'assurer que Tux - Paint ne peut pas être lancé trop de fois en même temps (par exemple par - un enfant impatient qui clique plusieurs fois de suite.) - Lorsque ce fichier existe, il contient la 'durée' depuis le dernier - démarrage de Tux Paint. Si elle est supérieure à 30 secondes Tux Paint - peut être relancé sans problème, et la 'durée' est mise à jour. - Si plusieurs utilisateurs partagent le répertoire où ce fichier est stocké - (par exemple au sein d'un réseau), alors il faut désactiver cette fonction - en passant l'argument "--nolockfile" à Tux Paint, en ligne de commande. - - 1.7.2 Tux Paint écrit de drôle de message sur l'écran ou dans un fichier - texte - - Quelques messages sont normaux, mais si Tux Paint devient extrêmement - verbeux (comme en listant le nom de chaque image de tampon qu'il trouve - lorsqu'il les charge), alors il a certainement été compilé avec la sortie - de déboguage activée. - - Recompilez Tux Paint à partir des sources en veillant à enlever ou - commenter toute ligne comprenant : - #define DEBUG - dans le fichier "tuxpaint.c" du répertoire "src". - - 1.7.3 Tux Paint utilise des options que je n'ai pas demandées. - - Par défaut, Tux Paint regarde dans les fichiers de configuration pour les - options. - - 1.7.3.1 Unix et Linux - - Tux Paint examine le fichier de configuration système en premier. Son - chemin est le suivant : - /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf - - Il examine ensuite le fichier de configuration personnel : - ~/.tuxpaintrc - - Enfin il prend en compte les arguments passé en ligne de commande. - - 1.7.3.2 Windows - - Sous windows, Tux Paint examine d'abord le fichier de configuration : - tuxpaint.cfg - Ensuite, toutes les options passées en ligne de commande sont utilisées. - - Cela signifie que si une option que vous ne désirez pas est spécifiée dans - un fichier de configuration, vous devez changer le fichier de - configuration (si vous pouvez) ou alors vous devez outrepasser celui-ci - par une ligne de commande appropriée. - Par exemple, si le fichier "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" contient l'option - désactivant le son : - nosound=yes - Vous pouvez réactiver le son soit en ajoutant l'option "sound=yes" dans - votre fichier de configuration personnel "~/.tuxpaintrc", soit en - utilisant l'argument en ligne de commande "--sound". - - Les utilisateurs de Linux et d'Unix peuvent aussi bloquer le fichier de - configuration système en passant l'argument "--nosysconfig" en ligne de - commande. Tux Paint ne regardera alors que dans le fichier de - configuration personnel et les arguments en ligne de commande pour - déterminer quelles options seront activées ou non. - -2. Aide / Contact - - Des questions que vous voulez poser? Dîtes-le moi! - - bill@newbreedsoftware.com - - Ou postez à notre mailing-list 'tuxpaint-dev' : - - http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/lists/ + Tux Paint + version 0.9.26 Frequently Asked Questions + + Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS. + http://www.tuxpaint.org/ + + 23 janvier 2021 + + ---------------------------------------------------------------------- + +Drawing-related + + Fonts I added to Tux Paint only show squares + The TrueType Font you're using might have the wrong encoding. If + it's 'custom' encoded, for example, you can try running it through + FontForge (http://fontforge.sourceforge.net/) to convert it to an + ISO-8859 format. (Email us if you need help with special fonts.) + + The Rubber Stamp tool is greyed out! + + This means that Tux Paint either couldn't find any stamp images, + or was asked not to load them. + + If you installed Tux Paint, but did not install the separate, + optional "Stamps" collection, quit Tux Paint and install it now. + It should be available from the same place you got the main Tux + Paint program. (Note: As of version 0.9.14, Tux Paint comes with a + small collection of example stamps.) + + If you don't want to install the default collection of stamps, you + can just create your own. See the "Extending Tux Paint" + documentation for more on creating PNG and SVG image files, TXT + text description files, Ogg Vorbis, MP3 or WAV sound files, and + DAT text data files that make up stamps. + + Finally, if you installed stamps, and think they should be + loading, check to see that the "nostamps" option isn't being set. + (Either via a "--nostamps" option to Tux Paint's command line, or + "nostamps=yes" in the configuration file.) + + Either change/remove the "nostamps" option, or you can override it + with "--stamps" on the command line or either "nostamps=no" or + "stamps=yes" in a configuration file. + + The "Fill" Tool Looks Bad + + Tux Paint is probably comparing exact pixel colors when filling. + This is faster, but looks worse. Run the command "tuxpaint + --verbose-version" from a command line, and you should see, + amongst the other output: "Low Quality Flood Fill enabled". + + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to + remove or comment out any line that says: + + #define LOW_QUALITY_FLOOD_FILL + + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory. + + Stamp outlines are always rectangles + + Tux Paint was built with low-quality (but faster) stamp outlines. + + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to + remove or comment out any line that says: + + #define LOW_QUALITY_STAMP_OUTLINE + + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory. + + ---------------------------------------------------------------------- + +Interface Problems + + Stamp thumbnails in the Stamp Selector look bad + + Tux Paint was probably compiled with the faster, lower quality + thumbnail code enabled. Run the command: "tuxpaint + --verbose-version" from a command line. If, amongst the other + output, you see the text: "Low Quality Thumbnails enabled", then + this is what's happening. + + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to + remove or comment out any line that says: + + #define LOW_QUALITY_THUMBNAILS + + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory. + + Pictures in the 'Open' dialog look bad + "Low Quality Thumbnails" is probably enabled. See: "Stamp + thumbnails in the Stamp Selector look bad", above. + + The color picker buttons are ugly squares, not pretty buttons! + + Tux Paint was probably compiled with the nice looking color + selector buttons disabled. Run the command: "tuxpaint + --verbose-version" from a command line. If, amongst the other + output, you see the text: "Low Quality Color Selector enabled", + then this is what's happening. + + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to + remove or comment out any line that says: + + #define LOW_QUALITY_COLOR_SELECTOR + + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory. + + All of the text is in uppercase! + + The "uppercase" option is on. + + Either change/remove the "uppercase" option, or you can override + it with "--mixedcase" on the command line or either "uppercase=no" + or "mixedcase=yes" in a configuration file. + + Tux Paint is in a different language + Make sure your locale setting is correct. See "Tux Paint won't + switch to my language", below. + + Tux Paint won't switch to my language + * Linux and Unix users: Make sure the locale is available + + Make sure the locale you want is available. Check your + "/etc/locale.gen" file. See the "Options Documentation" for + the locales Tux Paint uses (especially when using the + "--lang" option). + + Note: Debian and derivative (e.g., Ubuntu) users can simply + run "dpkg-reconfigure locales" if the locales are managed by + "dpkg". + + * If you're using the "--lang" command-line option + + Try using the "--locale" command-line option, or your + operating system's locale settings (e.g., the "$LANG" + environment variable), and please e-mail us regarding your + trouble. + + * If you're using the "--locale" command-line option + + If this doesn't work, please e-mail us regarding your + trouble. + + * If you're trying to use your Operating System's locale + + If this doesn't work, please e-mail us regarding your + trouble. + + * Make sure you have the necessary font + + Some translations require their own font. Chinese and Korean, + for example, need Chinese and Korean TrueType Fonts installed + and placed in the proper location, respectively. + + The appropriate fonts for such locales can be downloaded from + the Tux Paint website: + + http://www.tuxpaint.org/download/fonts/ + + ---------------------------------------------------------------------- + +Printing + + Tux Paint won't print, gives an error, or prints garbage (Unix/Linux) + + Tux Paint prints by creating a PostScript rendition of the picture + and sending it to an external command. By default, this command is + the "lpr" printing tool. + + If that program is not available (for example, you're using CUPS, + the Common Unix Printing System, and do not have "cups-lpr" + installed), you will need to specify an appropriate command using + the "printcommand" option in Tux Paint's configuration file. (See + the "Options Documentation".) + + Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 used a different + default command for printing, "pngtopnm | pnmtops | lpr", as Tux + Paint output PNG format, rather than PostScript. + + If you had changed your "printcommand" option prior to Tux Paint + 0.9.15, you will need to go back and alter it to accept + PostScript. + + I get the message "You can't print yet!" when I go to print + + The "print delay" option is on. You can only print once every X + seconds. + + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're + not giving it a "--printdelay=..." option. + + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the + properties of the icon to see if "--printdelay=..." is listed as a + command-line argument. + + If a "--printdelay=..." option isn't being sent on the command + line, check Tux Paint's configuration file for a line reading: + "printdelay=...". + + Either remove that line, set the delay value to 0 (no delay), or + decrease the delay to a value you prefer. (See the "Options + Documentation".) + + Or, you can simply run Tux Paint with the command-line argument: + "--printdelay=0", which will override the configuration file's + setting, and allow unlimited printing. (You won't have to wait + between prints.) + + I simply can't print! The button is greyed out! + + The "no print" option is on. + + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're + not giving it a "--noprint" option. + + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the + properties of the icon to see if "--noprint" is listed as a + command-line argument. + + If a "--noprint" option isn't being sent on the command line, + check Tux Paint's configuration file for a line reading: + "noprint=yes". + + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the + command-line argument: "--print", which will override the + configuration file's setting. + + Or use Tux Paint Config. and make sure "Allow Printing" (under + "Printing") is checked. + + ---------------------------------------------------------------------- + +Saving + + Where does Tux Paint save my drawings? + + Unless you asked Tux Paint to save into a specific location (using + the "savedir" option), Tux Paint saves into a standard location on + your local drive: + + Windows Vista, Windows 8, Windows 10 + In the user's "AppData" folder: + e.g., + C:\Users\Username\AppData\Roaming\TuxPaint\saved + + Windows 95, 98, ME, 2000, XP + In the user's "Application Data" folder: + e.g., C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\saved + + macOS + In the user's "Application Support" folder: + e.g., /Users/Username/Library/Applicaton + Support/TuxPaint/saved/ + + Linux / Unix + In the user's home directory ("$HOME"), under a + ".tuxpaint" subfolder: + e.g., /home/username/.tuxpaint/saved/ + + The images are stored as PNG bitmaps, which most modern programs + should be able to load (image editors, word processors, web + browsers, etc.) + + Tux Paint always saves over my old picture + + The "save over" option is enabled. (This disables the prompt that + would appear when you click 'Save.') + + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're + not giving it a "--saveover" option. + + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the + properties of the icon to see if "--saveover" is listed as a + command-line argument. + + If a "--saveover" option isn't being sent on the command line, + check Tux Paint's configuration file for a line reading: + "saveover=yes". + + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the + command-line argument: "--saveoverask", which will override the + configuration file's setting. + + Or use Tux Paint Config. and make sure "Ask Before Overwriting" + (under "Saving") is checked. + + Also, see "Tux Paint always saves a new picture!", below. + + Tux Paint always saves a new picture! + + The "never save over" option is enabled. (This disables the prompt + that would appear when you click 'Save.') + + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're + not giving it a "--saveovernew" option. + + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the + properties of the icon to see if "--saveovernew" is listed as an + argument. + + If "--saveovernew" isn't on the command-line, check Tux Paint's + configuration file ("~/.tuxpaintrc" under Linux and Unix, + "tuxpaint.cfg" under Windows) for a line reading: "saveover=new". + + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the + command-line argument: "--saveoverask", which will override the + configuration file's setting. + + Or use Tux Paint Config. and make sure "Ask Before Overwriting" + (under "Saving") is checked. + + Also, see "Tux Paint always saves over my old picture!", above. + + ---------------------------------------------------------------------- + +Audio Problems + + There's no sound! + * First, check the obvious: + * Are your speakers connected and turned on? + * Is the volume turned up on your speakers? + * Is the volume turned up in your Operating System's + "mixer?" + * Are you certain you're using a computer with a sound + card? + * Are any other programs running that use sound? (They may + be 'blocking' Tux Paint from accessing your sound + device) + * (Unix/Linux) Are you using a sound system, such as aRts, + ESD or GStreamer? If so, try setting the + "SDL_AUDIODRIVER" environment variable before running + Tux Paint (e.g., "export SDL_AUDIODRIVER=arts"). Or, run + Tux Paint through the system's rerouter (e.g., run + "artsdsp tuxpaint" or "esddsp tuxpaint", instead of + simply "tuxpaint"). + * Is sound disabled in Tux Paint? + + If sound seems to work otherwise (and you're sure no other + program is "blocking" the sound device), then Tux Paint may + be running with a "no sound" option. + + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure + you're not giving it a "--nosound" option. + + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check + the properties of the icon to see if "--nosound" is listed as + a command-line argument. + + If a "--nosound" option isn't being sent on the command line, + check Tux Paint's configuration file for a line reading: + "nosound=yes". + + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the + command-line argument: "--sound", which will override the + configuration file's setting. + + Or, you can simply run Tux Paint with the command-line + argument: "Enable Sound Effects", which will override the + configuration file's setting, and allow unlimited printing. + (You won't have to wait between prints.) + + * Were sounds temporarily disabled? + + Even if sounds are enabled in Tux Paint, it is possible to + disable and re-enable them temporarily using the [Alt] + [S] + key sequence. Try pressing those keys to see if sounds begin + working again. + + * Was Tux Paint built without sound support? + + Tux Paint may have been compiled with sound support disabled. + To test whether sound support was enabled when Tux Paint was + compiled, run Tux Paint from a command line, like so: + + tuxpaint --verbose-version + + If, amongst the other information, you see "Sound disabled", + then the version of Tux Paint you're running has sound + disabled. Recompile Tux Paint, and be sure NOT to build the + "nosound" target. (i.e., don't run "make nosound") Be sure + the SDL_mixer library and its development headers are + available! + + Tux Paint makes too much noise! Can I turn them off? + + Yes, there are a number of ways to disable sounds in Tux Paint: + + * Press [Alt] + [S] while in Tux Paint to temporarily disable + sounds. (Press that key sequence again to re-enable sounds.) + * Run Tux Paint with the "no sound" option: + * Run "tuxpaint --nosound" from the command line or + shortcut or desktop icon. + * Edit Tux Paint's configuration file (see "Options + Documentation" for details) and add a line containing + "nosound=yes". + * Or use Tux Paint Config. and make sure "Enable Sound + Effects" (under "Video & Sound") is not checked. + * Alternatively, recompile Tux Paint with sound support + disabled. (See above, and the 'Install' documentation. + + The stereo panning of sound effects is bothersome; can sound effects be + monophonic? + + Run Tux Paint with the "no stereo" option: + + * Run "tuxpaint --nostereo" from the command line or shortcut + or desktop icon. + * Edit Tux Paint's configuration file (see "Options + Documentation" for details) and add a line containing + "nostereo=yes". + * Or use Tux Paint Config. and make sure "Enable Stereo + Effects" (under "Video & Sound") is not checked. + + The sound effects sound strange + + This could have to do with how SDL and SDL_mixer were initialized. + (The buffer size chosen.) + + Please e-mail us with details about your computer system. + (Operating system and version, sound card, which version of Tux + Paint you're running (run "tuxpaint --version" to verify), and so + on.) + + ---------------------------------------------------------------------- + +Fullscreen Mode Problems + + When I run Tux Paint full-screen and [Alt] + [Tab] out, the window turns + black! + This is apparently a bug in the SDL library. Sorry. + + When I run Tux Paint full-screen, it has large borders around it + + Linux users - Your X-Window server is probably not set with the + ability to switch to the desired resolution: 800×600. (or whatever + resolution you have Tux Paint set to run at.) (This is typically + done manually under the X-Window server by pressing [Ctrl] + [Alt] + + [Keypad Plus] and [Ctrl] + [Alt] + [Keypad Minus].) + + For this to work, your monitor must support that resolution, and + you need to have it listed in your X server configuration. + + Check the "Display" subsection of the "Screen" section of your + XFree86 or X.org configuration file (typically + "/etc/X11/XF86Config-4" or "/etc/X11/XF86Config", depending on the + version of XFree86 you're using; 3.x or 4.x, respectively, or + "/etc/X11/xorg.conf" for X.org). + + Add "800x600" (or whatever resolution(s) you want) to the + appropriate "Modes" line. (e.g., in the "Display" subsection that + contains 24-bit color depth ("Depth 24"), which is what Tux Paint + tries to use.) + + Modes "1280x1024" "1024x768" "800x600" "640x480" + + Note that some Linux distributions have tools that can make these + changes for you. Debian users can run the command + "dpkg-reconfigure xserver-xfree86" as root, for example. + + Tux Paint keeps running in Full Screen mode - I want it windowed! + + The "fullscreen" option is set. + + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're + not giving it a "--fullscreen" option. + + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the + properties of the icon to see if "--fullscreen" is listed as a + command-line argument. + + If a "--fullscreen" option isn't being sent on the command line, + check Tux Paint's configuration file for a line reading: + "fullscreen=yes". + + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the + command-line argument: "--windowed", which will override the + configuration file's setting. + + Or use Tux Paint Config. and make sure "Fullscreen" (under "Video + & Sound") is not checked. + + ---------------------------------------------------------------------- + +Other Probelms + + Tux Paint won't run + + If Tux Paint aborts with the message: "You're already running a + copy of Tux Paint!", this means it has been launched in the last + 30 seconds. (On Unix/Linux, this message would appear in a + terminal console if you ran Tux Paint from a command-line. On + Windows, this message would appear in a file named "stdout.txt" in + the same folder where TuxPaint.exe resides (e.g., in "C:\Program + Files\TuxPaint"). + + A lockfile ("~/.tuxpaint/lockfile.dat" on Linux and Unix, + "userdata\lockfile.dat" on Windows) is used to make sure Tux Paint + isn't run too many times at once (e.g., due to a child impatiently + clicking its icon more than once). + + Even if the lockfile exists, it contains the 'time' Tux Paint was + last run. If it's been more than 30 seconds, Tux Paint should run + fine, and simply update the lockfile with the current time. + + If multiple users are sharing the directory where this file is + stored (e.g., on a shared network drive), then you'll need to + disable this feature. + + To disable the lockfile, add the "--nolockfile" argument to Tux + Paint's command-line, or "nolockfile=yes" to the configuration + file. + + I can't quit Tux Paint + + The "no quit" option is set. This disables the "Quit" button in + Tux Paint's toolbar (greying it out), and prevents Tux Paint from + being exited via the [Escape] key. + + If Tux Paint is not in fullscreen mode, simply click the window + close button on Tux Paint's title bar. (i.e., the "ⓧ" at the upper + right.) + + If Tux Paint is in fullscreen mode, you will need to use the + [Shift] + [Control] + [Escape] sequence on the keyboard to quit + Tux Paint. + + (Note: with or without "no quit" set, you can always use the [Alt] + + [F4] combination on your keyboard to quit Tux Paint.) + + I don't want "no quit" mode enabled! + + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're + not giving it a "--noquit" option. + + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the + properties of the icon to see if "--noquit" is listed as a + command-line argument. + + If a "--noquit" option isn't being sent on the command line, check + Tux Paint's configuration file for a line reading: "noquit=yes". + + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the + command-line argument: "--quit", which will override the + configuration file's setting. + + Or use Tux Paint Config. and make sure "Disable Quit Button and + [Escape] Key" (under "Simplification") is not checked. + + Tux Paint keeps writing weird messages to the screen / to a text file + + A few messages are normal, but if Tux Paint is being extremely + verbose (like listing the name of every rubber-stamp image it + finds while loading them), then it was probably compiled with + debugging output turned on. + + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to + remove or comment out any line that says: + + #define DEBUG + + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory. + + Tux Paint is using options I didn't specify! + + By default, Tux Paint first looks at configuration files for + options. + + * Unix and Linux + + Under Unix and Linux, it first examines the system-wide + configuration file, located here: + + /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf + + It then examines the user's personal configuration file: + + ~/.tuxpaintrc + + Finally, any options sent as command-line arguments are used. + + * Windows + + Under Windows, Tux Paint first examines the configuration + file: + + tuxpaint.cfg + + Finally, any options sent as command-line arguments are used. + + This means that if anything is set in a configuration file that + you don't want set, you'll need to either change the config. file + (if you can), or override the option on the command-line. + + For example, on Linux and Unix, if "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" + includes this option to disable sound... + + nosound=yes + + ...then you can reenable sound by either adding this option to + your own ".tuxpaintrc" file: + + sound=yes + + ...or by using this command-line argument: + + --sound + + Linux and Unix users can also disable the system-wide + configuration file by including the following command-line + argument: + + --nosysconfig + + Tux Paint will then only look at "~/.tuxpaintrc" and command-line + arguments to determine what options should be set. + + ---------------------------------------------------------------------- + +Help / Contact + + Any questions you don't see answered? Please let us know! You can + subscribe and post to our "tuxpaint-users" mailing list: + + http://www.tuxpaint.org/lists/ + + Or, contact lead developer Bill Kendrick directly: + + bill@newbreedsoftware.com diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/INSTALL.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/INSTALL.txt index 167b6ddaf..4310a2474 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/INSTALL.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/INSTALL.txt @@ -1 +1,387 @@ -Veuillez voir le "docs/INSTALL.txt" + Tux Paint + version 0.9.26 + Installation Documentation + + Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS. + http://www.tuxpaint.org/ + + 30 janvier 2021 + + ---------------------------------------------------------------------- + +Requirements: + + libSDL + + Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an + Open Source multimedia programming library available under the GNU + Lesser General Public License (LGPL). + + Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' + libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_TTF and (optionally) + SDL_Pango (for True Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for + sound effects). + + Linux/Unix Users: + + The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian + packages for various distributions of Linux. They can be downloaded + from: + + * libSDL: http://www.libsdl.org/ + * SDL_Image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/ + * SDL_TTF: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/ + * SDL_Pango: http://sourceforge.net/projects/sdlpango/ (optional) + * SDL_Mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ (optional) + + They are also typically available along with your Linux distribution + (e.g. on an installation media, or available via package + maintainance software like Debian's "apt"). + + Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO + install the development versions of the packages. (For example, + install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".) + + Other Libraries + + Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd + libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be + installed, or are readily available for installation as part of your + Linux distribution. + + libPNG + + Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data + files. SDL_image will require libPNG be installed. + + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html + + gettext + + Tux Paint uses your system's locale settings along with the + "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). + You'll need the gettext library installed. + + http://www.gnu.org/software/gettext/ + + libpaper (Linux/Unix only) + + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's + default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a + particular paper size, thanks to "libpaper". + + https://github.com/naota/libpaper + + FriBiDi + + Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional + languages, thanks to the "FriBiDi" library. + + http://fribidi.org/ + + SVG graphics support + + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector + Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and + SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=") + + librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries) + + * libRSVG 2: http://librsvg.sourceforge.net/ + * Cairo 2: http://www.cairographics.org/ + * These also depend on the following: + * GdkPixbuf & GLib: http://www.gtk.org/ + * Pango: http://www.pango.org/ + + Older SVG libraries + + * libcairo1, libsvg1, & libsvg-cairo1: + http://www.cairographics.org/ + * These also depend on the following: + * libxml2: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libxml2 + + Animated GIF Export feature + + To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" + library (from the "pngquant2" project) is required. + + https://github.com/ImageOptim/libimagequant + + NetPBM Tools (optional) No longer used, by default + + Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM + tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and + converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' + NetPBM command-line tools.) + + http://netpbm.sourceforge.net/ + +Compiling and Installation: + + Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see + "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the + program is available freely. + + Windows Users: + + Compiling: + + As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" + includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS + (http://www.mingw.org/). + + After configuring the environment and building and installing all + the dependencies, use these commands, in MSYS, to build, install and + run: + + Prior to version 0.9.20: + + $ make win32 + $ make install-win32 + $ tuxpaint + + Version 0.9.20 and beyond: + + $ make + $ make install + $ tuxpaint + + Use the following command to build a version suitable for + redistribution with the installer or in a zip-file: + + $ make bdist-win32 + + Or if building for Win9x/ME: + + $ BDIST_WIN9X=1 make bdist-win32 + + Before any of the above will work, you need to configure the + environment and build or install the libraries that Tux Paint + depends upon. John Popplewell put together some instructions for + doing that here: + + http://www.johnnypops.co.uk/tuxpaint/ + + Read the relevant notes if building for Win9X/ME. + + Running the Installer: + + Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and + follow the instructions. + + First, you will be asked to agree to the license. (It is the GNU + General Public License (GPL), which is also available as + "COPYING.txt".) + + You will then be asked whether you want to install shortcuts to Tux + Paint in your Windows Start Menu and on your Windows Desktop. (Both + options are set by default.) + + Then you will be asked where you wish to install Tux Paint. The + default should be suitable, as long as there is space available. + Otherwise, pick a different location. + + At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint! + + Changing the Settings Using the Shortcut: + + To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and + select 'Properties' (at the bottom). + + Make sure the 'Shortcut' tab is selected in the window that appears, + and examine the 'Target:' field. You should see something like this: + + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" + + You can now add command-line options which will be enabled when you + double-click the icon. + + For example, to make the game run in fullscreen mode, with simple + shapes (no rotation option) and in French, add the options (after + 'TuxPaint.exe'), like so: + + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french + + (See the main documentation for a full list of available + command-line options.) + + If you make a mistake or it all disappears use [Ctrl] + [Z] to undo + or just hit the [Esc] key and the box will close with no changes + made (unless you pushed the "Apply" button!). + + When you have finished, click "OK." + + If Something Goes Wrong: + + If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing + happens, it is probably because some of these command-line options + are wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called + "stderr.txt" in the TuxPaint folder. + + It will contain a description of what was wrong. Usually it will + just be due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of + lowercase 'z') or a missing (or extra) '-' (dash). + + Linux/Unix Users: + + Compiling: + + Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no + "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward + though, assuming everything Tux Paint needs is installed. + + To compile the program from source, simply run the following command + from a shell prompt (e.g., "$"): + + $ make + + Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies): + + To disable SVG support (e.g., if your system is not currently + supported by the Cairo library or other SVG-related dependencies), + you can run "make" with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" + added: + + $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= + + Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies): + + Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for + rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is + used, as it has much greater support for internationalization. + However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so + running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added: + + $ make SDL_PANGO_LIB= + + Disabling Sound at Compile-time: + + If you don't have a sound card, or would prefer to build the program + with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer + dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added: + + $ make SDL_MIXER_LIB= + + Other options: + + Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; + see them in "Makefile" for further details. + + If you get errors: + + If you receive any errors during compile-time, make sure you have + the appropriate libraries installed (see above). If using packaged + versions of the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under + Debian), be sure to get the corresponding "-dev" or "-devel" + packages as well, otherwise you won't be able to compile Tux Paint + (and other programs) from source! + + Installng: + + Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so + that it can be run by users on the system. By default, this must be + done by the "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing + the command: + + $ su + + Enter "root"'s password at the prompt. You should now be "root" + (with a prompt like "#"). To install the program and its data files, + type: + + # make install + + Finally, you can switch back to your regular user by exiting + superuser mode: + + # exit + + Alternatively, you may be able to simply use the "sudo" command + (e.g., on Ubuntu Linux): + + $ sudo make install + + Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in + "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed + in "/usr/local/share/tuxpaint/". + + Changing Where Things Go + + You can change where things will go by setting "Makefile"variables + on the command line. "DESTDIR" is used to place output in a + staging area for package creation. "PREFIX" is the basis of where + all other files go, and is, by default, set to "/usr/local". + + Other variables are: + + BIN_PREFIX + Where the "tuxpaint" binary will be installed. (Set to + "$(PREFIX)/bin" by default - e.g., "/usr/local/bin") + + DATA_PREFIX + Where the data files (sound, graphics, brushes, stamps, + fonts) will go, and where Tux Paint will look for them + when it's run. (Set to "$(PREFIX)/share/tuxpaint") + + DOC_PREFIX + Where the documentation text files (the "docs" directory) + will go. (Set to "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint") + + MAN_PREFIX + Where the manual page for Tux Paint will go. (Set to + "$(PREFIX)/share/man") + + ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps + + X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps + + GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics + + KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics + Where the icons and launchers (for GNOME and KDE) will go. + + LOCALE_PREFIX + Where the translation files for Tux Paint will go, and + where Tux Paint will look for them. (Set to + "$(PREFIX)/share/locale/") (Final location of a + translation file will be under the locale's directory + (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" + subdirectory.) + + Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" + for a complete list. + +Debugging: + + Debugging (to "STDOUT", e.g. to the terminal, or to a "stdout.txt" file, + on Windows) can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging + is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h". + +Uninstalling Tux Paint: + + Windows + + Using the Uninstaller + + If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to + the TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed + that will confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if + you are certain that you want to permanently remove Tux Paint, click + on the 'Uninstall' button. + + When it has finished, click on the close button. + + Using the Control Panel + + It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the + Control Panel Add/Remove programs section. + + Linux + + Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), + you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By + default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if + you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." + setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to + provide those same settings here. (See the installation instructions + above for further information.) diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt index 9401203be..8a334a35d 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -1,632 +1,1572 @@ - Options de Tux Paint - -OUT OF DATE - - See English version. - - Avec la version 0.9.14, un outil graphique vous permet de modifier les - comportements de Tux Paint (Ha Bon! Où çà? personnellement, je ne l'ai pas - trouvé. Il ne doit pas être dans le package de Mac OS X.) Toutefois si - vous ne l'avez pas installé ou si vous voulez comprendre un peu plus - comment çà marche, vous devez continuer à lire ce qui suit. - 1. Fichier de configuration - 1. Utilisateurs de Linux, d'Unix et de Mac OS X - 2. Fichier de Configuration Système (Linux et UNIX) - 3. Utilisateurs de Windows - 4. Options disponibles - 2. Outrepasser la configuration système en utilisant .tuxpaintrc. - 3. Les options en ligne de commande - 4. Les Options d'information en ligne de commande. - 5. Choisir un langage différent. - 6. Paramétrer la localisation de votre environnement. - 1. Utilisateurs de Linux/Unix. - 2. Utilisateurs de Windows. - 7. Polices Spéciales. - -Fichier de configuration - - Vous pouvez créer un simple fichier de configuration pour Tux Paint, qui - est lu à chaque démarrage du programme. - Ce fichier est un fichier au format texte contenant les options que vous - voulez permettre. - - Utilisateurs de Linux, d'Unix et de Mac OS X - - Le fichier que vous devez créer s'appelle ".tuxpaintrc" Et il doit être - placé à la racine de votre répertoire personnel. (C'est à dire - "~/.tuxpaintrc" ou "$HOME/.tuxpaintrc") - - Fichier de Configuration Système (Linux et UNIX) - - Avant que ce fichier ne soit lu, un fichier de configuration système est - lu. (Par défaut cette configuration ne permet pas de réglages.) Il est - localisé à : - /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf - - Vous pouvez empêcher le programme de lire ce fichier, abandonnant les - réglages par défaut (qui peuvent être outrepassés par votre fichier et/ou - par un argument en ligne de commande.) en utilisant l'option de ligne de - commande : - --nosysconfig - - Utilisateurs de Windows - - Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être - placer dans le dossier de Tux Paint. - - Vous pouvez utiliser NotePad ou WordPad pour créer ce fichier. Soyez sur - de le sauvegarder au format plain text et vérifier qu'il n'a pas - l'extension ".txt" à la fin... - - Options disponibles - - Les réglages suivants peuvent être inscrits dans le fichier de - configuration. (Les lignes de commandes les outrepasseront. Voir le - chapitre options de ligne de commande ci-dessous.) (Ne pas tenir compte du - dièse # qui n'est là que pour la présentation, si vous le laissez alors la - commande n'est pas prise en compte. On peut donc utiliser cette subtilité - pour désactiver une option sans effacer la ligne : cela s'appelle - commenter le ligne.) - #fullscreen=yes - Le programme démarre en plein écran au lieu d'une fenêtre. - #800x600=yes - Démarre le programme avec une résolution de 800x600 (EXPERIMENTAL), - plutôt que la plus petite résolution de 640x480. - #nosound=yes - Désactive les effets sonores. - #noquit=yes - Désactive le bouton quitte du sélecteur de gauche. (appuyer sur escape ou - cliquer sur le bouton de fermeture de la fenêtre continu de fonctionner.) - #noprint=yes - Désactive la fonction d'impression. - #printdelay=SECONDS - L'impression ne peut avoir lieu qu'une fois toutes les SECONDS secondes. - #printcommand=COMMAND (Linux et Unix uniquement) - Utiliser la commande COMMAND pour imprimer un fichier PNG. La commande - par défaut est pngtopnm | pnmtops | lpr qui convertie le PNG en un NetPBM - 'portable anymap', ensuite le converti en un fichier postscript, et - finalement l'envoie à l'imprimante via la commande "lpr" - #printcfg=yes (Windows uniquement) - Tux Paint utilisera une configuration d'imprimante pour imprimer. Appuyez - sur la touche [ALT] pendant que vous cliquez sur le bouton 'Print' dans - Tux Paint pour forcer l'apparition d'une boite de dialogue pour - l'impression. - (NB : Cela ne fonctionne pas quand Tux Paint est en mode plein écran.) - Tout changement de configuration fait dans cette boite de dialogue sera - sauvegardé dans le fichier "userdata/print.cfg", et utilisé de nouveau, - tant que l'option "printcfg" sera activée. - #simpleshapes=yes - Supprime l'étape de rotation des formes géométriques ('Shape'). - Cliquer-glisser et relâcher, c'est tout ce que vous avez besoin de faire - pour créer une nouvelle forme géométrique. - #uppercase=yes - Tout le texte tapé sera en majuscule (par exemple "Brosse" sera "BROSSE"). - Utile pour les enfants qui n'ont encore appris que les majuscules. - #grab=yes - Tux Paint essaiera de 'capturer' la souris et le clavier, afin qu'ils - restent confinés dans sa fenêtre. - Ceci est particulièrement utile pour désactiver les actions sur l'OS qui - peuvent sortir du programme l'utilisateur de Tux Paint ([Alt]-[Tab] -ou - [pomme]-[<] sur Mac OS X- pour passer d'une fenêtre à l'autre, - [Ctrl]-[Escape], etc.) Cette option est très utile en mode plein écran. - #noshortcuts=yes - Cela déconnecte les raccourcis claviers tels que [Ctrl]-[S] pour - sauvegarder, [Ctrl]-[N] pour créer une nouvelle image, etc. - C'est utile pour empêcher les commandes non désirées d'être activées par - des enfants qui ne sont pas habitués au clavier. - #nowheelmouse=yes - Cela déconnecte le support de la molette des souris qui en ont une. - (Normalement, la molette déroule dans le sélecteur de droite.) - #nofancycursors=yes - Ceci déconnecte le pointeur fantaisie dans Tux Paint, et utilise le - pointeur normal de votre environnement. - Dans certains environnement, le pointeur fantaisie pose problème : - utilisez alors cette option. - #nooutlines=yes - Dans ce mode, sont affichés des silhouettes et des ruban élastiques plus - simples quand vous utilisez les outils Lignes, formes, Tampons et Gomme. - Cela peut être utile sur les ordinateurs vraiment lent, ou lors - d'affichage sur un X-Window simple. - #nostamps=yes - Cette option dit à Tux Paint de ne pas charger de tampons, ce qui rend - indisponible l'outil Tampon. Ceci peut accéléré Tux Paint lors du premier - lancement, et réduire la mémoire allouée au programme pendant qu'il - fonctionne. Bien sûr aucun tampon ne sera disponible. - #nostampcontrols=yes - Certaines images de l'outil Tampon peuvent être retournées verticalement - ou comme dans un miroir et leur taille peut être modifiée. Cette option - déconnecte ces contrôles, et ne laisse que les tampons basiques. - #mirrorstamps=yes - Pour les tampons qui peuvent être retournés comme dans un miroir, cette - option règle ces tampons sous leur forme miroir par défaut. Ce peut être - pratique pour les gens qui préfèrent les choses de droite à gauche te non - de gauche à droite. (perso sur un dessin je ne vois pas l'intérêt de cette - option.) - #keyboard=yes - Ceci permet d'utiliser les flèches du clavier pour contrôler le pointeur - de la souris. (par exemple pour les environnements sans souris.) - Les flèches bougent le pointeur. La touche espace agit comme le bouton de - souris. - #savedir=DIRECTORY - Utilisez cette option pour modifier le répertoire où Tux Paint sauvegarde - les images; par défaut c'est ~/.tuxpaint/saved/ sous Linux et UNIX, - ~/Library/Application Support/tuxpaint/saved sous Mac OS X, - et userdata\saved sous Windows. - Ceci peut être utile lors d'utilisation sur un réseau Windows, où Tux - Paint est installé sur le serveur, et les enfants l'utilisent sur leur - poste client. Vous pouvez régler le répertoire de sauvegarde pour qu'il - soit dans leur propre répertoire et non sur le serveur (par exemple - "H:\tuxpaint\".) - NB : quand vous spécifier une partition Windows (par exemple H:\), vous - devez aussi spécifier un sous-répertoire. - Exemple: savedir=Z:\tuxpaint\ - #saveover=yes - Ceci empêche l'apparition de la fenêtre "Sauvegarder en écrasant - l'ancienne version..?" ("Save over the old version...?") quand vous - sauvegardez un fichier déjà existant. Avec cette option, l'ancienne - version est automatiquement écrasée. - #saveover=new - Celle-ci déconnecte la même fenêtre de dialogue, toutefois le fichier est - sauvegardé en conservant l'ancienne version. - #saveover=ask - (Cette fonction est redondante puisque c'est celle par défaut) - Lorsque vous sauvegardez un dessin existant, il vous est d'abord demandé - si vous voulez sauvegarder sur l'ancienne version ou non. - #nosave=yes - Celle-ci retire la capacité d'enregistrer des fichiers de Tux Paint (et - dans le même temps déconnecte le bouton de sauve garde ('Save') du - sélecteur de gauche. Elle peut être utilisée d'en les situation où le - programme est utilisé seulement pour le fun ou dans un environnement test. - #lang=LANGUAGE - Démarre Tux Paint dans un des langages supportés. Les choix possibles de - langages ('LANGUAGE') sont (pour le moment) - - +------------------------------------------------------------------------+ - |english |american-english | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |afrikaans | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |basque |euskara | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |belarusian |bielaruskaja | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |bokmal | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |brazilian-portuguese |portuges-brazilian|brazilian| - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |breton |brezhoneg | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |british-english |british | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |bulgarian | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |catalan |catala | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |chinese |simplified-chinese| | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |croatian |hrvatski | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |czech |cesky | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |danish |dansk | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |dutch |nederlands | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |finnish |suomi | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |french |francais | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |german |deutsch | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |greek | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |hebrew | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |hindi | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |hungarian |magyar | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |icelandic |islenska | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |indonesian |bahasa-indonesia | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |italian |italiano | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |japanese | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |klingon |tlhIngan | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |korean | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |lithuanian |lietuviu | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |malay | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |norwegian |nynorsk | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |polish |polski | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |portuguese |portugues | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |romanian | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |russian | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |serbian | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |spanish |espanol | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |slovak | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |slovenian |slovensko | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |swedish |svenska | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |tamil | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |traditional-chinese | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |turkish | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |vietnamese | | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |walloon |walon | | - |-------------------------------------------+------------------+---------| - |welsh |cymraeg | | - +------------------------------------------------------------------------+ - -Outrepasser la configuration système en utilisant .tuxpaintrc. - - (Pour les utilisateurs de Linux et d'Unix) - - Si chacune des options précédentes peut être réglée dans - "/etc/tuxpaint/tuxpaint.config", Vous pouvez les outrepasser avec votre - propre fichier "~/.tuxpaintrc". - - Pour les options vrai ou faux, telles que noprint et grab, vous pouvez - simplement dire, dans le fichier "~/.tuxpaintrc", qu'elle sont égales - à non : - noprint=no - uppercase=no - - Vous pouvez aussi utiliser des options similaire aux options de lignes de - commande comme décrite ci-dessous, par exemple: - print=yes - mixedcase=yes - -Les options en ligne de commande - - Les options peuvent aussi être passées en ligne commande lorsqu'on démarre - Tux Paint. - --fullscreen - --800x600 - --nosound - --noquit - --noprint - --printdelay=SECONDS - --printcfg - --simpleshapes - --uppercase - --grab - --noshortcuts - --nowheelmouse - --nofancycursors - --nooutlines - --nostamps - --nostampcontrols - --mirrorstamps - --keyboard - --savedir DIRECTORY - --saveover - --saveovernew - --nosave - --lang LANGUAGE - Celles-ci permettent ou correspondent aux options du fichier de - configuration décrit plus haut. - - --windowed - --640x480 - --sound - --quit - --print - --printdelay=0 - --noprintcfg - --complexshapes - --mixedcase - --dontgrab - --shortcuts - --wheelmouse - --fancycursors - --outlines - --stamps - --stampcontrols - --dontmirrorstamps - --mouse - --saveoverask - --save - Ces options peuvent être utilisées pour outrepasser n'importe quel réglage - effectué dans le fichier de configuration. (Si l'option n'est pas réglée - dans le fichier de configuration, aucune option "outrepassante" n'est - nécessaire.) - - --locale locale - Démarre Tux Paint dans un des langage supporté. Voir la section choisir un - langage différent ci-dessous pour la commande locale à utiliser (Par - exemple : "de_DE@euro" pour l'allemand). - Si votre localisation (langage) a déjà été sélectionné, par exemple dans - votre variable d'environnement $LANG, cette option n'est pas nécessaire - puisque Tux Paint essaye si possible de respecter vos réglages - d'environnement. - - --nosysconfig - Sous Linux et UNIX, celle-ci empêche la lecture du fichier de - configuration système "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf". - Seul votre propre fichier de configuration, "~/.tuxpaintrc", sera lu, s'il - existe. - - --nolockfile - Par défaut, Tux Paint utilise ce qui est connu comme un 'fichier de - blocage' ('lockfile') pour l'empêcher d'être lancer plus d'une fois toutes - les 30 secondes. (Ceci est utile pour éviter de lancer de multiples - copies, par exemple lorsqu'on clique deux fois sur un lanceur simple clic, - ou si on clique impatiemment plusieurs fois sur l'icône.) - Pour permettre à Tux Paint d'ignorer le 'fichier de blocage', l'autorisant - à être lancé même s'il a déjà été lancé dans les 30 secondes précédentes, - il faut démarrer Tux Paint avec l'option '--nolockfile' dans la ligne de - commande. - Par défaut, le 'fichier de blocage' est rangé dans "~/.tuxpaint/" sous - Linux et Unix, et "userdata\" sous Windows. - -Les Options d'information en ligne de commande. - - Les options suivantes affichent un certain nombre de textes informatifs - sur l'écran. Tux Paint ne démarre pas réellement. - - --version - Affiche le numéro de version et la date de la copie de Tux Paint que vous - avez. Elle affiche aussi si nécessaire, les options de compilation que - vous avez fourni à l'installation. (Voir INSTALL.txt et FAQ.txt). - - --copying - Montre une courte information sur la licence pour copier Tux Paint. - - --usage - Affiche la liste des options de ligne de commande. - - --help - Affiche une aide courte sur l'utilisation de Tux Paint. - - --lang help - Montre la liste des langages disponibles dans Tux Paint. - -Choisir un langage différent. - - Tux Paint a été traduit dans de nombreux langages; Pour accéder aux - traductions, vous pouvez utiliser l'option "--lang" dans la ligne de - commande pour régler le langage (par exemple "--lang spanish") ou - utiliser le réglage "lang=" dans le fichier de configuration. - - Tux Paint respecte aussi la localisation de votre environnement. (Vous - pouvez l'outrepasser en utilisant l'option de ligne de commande - "--locale"; Voir ci-dessus.) - - Utilisez l'option "--lang help" pour lister les langues disponibles : - - +------------------------------------------------------------------------+ - | Locale Code | Langage | Langage | Langage | - | | (nom natif) | (nom Anglais) | (nom français) | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | C | | English |Anglais américain| - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | af_ZA | | Afrikaans | Afrikaner | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | be_BY | Bielaruskaja | Belarusian | bielorusse | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | bg_BG | | Bulgarian | Bulgare | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | br_FR | Brezhoneg | Breton | Breton | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | ca_ES | Català | Catalan | Catalan | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | cs_CZ | Cesky | Czech | Tchèque | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | cy_GB | Cymraeg | Welsh | Galois | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | da_DK | Dansk | Danish | Danois | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | de_DE@euro | Deutsch | German | Allemand | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | el_GR.UTF8 (*) | | Greek | Grec | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | en_GB | | British English | Anglais | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | es_ES@euro | Español | Spain | Espagnol | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | eu_ES | Euskara | Basque | Basque | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | fi_FI@euro | Suomi | Finnish | Finnois | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | fr_FR@euro | | French | Français | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | he_IL (*) | | Hebrew | Hébreu | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | hi_IN (*) | | Hindi | Hindi | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | hr_HR | Hrvatski | Croatian | Croate | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | hu_HU | Magyar | Hungarian | Hongrois | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | id_ID |Bahasa Indonesia| Indonesian | Indonésien | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | is_IS | Íslenska | Icelandic | Islandais | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | it_IT@euro | Italiano | Italian | Italien | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - |ja_JP.UTF-8 (*) | | Japanese | Japonais | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - |ko_KR.UTF-8 (*) | | Korean | Coréen | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | lt_LT.UTF-8 | Lietuviu | Lithuanian | Lituanien | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | ms_MY | | Malay | Malais | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | nb_NO | Norsk (bokmål) | Norwegian Bokmål | Norvégien | - | | | | "livresque" | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | nn_NO |Norsk (nynorsk) | Norwegian Nynorsk | Néo-norvégien | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | nl_NL@euro | | Dutch | Hollandais | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | pl_PL | Polski | Polish | Polonais | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | pt_BR | Portugês |Brazilian Portuguese| Portugais | - | | Brazileiro | | brésilien | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | pt_PT | Portugês | Portuguese | Portugais | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | ro_RO | | Romanian | Roumain | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | ru_RU | | Russian | Russe | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | sk_SK | | Slovak | Slovaque | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | sl_SI | | Slovenian | Slovénien | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | sr_YU | | Serbian | Serbe | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | sv_SE@euro | Svenska | Swedish | Suédois | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | ta_IN (*) | | Tamil | Tamoul | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | tlh (*) | tlhIngan | Klingon | là je sèche | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | tr_TR@euro | | Turkish | Turc | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | vi_VN | | Vietnamese | Vietnamien | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | wa_BE@euro | | Walloon | Wallon | - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | zh_CN (*) | |Chinese (Simplified)|Chinois simplifié| - |----------------+----------------+--------------------+-----------------| - | zh_TW (*) | | Chinese | Chinois | - | | | (Traditional) | traditionnel | - +------------------------------------------------------------------------+ - - (*) - Ces langages requièrent leurs propres polices, car elles n'utilisent - pas le jeu de caractères latin comme les autres. Voir la section "Polices - spéciales" plus loin. - -Paramétrer la localisation de votre environnement. - - Changer votre localisation affectera une bonne partie de votre - environnement. - - Comme expliqué plus haut, tant que vous n'avez pas paramétré votre langage - avec les lignes de commandes (ou le fichier de configuration), Tux Paint - respecte le réglage de localisation de votre environnement. - - Si vous n'avez pas déjà réglé votre localisation de votre environnement, - la suite vous explique brièvement comment faire. - - Utilisateurs de Linux/Unix. - - Premièrement soyez sûr que la localisation que vous voulez est permise en - éditant le fichier "/etc/locale.gen" sur votre système et ensuite lancez - le programme "locale-gen" en mode root. - - NB : Les utilisateurs de Debian pourront simplement lancer la commande - "dpkg-reconfigure locales". - - Ensuite avant de lancer Tux Paint, réglez votre variable d'environnement - "$LANG" dans une des localisation listées plus haut. (Si vous voulez que - tous les programmes soient traduits, vous pouvez vouloir placer ce qui - suit dans votre script de connection : par exemple ~/.profile, - ~/.bashrc, ~/.cshrc, etc.) - - Par exemple, dans un Bourne Shell (Tel que BASH): - export LANG=es_ES@euro ; \ - tuxpaint - - Et dans un C Shell (comme TCSH): - setenv LANG es_ES@euro ; \ - tuxpaint - - Utilisateurs de Windows. - - Tux Paint va reconnaître la localisation courante et utiliser les fichiers - appropriés par défaut. Donc cette section concerne uniquement les - personnes utilisant plusieurs langages. - - La chose la plus simple a faire est d'utiliser le convertisseur '--lang' - dans le raccourcis (Voir "INSTALL.txt"). Toutefois, en utilisant une - fenêtre émulant MSDOS, il est aussi possible de donner la commande comme - suit : - set LANG=es_ES@euro - - ...Ce qui réglera ce langage pendant la durée de vie de cette fenêtre - MSDOS. - - Pour quelque chose de plus permanent, essayez d'éditer votre fichier - 'autoexec.bat' en utilisant l'outil "sysedit" de windows: - - Windows 95/98 - - 1. Cliquez sur le bouton 'start' et sélectionnez 'run' - 2. Tapez "sysedit" dans la fenêtre 'Open:' (avec ou sans les - guillemets). - 3. Cliquez sur 'OK'. - 4. Localisez la fenêtre AUTOEXEC.BAT dans l'éditeur de - configuration système (System Configuration Editor). - 5. Ajoutez ce qui suit en bas de la file : - set LANG=es_ES@euro - 6. Fermez l'éditeur de configuration système, répondez oui - lorsqu'il demande si vous voulez conserver les changement. - 7. Redémarrer votre machine. - Pour affecter la machine entière, et toutes les applications, il est - possible d'utiliser le tableau de contrôle des "réglages de régions" : - 1. Cliquez sur le bouton 'Start', et sélectionnez - 'Settings | Control Panel'. - 2. Double-cliquez sur le globe de "réglage de région". - 3. Sélectionnez un langage ou une région dans le menu déroulant. - 4. Cliquez sur 'OK'. - 5. Redémarrez votre ordinateur lorsqu'il vous le demande. - -Polices Spéciales. - - Certains langages requièrent que certaines polices spéciales soient - installées. Ces fichiers de polices (qui sont au format True Type (TTF)), - sont trop gros pour être inclus dans le téléchargement de Tux Paint, et - sont disponibles séparément. (Voir la table ci-dessus dans la section - choisir un langage différent.) - - Quand vous démarrez Tux Paint dans un langage qui requière ces propres - fonts, Tux Paint va essayer de charger les polices à partir de son - répertoire système (dans un sous-répertoire "locale"). Le nom du fichier - correspond au deux premières lettres du code 'locale' pour ce langage (Par - exemple : "ko" for Korean, "ja" for Japanese, "zh" for Chinese). - - Par exemple, sous linux, quand Tux Paint est démarré en coréen (i.e., avec - l'option "--lang korean"), Tux Paint va tenter de chargé le fichier de - police suivant : + Tux Paint + version 0.9.26 - /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf +Options Documentation - Vous pouvez télécharger les polices pour les langages supportés sur le - site de Tux Paint, http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/. (Regardez - dans la section 'Fonts' sous 'Download.') + Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS. + http://www.tuxpaint.org/ - Sous Linux et Unix, vous pouvez utiliser le Makefile qui vient avec les - polices pour installer les polices au bon endroit. + 22 janvier 2021 - Traduction faîte le 30/09/2005 de - version 0.9.14 + ---------------------------------------------------------------------- - Options Documentation - - Copyright 2004 by Bill Kendrick - New Breed Software - - bill@newbreedsoftware.com - http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ - - September 24, 2004 + Tux Paint Config. + + A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's + behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or + want a better understanding of the available options, please continue + reading. + + ---------------------------------------------------------------------- + + Configuration File + + You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will + read each time you start it up. + + The file is simply a plain text file containing the options you want + enabled: + +Linux and Unix Users + + The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be + placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or + "$HOME/.tuxpaintrc") + + System-Wide Configuration File + + Before this file is read, a system-wide configuration file is read. + (By default, this configuration has no settings enabled.) It is + located at: + + /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf + + You can disable reading of this file altogether, leaving the + settings as defaults (which can then be overridden by your + ".tuxpaintrc" file and/or command-line arguments) by using the + command-line option: + + --nosysconfig + +macOS Users + + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be + placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application + Support/TuxPaint + + System-Wide Configuration File + + Before this file is read, a system-wide configuration file is read. + (By default, this configuration has no settings enabled.) It is + located at: + + /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg + +Windows Users + + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be + placed in Tux Paint's folder. + + You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it + as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the + end... + + ---------------------------------------------------------------------- + + Available Options + + The following settings can be set in the configuration file. + (Command-line settings will override these. See the "Command-Line + Options" section, below.) + + fullscreen=yes + Run the program in full screen mode, rather than in a window. + + fullscreen=native + Run the program in full screen mode. Additionally, assume the + screen's current resolution (set by the operating system). + + windowsize=SIZE + + Run the program at a different size (in windowed mode) or at a + different screen resolution (in fullscreen mode), rather than + the default (usually 800x600). + + The SIZE value should be presented in pixels, in + 'width-by-height' format, with an "x" (lowercase X) between the + values. The size can be anything that's at least 640 wide, and + at least 480 tall. + + Some examples: + + * 640x480 + * 1024x768 + * 768x1024 + * 1600x1200 + + orient=portrait + + Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful for + rotating the window on portait displays, such as a tablet PC + that's in tablet orientation. + + native=yes + + When running Tux Paint in fullscreen mode, this assumes the + screen's current resolution (overriding any "windowsize" + option), as set by the operating system. + + buttonsize=SIZE + + Set the pixel size of buttons in Tux Paint's user interface + (overriding the default of "48"). Useful when using very + high-density displays or coarse input devices, such as eye gaze + trackers. + + The SIZE value should be presented in pixels, and can be + anything between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, + and this will affect their width and height. + + allowscreensaver=yes + + By default, Tux Paint prevents your system's screensaver from + starting up. You can override this by using the + "allowscreensaver" option. Note: This requires version 1.2.12 or + higher of the SDL library. (You can also do this by setting the + "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your + system to "1".) + + nosound=yes + Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be + used to reenable sounds if they were disabled using this + option.) + + nostereo=yes + Disable stereo panning support. (Useful for users with hearing + impairment in one ear, or places where a single speaker or + headphone is being used.) + + noquit=yes + + Disable the on-screen "Quit" button and prevent the [Escape] key + from quitting Tux Paint. + + Using the [Alt] + [F4] keyboard combination or clicking the + window's close button (assuming you're not in fullscreen mode) + still works to quit Tux Paint. + + You can also use the following keyboard combination to quit: + [Shift] + [Control] + [Escape]. + + noprint=yes + Disable the printing feature. + + printdelay=SECONDS + Restrict printing so that printing can occur only once every + SECONDS seconds. + + printcommand=COMMAND + + (Linux and Unix only) + + Use the command COMMAND to print a PostScript format file when + the 'Print' button is clicked. If this option is not + specifically not set, the default command is: + + lpr + + Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data + to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | + lpr"). + + If you set an alternative printcommand in the configuration file + prior to version 0.9.15, you will need to change it. + + altprintcommand=COMMAND + + (Linux and Unix only) + + Use the command COMMAND to print a PostScript format file when + the 'Print' button is clicked while the modifier key is being + held. (This is typically used for providing a print dialog, + similar to when pressing [Alt]+'Print' in Windows and macOS.) + + If this option is not specifically not set, the default command + is KDE's graphical print dialog: + + kprinter + + printcfg=yes + + (Windows and macOS only) + + Tux Paint will use a printer configuration file when printing. + Push the [Alt] key while clicking the 'Print' button in Tux + Paint to cause a Windows print dialog window to appear. + + (Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen + mode.) Any configuration changes made in this dialog will be + saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long + as the "printcfg" option is set. + + altprint=always + + This causes Tux Paint to always show the printer dialog (or, on + Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' button + is clicked. In other words, it's like clicking 'Print' while + holding [Alt], except you don't need to hold [Alt] every time. + + altprint=never + + This prevents Tux Paint from ever showing the printer dialog + (or, on Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' + button is clicked. In other words, it makes the [Alt] key have + no effect when clicking the 'Print' button. + + altprint=mod + + This is the normal, default behavior. Tux Paint shows a printer + dialog (or, on Linux/Unix, runs the "altprintcommand"), when the + [Alt] key is pressed while the 'Print' button is clicked. + Clicking 'Print' without holding [Alt] prints without showing a + dialog. + + papersize=PAPERSIZE + + (Platforms that use Tux Paint's internal PostScript generator — + not Windows, macOS, BeOS, or Haiku.) + + Tell Tux Paint what size PostScript to generate. If none is + specified, Tux Paint first checks your $PAPER environment + variable, then the file /etc/papersize, then uses the the + 'libpaper' library's default paper size. + + Valid paper sizes include: letter, legal, tabloid, executive, + note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, a9, a10, + b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, halfexecutive, + halfnote, folio, quarto, ledger, archA, archB, archC, archD, + archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. + + nolockfile=yes + + By default, Tux Paint uses what's known as a 'lockfile' to + prevent it from being launched more than once in 30 seconds. + (This is to avoid accidentally running multiple copies; for + example, by double-clicking a single-click launcher, or simply + impatiently clicking the icon multiple times.) + + To make Tux Paint ignore the lockfile, allowing it to run again, + even if it was just launched less than 30 seconds ago, enable + this setting in the configuration file, or run Tux Paint with + the --nolockfile option on the command-line. + + By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under Linux + and Unix, and "userdata\" under Windows. + + simpleshapes=yes + Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag and + release is all that will be needed to draw a shape. + + uppercase=yes + All text will be rendered only in uppercase (e.g., "Brush" will + be "BRUSH"). Useful for children who can read, but who have only + learned uppercase letters so far. + + grab=yes + + Tux Paint will attempt to 'grab' the mouse and keyboard, so that + the mouse is confined to Tux Paint's window, and nearly all + keyboard input is passed directly to it. + + This is useful to disable operating system actions that could + get the user out of Tux Paint [Alt]-[Tab] window cycling, + [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in fullscreen + mode. + + noshortcuts=yes + + This disable keyboard shortcuts (e.g., [Ctrl]-[S] for save, + [Ctrl]-[N] for a new image, etc.) + + This is useful to prevent unwanted commands from being activated + by children who aren't experienced with keyboards. + + nowheelmouse=yes + This disables support for the wheel on mice that have it. + (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the + right.) + + nobuttondistinction=yes + + Prior to Tux Paint 0.9.15, the middle and right buttons on a + mouse could also be used for clicking. In version 0.9.15, it was + changed so that only the left mouse button worked, so as to not + train children to use the wrong button. + + However, for children who have trouble with the mouse, this + distinction between the two or three buttons on a mouse can be + disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by using this + option. + + nofancycursors=yes + + This disables the fancy mouse pointer shapes in Tux Paint, and + uses your environment's normal mouse pointer. + + In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use this + option to avoid them. + + hidecursor=yes + + This completely hides the mouse pointer shapes in Tux Paint. + + This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs. + + nooutlines=yes + + In this mode, much simpler outlines and 'rubber-band' lines are + displayed when using the Lines, Shapes, Stamps and Eraser tools. + + This can help when Tux Paint is run on very slow computers, or + displayed on a remote X-Window display. + + sysfonts=yes + + This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for use + in the Text tool) from your operating system. Normally, Tux + Paint will only load the ones that came bundled with Tux Paint. + + alllocalefonts=yes + + Prior to version 0.9.21, Tux Paint loaded all fonts in its own + fonts directory, including locale-specific ones (e.g., the one + for Tibetan, which had no latin characters). As of 0.9.21, the + only font loaded from the locale-specific subdirectory, if any, + is one matching the locale Tux Paint is running on. + + To load all locale-specific fonts (the old behavior), set this + option. + + nostamps=yes + + This option tells Tux Paint to not load any rubber stamp images, + which in turn ends up disabling the Stamps tool. + + This can speed up Tux Paint when it first loads up, and reduce + memory usage while it's running. Of course, no stamps will be + available at all. + + nostampcontrols=yes + Some images in the Stamps tool can be mirrored, flipped, and/or + have their size changed. This option disables the controls, and + only provides the basic stamps. + + nomagiccontrols=yes + Some Magic tools have the option of acting like a paintbrush, or + affecting the entire canvas at once. This option disables the + controls, and only provides the default functionality (usually + paint-mode). + + noshapecontrols=yes + Disable the control buttons shown when using the Shapes tool + that allow changing how shapes are drawn — centered around the + initial mouse click, or with a corner at the initial mouse + click. + + nolabel=yes + Disables the Label tool: the tool that allows text entry which + can be edited later. + + newcolorslast=yes + Places the blank color options in the New dialog at the end, so + that any Starters and/or Templates are shown first. + + mirrorstamps=yes + + For stamps that can be mirrored, this option sets them to their + mirrored shape by default. + + This can be useful for people who prefer things right-to-left, + rather than left-to-right. + + mouse-accessibility=yes + In this mode, instead of clicking, dragging and releasing (e.g., + to draw), you click, move, and click again to end the motion. + + onscreen-keyboard=yes + Presents a clickable on-screen keyboard when using the Text and + Label tools. + + onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using + the Text and Label tools. + Note: Using this option implies automatically + onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. + + onscreen-keyboard-disable-change=yes + Disables the possibility for changing the layout of the + on-screen keyboard when using the Text and Label tools, useful + for simplifying things for the small children. + Note: Using this option implies automatically + onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. + + joystick-dev=N + Specify which joystick device should be used by Tux Paint. + Default value is 0 (the first joystick). + + joystick-slowness=SPEED + Sets a delay at each axis motion, allowing to slow the joystick. + Allowed values are from 0 to 500. Default value is 15. + + joystick-threshold=THRESHOLD + Sets the minimum level of axis motion to start moving the + pointer. Allowed values are from 0 to 32766. Default value is + 3200. + + joystick-maxsteps=STEPS + Sets the maximum pixels the pointer will move at once. Allowed + values are from 1 to 7. Default value is 7. + + joystick-hat-timeout=MILLISECONDS + Sets the delay after wich the pointer will start moving + automatically if the hat is keeped pushed. Allowed values are + from 0 to 3000. Default value is 1000. + + joystick-hat-slowness=SPEED + Sets a delay at each automatic motion, allowing to slow the + speed of the hat. Allowed values are from 0 to 500. Default + value is 15. + + joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + used to generate a escape event. Useful to dismiss dialogs and + quit. + + joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the brush tool. + + joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the stamp tool. + + joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the lines tool. + + joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the shapes tool. + + joystick-btn-text=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the text tool. + + joystick-btn-label=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the label tool. + + joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the magic tool. + + joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to invoke the undo tool. + + joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select redo tool. + + joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select eraser tool. + + joystick-btn-new=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to launch the dialog for creating a new drawing. + + joystick-btn-open=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to launch the dialog for opening an existing drawing. + + joystick-btn-save=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to save the drawing. + + joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to launch the page setup dialog for printing. + + joystick-btn-print=BUTTON NUMBER + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to print. + + joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... + A set of joystick button numbers, as seen by SDL, that should be + ignored. Otherwise, unless they are used by one of the + "joystick-btn-" options above, buttons will be seen as a mouse + left-click. + + stampsize=SIZE + + Use this option to force Tux Paint to set the starting size of + all stamps. The SIZE value should be between 0 (smallest) and 10 + (largest). The size is relative to the available sizes of the + stamp, which depends on the stamp itself, and Tux Paint's + current canvas size. + + Specify "default" to let Tux Paint decide (its standard + behavior). + + keyboard=yes + + This allows the keyboard arrow keys to be used to control the + mouse pointer. (e.g., for mouseless environments, or + handicapped/accessibility purposes) + + Features: + + * Fine movement within canvas, or coarse movement if default + is held. + * Coarse movement within tool button areas. + * Key controls: + * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], numpad [1] thru [9]: Move + mouse + * [Space]/[5]: Click mouse (except when using "Text" or + "Label" tools) + * [Insert]/[F5]: Click mouse (always) + * [F4] jump mouse between "Tools", "Colors" and canvas + areas + * If mouse is within "Tools" section on the left, or + "Colors" secton at the bottom: + * [F7], [F8]: Move down/up between buttons, + respectively (Tools section, only) + * [F11], [F12]: Move to previous/next button, + respectively + * To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., + [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]). + * Note: The "mouse accessibility" feature works with the + keyboard mouse controls. With both options enabled, + painting tools can be used to draw by pressing a + 'click' key to start clicking, movement keys to move + around (which will draw), and another 'click' key to + end the click (stop drawing). + * A regular mouse and/or joystick may still be used (so you + can, e.g., move with the mouse, and click with the + keyboard, or vice-versa) + + savedir=DIRECTORY + + Use this option to change where Tux Paint's "saved" + directory/folder is located, which is where Tux Paint saves and + opens pictures. + + If you do not override it, the default location is: + + * Linux & Unix — Under a hidden directory named ".tuxpaint" + in your home directory (aka ".tuxpaint" or "~") + Example: /home/username/.tuxpaint/saved/ + * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Data" folder. + Example: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\saved\ + * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Support" folder. + Example: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/saved/ + + Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. + + Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the + setting or default for "savedir" as the place to search for + personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of + version 0.9.18, they may be specified separately (see the + "datadir" option, below). + + Example: savedir=Z:\tuxpaint\ + + exportdir=DIRECTORY + + Use this option to change where Tux Paint exports files — single + images, or animated GIF slideshows — for external use. + + If you do not override it, the default location is: + + * Linux & Unix — If available, wherever your desktop + environment is configured for pictures to be stored, based + on your XDG (X Desktop Group) configuration. (Try running + the command-line "xdg-user-dir PICTURES" to find out.) + Typically (in an English locale), this will be a "Pictures" + subdirectory in your home directory (i.e., "$HOME/Pictures" + aka "~/Pictures"). + Tux Paint will fall back to using that typical directory, + of no XDG configuration can be read, or nothing is set for + "XDG_PICTURES_DIR". + * Windows — TBD! + * macOS — TBD! + + Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory + will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the + "--exportdir" option is used, the exact path specified will be + used (no "TuxPaint" subdirectory is created). + + The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be + created, if it doesn't exist. + + If the parent directory (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") also does + not exist, Tux Paint will attempt to create it as well (but not + any directories higher than that). + + Example: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports + + datadir=DIRECTORY + + Use this option to change where Tux Paint looks for personal + data files (brushes, stamps, starters, templates, and fonts + specific to the current user). + + Tux Paint will search for subdirectories/subfolders named + "brushes", "stamps", "3$brushes", "templates", and "fonts" under + the specified data directory. + + If you do not override it, the default location is: + + * Linux & Unix — Under a hidden directory named ".tuxpaint" + in your home directory (aka ".tuxpaint" or "~") + Example: /home/username/.tuxpaint/brushes/ + * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Data" folder. + Example: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\brushes\ + * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Support" folder. + Example: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/brushes/ + + Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same + setting or default as for "savedir" to search for data files. As + of version 0.9.18, they may be specified separately. + + Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. + + Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ + + saveover=yes + This disables the "Save over the old version...?" prompt when + saving an existing file. With this option, the older version + will always be replaced by the new version, automatically. + + saveover=new + This also disables the "Save over the old version...?" prompt + when saving an existing file. This option, however, will always + save a new file, rather than overwrite the older version. + + saveover=ask + + (This option is redundant, since this is the default.) + + When saving an existing drawing, you will be first asked whether + to save over the older version or not. + + nosave=yes + This disables Tux Paint's ability to save files (and therefore + disables the on-screen "Save" button). It can be used in + situations where the program is only being used for fun, or in a + test environment. + + autosave=yes + This prevents Tux Paint from asking whether you want to save the + current picture when quitting, and assumes you do. + + startblank=yes + This causes Tux Paint to display a blank canvas when it first + starts up, rather than loading the last image that was being + edited. + + colorfile=FILENAME + + You may override Tux Paint's default color palette by creating a + plain ASCII text file that describes the colors you want, and + pointing to that file using the "colorfile" option. + + The file should list one color per line. Colors are defined in + terms of their Red, Green and Blue values, each from 0 (off) to + 255 (brightest). (For more information, try Wikipedia's "RGB + color model" article.) + + Colors may be listed using three decimal numbers (e.g., "255 68 + 136") or a 6- or 3-digit-long hexadecimal 'triplet' (e.g., + "#ff4488" or "#F48"). + + After the color definition (on the same line) you may enter text + to describe the color. Tux will display this text when the color + is clicked. (For example, "#FFF White as snow.") + + As an example, you can see the default colors currently used in + Tux Paint in: "default_colors.txt". + + NOTES: You must separate decimal values with spaces, and begin + hexadecimal values with a pound/number-sign character ("#"). In + 3-digit hexadecimal, each digit is used for both the high and + low halves of the byte, so "#FFF" is the same as "#FFFFFF", not + "#F0F0F0". + + lang=LANGUAGE + + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choice + for LANGUAGE currently include: + + +-----------------------------------------------------------+ + |english |american-english | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |acholi |acoli | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |afrikaans | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |akan |twi-fante | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |albanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |amharic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |aragones | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |armenian |hayeren | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |assamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |asturian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |australian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |azerbaijani | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bambara | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |basque |euskara | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |belarusian |bielaruskaja | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bodo | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bokmal | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bosnian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |breton |brezhoneg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |british-english |british | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bulgarian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |canadian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |catalan |catala | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |chinese |simplified-chinese | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |croatian |hrvatski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |czech |cesky | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |danish |dansk | | + |---------------------+---------------------+---------------| + | |dogri | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |dutch |nederlands | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |esperanto | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |estonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |faroese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |finnish |suomi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |french |francais | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |fula |fulah |pulaar-fulfulde| + |---------------------+---------------------+---------------| + |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | + |---------------------+---------------------+---------------| + |galician |galego | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |georgian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |german |deutsch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |greek | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gronings |zudelk-veenkelonioals| | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gujarati | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hebrew | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hindi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hungarian |magyar | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |icelandic |islenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |indonesian |bahasa-indonesia | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |inuktitut | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |italian |italiano | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |japanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kabyle | |kabylian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kannada | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-perso-arabic| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |khmer | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kiga |chiga | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kinyarwanda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |klingon |tlhIngan | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-roman | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |korean | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kurdish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |latvian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |lithuanian |lietuviu | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luganda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luxembourgish |letzebuergesch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |macedonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |maithili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malayalam | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-meitei-mayek| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |marathi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mongolian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ndebele | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |nepali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |norwegian |nynorsk |norsk | + |---------------------+---------------------+---------------| + |occitan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |odia |oriya | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ojibwe |ojibway | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |persian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |polish |polski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |portuguese |portugues | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |punjabi |panjabi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |romanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |russian |russkiy | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sanskrit | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-ol-chiki | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian-latin | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |shuswap |secwepemctin | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-perso-arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovak | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovenian |slovensko | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |songhay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |southafrican-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |spanish |espanol | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sundanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swahili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swedish |svenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tagalog | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tamil | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |telugu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |thai | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tibetan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |traditional-chinese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |turkish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |twi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ukrainian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |urdu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venetian |veneto | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |vietnamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |walloon |walon | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |welsh |cymraeg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |wolof | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |xhosa | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |miahuatlan-zapotec | |zapotec | + |---------------------+---------------------+---------------| + |zulu | |zulu | + +-----------------------------------------------------------+ + + ---------------------------------------------------------------------- + + Overriding System Config. Options + + (For Linux and Unix users) + + If any of the above options are set in "/etc/tuxpaint/tuxpaint.config", + you can override them in your own "~/.tuxpaintrc" file. + + For true/false options, like "noprint" and "grab", you can simply say + they equal 'no' in your "~/.tuxpaintrc" file: + + noprint=no + uppercase=no + + Or, you can use options similar to the command-line override options + described below. For example: + + print=yes + mixedcase=yes + + ---------------------------------------------------------------------- + + Command-Line Options + + Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint. + + --fullscreen + --WIDTHxHEIGHT + --orient=portrait + --native + --allowscreensaver + --startblank + --nosound + --nostereo + --noquit + --noprint + --printdelay=SECONDS + --printcfg + --altprintnever + --altprintalways + --papersize=PAPERSIZE + --nolockfile + --simpleshapes + --uppercase + --grab + --noshortcuts + --nowheelmouse + --nobuttondistinction + --nofancycursors + --hidecursor + --nooutlines + --nostamps + --nostampcontrols + --nomagiccontrols + --noshapecontrols + --nolabel + --newcolorslast + --mouse-accessibility + --onscreen-keyboard + --onscreen-keyboard-layout + --onscreen-keyboard-disable-change + --joystick-dev + --joystick-slowness + --joystick-threshold + --joystick-maxsteps + --joystick-hat-slowness + --joystick-hat-timeout + --joystick-btn-escape + --joystick-btn-brush + --joystick-btn-stamp + --joystick-btn-lines + --joystick-btn-shapes + --joystick-btn-text + --joystick-btn-label + --joystick-btn-magic + --joystick-btn-undo + --joystick-btn-redo + --joystick-btn-eraser + --joystick-btn-new + --joystick-btn-open + --joystick-btn-save + --joystick-btn-pgsetup + --joystick-btn-print + --joystick-buttons-ignore + --sysfonts + --alllocalefonts + --mirrorstamps + --stampsize=SIZE + --keyboard + --savedir DIRECTORY + --datadir DIRECTORY + --exportdir DIRECTORY + --saveover + --saveovernew + --nosave + --autosave + --lang LANGUAGE + --colorfile FILE + These enable or correspond to the configuration file options + described above. + + ------------------------------------- + + --windowed + --800x600 + --orient=landscape + --disablescreensaver + --startlast + --sound + --stereo + --quit + --print + --printdelay=0 + --noprintcfg + --altprintmod + --lockfile + --complexshapes + --mixedcase + --dontgrab + --shortcuts + --wheelmouse + --buttondistinction + --fancycursors + --showcursor + --outlines + --stamps + --stampcontrols + --magiccontrols + --shapecontrols + --label + --newcolorsfirst + --nosysfonts + --currentlocalefont + --dontmirrorstamps + --stampsize=default + --mouse + --saveoverask + --save + --noautosave + These options can be used to override any settings made in the + configuration file. (If the option isn't set in the + configuration file(s), no overriding option is necessary.) + + ------------------------------------- + + --locale LOCALE + + Run Tux Paint in one of the support languages. See the + "Choosing a Different Language" section below for the locale + strings (e.g., "de_DE" for German) to use. + + (If your locale is already set, e.g. with the "$LANG" + environment variable, this option is not necessary, since Tux + Paint honors your environment's setting, if possible.) + + --nosysconfig + + Under Linux and Unix, this prevents the system-wide + configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being + read. + + Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it + exists, will be used. + + ---------------------------------------------------------------------- + +Command-Line Informational Options + + The following options display some informative text on the screen. Tux + Paint doesn't actually start up and run afterwards, however. + + --version + --verbose-version + Display the version number and date of the copy of Tux Paint + you are running. The "--verbose-version" also lists what + compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ). + + --copying + Show brief license information about copying Tux Paint. + + --usage + Display the list of available command-line options. + + --help + Display brief help on using Tux Paint. + + --lang help + Display a list of available languages in Tux Paint. + + --joystick-dev list + Display list of attached joysticks available to Tux Paint. + + ---------------------------------------------------------------------- + + Choosing a Different Language + + Tux Paint has been translated into a number of languages. To access the + translations, you can use the "--lang" option on the command-line to set + the language (e.g. "--lang spanish") or use the "lang=" setting in the + configuration file (e.g., "lang=spanish"). + + Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can + override it on the command-line using the "--locale" option; see above.) + + Use the option "--lang help" to list the available language options + available. + +Available Languages + + +--------------------------------------------------------------------+ + | |Language |Language |Input Method | + |Locale Code |(native name) |(English name) |Cycle Key | + | | | |Combination | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |C | |English | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ach_UG |Acoli |Acholi | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |af_ZA | |Afrikaans | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ak_GH | |Akan | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |am_ET | |Amharic | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |an_ES | |Aragones | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ar_SA | |Arabic | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |as_IN | |Assamese | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ast_ES | |Asturian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |az_AZ | |Azerbaijani | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |bm_ML | |Bambara | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |bn_IN | |Bengali | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |bg_BG | |Bulgarian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |bo_CN (*) | |Tibetan | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |br_FR |Brezhoneg |Breton | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |brx_IN | |Bodo | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |bs_BA | |Bosnian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ca_ES |Català |Catalan | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |cgg_UG |Chiga |Kiga | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |cs_CZ |Cesky |Czech | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |da_DK |Dansk |Danish | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |de_DE |Deutsch |German | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |doi_IN | |Dogri | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |et_EE | |Estonian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |el_GR (*) | |Greek | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |en_AU | |Australian | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |en_CA | |Canadian English| | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |en_GB | |British English | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |en_ZA | |South African | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |eo | |Esperanto | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |es_ES |Español |Spanish | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |eu_ES |Euskara |Basque | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |fa_IR | |Persian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ff_SN |Fulah |Fula | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |fi_FI |Suomi |Finnish | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |fo_FO | |Faroese | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |fr_FR |Français |French | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |gl_ES |Galego |Galician | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |gos_NL |Zudelk |Gronings | | + | |Veenkelonioals | | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |gu_IN | |Gujarati | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |he_IL (*) | |Hebrew | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |hi_IN (*) | |Hindi | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |hu_HU |Magyar |Hungarian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |hy_AM |Hayeren |Armenian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |is_IS |Íslenska |Icelandic | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |it_IT |Italiano |Italian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |iu_CA | |Inuktitut | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ka_GE | |Georgian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |kab | |Kabyle | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |km_KH | |Khmer | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |kn_IN | |Kannada | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ko_KR (*) | |Korean |right [Alt] or| + | | | |left [Alt] | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |kok_IN | |Konkani | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |kok@roman | |Konkani (Roman) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ks_IN | |Kashmiri | | + | | |(Perso-Arabic) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ku_TR | |Kurdish | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |lg_UG | |Luganda | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |lv_LV | |Latvian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |mk_MK | |Macedonian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |mai_IN | |Maithili | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ml_IN | |Malayalam | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |mn_MN | |Mongolian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |mni_IN | |Manipuri | | + | | |(Bengali) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei| | + | | |Mayek) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |mr_IN | |Marathi | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ms_MY | |Malay | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål| | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ne_NP |Nepali | | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |nl_NL | |Dutch | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian | | + | | |Nynorsk | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |nr_ZA | |Ndebele | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |oc_FR | |Occitan | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |oj_CA | |Ojibwe |Ojibway | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |pa_IN | |Punjabi | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |or_IN | |Odia |Oriya | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |pl_PL |Polski |Polish | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |pt_BR |Portugês Brazileiro|Brazilian | | + | | |Portuguese | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |pt_PT |Portugês |Portuguese | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ro_RO | |Romanian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ru_RU |Russkiy |Russian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |rw_RW | |Kinyarwanda | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sa_IN | |Sanskrit | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sat_IN | |Santali | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sat@olchiki | |Santali | | + | | |(Ol-Chikii) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |si_LK | |Sinhala | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sd_IN | |Sindhi | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sk_SK | |Slovak | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sl_SI | |Slovenian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |son | |Songhay | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sq_AL | |Albanian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sr_YU | |Serbian | | + | | |(cyrillic) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |su_ID | |Sundanese | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sv_SE |Svenska |Swedish | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |sw_TZ | |Swahili | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ta_IN (*) | |Tamil | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |te_IN (*) | |Telugu | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |th_TH (*) | |Thai | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |tl_PH (*) | |Tagalog | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |tlh |tlhIngan |Klingon | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |tr_TR | |Turkish | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |tw_GH | |Twi | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |uk_UA | |Ukrainian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ur_IN | |Urdu | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |ve_ZA | |Venda | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |vec |Venèto |Venetian | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |vi_VN | |Vietnamese | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |wa_BE | |Walloon | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |wo_SN | |Wolof | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |xh_ZA | |Xhosa | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |zh_CN (*) | |Chinese | | + | | |(Simplified) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |zh_TW (*) | |Chinese | | + | | |(Traditional) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |zam | |Zapotec | | + | | |(Miahuatlan) | | + |----------------+-------------------+----------------+--------------| + |zu_ZA | |Zulu | | + +--------------------------------------------------------------------+ + + (*) - These languages require their own fonts, since they are not + represented using a Latin character set, like the others. See the + "Special Fonts" section, below. + + Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering + characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) + listed can be used to cycle through the supported input methods while + the Text tool is active. + +Setting Your Environment's Locale + + Changing your locale will affect much of your environment. + + As stated above, along with letting you choose the language at runtime + using command-line options ("--lang" and "--locale"), Tux Paint honors + the global locale setting in your environment. + + If you haven't already set your environment's locale, the following + will briefly explain how: + + Linux/Unix Users + + First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the + file "/etc/locale.gen" on your system and then running the program + "locale-gen" as root. + + Note: Debian users may be able to simply run the command + "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration + dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure + localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed + first), or you may need to edit the file "dpkg-reconfigure locales" + first, and add locales they want, from the list found in + "/var/lib/locales/supported.d/local". + + Then, before running Tux Paint, set your "$LANG" environment + variable to one of the locales listed above. (If you want all + programs that can be translated to be, you may wish to place the + following in your login script; e.g. "~/.profile", "~/.bashrc", + "~/.cshrc", etc.) + + For example, in a Bourne Shell (like BASH): + + export LANG=es_ES ; \ + tuxpaint + + And in a C Shell (like TCSH): + + setenv LANG es_ES ; \ + tuxpaint + + ---------------------------------------------------------------------- + + Windows Users + + Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate + files by default. So this section is only for people trying + different languages. + + The simplest thing to do is to use the "--lang" switch in the + shortcut (see "INSTALL"). However, by using an MSDOS Prompt window, + it is also possible to issue a command like this: + + set LANG=es_ES + + ...which will set the language for the lifetime of that DOS window. + + For something more permanent, try editing your computer's + "autoexec.bat" file using Windows' "sysedit" tool: + + Special Fonts + + Some languages require special fonts be installed. These font files + (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include + with the Tux Paint download, and are available separately. (See the + table above, under the "Choosing a Different Language" section.) + + Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, + which utilizes the "Pango" library to render text in the user + interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of + Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no + longer be necessary. + + When running Tux Paint in a language that requires its own font, Tux + Paint will try to load the font file from its system-wide "fonts" + directory (under a "locale" subdirectory). The name of the file + corresponds to the first two letters in the 'locale' code of the + language (e.g., "ko" for Korean, "ja" for Japanese, "zh_tw" for + Traditional Chinese). + + For example, under Linux or Unix, when Tux Paint is run in Korean + (e.g., with the option "--lang korean"), Tux Paint will attempt to + load the following font file: + + /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf + + You can download fonts for supported languages from Tux Paint's + website, http://www.tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under + 'Download.') + + Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the + font to install the font in the appropriate location. + + ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/PNG.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/PNG.txt index 4e5cec20a..bffec1539 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/PNG.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/PNG.txt @@ -1,164 +1,82 @@ - A propos des PNG + Tux Paint + version 0.9.26 + PNG Documentation -A propos des PNG + Copyright © 2007-2021 by various contributors; see AUTHORS. + http://www.tuxpaint.org/ - PNG est le format Portable Network Graphic . c'est un standard - ouvert, non couvert par une licence (contrairement au GIFs) (En fait c'est - sous licence GPL -global public licence, qui garantie à tous l'accès libre - à ce format). c'est un format hautement compressé (mais qui n'a pas de - perte contrairement au jpeg, les pertes permettant une compression - meilleure mais peuvent introduire des erreurs dans l'image lors de la - sauvegarde) et qui supporte les couleurs en 24 bit ( 16,7 million de - couleurs) ainsi qu'une couche alpha - ce qui veux dire que chaque pixel à - un degré variable de transparence-. + 30 janvier 2021 - Pour plus d'information, visitez http://www.libpng.org/ (en anglais : - peut être des liens vers des sites français pas vérifié) + ---------------------------------------------------------------------- - Ces caractéristiques (open source, pertes réduites, compression, - transparence/alpha) font que le format PNG est le meilleur choix pour - Tuxpaint (Tuxpaint supporte le format PNG grâce à la librairie open - source SDL_Image qui provient de la librairie libPNG.) +About PNGs - Le support des nombreuses couleurs permet d'utiliser des tampons de - qualité "photo" dans Tux Paint et la transparence permet des brosses de - grande qualité. Attention à bien conserver la transparence lors des - enregistrements. + PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not + burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though + not "lossy" like JPEGs - lossiness allows files to be much smaller, but + introduces 'mistakes' in the image when saved), and supports 24-bit color + (16.7 million colors) as well as a full "alpha channel" - that is, each + pixel can have a varying degree of transparency. -Comment créer des PNGs + For more information, visit: http://www.libpng.org/ - Ce qui suit est un très bref descriptif des logiciel capables de créer - des PNG pour les trois OS grand public : - * Linux - * Windows - * Mac OS X + These features (openness, losslessness, compression, transparency/alpha) + make it the best choice for Tux Paint. (Tux Paint's support for the PNG + format comes from the Open Source SDL_Image library, which in turn gets it + from the libPNG library.) - Utilisateurs de Linux/Unix + Support for many colors allows photo-quality "rubber stamp" images to be + used in Tux Paint, and alpha transparency allows for high-quality brushes. - +How To Make PNGs - Le GIMP + The following is a very brief list of ways to create PNGs or convert + existing images into PNGs. - Le meilleur outil pour créer des images PNG pour utiliser avec Tux - Paint, c'est le programme de manipulation d'image GNU (GIMP = GNU Image - Manipulation Program) un programme de dessin et de retouche photo open - source de grande qualité. - Il est probablement déjà installé avec votre distribution linux, sinon - il doit être sur les CD d'installation où sur le site de votre - distribution. Autrement vous pouvez le trouver sur le site - http://www.gimp.org/ + GIMP & Krita - Krita + Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux Paint are + GIMP and Krita, both high-quality Open Source interactive drawing and + photo editing programs. - Krita est une application de dessin et de retouche photo pour - KOffice : http://koffice.kde.org/krita/ + It is likely that one or both are already installed on your system. If + not, they should be readily available from your Linux distribution's + software repository. If not, or to learn more, visit http://www.gimp.org/ + and http://www.krita.org/, respectively. - NetPBM + Command-line Tools - Les outils Portable Bitmap (connus collectivement comme "NetPBM") - sont une collection d'outil ligne de commande open source qui - convertissent en provenance et vers de nombreux formats, tels que GIF, - TIFF, BMP, PNG, et beaucoup d'autres. - NB : les formats netPBM (Portable Bitmap : PBM, Portable Greymap: PGM, - Portable Pixmap: PPM, et le catch-all Portable Any Map: PNM) ne supportent - pas les couches alpha, donc toute information de transparence (i.e. comme - dans un GIF ou un PNG) sera perdue! Utilisez le GIMP! + NetPBM - Ils sont probablement déjà installés avec votre distribution linux. - Sinon ils sont très certainement disponibles sur vos CD d'installation ou - sur le site de la distribution. Autrement sur le - site http://netpbm.sourceforge.net/ + The Portable Bitmap tools (collectively known as "NetPBM") is a collection + of Open Source command-line tools which convert to and from various + formats, including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more. - cjpeg/djpeg + It is possible that it's already installed on your system. If not, they it + be readily available from your Linux distribution's software repository. + If not, or to learn more, visit http://netpbm.sourceforge.net/. - Les programmes en ligne de commande "cjpeg" et "djpeg" convertissent - entre les formats NetPBM Portable Any Map (PNM) et les JPEG. + cjpeg/djpeg - Ils sont probablement déjà installés avec votre distribution linux. - (Sous Debian, ils sont disponibles dans le package 'libjpeg-progs") Sinon - ils sont très certainement disponibles sur vos CD d'installation ou sur le - site de la distribution. Autrement sur le site - ftp://ftp.uu.net/graphics/jpeg/ + The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert between the NetPBM + Portable Any Map (PNM) format and JPEGs. It is possible that it's already + installed on your system. If not, they it be readily available from your + Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit + https://jpegclub.org/. - Utilisateurs de Windows + Windows Users - The Gimp + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ + * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html + * PIXresizer (Bluefive software) — + http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - http://www.gimp.org/~tml/gimp/win32/ + Macintosh Users - Canvas (Deneba) - - http://www.deneba.com/products/canvas8/default2.html - - CorelDRAW (Corel) - - http://www.corel.com/ - - Fireworks (Macromedia) - - http://macromedia.com/software/fireworks/ - - Illustrator (Adobe) - - http://www.adobe.com/products/illustrator/main.html - - Paint Shop Pro (Jasc) - - http://www.jasc.com/products/psp/ - - Photoshop (Adobe) - - http://www.adobe.com/products/photoshop/main.html - - Utilisateurs de Macintosh - - The Gimp - - http://www.gimp.org/~tml/gimp/win32/ - - Canvas (Deneba) - - http://www.deneba.com/products/canvas8/default2.html - - CorelDRAW (Corel) - - http://www.corel.com/ - - Fireworks (Macromedia) - - http://macromedia.com/software/fireworks/ - - Illustrator (Adobe) - - http://www.adobe.com/products/illustrator/main.html - - Photoshop (Adobe) - - http://www.adobe.com/products/photoshop/main.html - - Graphic Converter - - http://www.lemkesoft.de/us_gcabout.html - - NetPBM - - Les outils Portable Bitmap (connus collectivement comme "NetPBM") - sont une collection d'outil ligne de commande open source qui - convertissent en provenance et vers de nombreux formats, tels que GIF, - TIFF, BMP, PNG, et beaucoup d'autres. - NB : les formats netPBM (Portable Bitmap : PBM, Portable Greymap: PGM, - Portable Pixmap: PPM, et le catch-all Portable Any Map: PNM) ne supportent - pas les couches alpha, donc toute information de transparence (i.e. comme - dans un GIF ou un PNG) sera perdue! Utilisez le GIMP! - - Vous pouvez l'installer en utilisant fink via fink commander : - http://finkcommander.sourceforge.net/ . Autrement sur le - site http://netpbm.sourceforge.net/ - - Plus d'informations. - -------------------- - le site web libPNG liste les éditeurs et convertisseurs d'image qui - supportent le format PNG - - http://www.libpng.org/pub/png/pngaped.html - http://www.libpng.org/pub/png/pngapcv.html + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * GraphicConverter (Lemke Software) — + https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ + * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/README.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/README.txt index 2a54b09e3..89c1270e9 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/README.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/README.txt @@ -1,520 +1,997 @@ - Tux Paint - Traduit septembre 2005 de - version 0.9.14 - Un programme simple de dessin pour enfants - Copyright 2004 par Bill Kendrick - New Breed Software - -OUT OF DATE - - See English version. - - bill@newbreedsoftware.com - http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ - 14 juin 2002 - 24 septembre 2004 - # A propos # - A/ Qu'est-ce que Tux Paint? - B/ Licence. - C/ Objectifs - 1 Facile et drôle. - 2 Extensibilité. - 3 Portabilité - 4 Simplicité. - # Utiliser Tux Paint # - A/ démarrer Tux Paint. - 1 utilisateurs de Linux/Unix. - 2 Utilisateurs de Windows. - 3 Utilisateurs de Mac OS X. - B/ Ecran de démarrage - C/ Ecran principal - D/ Outils disponibles. - 1 Outils de dessin. - 1-1 Peindre (Brosses) [Paint] : - 1-2 Tampon [stamp] : - 1-3 Lignes [Lines] : - 1-4 Formes [Shapes] : - 1-4-1 Mode Normal - 1-4-2 Mode Forme Simple - 1-5 Texte [Text] : - 1-6 Magique (effets spéciaux) [Magic (Special Effects)] : - 1-6-1 Arc en ciel [Rainbow] - 1-6-2 Etincelles [Sparkles] - 1-6-3 Miroir [mirror] - 1-6-4 Renverser [Flip] - 1-6-5 Brouiller [Blur] - 1-6-6 Blocs [Blocks] - 1-6-7 Négatif [Negative] - 1-6-8 Affadir [Fade] - 1-6-9 Craie [Chalk] - 1-6-10 Gouttes [Drip] - 1-6-11 Epaissir [Thick] - 1-6-12 Amincir [Thin] - 1-6-13 Remplir [Fill] - 1-7 Gomme [Eraser] : - 2 Autres outils - 2-1 Défaire [Undo] : - 2-2 Refaire [Redo] : - 2-3 Nouveau [New] : - 2-4 Ouvrir [Open] : - 2-5 Sauvegarder [Save] : - 2-6 Imprimer [Print] : - 2-6-1 Déconnecter l'impression - 2-6-2 Restreindre l'impression - 2-6-3 la commande d'impression - 2-6-4 Réglage de l'imprimante - 2-7 Quitter [Quit] : - -# A propos # - - A/ Qu'est-ce que Tux Paint? - - Tux Paint est un programme de dessin libre destiné aux jeunes enfants de 3 - ans et plus. Il est simple, avec une interface facile à utiliser, avec des - effets sonores rigolos, et une mascotte motivante qui aide te guide les - enfants lorsqu'ils utilisent le programme. Il fournit un canevas blanc et - une variétés d'outils de dessin pour aider les enfants à être créatifs. - - B/ Licence. - - Tux Paint est un projet open source, et un logiciel gratuit livré sous la - licence publique générale GNU (GPL). Il est gratuit, et le code source - derrière le programme est disponible. (Cela permet aux autres d'ajouter - des caractéristiques, de réparer des bogues et d'utiliser tout ou partie - du programme pour leur propre logiciels GPL) - Voir COPYING.txt pour le texte complet sur la licence GPL - - C/ Objectifs - - 1 Facile et drôle. - - Tux Paint se propose d'être un programme simple pour les jeunes enfants. - Il n'a pas l'ambition d'être un outil de dessin général. Il est fait pour - être amusant et facile à utiliser. Les effets sonores et un personnage - "cartonnesque" aident l'utilisateur à savoir ce qui a lieu, et participent - à l'amusement. Il y a aussi une flèche de souris extra-large de style - cartoon. - - 2 Extensibilité. - - Tux Paint est extensible. Des brosses et des tampons peuvent être ajoutés - ou enlevé. Par exemple, un professeur peut ajouter une collection de - formes animales et demander à ses élèves de dessiner un écosystème. Chaque - forme peut avoir un son propre qui est joué et un texte qui apparaît quand - l'enfant la sélectionne. - - 3 Portabilité. - - Tux Paint est déjà porté sur diverses plateformes informatiques : Windows, - Macintosh OS X, Linux, etc... L'interface est la même quelque soit le - système d'exploitation. Tux Paint fonctionne parfaitement bien sur de - vieux systèmes (tels que les pentium 133), et peut être paramétré pour - fonctionné mieux sous des systèmes plus lents. - - 4 Simplicité. - - Il n'y a pas d'accès direct à l'arborescence du système. L'image courante - est conservée lorsque le programme quitte, et réapparaît lorsqu'il - redémarre. Sauvegarder des images ne nécessite pas de créer un nom de - fichier ou d'utiliser le clavier. Ouvrir une image se fait en la - sélectionnant dans une collection de vignettes. L'accès aux autres - fichiers de l'ordinateur est restreint. - -# Utiliser Tux Paint # - - A/ démarrer Tux Paint. - - 1 utilisateurs de Linux/Unix. - - Tux Paint doit avoir placé une icône de lancement dans votre menu KDE ou - GNOME, dans le sous menu 'Graphique'. - Vous pouvez aussi taper la commande shell : - $ tuxpaint - Si une erreur à lieu elle sera signalée sur le terminal (stderr). - - 2 Utilisateurs de Windows. + Tux Paint + version 0.9.26 - Si vous avez installé Tux Paint sur votre ordinateur en utilisant le 'Tux - Paint installer', il a dû vous demander si vous vouliez installer le - raccourcis du menu démarrage et le raccourcis du bureau. Si vous avez - accepté, vous pouvez simplement démarrer Tux Paint à partir de la section - Tux Paint du menu démarrage (i.e. sous le menu programmes sur Windows XP), - ou en double cliquant l'icône "Tux Paint" sur votre bureau. + A simple drawing program for children - Si vous avez installé Tux Paint en utilisant le fichier ZIP, ou si vous - avez refusé l'installation par l'installateur des raccourcis, vous devez - double cliquer l'icône "tuxpaint.exe" dans le répertoire 'Tux Paint' de - votre ordinateur. + Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS. + http://www.tuxpaint.org/ - Par défaut, l'installateur 'Tux Paint' va installer le répertoire "Tux - Paint" dans le répertoire "C:\Program Files\" à moins que vous ayez - modifié cela pendant l'installation. + 2 février 2021 - Si vous utilisez le fichier ZIP, le répertoire Tux Paint sera là où vous - effectuerez la décompression. + ---------------------------------------------------------------------- - 3 Utilisateurs de Mac OS X. + +-------------------------------------------+ + |Table of Contents | + |-------------------------------------------| + | * About Tux Paint | + | * Using Tux Paint | + | * Launching Tux Paint | + | * Title Screen | + | * Main Screen | + | * Available Tools | + | * Drawing Tools | + | * Other Controls | + | * Loading Other Pictures into Tux Paint | + | * Further Reading | + | * How to Get Help | + | * How to Participate | + +-------------------------------------------+ - Double cliquez sur l'icône Tux Paint après avoir téléchargé le .dmg et - avoir copié le contenu dans le dossier applications. + ---------------------------------------------------------------------- - B/ Ecran de démarrage + About Tux Paint - Quand Tux Paint démarre, un écran titre/crédits apparaît. +What Is "Tux Paint"? - écran_demarrage - Une fois le démarrage terminé, appuyez sur une touche ou cliquez avec la - souris pour continuer. (ou après environ 30 seconde l'écran de démarrage - disparaît automatiquement.) + Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids + ages 3 and up). It has a simple, easy-to-use interface, fun sound + effects, and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as + they use the program. It provides a blank canvas and a variety of + drawing tools to help your child be creative. - C/ Ecran principal +License: - L'écran principal est divisé selon les sections suivantes : + Tux Paint is an Open Source project, Free Software released under the + GNU General Public License (GPL). It is free, and the 'source code' + behind the program is available. (This allows others to add features, + fix bugs, and use parts of the program in their own GPL'd software.) - - Coté Gauche : la barre d'outils. - La barre d'outils contient les contrôles de dessin et d'édition. + See COPYING.txt for the full text of the GPL license. - - Au milieu : le canevas de dessin. - La partie la plus large de l'écran, au centre, c'est le canevas de dessin. - C'est Là où on dessine. +Objectives: - - Coté droit : le sélecteur. - Il dépend de l'outil sélectionné : le sélecteur montre différentes choses - telles que les brosses pour dessiner lorsque l'outil dessin est - sélectionné. Quand l'outil tampon est sélectionné, la partie droite montre - les différents tampons disponibles. + Easy and Fun + Tux Paint is meant to be a simple drawing program for young + children. It is not meant as a general-purpose drawing tool. + It is meant to be fun and easy to use. Sound effects and a + cartoon character help let the user know what's going on, and + keeps them entertained. There are also extra-large + cartoon-style mouse pointer shapes. - - En bas : les couleurs. - Une palette de couleurs disponibles se trouve en bas de la fenêtre. + Extensibility + Tux Paint is extensible. Brushes and 'rubber stamp' shapes can + be dropped in and pulled out. For example, a teacher can drop + in a collection of animal shapes and ask their students to + draw an ecosystem. Each shape can have a sound which is + played, and textual facts which are displayed, when the child + selects the shape. - - Tout en bas : l'aire d'aide. - Tout en bas de l'écran, Tux, le pingouin de linux, donne des conseils et - d'autres informations pendant que vous dessinez. + Portability + Tux Paint is portable among various computer platforms: + Windows, Macintosh, Linux, etc. The interface looks the same + among them all. Tux Paint runs suitably well on older systems, + and can be built to run better on slow systems. - ecran-travail + Simplicity + There is no direct access to the computer's underlying + intricacies. The current image is kept when the program quits, + and reappears when it is restarted. Saving images requires no + need to create filenames or use the keyboard. Opening an image + is done by selecting it from a collection of thumbnails. + Access to other files on the computer is restricted. - D/ Outils disponibles. + ---------------------------------------------------------------------- - 1 Outils de dessin. + Using Tux Paint - 1-1 Peindre (Brosses) [Paint] : +Launching Tux Paint - Les brosses de dessin permettent de dessiner à main levée, en utilisant - différentes formes de brosses (choisies dans le sélecteur) de différentes - couleurs (choisie dans la palette du bas). + Linux/Unix Users - dessin - Si vous appuyez sur le bouton de la souris et que vous déplacez celle-ci - en même temps, vous dessinez. + Tux Paint should have placed a laucher icon in your KDE and/or GNOME + menus, under 'Graphics.' - Pendant que vous dessinez, un son est joué. Plus la brosse est grosse, - plus le ton est bas. + Alternatively, you can run the following command at a shell prompt + (e.g., "$"): - 1-2 Tampon [stamp] : + $ tuxpaint - L'outil tampon est comme un tampon en caoutchouc ou alors comme des - gommettes. Il permet de copier des images pré dessinées ou photographiques - (comme des images de cheval, d'arbre, ou la lune...) dans votre dessin. + If any errors occur, they will be displayed on the terminal (to + STDERR). - Lorsque vous bougez la souris, une silhouette suit le pointeur, montrant - où le tampon va être appliqué. + ---------------------------------------------------------------------- - tampon - Différents tampons peuvent avoir des effets sonores. Certains tampons - peuvent être colorés ou teintés. + Windows Users - Les tampons peuvent être rétrécis et étendus, et de nombreux tampon - peuvent être basculé verticalement et en miroir en utilisant les contrôles - sur le bas du sélecteur. + [Tux Paint Icon] + Tux Paint - (NB : Si l'option "--nostampcontrols" est utilisée, Tux Paint ne permettra - ni les modifications de taille, ni les basculements. Voir la documentation - sur les options.) + If you installed Tux Paint on your computer using the 'Tux Paint + Installer,' it will have asked you whether you wanted a 'Start' menu + short-cut, and/or a desktop shortcut. If you agreed, you can simply + run Tux Paint from the 'Tux Paint' section of your 'Start' menu + (e.g., under 'All Programs'), or by double-clicking the 'Tux Paint' + icon on your desktop, if you had the installer place one there. - 1-3 Lignes [Lines] : + If you're using the 'portable' (ZIP-file) version of Tux Paint, or + if you used the 'Tux Paint Installer,' but chose not to have + shortcuts installed, you'll need to double-click the "tuxpaint.exe" + icon in the "Tux Paint" folder on your computer. - Cet outil vous permet de dessiner des lignes droites en utilisant - différentes brosses et couleurs, identiques à l'outil peindre. + By default, the 'Tux Paint Installer' will put Tux Paint's folder in + "C:\Program Files\", though you may have changed this when you ran + the installer. - ligne - Cliquez avec la souris pour déterminer le point de départ. En maintenant - appuyé et en déplaçant la souris vous voyez une «bande élastique» qui - montre la ligne qui va être dessinée. + If you used the 'ZIP-file' download, Tux Paint's folder will be + wherever you extracted the contents of the ZIP file. - En lâchant le bouton, la ligne se forme en faisant un «boing». + ---------------------------------------------------------------------- - 1-4 Formes [Shapes] : + macOS Users - Cet outil vous permet de dessinez de simple formes géométriques remplies - ou non. + Simply double-click the "Tux Paint" icon. - Sélectionnez une forme dans le sélecteur à droite (cercle, carré, - ovale,...etc). + ---------------------------------------------------------------------- - forme choix taille - Faites un cliqué-glissé avec la souris pour placer puis modifier la taille - de la forme. Certaines formes peuvent changer de proportions (telles que - les rectangles et les ovales) et d'autres non (telles que les carrés et - les cercles.). +Title Screen - Relâchez le bouton lorsque vous avez fini de choisir la taille. + When Tux Paint first loads, a title/credits screen will appear. - 1-4-1 Mode Normal + [Title screen] - Maintenant vous pouvez tourner la souris autour de la forme pour la faire - tourner. - Cliquez sur le bouton de nouveau et la forme sera dessinée. + Once loading is complete, press a key or click or tap in the Tux Paint + window to continue. (Or, after about 5 seconds, the title screen will + go away automatically.) - forme rotation + ---------------------------------------------------------------------- - 1-4-2 Mode Forme Simple +Main Screen - Si le mode simple forme est activé (i.e. avec l'option "--simpleshapes"), - la forme sera dessinée sur le canevas dès que le bouton sera relâché, - c'est à dire sans l'étape de rotation. + The main screen is divided into the following sections: - 1-5 Texte [Text] : + Left Side: Toolbar - Choisir une police (à partir des lettres sur la droite) et une couleur - (dans la palette du bas). Cliquez sur l'écran et un curseur apparaîtra. - Tapez un texte qui apparaît alors sur l'écran. (apparemment ne prend pas - les lettres accentuées du clavier Mac.) + The toolbar contains the drawing and editing controls. - texte1 - Tapez Enter ou Return et le texte sera dessiné dans l'image et le curseur - descendra d'une ligne. + [Tools: Paint, Stamp, Lines, Shapes, Text, Magic, Label, Undo, Redo, Eraser, + New, Open, Save, Print, Quit] - texte2 - Cliquez ailleurs dans l'écran et la ligne courante de texte sera déplacée - là, où vous pourrez continuer d'éditer. + Middle: Drawing Canvas - 1-6 Magique (effets spéciaux) [Magic (Special Effects)] : + The largest part of the screen, in the center, is the drawing + canvas. This is, obviously, where you draw! - Les outils 'magiques' sont un groupe d'outils spéciaux. Sélectionnez un - des outils magiques dans le sélecteur de droite, et ensuite appliquez - l'effet sur l'image en cliquant et glissant la souris. + [Canvas] - 1-6-1 Arc en ciel [Rainbow] + Note: The size of the drawing canvas depends on the size of + Tux Paint. You can change the size of Tux Paint using the Tux + Paint Config. configuration tool, or by other means. See the + Options documentation for more details. - Cet outil est similaire à une brosse de pinceau, mais en bougeant la - souris, les couleurs de l'arc en ciel se succèdent. + Right Side: Selector - 1-6-2 Etincelles [Sparkles] + Depending on the current tool, the selector shows different + things. e.g., when the Paint Brush or Line tool is selected, + it shows the various brushes available. When the Rubber Stamp + tool is selected, it shows the different shapes you can use. + When the Text or Label tool is selected, it shows various + fonts. - Cet outil dessine des étincelles jaunes sur l'image. + [Selectors - Brushes, Letters, Shapes, Stamps] - 1-6-3 Miroir [mirror] + Lower: Colors - Lorsque cet outil est sélectionné et que vous cliquez sur l'image, - celle-ci est inversée comme dans un miroir. + A palette of available colors are shown near the bottom of the + screen. - 1-6-4 Renverser [Flip] + [Colors - Black, White, Red, Pink, Orange, Yellow, Green, Cyan, Blue, Purple, + Brown, Grey] - Similaire au miroir cet outil permet d'inverser l'image par rapport à un - miroir horizontal. + On the far right are two special color options, the "color + picker", which has an outline of an eye-dropper, and allows + you to pick a color found within your drawing, and the rainbow + palette, which allows you to pick a color from within a box + containing thousands of colors. - 1-6-5 Brouiller [Blur] + (Note: You can define your own colors for Tux Paint. See the + "Options" documentation.) - Cela estompe l'image là où vous cliquez-glissez la souris. + Bottom: Help Area - 1-6-6 Blocs [Blocks] + At the very bottom of the screen, Tux, the Linux Penguin, + provides tips and other information while you use Tux Paint. - Cela pixellise l'image là où vous cliquez-glissez la souris. +(Example tip: 'Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it + is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it.') - 1-6-7 Négatif [Negative] + ---------------------------------------------------------------------- - Cela inverse les couleurs de l'image là où vous cliquez-glissez la souris - (Blanc devient noir et inversement, jaune devient bleu...etc) +Available Tools - 1-6-8 Affadir [Fade] + Drawing Tools - cet outil pâlit les couleurs là où vous cliquez-glissez la souris. - (Appliquer l'effet plusieurs fois au même endroit peut pâlir la couleur - jusqu'au blanc.) + "Paint" Tool (Brush) - magic1 + The Paint Brush tool lets you draw freehand, using various + brushes (chosen in the Selector on the right) and colors + (chosen in the Color palette towards the bottom). - 1-6-9 Craie [Chalk] + If you hold the mouse button down, and move the mouse, it + will draw as you move. - Celui-ci rend des parties de l'image (où vous bougez la souris) comme - dessinées à la craie. + As you draw, a sound is played. The bigger the brush, the + lower the pitch. - 1-6-10 Gouttes [Drip] + ---------------------------------------------------------------------- - Celui-ci fait couler votre dessin là où vous appliquez votre souris. + "Stamp" Tool (Rubber Stamps) - 1-6-11 Epaissir [Thick] + The Stamp tool is like a set of rubber stamps or stickers. + It lets you paste pre-drawn or photographic images (like a + picture of a horse, or a tree, or the moon) in your picture. - Cela rend les traits de couleur noire plus épais là où vous passez la - souris. + As you move the mouse around the canvas, an outline follows + the mouse, showing where the stamp will be placed, and how + big it will be. Click to place the stamp. - 1-6-12 Amincir [Thin] + There can be numerous categories of stamps (e.g., animals, + plants, outer space, vehicles, people, etc.). Use the Left + and Right arrows near the bottom of the Selector to cycle + through the collections. - Similaire de Epaissir, excepté que les couleurs sombres s'amincissent (et - les couleurs claires s'épaississent.). - Pour voir correctement l'effet de ces deux derniers outils effectuez les - manipulations suivantes : - - Créez un trait noir et appliquez lui les deux outils - - Créez un rectangle blanc dans un surface noire et appliquez lui les deux - outils. + Prior to 'stamping' an image onto your drawing, various + effects can sometimes be applied (depending on the stamp): - 1-6-13 Remplir [Fill] + * Some stamps can be colored or tinted. If the color + palette below the canvas is activated, you can click + the colors to change the tint or color of the stamp + before placing it in the picture. + * Stamps can be shrunk and expanded, by clicking within + the triangular-shaped series of bars at the bottom + right; the larger the bar, the larger the stamp will + appear in your picture. + * Many stamps may be flipped vertically, or displayed as + a mirror-image, using the control buttons at the bottom + right. - Cet outil rempli une zone délimitée par un trait fermé avec une couleur. + Different stamps can have different sound effects and/or + descriptive (spoken) sounds. Buttons in the Help Area at the + lower left (near Tux, the Linux penguin) allow you to + re-play the sound effects and descriptive sounds for the + currently-selected stamp. - magic2 + (Note: If the "nostampcontrols" option is set, Tux Paint + won't display the Mirror, Flip, Shrink and Grow controls for + stamps. See the "Options" documentation.) - 1-7 Gomme [Eraser] : + ---------------------------------------------------------------------- - Cet outil est similaire à Peindre. Partout où vous cliquez ou - cliquez-glissez, le dessin est effacé et devient blanc, ou de la couleur - de l'arrière-plan de l'image courante si vous avez choisi une image - 'starter'. + "Lines" Tool - Différentes tailles de gomme sont disponibles. - Quand vous déplacez la souris sur l'image, un cadre suit le pointeur, - montrant quelle partie de l'image sera effacée. - Pendant que vous effacez, un son grinçant de torchon sur du verre est - émis. + This tool lets you draw straight lines using the various + brushes and colors you normally use with the Paint Brush. - 2 Autres outils + Click the mouse and hold it to choose the starting point of + the line. As you move the mouse around, a thin 'rubber-band' + line will show where the line will be drawn. - 2-1 Défaire [Undo] : + Let go of the mouse to complete the line. A "sproing!" sound + will play. - Cliquer sur cet outil annule la dernière action de dessin. Vous pouvez - annuler plus d'une action. - NB: Vous pouvez aussi taper ctrl-Z sur le clavier pour annuler. + ---------------------------------------------------------------------- - 2-2 Refaire [Redo] : + "Shapes" Tool - Cliquer sur cet outil restaure ce qui a été annulé avec le bouton Annuler. - Tant que vous n'avez pas redessiné, vous pouvez restaurer autant d'action - annulées que vous voulez. - NB: Vous pouvez aussi taper ctrl-R sur le clavier pour restaurer. + This tool lets you draw some simple filled, and un-filled + shapes. - 2-3 Nouveau [New] : + Select a shape from the selector on the right (circle, + square, oval, etc.). - Cliquer sur le bouton Nouveau démarre un nouveau dessin. Il vous demande - d'abord si vous voulez vraiment en démarrer un. - NB: Vous pouvez aussi taper ctrl-N sur le clavier pour démarrer un nouveau - dessin. + Use the options at the bottom right to choose the shape + tool's behavior: - 2-4 Ouvrir [Open] : + Shapes from center + The shape will expand from where you initially + clicked, and will be centered around that + position. (This was Tux Paint's only behavior + through version 0.9.24.) - Celui-ci vous montre la liste d'images que vous avez sauvegardées. S'il y - en a plus qui peuvent apparaître sur l'écran, utilisez les flèches monter - et descendre en haut et en bas de la liste pour défiler dans la liste - d'images. + Shapes from corner + The shape will extend with one corner starting + from where you initially clicked. This is the + default method of most other traditional + drawing software. (This option was added + starting with Tux Paint version 0.9.25.) - ouvrir - Cliquez sur le bouton vert «ouvrir» en bas à gauche pour charger l'image. - (Vous pouvez aussi double-cliquer sur l'icône d'une image pour l'ouvrir.) + Note: If shape controls are disabled (e.g., with the + "noshapecontrols" option), the controls will not be + presented, and the "shapes from center" method will be used. - Cliquez sur le bouton rouge «Effacer» (la poubelle) en bas à droite de la - liste pour effacer l'image sélectionnée. (Il vous sera demandé de - confirmer.) + In the canvas, click the mouse and hold it to stretch the + shape out from where you clicked. Some shapes can change + proportion (e.g., rectangle and oval may be wider than tall, + or taller than wide), others cannot (e.g., square and + circle). + + Let go of the mouse when you're done stretching. + + Normal Shapes Mode + + Now you can move the mouse around the canvas to + rotate the shape. + + Click the mouse button again and the shape will + be drawn in the current color. + + Simple Shapes Mode + If simple shapes are enabled (e.g., with the + "simpleshapes" option), the shape will be drawn + on the canvas when you let go of the mouse + button. (There's no rotation step.) + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Text" and "Label" Tools + + Choose a font (from the 'Letters' available on the right) + and a color (from the color palette near the bottom). Click + on the screen and a cursor will appear. Type text and it + will show up on the screen. + + Press [Enter] or [Return] and the text will be drawn onto + the picture and the cursor will move down one line. + + Alternatively, press [Tab] and the text will be drawn onto + the picture, but the cursor will move to the right of the + text, rather than down a line, and to the left. (This can be + useful to create a line of text with mixed colors, fonts, + styles and sizes.) - Ou cliquez sur le bouton bleu «retour» avec une flèche en bas à droite de - la liste, pour annuler et retourner au dessin précédent. + Clicking elsewhere in the picture while the text entry is + still active causes the current line of text to move to that + location (where you can continue editing it). - Images 'Starter' - - En plus des images que vous sauvegardez, Tux Paint fournit des images - 'Starter'. Les ouvrir revient à créer une nouvelle image, sauf que cette - image n'est pas blanche, mais peut être comme une feuille de livre de - coloriage (Un dessin en ligne noir et blanc, que vous pouvez colorer.) ou - comme une photographie en trois D, où vous pouvez dessiner des parties en - arrière. - Les images 'Starter' ont un arrière plan vert dans l'écran d'ouverture - (Les images normales ont un arrière plan bleu.) Quand vous chargez un - 'starter', dessinez dessus puis le sauvegardez, cela créer une nouvelle - image. (Cela n'écrase pas le starter original, ainsi vous pourrez le - réutiliser de nouveau plus tard.) - Si vous choisissez d'ouvrir une image et que l'image courante n'est pas - enregistrée, il vous sera demandé si vous voulez la sauvegarder ou non. - (Voir Sauvegarder ci-dessous) - NB : Vous pouvez aussi taper [Ctrl]-[O] Sue le clavier pour obtenir le - dialogue d'ouverture'. - Pour plus de renseignement sur les images starter voir comment créer des - brosses... - - 2-5 Sauvegarder [Save] : - - Cela sauvegarde votre image courante. - Si vous ne l'avez pas sauvegardée avant, il va créer une nouvelle entrée - dans la liste des images sauvegardées (i.e. Cela va créer un nouveau - fichier.) - NB : Il ne vous demande rien tel que le nom du fichier; il sauvegarde - simplement l'image et joue un son de déclenchement d'appareil photo. - Si vous avez sauvegardé l'image avant, ou si c'est une image que vous - venez juste d'ouvrir en utilisant la commande 'ouvrir', il vous sera - d'abord demandé si vous voulez sauvegarder sur l'ancienne version ou si - vous voulez créer un nouveau fichier. - (NB: Si les options "--saveover" ou "--saveovernew" sont sélectionnées, il - ne vous sera pas demandé avant de sauvegarder si vous voulez conservé - l'ancien fichier (Voir la documentation sur les options pour plus de - détails.) - NB: Vous pouvez aussi taper [Ctrl]-[S] sur le clavier pour sauvegarder. - - 2-6 Imprimer [Print] : - - Cliquez ce bouton et votre image sera imprimée. - - 2-6-1 Déconnecter l'impression - - Si l'option "--noprint" a été sélectionnée (soit avec "noprint=yes" dans - le fichier de configuration de Tux Paint, soit en utilisant la ligne de - commande "--noprint") le bouton imprimé est déconnecté. (Voir la - documentation sur les options) - - 2-6-2 Restreindre l'impression - - Si l'option "--printdelay" est utilisée (soit en utilisant la commande - "printdelay=SECONDS" dans le fichier de configuration, soit en écrivant - dans la ligne de commande "--printdelay=SECONDS" ), vous ne pouvez - imprimer qu'une fois toutes les SECONDS secondes. - Par exemple, avec "printdelay=60", vous ne pouvez imprimer qu'une fois par - minute. (Voir la documentation sur les options) - - 2-6-3 la commande d'impression - - (Linux et Unix seulement) - La commande utilisée par défaut est un groupe de commande qui converti un - PNG en fichier postscript qui est envoyé à l'imprimante : - pngtopnm | pnmtops | lpr - - Cette commande peut être changée en réglant la valeur de "printcommand" - dans le fichier de configuration de Tux Paint. (Voir la documentation sur - les options ) - - 2-6-4 réglage de l'imprimante - - (Windows uniquement) - Par défaut, Tux Paint imprime simplement sur l'imprimante par défaut avec - les réglages par défaut quand vous cliquez sur le bouton 'imprimer'. - Toutefois si vous maintenez enfoncée la touche [ALT] du clavier en - cliquant sur 'imprimer', tant que vous n'êtes pas en mode plein écran, une - fenêtre de dialogue d'impression,dans laquelle vous pouvez changer les - réglages, apparaît. - Vous pouvez changer plus définitivement la configuration de l'imprimante - en utilisant l'option "printcfg", soit en utilisant "--printcfg" dans une - ligne de commande, soit en utilisant "printcfg=yes" Dans le fichier de - configuration de Tux Paint. ("tuxpaint.cfg"). - Si l'option "printcfg" est utilisée, les réglages de l'imprimante seront - chargés à partir du fichier "userdata/print.cfg". Tout changement sera - sauvegardé là de la même façon. (Voir la documentation sur les options) - - 2-7 Quitter [Quit] : - - Cliquer sur le bouton 'Quitter' ferme la fenêtre Tux Paint, ainsi que - taper sur la touche escape [esc]. - (NB : le bouton 'Quitter' peut être déconnecté (Par exemple avec l'option - "--noquit" en ligne de commande) mais la touche [esc] fonctionne toujours. - (Voir la documentation sur les options)) - Il vous sera d'abord demandé si vous voulez vraiment quitter. - Si vous choisissez de quitter et que vous n'avez pas sauvegardé l'image - courante, il vous est demandé si vous voulez le faire. Si ce n'est pas une - nouvelle image, il vous est demandé si vous voulez l'enregistrer par - dessus l'ancienne version ou si vous voulez créer une nouvelle entrée. - (Voir la fonction 'Sauvegarder' ci-dessus.) - NB : Si l'image est sauvegardée, elle sera rechargée automatiquement au - prochain démarrage de Tux Paint. + "Text" versus "Label" + + The Text tool is the original text-entry tool + in Tux Paint. Text entered using this tool + can't be modified or moved later, since it + becomes part of the drawing. However, because + the text becomes part of the picture, it can be + drawn over or modified using Magic tool effects + (e.g., smudged, tinted, embossed, etc.) + + When using the Label tool (which was added to + Tux Paint in version 0.9.22), the text 'floats' + over the image, and the details of the label + (the text, the position of the label, the font + choice and the color) get stored separately. + This allows the label to be repositioned or + edited later. + + The Label tool can be disabled (e.g., by + selecting "Disable 'Label' Tool" in Tux Paint + Config. or running Tux Paint with the "nolabel" + option). + + International Character Input + + Tux Paint allows inputting characters in + different languages. Most Latin characters + (A-Z, ñ, è, etc.) can by entered directly. Some + languages require that Tux Paint be switched + into an alternate input mode before entering, + and some characters must be composed using + numerous keypresses. + + When Tux Paint's locale is set to one of the + languages that provide alternate input modes, a + key is used to cycle through normal (Latin + character) and locale-specific mode or modes. + + Currently supported locales, the input methods + available, and the key to toggle or cycle + modes, are listed below. Note: Many fonts do + not include all characters for all languages, + so sometimes you'll need to change fonts to see + the characters you're trying to type. + + * Japanese — Romanized Hiragana and + Romanized Katakana — right [Alt] key + * Korean — Hangul 2-Bul — right [Alt] key or + left [Alt] key + * Traditional Chinese — right [Alt] key or + left [Alt] key + * Thai — right [Alt] key + + On-screen Keyboard + + An optional on-screen keyboard is available for + the Text and Label tools, which can provide a + variety of layouts and character composition + (e.g., composing "a" and "e" into "æ"). See the + "Options" and "Extending Tux Paint" + documentation for more information. + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Fill" Tool + + The 'Fill' tool 'flood-fills' a contiguous area of your + drawing with a solid color of your choice. + + Note: Prior to Tux Paint 0.9.24, this was a Magic tool (see + below). + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Magic" Tool (Special Effects) + + The Magic tool is actually a set of special tools. Select + one of the 'magic' effects from the selector on the right. + Then, depending on the tool, you can either click and drag + around the picture, and/or simply click the picture once, to + apply the effect. + + If the tool can be used by clicking and dragging, a + 'painting' button will be available on the left, below the + list of Magic tools on the right side of the screen. If the + tool can affect the entire picture at once, an 'entire + picture' button will be available on the right. + + See the instructions for each Magic tool (in the + 'magic-docs' folder). + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Eraser" Tool + + This tool is similar to the Paint Brush. Wherever you click + (or click and drag), the picture will be erased. (This may + be white, some other color, or to a background picture, + depending on the picture.) + + A number of eraser sizes are available, both round and + square. + + As you move the mouse around, a square outline follows the + pointer, showing what part of the picture will be erased to + white. + + As you erase, a 'squeaky clean' eraser wiping sound is + played. + + ---------------------------------------------------------------------- + + Other Controls + + "Undo" Command + + Clicking this tool will undo the last drawing action. You + can even undo more than once! + + Note: You can also press [Control] + [Z] on the keyboard to + Undo. + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Redo" Command + + Clicking this tool will redo the drawing action you just + un-did with the 'Undo' button. + + As long as you don't draw again, you can redo as many times + as you had undone! + + Note: You can also press [Control] + [R] on the keyboard to + Redo. + + ---------------------------------------------------------------------- + + "New" Command + + Clicking the 'New' button will start a new drawing. A dialog + will appear where you may choose to start a new picture + using a solid background color, or using a 'Starter' or + 'Template' image (see below). You will first be asked + whether you really want to do this. + + Note: You can also press [Control] + [N] on the keyboard to + start a new drawing. + + 'Starter' & Template Images + + 'Starters' can behave like a page from a coloring book — a + black-and-white outline of a picture, which you can then + color in, and the black outline remains intact — or like a + 3D photograph, where you draw in between a foreground and + background layer. + + 'Templates' are similar, but simply provide a background + drawing to work off of. Unlike 'Starters', there is no + layer that remains in the foreground of anything you draw + in the picture. + + When using the 'Eraser' tool, the original image from the + 'Starter' or 'Template' will reappear. The 'Flip' and + 'Mirror' Magic tools affect the orientation of the + 'Starter' or 'Template', as well. + + When you load a 'Starter' or 'Template', draw on it, and + then click 'Save,' it creates a new picture file — it + doesn't overwrite the original, so you can use it again + later (by accessing it from the 'New' dialog). + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Open" Command + + This shows you a list of all of the pictures you've saved. + If there are more than can fit on the screen, use the up and + down arrows at the top and bottom of the list to scroll + through the list of pictures. + + Click a picture to select it, and then... + + * Click the green 'Open' button at the lower left of + the list to load the selected picture. + + (Alternatively, you can double-click a picture's icon + to load it.) + + * Click the brown 'Erase' (trash can) button at the + lower right of the list to erase the selected + picture. (You will be asked to confirm.) + + Note: As of version 0.9.22, the picture will be + placed in your desktop's trash can, on Linux only. + + * Click the 'Export' button near the lower right to + export the image to your export folder. (e.g., + "~/Pictures/TuxPaint/") + + * Click the blue 'Slides' (slide projector) button at + the lower left to go to slideshow mode. See "Slides", + below, for details. + + * Click the red 'Back' arrow button at the lower right + of the list to cancel and return to the picture you + were drawing. + + If choose to open a picture, and your current drawing hasn't + been saved, you will be prompted as to whether you want to + save it or not. (See "Save," below.) + + Note: You can also press [Control] + [N] on the keyboard to + bring up the 'Open' dialog. + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Save" Command + + This saves your current picture. + + If you haven't saved it before, it will create a new entry + in the list of saved images. (i.e., it will create a new + file) + + Note: It won't ask you anything (e.g., for a filename). It + will simply save the picture, and play a "camera shutter" + sound effect. + + If you have saved the picture before, or this is a picture + you just loaded using the "Open" command, you will first be + asked whether you want to save over the old version, or + create a new entry (a new file). + + Note: If either the "saveover" or "saveovernew" options are + set, it won't ask before saving over. See the "Options" + documentation. + + Note: You can also press [Control] + [S] on the keyboard to + save. + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Print" Command + + Click this button and your picture will be printed! + + On most platforms, you can also hold the [Alt] key (called + [Option] on Macs) while clicking the 'Print' button to get a + printer dialog. Note that this may not work if you're + running Tux Paint in fullscreen mode. See below. + + Disabling Printing + + The "noprint" option can be set, which will + disable Tux Paint's 'Print' button. + + See the "Options" documentation. + + Restricting Printing + + The "printdelay" option can be set, which will + only allow occasional printing — once every so + many seconds, as configured by you. + + For example, with "printdelay=60" in Tux + Paint's configuration file, printing can only + occur once per minute (60 seconds). + + See the "Options" documentation. + + Printing Commands + + (Linux and Unix only) + + Tux Paint prints by generating a PostScript + representation of the drawing and sending it to + an external program. By default, the program + is: + + lpr + + This command can be changed by setting a + "printcommand" option in Tux Paint's + configuration file. + + An alternative print command can be invoked by + holding the "[Alt]" key on the keyboard while + clicking clicking the 'Print' button, as long + as you're not in fullscreen mode, an + alternative program is run. By default, the + program is KDE's graphical print dialog: + + kprinter + + This command can be changed by setting a + "altprintcommand" option in Tux Paint's + configuration file. + + See the "Options" documentation. + + Printer Settings + + (Windows and macOS) + + By default, Tux Paint simply prints to the + default printer with default settings when the + 'Print' button is pushed. + + However, if you hold the [Alt] (or [Option]) + key on the keyboard while clicking the 'Print' + button, as long as you're not in fullscreen + mode, your operating system's printer dialog + will appear, where you can change the settings. + + You can have the printer configuration changes + stored between Tux Paint sessions by setting + the "printcfg" option. + + If the "printcfg" option is used, printer + settings will be loaded from the file + "printcfg.cfg" in your personal folder (see + below). Any changes will be saved there as + well. + + See the "Options" documentation. + + Printer Dialog Options + + By default, Tux Paint only shows the printer + dialog (or, on Linux/Unix, runs the + "altprintcommand"; e.g., "altprintcommand" + instead of "kprinter") if the [Alt] (or + [Option]) key is held while clicking the + 'Print' button. + + However, this behavior can be changed. You can + have the printer dialog always appear by using + "--altprintalways" on the command-line, or + "altprint=always" in Tux Paint's configuration + file. Conversely, you can prevent the + [Alt]/[Option] key from having any effect by + using "--altprintnever", or "altprint=never". + + See the "Options" documentation. + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Slides" Command (under "Open") + + The 'Slides' button is available in the 'Open' dialog. It + can be used to play a simple animation within Tux Paint, or + a slideshow of pictures. It can also export an animated GIF + based on the chosen images. + + Chosing pictures + + When you enter the 'Slides' section of Tux + Paint, it displays a list of your saved files, + just like the 'Open' dialog. + + Click each of the images you wish to display in + a slideshow-style presentation, one by one. A + digit will appear over each image, letting you + know in which order they will be displayed. + + You can click a selected image to unselect it + (take it out of your slideshow). Click it again + if you wish to add it to the end of the list. + + Set playback speed + + A sliding scale at the lower left of the screen + (next to the 'Play' button) can be used to + adjust the speed of the slideshow or animated + GIF, from slowest to fastest. Choose the + leftmost setting to disable automatic + advancement during playback within Tux Paint — + you will need to press a key or click to go to + the next slide (see below). + + Note: The slowest setting does not + automatically advance through the slides. Use + it for when you want to step through them + manually. (This does not apply to an exported + animated GIF.) + + Playback in Tux Paint + + To play a slideshow within Tux Paint, click the + 'Play' button. (Note: If you hadn't selected + ANY images, then ALL of your saved images will + be played in the slideshow!) + + During the slideshow, press [Space], [Enter] or + [Return], or the [Right arrow] — or click the + 'Next' button at the lower left — to manually + advance to the next slide. Press [Left arrow] + to go back to the previous slide. + + Press [Escape], or click the 'Back' button at + the lower right, to exit the slideshow and + return to the slideshow image selection screen. + + Exporting an animated GIF + + Click the 'GIF Export' button near the lower + right to have Tux Paint generate an animated + GIF file based on the selected images. + + Note: At least two images must be selected. (To + export a single image, use the 'Export' option + from the main 'Open' dialog.) If no images are + selected, Tux Paint will NOT attempt to + generate a GIF based on all saved images. + + Pressing [Escape] during the export process + will abort the process, and return you to the + 'Slideshow' dialog. + + Click 'Back' in the slideshow image selection screen to + return to the 'Open' dialog. + + ---------------------------------------------------------------------- + + "Quit" Command + + Clicking the 'Quit' button, closing the Tux Paint window, or + pushing the [Escape] key will quit Tux Paint. + + You will first be prompted as to whether you really want to + quit. + + If you choose to quit, and you haven't saved the current + picture, you will first be asked if wish to save it. If it's + not a new image, you will then be asked if you want to save + over the old version, or create a new entry. (See "Save" + above.) + + Note: If the image is saved, it will be reloaded + automatically the next time you run Tux Paint -- unless the + "startblank" option is set. + + Note: The 'Quit' button within Tux Paint, and quitting via + the [Escape] key, may be disabled, via the "noquit" option. + + In that case, the "window close" button on Tux Paint's title + bar (if not in fullscreen mode) or the [Alt] + [F4] key + sequence may be used to quit. + + If neither of those are possible, the key sequence of + [Shift] + [Control] + [Escape] may be used to quit. + + See the "Options" documentation. + + ---------------------------------------------------------------------- + + Sound Muting + + There is no on-screen control button at this time, but by + using the [Alt] + [S] keyboard sequence, sound effects can + be disabled and re-enabled (muted and unmuted) while the + program is running. + + Note that if sounds are completely disabled via the + "nosound" option, the [Alt] + [S] key combination has no + effect. (i.e., it cannot be used to turn on sounds when the + parent/teacher wants them disabled.) + + ---------------------------------------------------------------------- + + Loading Other Pictures into Tux Paint + + Tux Paint's 'Open' dialog only displays pictures you created with Tux + Paint. So what do you do if you want to load some other drawinng or even + a photograph into Tux Paint, so you can edit or draw on it? + + You can simply convert the picture to the format Tux Paint uses — PNG + (Portable Network Graphic) — and place it in Tux Paint's "saved" + directory/folder. Here is where to find it (by default): + + Windows 10, 8, 7, Vista + Inside the user's "AppData" folder, e.g.: + "C:\Users\username\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\". + + Windows 2000, XP + Inside the user's "Application Data" folder, e.g.: "C:\Documents + and Settings\username\Application Data\TuxPaint\saved\". + + macOS + Inside the user's "Library" folder, e.g.: + "/Users/username/Library/Application Support/Tux Paint/saved/". + + Linux/Unix + Inside a hidden ".tuxpaint" directory, in the user's home + directory ("$HOME"), e.g. "/home/username/.tuxpaint/saved/". + + Note: It is also from this folder that you can copy or open pictures + drawn in Tux Paint using other applications, though the 'Export' option + from Tux Paint's 'Open' dialog can be used to copy them to a location + that's easier and safer to access. + +Using the import script, "tuxpaint-import" + + Linux and Unix users can use the "tuxpaint-import" shell script which + gets installed when you install Tux Paint. It uses some NetPBM tools + to convert the image ("anytopnm"), resize it so that it will fit in + Tux Paint's canvas ("pnmscale"), and convert it to a PNG ("pnmtopng"). + + It also uses the "date" command to get the current time and date, + which is the file-naming convention Tux Paint uses for saved files. + (Remember, you are never asked for a 'filename' when you go to save or + open pictures!) + + To use this script, simply run it from a command-line prompt, and + provide it the name(s) of the file(s) you wish to convert. + + They will be converted and placed in your Tux Paint "saved" directory. + (Note: If you're doing this for a different user (e.g., your child) + you'll need to make sure to run the command under their account.) + + Example: + + $ tuxpaint-import grandma.jpg + grandma.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20210204223210.png + jpegtopnm: WRITING A PPM FILE + + The first line ("tuxpaint-import grandma.jpg") is the command to run. + The following two lines are output from the program while it's + working. + + Now you can load Tux Paint, and a version of that original picture + will be available under the 'Open' dialog. Just double-click its icon! + +Importing Pictures Manually + + Windows, macOS, and Haiku users who wish to import arbitrary images + into Tux Paint must do so via a manual process. + + Load a graphics program that is capable of both loading your picture + and saving a PNG format file. (See the documentation file "PNG.html" + for a list of suggested software, and other references.) + + When Tux Paint loads an image that's not the same size as its drawing + canvas, it scales (and sometimes smears the edges of) the image so + that it fits within the canvas. + + To avoid having the image stretched or smeared, you can resize it to + Tux Paint's canvas size. This size depends on the size of the Tux + Paint window, or resolution at which Tux Paint is run, if in + fullscreen. (Note: The default resolution is 800x600.) See + "Calculating Image Dimensions", below. + + Save the picture in PNG format. It is highly recommended that you name + the filename using the current date and time, since that's the + convention Tux Paint uses: + + YYYYMMDDhhmmss.png + + * YYYY = Year + * MM = Month (two digits, "01"-"12") + * DD = Day of month (two digits, "01"-"31") + * HH = Hour (two digits, in 24-hour format, "00"-"23") + * mm = Minute (two digits, "00"-"59") + * ss = Seconds (two digits, "00"-"59") + + Example: "20210204223210.png", for 4 février 2021 at 22:32:10. + + Place this PNG file in your Tux Paint "saved" directory/folder. (See + above.) + + Calculating Image Dimensions + + This part of the documentation needs to be rewritten, since the new + "buttonsize" option was added. For now, try drawing and saving an + image within Tux Paint, then determine what size (pixel width and + height) it came out to, and try to match that when scaling the + picture(s) you're importing into Tux Paint. + + ---------------------------------------------------------------------- + + Further Reading + + Other documentation included with Tux Paint (found in the "docs" + folder/directory) includes: + * 'Magic' Tool Documentation ("magic-docs") + Documentation for each of the currently-installed 'Magic' tools. + * AUTHORS.txt + List of authors and contributors. + * CHANGES.txt + Summary of what has changed between releases of Tux Paint. + * COPYING.txt + Tux Paint's software license, the GNU General Public License (GPL) + * INSTALL.html + Instructions for compiling and installing Tux Paint, when + applicable. + * EXTENDING.html + Detailed instructions on extending Tux Paint: creating brushes, + stamps, starters, and templates; adding fonts; and creating new + on-screen keyboard layouts and input methods. + * OPTIONS.html + Detailed instructions on command-line and configuration-file + options, for those who don't want to use the Tux Paint Config. tool + to manage Tux Paint's configuration. + * PNG.html + Notes on creating PNG format bitmapped (raster) images for use in + Tux Paint. + * SVG.html + Notes on creating SVG format vector images for use in Tux Paint. + * SIGNALS.html + Information about the POSIX signals that Tux Paint responds to. + + ---------------------------------------------------------------------- + + How to Get Help + + If you need help, there are numerous ways to interact with Tux Paint + developers and other users. + + * Report bugs or request new features via the project's bug-tracking + system + * Participate in the various project mailing lists + * Chat with developers and other users over IRC + * Contact the developers directly + + To learn more, visit the "Contact" page of the official Tux Paint + website: http://tuxpaint.org/contact/ + + ---------------------------------------------------------------------- + + How to Participate + + Tux Paint is a volunteer-driven project, and we're happy to accept your + help in a variety of ways. + + * Translate Tux Paint to another language + * Improve existing translations + * Create artwork (stamps, starters, templates, brushes) + * Add or improve features or magic tools + * Create classroom curriculum + * Promote or help support others using Tux Paint + + To learn more, visit the "Help Us" page of the official Tux Paint + website: http://tuxpaint.org/help/ diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/README1.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/README1.txt deleted file mode 100644 index 055f902a8..000000000 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/README1.txt +++ /dev/null @@ -1,516 +0,0 @@ - Tux Paint - Traduit septembre 2005 de - version 0.9.14 - Un programme simple de dessin pour enfants - Copyright 2004 par Bill Kendrick - New Breed Software - - bill@newbreedsoftware.com - http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ - 14 juin 2002 - 24 septembre 2004 - # A propos # - A/ Qu'est-ce que Tux Paint? - B/ Licence. - C/ Objectifs - 1 Facile et drôle. - 2 Extensibilité. - 3 Portabilité - 4 Simplicité. - # Utiliser Tux Paint # - A/ démarrer Tux Paint. - 1 utilisateurs de Linux/Unix. - 2 Utilisateurs de Windows. - 3 Utilisateurs de Mac OS X. - B/ Ecran de démarrage - C/ Ecran principal - D/ Outils disponibles. - 1 Outils de dessin. - 1-1 Peindre (Brosses) [Paint] : - 1-2 Tampon [stamp] : - 1-3 Lignes [Lines] : - 1-4 Formes [Shapes] : - 1-4-1 Mode Normal - 1-4-2 Mode Forme Simple - 1-5 Texte [Text] : - 1-6 Magique (effets spéciaux) [Magic (Special Effects)] : - 1-6-1 Arc en ciel [Rainbow] - 1-6-2 Etincelles [Sparkles] - 1-6-3 Miroir [mirror] - 1-6-4 Renverser [Flip] - 1-6-5 Brouiller [Blur] - 1-6-6 Blocs [Blocks] - 1-6-7 Négatif [Negative] - 1-6-8 Affadir [Fade] - 1-6-9 Craie [Chalk] - 1-6-10 Gouttes [Drip] - 1-6-11 Epaissir [Thick] - 1-6-12 Amincir [Thin] - 1-6-13 Remplir [Fill] - 1-7 Gomme [Eraser] : - 2 Autres outils - 2-1 Défaire [Undo] : - 2-2 Refaire [Redo] : - 2-3 Nouveau [New] : - 2-4 Ouvrir [Open] : - 2-5 Sauvegarder [Save] : - 2-6 Imprimer [Print] : - 2-6-1 Déconnecter l'impression - 2-6-2 Restreindre l'impression - 2-6-3 la commande d'impression - 2-6-4 Réglage de l'imprimante - 2-7 Quitter [Quit] : - -# A propos # - - A/ Qu'est-ce que Tux Paint? - - Tux Paint est un programme de dessin libre destiné aux jeunes enfants de 3 - ans et plus. Il est simple, avec une interface facile à utiliser, avec des - effets sonores rigolos, et une mascotte motivante qui aide te guide les - enfants lorsqu'ils utilisent le programme. Il fournit un canevas blanc et - une variétés d'outils de dessin pour aider les enfants à être créatifs. - - B/ Licence. - - Tux Paint est un projet open source, et un logiciel gratuit livré sous la - licence publique générale GNU (GPL). Il est gratuit, et le code source - derrière le programme est disponible. (Cela permet aux autres d'ajouter - des caractéristiques, de réparer des bogues et d'utiliser tout ou partie - du programme pour leur propre logiciels GPL) - Voir COPYING.txt pour le texte complet sur la licence GPL - - C/ Objectifs - - 1 Facile et drôle. - - Tux Paint se propose d'être un programme simple pour les jeunes enfants. - Il n'a pas l'ambition d'être un outil de dessin général. Il est fait pour - être amusant et facile à utiliser. Les effets sonores et un personnage - "cartonnesque" aident l'utilisateur à savoir ce qui a lieu, et participent - à l'amusement. Il y a aussi une flèche de souris extra-large de style - cartoon. - - 2 Extensibilité. - - Tux Paint est extensible. Des brosses et des tampons peuvent être ajoutés - ou enlevé. Par exemple, un professeur peut ajouter une collection de - formes animales et demander à ses élèves de dessiner un écosystème. Chaque - forme peut avoir un son propre qui est joué et un texte qui apparaît quand - l'enfant la sélectionne. - - 3 Portabilité. - - Tux Paint est déjà porté sur diverses plateformes informatiques : Windows, - Macintosh OS X, Linux, etc... L'interface est la même quelque soit le - système d'exploitation. Tux Paint fonctionne parfaitement bien sur de - vieux systèmes (tels que les pentium 133), et peut être paramétré pour - fonctionné mieux sous des systèmes plus lents. - - 4 Simplicité. - - Il n'y a pas d'accès direct à l'arborescence du système. L'image courante - est conservée lorsque le programme quitte, et réapparaît lorsqu'il - redémarre. Sauvegarder des images ne nécessite pas de créer un nom de - fichier ou d'utiliser le clavier. Ouvrir une image se fait en la - sélectionnant dans une collection de vignettes. L'accès aux autres - fichiers de l'ordinateur est restreint. - -# Utiliser Tux Paint # - - A/ démarrer Tux Paint. - - 1 utilisateurs de Linux/Unix. - - Tux Paint doit avoir placé une icône de lancement dans votre menu KDE ou - GNOME, dans le sous menu 'Graphique'. - Vous pouvez aussi taper la commande shell : - $ tuxpaint - Si une erreur à lieu elle sera signalée sur le terminal (stderr). - - 2 Utilisateurs de Windows. - - Si vous avez installé Tux Paint sur votre ordinateur en utilisant le 'Tux - Paint installer', il a dû vous demander si vous vouliez installer le - raccourcis du menu démarrage et le raccourcis du bureau. Si vous avez - accepté, vous pouvez simplement démarrer Tux Paint à partir de la section - Tux Paint du menu démarrage (i.e. sous le menu programmes sur Windows XP), - ou en double cliquant l'icône "Tux Paint" sur votre bureau. - - Si vous avez installé Tux Paint en utilisant le fichier ZIP, ou si vous - avez refusé l'installation par l'installateur des raccourcis, vous devez - double cliquer l'icône "tuxpaint.exe" dans le répertoire 'Tux Paint' de - votre ordinateur. - - Par défaut, l'installateur 'Tux Paint' va installer le répertoire "Tux - Paint" dans le répertoire "C:\Program Files\" à moins que vous ayez - modifié cela pendant l'installation. - - Si vous utilisez le fichier ZIP, le répertoire Tux Paint sera là où vous - effectuerez la décompression. - - 3 Utilisateurs de Mac OS X. - - Double cliquez sur l'icône Tux Paint après avoir téléchargé le .dmg et - avoir copié le contenu dans le dossier applications. - - B/ Ecran de démarrage - - Quand Tux Paint démarre, un écran titre/crédits apparaît. - - écran_demarrage - Une fois le démarrage terminé, appuyez sur une touche ou cliquez avec la - souris pour continuer. (ou après environ 30 seconde l'écran de démarrage - disparaît automatiquement.) - - C/ Ecran principal - - L'écran principal est divisé selon les sections suivantes : - - - Coté Gauche : la barre d'outils. - La barre d'outils contient les contrôles de dessin et d'édition. - - - Au milieu : le canevas de dessin. - La partie la plus large de l'écran, au centre, c'est le canevas de dessin. - C'est Là où on dessine. - - - Coté droit : le sélecteur. - Il dépend de l'outil sélectionné : le sélecteur montre différentes choses - telles que les brosses pour dessiner lorsque l'outil dessin est - sélectionné. Quand l'outil tampon est sélectionné, la partie droite montre - les différents tampons disponibles. - - - En bas : les couleurs. - Une palette de couleurs disponibles se trouve en bas de la fenêtre. - - - Tout en bas : l'aire d'aide. - Tout en bas de l'écran, Tux, le pingouin de linux, donne des conseils et - d'autres informations pendant que vous dessinez. - - ecran-travail - - D/ Outils disponibles. - - 1 Outils de dessin. - - 1-1 Peindre (Brosses) [Paint] : - - Les brosses de dessin permettent de dessiner à main levée, en utilisant - différentes formes de brosses (choisies dans le sélecteur) de différentes - couleurs (choisie dans la palette du bas). - - dessin - Si vous appuyez sur le bouton de la souris et que vous déplacez celle-ci - en même temps, vous dessinez. - - Pendant que vous dessinez, un son est joué. Plus la brosse est grosse, - plus le ton est bas. - - 1-2 Tampon [stamp] : - - L'outil tampon est comme un tampon en caoutchouc ou alors comme des - gommettes. Il permet de copier des images pré dessinées ou photographiques - (comme des images de cheval, d'arbre, ou la lune...) dans votre dessin. - - Lorsque vous bougez la souris, une silhouette suit le pointeur, montrant - où le tampon va être appliqué. - - tampon - Différents tampons peuvent avoir des effets sonores. Certains tampons - peuvent être colorés ou teintés. - - Les tampons peuvent être rétrécis et étendus, et de nombreux tampon - peuvent être basculé verticalement et en miroir en utilisant les contrôles - sur le bas du sélecteur. - - (NB : Si l'option "--nostampcontrols" est utilisée, Tux Paint ne permettra - ni les modifications de taille, ni les basculements. Voir la documentation - sur les options.) - - 1-3 Lignes [Lines] : - - Cet outil vous permet de dessiner des lignes droites en utilisant - différentes brosses et couleurs, identiques à l'outil peindre. - - ligne - Cliquez avec la souris pour déterminer le point de départ. En maintenant - appuyé et en déplaçant la souris vous voyez une «bande élastique» qui - montre la ligne qui va être dessinée. - - En lâchant le bouton, la ligne se forme en faisant un «boing». - - 1-4 Formes [Shapes] : - - Cet outil vous permet de dessinez de simple formes géométriques remplies - ou non. - - Sélectionnez une forme dans le sélecteur à droite (cercle, carré, - ovale,...etc). - - forme choix taille - Faites un cliqué-glissé avec la souris pour placer puis modifier la taille - de la forme. Certaines formes peuvent changer de proportions (telles que - les rectangles et les ovales) et d'autres non (telles que les carrés et - les cercles.). - - Relâchez le bouton lorsque vous avez fini de choisir la taille. - - 1-4-1 Mode Normal - - Maintenant vous pouvez tourner la souris autour de la forme pour la faire - tourner. - Cliquez sur le bouton de nouveau et la forme sera dessinée. - - forme rotation - - 1-4-2 Mode Forme Simple - - Si le mode simple forme est activé (i.e. avec l'option "--simpleshapes"), - la forme sera dessinée sur le canevas dès que le bouton sera relâché, - c'est à dire sans l'étape de rotation. - - 1-5 Texte [Text] : - - Choisir une police (à partir des lettres sur la droite) et une couleur - (dans la palette du bas). Cliquez sur l'écran et un curseur apparaîtra. - Tapez un texte qui apparaît alors sur l'écran. (apparemment ne prend pas - les lettres accentuées du clavier Mac.) - - texte1 - Tapez Enter ou Return et le texte sera dessiné dans l'image et le curseur - descendra d'une ligne. - - texte2 - Cliquez ailleurs dans l'écran et la ligne courante de texte sera déplacée - là, où vous pourrez continuer d'éditer. - - 1-6 Magique (effets spéciaux) [Magic (Special Effects)] : - - Les outils 'magiques' sont un groupe d'outils spéciaux. Sélectionnez un - des outils magiques dans le sélecteur de droite, et ensuite appliquez - l'effet sur l'image en cliquant et glissant la souris. - - 1-6-1 Arc en ciel [Rainbow] - - Cet outil est similaire à une brosse de pinceau, mais en bougeant la - souris, les couleurs de l'arc en ciel se succèdent. - - 1-6-2 Etincelles [Sparkles] - - Cet outil dessine des étincelles jaunes sur l'image. - - 1-6-3 Miroir [mirror] - - Lorsque cet outil est sélectionné et que vous cliquez sur l'image, - celle-ci est inversée comme dans un miroir. - - 1-6-4 Renverser [Flip] - - Similaire au miroir cet outil permet d'inverser l'image par rapport à un - miroir horizontal. - - 1-6-5 Brouiller [Blur] - - Cela estompe l'image là où vous cliquez-glissez la souris. - - 1-6-6 Blocs [Blocks] - - Cela pixellise l'image là où vous cliquez-glissez la souris. - - 1-6-7 Négatif [Negative] - - Cela inverse les couleurs de l'image là où vous cliquez-glissez la souris - (Blanc devient noir et inversement, jaune devient bleu...etc) - - 1-6-8 Affadir [Fade] - - cet outil pâlit les couleurs là où vous cliquez-glissez la souris. - (Appliquer l'effet plusieurs fois au même endroit peut pâlir la couleur - jusqu'au blanc.) - - magic1 - - 1-6-9 Craie [Chalk] - - Celui-ci rend des parties de l'image (où vous bougez la souris) comme - dessinées à la craie. - - 1-6-10 Gouttes [Drip] - - Celui-ci fait couler votre dessin là où vous appliquez votre souris. - - 1-6-11 Epaissir [Thick] - - Cela rend les traits de couleur noire plus épais là où vous passez la - souris. - - 1-6-12 Amincir [Thin] - - Similaire de Epaissir, excepté que les couleurs sombres s'amincissent (et - les couleurs claires s'épaississent.). - Pour voir correctement l'effet de ces deux derniers outils effectuez les - manipulations suivantes : - - Créez un trait noir et appliquez lui les deux outils - - Créez un rectangle blanc dans un surface noire et appliquez lui les deux - outils. - - 1-6-13 Remplir [Fill] - - Cet outil rempli une zone délimitée par un trait fermé avec une couleur. - - magic2 - - 1-7 Gomme [Eraser] : - - Cet outil est similaire à Peindre. Partout où vous cliquez ou - cliquez-glissez, le dessin est effacé et devient blanc, ou de la couleur - de l'arrière-plan de l'image courante si vous avez choisi une image - 'starter'. - - Différentes tailles de gomme sont disponibles. - Quand vous déplacez la souris sur l'image, un cadre suit le pointeur, - montrant quelle partie de l'image sera effacée. - Pendant que vous effacez, un son grinçant de torchon sur du verre est - émis. - - 2 Autres outils - - 2-1 Défaire [Undo] : - - Cliquer sur cet outil annule la dernière action de dessin. Vous pouvez - annuler plus d'une action. - NB: Vous pouvez aussi taper ctrl-Z sur le clavier pour annuler. - - 2-2 Refaire [Redo] : - - Cliquer sur cet outil restaure ce qui a été annulé avec le bouton Annuler. - Tant que vous n'avez pas redessiné, vous pouvez restaurer autant d'action - annulées que vous voulez. - NB: Vous pouvez aussi taper ctrl-R sur le clavier pour restaurer. - - 2-3 Nouveau [New] : - - Cliquer sur le bouton Nouveau démarre un nouveau dessin. Il vous demande - d'abord si vous voulez vraiment en démarrer un. - NB: Vous pouvez aussi taper ctrl-N sur le clavier pour démarrer un nouveau - dessin. - - 2-4 Ouvrir [Open] : - - Celui-ci vous montre la liste d'images que vous avez sauvegardées. S'il y - en a plus qui peuvent apparaître sur l'écran, utilisez les flèches monter - et descendre en haut et en bas de la liste pour défiler dans la liste - d'images. - - ouvrir - Cliquez sur le bouton vert «ouvrir» en bas à gauche pour charger l'image. - (Vous pouvez aussi double-cliquer sur l'icône d'une image pour l'ouvrir.) - - Cliquez sur le bouton rouge «Effacer» (la poubelle) en bas à droite de la - liste pour effacer l'image sélectionnée. (Il vous sera demandé de - confirmer.) - - Ou cliquez sur le bouton bleu «retour» avec une flèche en bas à droite de - la liste, pour annuler et retourner au dessin précédent. - - Images 'Starter' - - En plus des images que vous sauvegardez, Tux Paint fournit des images - 'Starter'. Les ouvrir revient à créer une nouvelle image, sauf que cette - image n'est pas blanche, mais peut être comme une feuille de livre de - coloriage (Un dessin en ligne noir et blanc, que vous pouvez colorer.) ou - comme une photographie en trois D, où vous pouvez dessiner des parties en - arrière. - Les images 'Starter' ont un arrière plan vert dans l'écran d'ouverture - (Les images normales ont un arrière plan bleu.) Quand vous chargez un - 'starter', dessinez dessus puis le sauvegardez, cela créer une nouvelle - image. (Cela n'écrase pas le starter original, ainsi vous pourrez le - réutiliser de nouveau plus tard.) - Si vous choisissez d'ouvrir une image et que l'image courante n'est pas - enregistrée, il vous sera demandé si vous voulez la sauvegarder ou non. - (Voir Sauvegarder ci-dessous) - NB : Vous pouvez aussi taper [Ctrl]-[O] Sue le clavier pour obtenir le - dialogue d'ouverture'. - Pour plus de renseignement sur les images starter voir comment créer des - brosses... - - 2-5 Sauvegarder [Save] : - - Cela sauvegarde votre image courante. - Si vous ne l'avez pas sauvegardée avant, il va créer une nouvelle entrée - dans la liste des images sauvegardées (i.e. Cela va créer un nouveau - fichier.) - NB : Il ne vous demande rien tel que le nom du fichier; il sauvegarde - simplement l'image et joue un son de déclenchement d'appareil photo. - Si vous avez sauvegardé l'image avant, ou si c'est une image que vous - venez juste d'ouvrir en utilisant la commande 'ouvrir', il vous sera - d'abord demandé si vous voulez sauvegarder sur l'ancienne version ou si - vous voulez créer un nouveau fichier. - (NB: Si les options "--saveover" ou "--saveovernew" sont sélectionnées, il - ne vous sera pas demandé avant de sauvegarder si vous voulez conservé - l'ancien fichier (Voir la documentation sur les options pour plus de - détails.) - NB: Vous pouvez aussi taper [Ctrl]-[S] sur le clavier pour sauvegarder. - - 2-6 Imprimer [Print] : - - Cliquez ce bouton et votre image sera imprimée. - - 2-6-1 Déconnecter l'impression - - Si l'option "--noprint" a été sélectionnée (soit avec "noprint=yes" dans - le fichier de configuration de Tux Paint, soit en utilisant la ligne de - commande "--noprint") le bouton imprimé est déconnecté. (Voir la - documentation sur les options) - - 2-6-2 Restreindre l'impression - - Si l'option "--printdelay" est utilisée (soit en utilisant la commande - "printdelay=SECONDS" dans le fichier de configuration, soit en écrivant - dans la ligne de commande "--printdelay=SECONDS" ), vous ne pouvez - imprimer qu'une fois toutes les SECONDS secondes. - Par exemple, avec "printdelay=60", vous ne pouvez imprimer qu'une fois par - minute. (Voir la documentation sur les options) - - 2-6-3 la commande d'impression - - (Linux et Unix seulement) - La commande utilisée par défaut est un groupe de commande qui converti un - PNG en fichier postscript qui est envoyé à l'imprimante : - pngtopnm | pnmtops | lpr - - Cette commande peut être changée en réglant la valeur de "printcommand" - dans le fichier de configuration de Tux Paint. (Voir la documentation sur - les options ) - - 2-6-4 réglage de l'imprimante - - (Windows uniquement) - Par défaut, Tux Paint imprime simplement sur l'imprimante par défaut avec - les réglages par défaut quand vous cliquez sur le bouton 'imprimer'. - Toutefois si vous maintenez enfoncée la touche [ALT] du clavier en - cliquant sur 'imprimer', tant que vous n'êtes pas en mode plein écran, une - fenêtre de dialogue d'impression,dans laquelle vous pouvez changer les - réglages, apparaît. - Vous pouvez changer plus définitivement la configuration de l'imprimante - en utilisant l'option "printcfg", soit en utilisant "--printcfg" dans une - ligne de commande, soit en utilisant "printcfg=yes" Dans le fichier de - configuration de Tux Paint. ("tuxpaint.cfg"). - Si l'option "printcfg" est utilisée, les réglages de l'imprimante seront - chargés à partir du fichier "userdata/print.cfg". Tout changement sera - sauvegardé là de la même façon. (Voir la documentation sur les options) - - 2-7 Quitter [Quit] : - - Cliquer sur le bouton 'Quitter' ferme la fenêtre Tux Paint, ainsi que - taper sur la touche escape [esc]. - (NB : le bouton 'Quitter' peut être déconnecté (Par exemple avec l'option - "--noquit" en ligne de commande) mais la touche [esc] fonctionne toujours. - (Voir la documentation sur les options)) - Il vous sera d'abord demandé si vous voulez vraiment quitter. - Si vous choisissez de quitter et que vous n'avez pas sauvegardé l'image - courante, il vous est demandé si vous voulez le faire. Si ce n'est pas une - nouvelle image, il vous est demandé si vous voulez l'enregistrer par - dessus l'ancienne version ou si vous voulez créer une nouvelle entrée. - (Voir la fonction 'Sauvegarder' ci-dessus.) - NB : Si l'image est sauvegardée, elle sera rechargée automatiquement au - prochain démarrage de Tux Paint. diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/README2.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/README2.txt deleted file mode 100644 index 969bfe551..000000000 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/README2.txt +++ /dev/null @@ -1,397 +0,0 @@ - brosses, tampons... - - Comment créer des brosses, des tampons, des polices et des images "starter"? - - Si vous voulez ajouter ou changer des choses telles que les brosses et les - tampons utilisés par Tux Paint, vous pouvez le faire simplement en - ajoutant ou en enlevant des fichiers sur votre disque dur. - - NB : vous devrez redémarrer Tux Paint pour que les changements prennent - effet. - 1. Les répertoires où Tux Paint range les différents éléments - 2. Comment créer des brosses? - 3. Comment créer des tampons? - 4. Comment créer des Images "starter"? - 5. Comment ajouter des polices? - 6. Importer des images pour les ouvrir dans Tux Paint. - -1. Les répertoire où Tux Paint range les différents éléments. - - Les fichiers standards - - Tux Paint regarde dans ses répertoires de données pour trouver ses - fichiers de configuration. - - Linux et Unix - - Où ces répertoires sont installés dépend de la valeur définie pour - "DATA_PREFIX" quand Tux Paint est construite. Pour plus de détail voir - INSTALL.txt. - - Par défaut le répertoire est : - /usr/local/share/tuxpaint/ - - Si vous l'avez installé à partir d'un package il est plus sûrement : - /usr/share/tuxpaint/ - - Mac OS X - - Tux Paint range ces fichiers dans le répertoire : - /Users/Joe/Library/Application Support/tuxpaint/ et non pas dans - /Users/Joe/Library/preferences/ comme indiqué dans le texte en anglais. - Attention aux fichiers cachés (par exemple /Users/Joe/Library/Application - Support/tuxpaint/saved/.thumbnail/ ) - - Windows - - Tux Paint regarde dans un répertoire nommé 'data' situé dans le même - répertoire que le programme exécutable. Ces le répertoire qui est créé - lors de l'installation : - C:\Program Files\TuxPaint\data - - Fichiers personnels - - Vous pouvez aussi créer des brosses, des tampons, des polices et des - images 'starter' dans votre propre répertoire où Tux Paint les trouvera. - - Linux et Unix - - Votre répertoire Tux Paint personnel est "~/.tuxpaint/". - - C'est à dire que si votre répertoire home est "/home/karl", alors votre - répertoire Tux Paint est "/home/karl/.tuxpaint/". - - Ne pas oublier le point (".") avant 'tuxpaint'! - - Mac OS X - - Dans la version anglaise rien est dit concernant Mac OS X. J'ai d'abord - cru qu'il fallait faire comme pour linux, après tout OS X est un système - UNIX; mais ce n'est pas le cas. En fait on peut créer les dossiers - brushes, stamps, fonts et starters dans le dossier - /Users/Joe/Library/Application Support/tuxpaint/ et cela fonctionne. - - Windows - - Votre répertoire Tux Paint personnel se nomme "userdata" et il est dans le - même répertoire que l'exécutable : - C:\Program Files\TuxPaint\userdata - -2. Comment créer des brosses? - - Pour créer des brosses : il faut d'abord créer un dossier brushes, s'il - n'existe pas, dans votre répertoire personnel de Tux Paint. - Les brosses utilisées pour l'outil dessin et l'outil ligne dans Tux Paint - sont de simple images PNG en niveau de gris. - La couche alpha (transparence) de l'image PNG est utilisée pour déterminer - la forme de la brosse, ce qui signifie que la forme peut-être anti-aliasée - et même partiellement transparente. (L'anti-aliasing est une technique qui - rend les bord d'une figure légèrement floue pour qu'on ait pas - l'impression de voir une forme pixellisée). - Les images de brosses ne doivent pas être plus grande que 40 pixel par 40. - - Une fois l'image PNG de la brosse crée il n'y a plus qu'à la sauvegarder - dans le dossier brushes. - - NB : Si votre nouvelle brosse apparaît comme un rectangle (ou un carré) - plein, c'est parce que vous avez oublié d'utiliser la transparence! Voir - la documentation Qu'est qu'un PNG? Et comment en créer un? pour plus - d'informations et de conseils. - - -3. Comment créer des tampons? - - Ils se rangent dans le répertoire stamps, s'il n'existe pas, dans votre - répertoire personnel de Tux Paint. - On peut créer des sous-dossiers dans son dossier stamps (par exemple - /stamps/vacances/ et /stamps/animaux/ - ceux qui utilisent l'OS du coté - obscur remplacent les / par des \.-). - - Un tampon, c'est une image au format PNG qui doit considérer les pixels - blancs comme transparents (en fait c'est l'alpha qui détermine la - transparence, c'est à dire que chaque pixel de l'image est plus ou moins - transparent en fonction de la valeur alpha qui lui est allouée. Chaque - point est plus ou moins transparent et laisse donc plus ou moins voir - l'arrière plan.) - - tete_chien - Pour des raisons démonstratives, le blanc apparaît en jaune dans le dessin - ci-dessus. - exemple 1 : seuls les contours de la tête sont marqué dans le dessin et on - peut colorier autour et dedans - exemple 2 : toute la tête est marquée, mais le tour du chien c'est - transparent. - exemple 3 : la transparence du dessin n'a pas été conservée le tampon est - rectangulaire avec une tête de chien au milieu. - Comment fait-on une image au format PNG? Personnellement j'utilise un - logiciel open source de dessin qui s'appelle le GIMP (voir Qu'est qu'un - PNG? Et comment en créer un?) ou photoshop element. D'autres logiciels - sont capables de créer des images png. Le format se choisit au moment de - l'enregistrement. - La taille de l'image ne doit pas dépasser 100 pixels sur 100 (déjà une - grosse image pour Tux Paint : mais attention çà veut dire que les détails - du dessin peuvent ne pas passer donc prendre un dessin de base assez - simple) - Attention de bien enregistrer l'alpha en transparent. et attention dans le - choix du nom : pas de caractères spéciaux ni accentués (Ils sont souvent - responsables de problèmes.) - - Considérons maintenant que l'image tetechien.png. a été créée et qu'elle a - été placée dans /stamps/animaux/ - On peut faire un texte d'explication qui apparaîtra dans le bas de la - fenêtre de Tux Paint : - ouvrir un éditeur de texte (par ex Text Edit sur Mac OS X, Kedit sur - Linux, word pad sur Windows) - première ligne description en anglais :"en .utf8= head of dog" - deuxième ligne description en français "fr .utf8= tête de chien" - (Si on veut mettre une description en espagnol 3° ligne :" es .utf8= - cabeza de perro") - On sauvegarde au format UTF8 (Paramétrez Text Edit pour qu'il créer de - nouveaux documents au format simple text et choisir l'encodage UTF8 lors - de l'enregistrement, sous Windows choisissez Plain text (ou simple texte)) - avec l'extension .txt (tetechien.txt) dans le dossier /stamps/animaux/ - - On peut peux aussi associer un son à son image. - On créer un son au format .WAV (AIFF sur Mac OS X dont on modifie - l'extension .aif ou .aiff en .wav) nommé tetechien.wav dans le dossier - /stamps/animaux/. Si ce son est un mot, on peut créer toute une suite de - traduction : - par exemple - * dog.wav, "son=dog"; - * dog_fr.wav, "son=chien"; - * dog_es.wav, "son=perro". - On peut donner des instructions au logiciel pour qu'il gère d'une certaine - manière le tampon. Pour cela il faut ouvrir un éditeur de texte et taper - les instructions suivantes : - colorable = si on écrit cette instruction le logiciel permettra à - l'utilisateur de choisir la couleur au moment de l'utilisation (comme pour - les pinceaux) - tintable = si on écrit cette instruction l'image d'origine sera teintée - par la couleur choisie par l'utilisateur; Seules les zones à plus de 25 % - de saturations seront teintées. - On peut si on veut rendre les gris non "teintables" en tapant notintgray. - noflip = empêche la possibilité de retourner le tampon. - nomirror = empêche la possibilité de mettre l'image du tampon en miroir. - On sauvegardes en UTF8 mais avec l'extension .dat (tetechien.dat) dans le - dossier /stamps/animaux/ - Un exemple de texte de paramétrage pour ma tête de chien : - colorable - noflip - - Enfin on peut créer une image miroir pré-enregistrée : par exemple si on a - un camion de pompiers avec écrit service incendie, si on le laisse se - mettre en miroir dans le logiciel normalement, on va avoir les mots écrit - en miroir; on peut alors créer l'image miroir avec les mots bien écrits - que tu nomme image_mirror.png dans le même dossier que image.png. - -4. Comment créer des images "starter". - - Il faut créer un répertoire /starters/, s'il n'existe pas, dans votre - répertoire personnel de Tux Paint. - Les images de départ ('starter') apparaissent dans le dialogue d'ouverture - de document, à coté des images que vous avez créés. Elles ont des boutons - verts au lieu de bleu derrière. - - Contrairement à vos images sauvegardées, quand vous sélectionner et ouvrez - un 'starter', en réalité vous créez une nouvelle image. Au lieu d'être - blanche, cependant, la nouvelle image contient le contenu du 'starter'. De - plus quand vous éditez votre nouvelle image, le contenu du 'starter' - original l'affecte. - - Style livre de coloriage - - Le mode de 'starter' le plus basique ressemble à une image d'un livre à - colorier. C'est une forme délimitée par des lignes à laquelle on peut - ajouter des détails et des couleurs. Dans Tux Paint, quand vous dessinez, - tapez du texte, utilisez les tampons, les lignes du dessins restent - au-dessus de ce que vous dessinez. Vous pouvez effacer ce que vous - rajoutez mais pas les lignes du 'starter'. - - Pour créer une telle image, dessinez simplement une forme en ligne dans un - programme de dessin, rendez le reste transparent (ce qui deviendra blanc - dans Tux Paint), et sauvegardez au format PNG dans le dossier /starters/. - - Style scène - - A coté du style livre de coloriage, vous pouvez aussi procurer comme - 'starter', un avant plan et un arrière plan séparé de l'image. Le principe - est le même : on ne peut pas l'effacer, lui appliquer les effet magiques. - On ne peut pas dessiner sur l'avant plan. - - Quand la gomme est appliquée à ce type d'image, au lieu de révéler du - blanc elle révèle l'image d'arrière plan. - - En créant à la fois un avant plan et un arrière plan, on peut créer un - 'starter' simulant un effet de perspective. Imaginez un arrière plan - représentant l'océan et un avant plan qui représente un récif. On peut - ensuite dessiner ou tamponner des poissons dans l'image : ils apparaîtront - dans l'océan mais jamais en avant du récif. - - Pour créer ce genre de starter, il faut créer un avant plan (avec - transparence alpha) comme décrit précédemment, et le sauvegarder au format - PNG dans le dossier /starters/. Ensuite créez une autre image sans - transparence et la sauvegarder avec le même nom mais avec le suffixe - "-back" ( Par exemple le récif du premier plan s'appelle reef.png et - l'océan de l'arrière plan reef-back.png.) - - Le 'starter' doit avoir la même taille de canevas que Tux Paint. Par - défaut c'est le mode 640x480, c'est à dire 448x376 pixels. (Si vous - utilisez le mode 800x600, cela doit être 608x496 pixels.) - - Les 'starter' apparaissent avec un bouton vert au début de la liste dans - le dialogue d'ouverture. - - NB : Les 'starter' ne peuvent pas être sauvés comme tels à partir de Tux - Paint car charger un starter, c'est vraiment comme créer une nouvelle - image. (Au lieu d'être blanche, elle a quelque chose à l'intérieur. La - commande 'sauvegarde' ne fait que créer une nouvelle image, tout comme si - la commande 'nouvelle' avait été utilisée.) - - NB : Les 'starter' sont "attachés" aux images sauvegardées, via un petit - fichier texte qui a le même nom que le dessin sauvegardé, mais au format - .dat. Cela permet au premier plan et à l'arrière plan, s'ils existent, de - continuer d'affecter le dessin après que Tux Paint ait été quitté, ou - qu'une autre image ait été chargée ou démarrée. (En d'autres mots, si vous - construisez un dessin à partir d'un 'starter', il sera toujours affecté - par celui-ci.) - -5. Comment ajouter des polices? - - Il faut là encore créer un dossier fonts, s'il n'existe pas, dans votre - répertoire personnel de Tux Paint. - Mettre dans ce dossier des polices de format TrueType. (Voir avec un - gestionnaire de polices pour voir quel type de police on utilise). La - police sera alors prise en charge dans Tux Paint, avec 4 tailles - différente proposées. - -6. Importer des images pour les ouvrir dans Tux Paint. - - Comme le dialogue d'ouverture de Tux Paint ne nous montre que les dessins - créés par lui-même, comment faire si vous voulez charger une autre image - ou photographie dans Tux Paint pour l'éditer? - - Pour faire cela, vous devez convertir l'image en PNG ( voir Qu'est qu'un - PNG? Et comment en créer un? ), et la placer dans le répertoire saved de - Tux Paint (~/.tuxpaint/saved/ sous linux et UNIX, userdata\saved\ sous - windows ~/Library/Application Support/tuxpaint/saved/ sous Mac OS X -et - pas dans preferences comme indiqué dans la version anglaise-) Il faut - aussi prévoir une icône pour apparaître dans le menu ouverture qui sera - dans le répertoire ~/.tuxpaint/saved/.thumb sous linux et - UNIX, ~/Library/Application Support/tuxpaint/saved/.thumb sous Mac OS X, - et je ne sais pas pour windows peut-être userdata\saved\thumb tout - simplement. - - Utiliser 'tuxpaint-import' - - Les utilisateurs de Linux et d'UNIX peuvent utiliser le 'tuxpaint-import', - un script shell qui s'installe quand vous installez Tux Paint. Il utilise - quelques outils NetPBM pour convertir l'image ("anytopnm"), pour la - retailler afin qu'elle entre dans le canevas de Tux Paint ("pnmscale"), - et la convertie en PNG ("pnmtopng"). Il crée en même temps une icône pour - afficher dans le menu ouverture. - - Il utilise aussi la commande date pour renommer l'image avec les - conventions de Tux Paint qui nomme ses fichiers images sauvegardés en - fonction de la date, de l'heure... (Souvenez-vous que vous ne demandez - jamais un nom de fichier pour ouvrir ou sauvegarder une image!) - - Pour utiliser 'tuxpaint-import', lancez la commande à partir d'un shell et - donnez lui le nom du fichier que vous voulez convertir. - - Il sera alors convertit et placé dans votre répertoire saved. (NB : Si - vous faîtes cela pour un utilisateur différent - par exemple votre enfant, - il faut exécuter la commande dans sa session.) - - Exemple: - $ tuxpaint-import grandma.jpg - grandma.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20020921123456.png - jpegtopnm: WRITING A PPM FILE - - La première ligne ("tuxpaint-import grandma.jpg") est la commande à - lancer. Les deux lignes suivantes sont les sorties ('output') pendant que - le script s'exécute. - - Après le redémarrage de Tux Paint, l'image est alors disponible dans le - dialogue d'ouverture. Il ne reste plus qu'à cliquer dessus l'icône. - - Pour les utilisateurs de Mac OS X contrairement à ce qui est dit dans la - version anglaise, on peut aussi utiliser un script shell. Peut-être le - script Tuxpaint-import est adaptable à Mac OS X, mais personnellement j'en - ai récris un autre. - Pré requis : il faut installer les outils NetPBM (à l'aide de fink et - finkcommander par exemple) et il faut créer un répertoire ~/.tmp - - Voici donc le script que j'ai écrit - - #!/bin/bash - - # creation d'une variable date - DATE=`date '+%Y%m%d%H%M%S'` - - # creation d'une variable de travail - FICHIER_IMAGE=$1 - - #creation et déplacement dans un fichier de travail - cp $FICHIER_IMAGE $HOME/.tmp/ - - #creation d'une image pour Thumbnail - cp $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t - - #creation de l'image au format png qui sera chargeable dans tux paint - anytopnm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE | pnmscale --xysize 448 376 | - pnmtopng > $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE.png - - # renommer en utilisant la variable date l'image png car le fichier doit - # avoir le format suivant yyyymmddhhmmss.png - mv $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE.png $HOME/.tmp/$DATE.png - - #creation de l'image du dialogue d'ouverture - anytopnm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t | pnmscale --xysize 92 56 | - pnmtopng > $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t.png - - # renommer en utilisant la variable date l'image png car le fichier doit - # avoir le format suivant yyyymmddhhmmss-t.png - mv $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t.png $HOME/.tmp/$DATE-t.png - - # faire le menage - rm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE - - - rm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t - - mv $HOME/.tmp/$DATE.png $HOME/Library/Application\ - support/TuxPaint/saved/ - mv $HOME/.tmp/$DATE-t.png $HOME/Library/Application\ - support/TuxPaint/saved/.thumb - - exit 0 - Ce script s'utilise comme 'tuxpaint -import' - - Le faire Manuellement - - Les utilisateurs de Windows et de BeOS doivent actuellement faire la - conversion manuellement. - - Lancez un programme qui est capable d'ouvrir votre image et de la - convertir au format PNG. (Voir Qu'est qu'un PNG? Et comment en créer un? - Pour avoir quelques suggestions concernant les programmes capables de - faire cela.) - - Ouvrez l'image et réduisez sa taille à une taille inférieure ou égale à - 448X376 pixels. - - Sauvegardez l'image au format PNG. Il est fortement recommandé de nommer - le fichier en utilisant la date et l'heure courante, puisque par - convention Tux Paint utilise : - AAAAMMJJhhmmss.png - • AAAA = Année - • MM = Mois (01-12) - • JJ = Jour (01-31) - • HH = Heure, au format 24h (00-23) - • mm = Minute (00-59) - • ss = Second (00-59) - - i.e. : - 20020921130500 - pour le 21 Septembre 2002 13h05m00 - - Sauvegardez le PNG dans le dossier 'saved' de Tux Paint. (Voir plus haut) diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/SIGNALS.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/SIGNALS.txt new file mode 100644 index 000000000..4fea802f6 --- /dev/null +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/SIGNALS.txt @@ -0,0 +1,55 @@ + Tux Paint + version 0.9.26 + Signals Documentation + + Copyright © 2019-2021 by various contributors; see AUTHORS. + http://www.tuxpaint.org/ + + 30 janvier 2021 + + ---------------------------------------------------------------------- + + Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the + program's process via `kill` or `killall`, for example). + + SIGTERM (also, [Ctrl] + [C] from a terminal running `tuxpaint`) + + Tux Paint responds as if the "Quit" button were pressed, or the + desktop environment was told to close Tux Paint (e.g., by clicking + a window close button, or pressing [Alt] + [F4] on most systems). + + From the main interface, Tux Paint will prompt whether or not you + wish to quit, and (unless overridden by the auto-save option, e.g. + "--autosave") if you'd like to save the current drawing (if + unsaved), and if so, and it's a modified version of an existing + drawing (unless overridden by the options to save over old images, + or always save new images; e.g. "--saveover" and "--saveovernew", + respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, + or save to a new file. + + Note: From other parts of the interface, the signal is currently + interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog + back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint + were clicked, or the [Esc] was key pressed. + + Example: killall tuxpaint + + SIGUSR1 & SIGUSR2 + + Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had + been launched with "--autosave"), as well as either the option to + always save new images (as if launched with "--saveovernew") in + the case of receiving a SIGUSR1 signal, or to always save over the + existing image (as if launched with "--saveover") in the case of + receiving SIGUSR2. Then Tux Paint sends itself a SIGTERM signal, + in an attempt to quit. (See above.) + + So, from the main interface, Tux Paint should quit almost + immediately, with no questions asked. + + Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint + will go back one level in the interface. Therefore, at this time, + it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, + for it to quit completely. + + Example: killall -s SIGUSR1 tuxpaint diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/SVG.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/SVG.txt new file mode 100644 index 000000000..056368fca --- /dev/null +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/SVG.txt @@ -0,0 +1,34 @@ + Tux Paint + version 0.9.26 + SVG Documentation + + Copyright © 2007-2021 by various contributors; see AUTHORS. + http://www.tuxpaint.org/ + + 30 janvier 2021 + + ---------------------------------------------------------------------- + +About SVGs + + SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe + two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, + while PNGs are better for photographs. SVG files are a bit like + instructions on how to make an image. This means that they can be resized + without looking pixelated or blocky. + + For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/ + +How to make SVGs + + An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is + Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program. + + It is likely that is already installed on your system. If not, it should + be readily available from your Linux distribution's software repository. + If not, or to learn more, visit http://www.inkscape.org/, respectively. + +Mac and Windows users + + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/ADVANCED-STAMPS-HOWTO.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/ADVANCED-STAMPS-HOWTO.html new file mode 100644 index 000000000..37a151b41 --- /dev/null +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/ADVANCED-STAMPS-HOWTO.html @@ -0,0 +1,225 @@ + + + + + Tux Paint Advanced Stamps 'How-To' + + + +
+

+ Tux Paint
+ version 0.9.26 Advanced Stamps 'How-To'

+ +

+ Copyright © 2006-2021 by Albert Cahalan and others; see AUTHORS.
+ http://www.tuxpaint.org/ +

+
+ +

+ About this 'How-To'

+ +
+

+ This 'How-To' assumes that you want to make an excellent Tux Paint stamp, in PNG bitmapped format, from a JPEG image (e.g., a digital photograph). There are easier and faster methods that produce lower quality.

+ +

+ This 'How-To' assumes you are dealing with normal opaque objects. Dealing with semi-transparent objects (fire, moving fan blade, kid's balloon) or light-giving objects (fire, lightbulb, sun) is best done with custom software. Images with perfect solid-color backgrounds are also best done with custom software, but are not troublesome to do as follows.

+
+ +

+ Image choice is crucial

+ +
+

+ License

+ +
+

+ If you wish to submit artwork to the Tux Paint developers for consideration for inclusion in the official project, or if you wish to release your own copy of Tux Paint, bundled with your own graphics, you need an image that is compatible with the GNU General Public License used by Tux Paint.

+ +

+ Images produced by the US government are Public Domain, but be aware that the US government sometimes uses other images on the web. Google image queries including either site:gov or site:mil will supply many suitable images. (Note: the *.mil sites include non-military content, too!)

+ +

+ Your own images can be placed in the Public Domain or a suitable license, such as the Creative Commons CC0 by declaring it so. (Hire a lawyer if you feel the need for legal advice.)

+ +

+ For personal use, any image you can legitimately modify and use for your own personal use should be fine.

+
+ +

+ Image Size and Orientation

+ +
+

+ You need an image that has a useful orientation. Perspective is an enemy. Images that show an object from the corner are difficult to fit into a nice drawing. As a general rule, telephoto side views are the best. The impossible ideal is that, for example, two wheels of a car are perfectly hidden behind the other two.

+ +

+ Rotating an image can make it blurry, especially if you only rotate by a few degrees. Images that don't need rotation are best, images that need lots of rotation (30 to 60 degrees) are next best, and images that need just a few degrees are worst. Rotation will also make an image darker because most image editing software is very bad about gamma handling. (Rotation is only legitimate for gamma=1.0 images.)

+ +

+ Very large images are more forgiving of mistakes, and thus easier to work with. Choose an image with an object that is over 1000 pixels across if you can. You can shrink this later to hide your mistakes.

+ +

+ Be sure that the image is not too grainy, dim, or washed out.

+ +

+ Pay attention to feet and wheels. If they are buried in something, you will need to draw new ones. If only one is buried, you might be able to copy the other one as a replacement.

+
+
+ +

+ Prepare the image

+ +
+

+ First of all, be sure to avoid re-saving the image as a JPEG. This causes quality loss. There is a special tool called jpegtran that lets you crop an image without the normal quality loss.

+ +
+

+ jpegtran -trim -copy none -crop 512x1728+160+128 < src.jpg > cropped.jpg +

+
+ +

+ Bring that image up in your image editor. If you didn't crop it yet, you may find that your image editor is very slow. Rotate and crop the image as needed. Save the image — choose whatever native format supports layers, masks, alpha, etc. GIMP users should choose "XCF", and Adobe Photoshop users should choose "PSD", for example.

+ +

+ If you have rotated or cropped the image in your image editor, flatten it now. You need to have just one RGB layer without mask or alpha.

+ +

+ Open the layers dialog box. Replicate the one layer several times. From top to bottom you will need something like this:

+ +
    +
  1. unmodified image (write-protect this if you can)
  2. +
  3. an image you will modify — the "work in progress" layer
  4. +
  5. solid green (write-protect this if you can)
  6. +
  7. solid magenta (write-protect this if you can)
  8. +
  9. unmodified image (write-protect this if you can)
  10. + +
+ +

+ Give the work in progress (WIP) layer a rough initial mask. You might start with a selection, or by using the grayscale value of the WIP layer. You might invert the mask.

+ +

+ Warning: once you have the mask, you may not rotate or scale the image normally. This would cause data loss. You will be given special scaling instructions later.

+
+ +

+ Prepare the mask

+ +
+

+ Get used to doing [Ctrl]-click and [Alt]-click on the thumbnail images in the layers dialog. You will need this to control what you are looking at and what you are editing. Sometimes you will be editing things you can't see. For example, you might edit the mask of the WIP layer while looking at the unmodified image. Pay attention so you don't screw up. Always verify that you are editing the right thing.

+ +

+ Set an unmodified image as what you will view (the top one is easiest). Set the WIP mask as what you will edit. At some point, perhaps not immediately, you should magnify the image to about 400% (each pixel of the image is seen and edited as a 4x4 block of pixels on your screen).

+ +

+ Select parts of the image that need to be 100% opaque or 0% opaque. If you can select the object or background somewhat accurately by color, do so. As needed to avoid selecting any pixels that should be partially opaque (generally at the edge of the object) you should grow, shrink, and invert the selection.

+ +

+ Fill the 100% opaque areas with white, and the 0% opaque areas with black. This is most easily done by drag-and-drop from the foreground/background color indicator. You should not see anything happen, because you are viewing the unmodified image layer while editing the mask of the WIP layer. Large changes might be noticable in the thumbnail.

+ +

+ Now you must be zoomed in.

+ +

+ Check your work. Hide the top unmodified image layer. Display just the mask, which should be a white object on a black background (probably with unedited grey at the edge). Now display the WIP layer normally, so that the mask is active. This should show your object over top of the next highest enabled layer, which should be green or magenta as needed for maximum contrast. You might wish to flip back and forth between those backgrounds by repeatedly clicking to enable/disable the green layer. Fix any obvious and easy problems by editing the mask while viewing the mask.

+ +

+ Go back to viewing the top unmodified layer while editing the WIP mask. Set your drawing tool the paintbrush. For the brush, choose a small fuzzy circle. The 5x5 size is good for most uses.

+ +

+ With a steady hand, trace around the image. Use black around the outside, and white around the inside. Avoid making more than one pass without switching colors (and thus sides).

+ +

+ Flip views a bit, checking to see that the mask is working well. When the WIP layer is composited over the green or magenta, you should see a tiny bit of the original background as an ugly fringe around the edge. If this fringe is missing, then you made the object mask too small. The fringe consists of pixels that are neither 100% object nor 0% object. For them, the mask should be neither 100% nor 0%. The fringe gets removed soon.

+ +

+ View and edit the mask. Select by color, choosing either black or white. Most likely you will see unselected specks that are not quite the expected color. Invert the selection, then paint these away using the pencil tool. Do this operation for both white and black.

+
+ +

+ Replace the fringe and junk pixels

+ +
+

+ Still viewing the mask, select by color. Choose black. Shrink the selection by several pixels, being sure to NOT shrink from the edges of the mask (the shrink helps you avoid and recover from mistakes).

+ +

+ Now disable the mask. View and edit the unmasked WIP layer. Using the color picker tool, choose a color that is average for the object. Drag-and-drop this color into the selection, thus removing most of the non-object pixels.

+ +

+ This solid color will compress well and will help prevent ugly color fringes when Tux Paint scales the image down. If the edge of the object has multiple colors that are very different, you should split up your selection so that you can color the nearby background to be similar.

+ +

+ Now you will paint away the existing edge fringe. Be sure that you are editing and viewing the WIP image. Frequent layer visibility changes will help you to see what you are doing. You are likely to use all of:

+ + + +

+ To reduce accidents, you may wish to select only those pixels that are not grey in the mask. (Select by color from the mask, choose black, add mode, choose white, invert. Alternately: Select all, select by color from the mask, subtract mode, choose black, choose white.) If you do this, you'll probably want to expand the selection a bit and/or hide the "crawling ants" line that marks the selection.

+ +

+ Use the clone tool and the brush tool. Vary the opacity as needed. Use small round brushes mostly, perhaps 3x3 or 5x5, fuzzy or not. (It is generally nice to pair up fuzzy brushes with 100% opacity and non-fuzzy brushes with about 70% opacity.) Unusual drawing modes can be helpful with semi-transparent objects.

+ +

+ The goal is to remove the edge fringe, both inside and outside of the object. The inside fringe, visible when the object is composited over magenta or green, must be removed for obvious reasons. The outside fringe must also be removed because it will become visible when the image is scaled down. As an example, consider a 2x2 region of pixels at the edge of a sharp-edged object. The left half is black and 0% opaque. The right half is white and 100% opaque. That is, we have a white object on a black background. When Tux Paint scales this to 50% (a 1x1 pixel area), the result will be a grey 50% opaque pixel. The correct result would be a white 50% opaque pixel. To get this result, we would paint away the black pixels. They matter, despite being 0% opaque.

+ +

+ Tux Paint can scale images down by a very large factor, so it is important to extend the edge of your object outward by a great deal. Right at the edge of your object, you should be very accurate about this. As you go outward away from the object, you can get a bit sloppy. It is reasonable to paint outward by a dozen pixels or more. The farther you go, the more Tux Paint can scale down without creating ugly color fringes. For areas that are more than a few pixels away from the object edge, you should use the pencil tool (or sloppy select with drag-and-drop color) to ensure that the result will compress well.

+
+ +

+ Save the image for Tux Paint

+ +
+

+ It is very easy to ruin your hard work. Image editors can silently destroy pixels in 0% opaque areas. The conditions under which this happens may vary from version to version. If you are very trusting, you can try saving your image directly as a PNG. Be sure to read it back in again to verify that the 0% opaque areas didn't turn black or white, which would create fringes when Tux Paint scales the image down. If you need to scale your image to save space (and hide your mistakes), you are almost certain to destroy all the 0% opaque areas. So here is a better way...

+ +

+ A Safer Way to Save

+ +
+

+ Drag the mask from the layers dialog to the unused portion of the toolbar (right after the last drawing tool). This will create a new image consisting of one layer that contains the mask data. Scale this as desired, remembering the settings you use. Often you should start with an image that is about 700 to 1500 pixels across, and end up with one that is 300 to 400.

+ +

+ Save the mask image as a NetPBM portable greymap (".pgm") file. (If you are using an old release of The GIMP, you might need to convert the image to greyscale before you can save it.) Choose the more compact "RAW PGM" format. (The second character of the file should be the ASCII digit "5", hex byte 0x35.)

+ +

+ You may close the mask image.

+ +

+ Going back to the multi-layer image, now select the WIP layer. As you did with the mask, drag this from the layers dialog to the toolbar. You should get a single-layer image of your WIP data. If the mask came along too, get rid of it. You should be seeing the object and the painted-away surroundings, without any mask thumbnail in the layers dialog. If you scaled the mask, then scale this image in exactly the same way. Save this image as a NetPBM portable pixmap (".ppm") file. (Note: .ppm, not .pgm.) (If you choose the RAW PPM format, the second byte of the file should be the ASCII digit "6", hex byte 0x36.)

+ +

+ Now you need to merge the two files into one. Do that with the pnmtopng command, like this:

+ +
+

+ pnmtopng -force -compression 9 -alpha mask.pgm fg.ppm > final-stamp.png +

+
+
+
+ + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html index 6628264ec..5972e2155 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -1,1162 +1,1127 @@ - + - + + + Extending Tux Paint + + + +
+

+ Extending
+ Tux Paint
+ version 0.9.26

+ +

+ Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS.
+ http://www.tuxpaint.org/ +

+ +

+ 30 janvier 2021

+
+ +
+ + + + + + + + + +
+ Table of Contents
+ +
+ +
+ +

+ If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

+ +

+ Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

+ +
+ +

+ Where Files Go +

+ +
+

+ Standard Files +

+ +
+

+ Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory.

+ +

+ Linux and Unix

+ +
+

+ Where this directory goes depends on what value was set for "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' for details.

+ +

+ By default, though, the directory is:

+ +
+ /usr/local/share/tuxpaint/ +
+

+ If you installed from a package, it is more likely to be:

- - +
+ /usr/share/tuxpaint/ +
+
- +

+ Windows +

+
+

+ Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory as the executable. This is the directory that the installer used when installing Tux Paint e.g.:

- - Brosses-tampons - - +
+ C:\Program Files\TuxPaint\data +
+
+

+ macOS +

- +
+

+ Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X before it). The following steps explain how to get to the folders within it:

+ +
    +
  1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse with more than one button, you can simply right-click the icon.)
  2. + +
  3. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder window will appear with a folder inside called "Contents".
  4. + +
  5. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found inside.
  6. +
  7. There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
  8. +
-
-
+

+ Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

+

+ Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

-
+
+ /Library/Application Support/TuxPaint/ +
+

+ When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by all users of Tux Paint.

+
+
-
brosses, -tampons...
+
+

+ Personal Files +

-
+
+

+ You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts in your own user account directory (folder) for Tux Paint to find.

+

+ Windows +

-
+
+

+ Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Data". For example, on newer Windows:

+
+ C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ +
+
- +

+ macOS +

+
+

+ Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Support" folder:

-
-

+
+ /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ +
+
+

+ Linux and Unix

-

OUT OF DATE

-

See English version.

+
+

+ Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as "~/.tuxpaint/").

+

+ That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/".

-
+

+ Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"!

+
+

+ To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, create subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively.

-

Comment -créer des brosses, des tampons, des polices et des -images "starter"?

+

+ (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put it in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.)

+
+
+
-Si vous voulez ajouter ou changer des choses telles que les brosses et -les tampons utilisés par Tux Paint,  vous pouvez le -faire -simplement en ajoutant ou en enlevant des fichiers sur votre disque dur.
+

+ Brushes +

+
+

+ The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files.

+ +

+ The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even partially-transparent!

-
+

+ Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted.

+

+ Brush Options +

+ +
+

+ Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the brush.

+ +

+ A brush's data file is simply a plain ASCII text file containing the options for the brush.

+ +

+ The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in the same directory.)

+ +

+ Brush Spacing

-
+
+

+ As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing will be the brush's height, divided by 4.

+ +

+ Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the number, the more often the brush is drawn.)

+
+

+ Animated Brushes

+ +
+

+ As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. As the brush is used, each frame of the animation is drawn.

+ +

+ Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

+ +

+ Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

+ +

+ Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

+
-NB : vous devrez redémarrer Tux Paint pour que les -changements prennent effet. - -
    +

    + Directional Brushes

    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending on the direction the brush is going.

    -
  1. Les -répertoires où Tux Paint range les -différents éléments
    +

    + The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center region is used for no motion. The top right is used for motion that's both up, and to the right. And so on.

    +

    + Add a line containing the word "directional" to the brush's data file.

    +
  2. - +

    + Animated Directional Brushes

    +
    +

    + You may mix both animated and directional features into one brush. Use both options ("frames=N" and "directional"), in separate lines in the brush's ".dat" file.

    -
  3. Comment créer -des brosses?
  4. +

    + Lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first frame, for example.)

    +
    +
+

+ Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory.

-
  • Comment créer -des tampons?
  • +

    + Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +
    +
    +
    -
  • Comment créer -des Images "starter"?
  • +

    + Stamps +

    +
    +

    + All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the stamps. (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" and "christmas" sub-folders.)

    -
  • Comment ajouter des polices?
  • +

    + Stamp Images +

    +
    +

    + Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate files. The one file that is required is, of course, the picture itself.

    + +

    + As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either PNG bitmap images or SVG vector images. They can be full-color or greyscale. The alpha (transparency) channel of PNGs is used to determine the actual shape of the picture (otherwise you'll stamp a large rectangle on your drawings).

    -
  • Importer des images pour -les ouvrir dans Tux Paint.
  • +

    + PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) provides a set of sizing buttons to let the user scale the stamp up (larger) and down (smaller).

    +

    + SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas size being used in Tux Paint.

    - +

    + Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -
    +

    + Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    +
    +
    +
    -

    1. Les -répertoire où Tux Paint range les -différents éléments.

    +

    + Stamp Descriptive Text +

    +
    +

    + Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG or SVG, but with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s description is stored in "stamp.txt" in the same directory.)

    -

    Les fichiers standards

    +

    + The first line of the text file will be used as the US English description of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8.

    +

    + Localization Support

    -
    +
    +

    + Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish).

    +

    + The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8).

    -Tux Paint regarde dans ses répertoires -de données pour trouver ses fichiers de configuration.
    +

    + For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the ".txt" files directly.

    +

    + If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used.

    +
    -
    +

    Windows Users

    +
    +

    + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    +
    +
    -

    Linux et Unix

    +
    +

    + Stamp Sound Effects +

    -Où ces répertoires sont installés -dépend de -la valeur définie pour "DATA_PREFIX" quand Tux Paint est -construite. Pour plus de détail voir INSTALL.txt.
    +
    +

    + Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For example, the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief piece of music when a musical instrument is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the sound file "stamp.ogg" in the same directory.)

    +

    + Localization Support

    -
    +
    +

    + For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone saying a word, and you want translated versions of the word said), also create WAV or OGG files with the locale's label in the filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT"

    +

    + "stamp.png"'s sound effect, when Tux Paint is run in Spanish mode, would be "stamp.png". In French mode, "stamp_es.wav". In Brazilian Portuguese mode, "stamp_fr.wav". And so on...

    -Par défaut le répertoire est :
    +

    + If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav")

    +
    +

    + Note: For descriptive sounds (not sound effects, like a bang or a bird chirping), consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    +
    - /usr/local/share/tuxpaint/
    +
    +

    + Stamp Descriptive Sound +

    -
    +
    +

    + Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. For example, the sound of someone saying the word "duck" when selecting a duck, or the name of a musical instrument when one is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or SVG image, with "_desc" at the end. (e.g., "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file "stamp_desc.ogg" in the same directory.)

    +

    + Localization Support

    -Si vous l'avez installé à partir d'un package il -est plus sûrement : 
    +
    +

    + For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT"

    + "stamp.png"'s descriptive sound, when Tux Paint is run in Spanish mode, would be "stamp_desc_es.wav". In French mode, "stamp_desc_fr.wav". In Brazilian Portuguese mode, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... +

    + If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav")

    +
    +
    /usr/share/tuxpaint/
    +
    +

    + Stamp Options +

    -

    Mac OS X

    +
    +

    + Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, and a descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the stamp.

    +

    + A stamp's data file is simply a plain ASCII text file containing the options for the stamp.

    -Tux Paint range ces fichiers dans le répertoire :
    +

    + The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file "stamp.dat", found in the same directory.)

    +

    + Colored Stamps

    /Users/Joe/Library/Application -Support/tuxpaint/ et non pas dans  /Users/Joe/Library/preferences/ comme -indiqué dans le texte en anglais. Attention aux fichiers -cachés (par exemple  /Users/Joe/Library/Application -Support/tuxpaint/saved/.thumbnail/ )
    +
    +

    + Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable."

    +
    + Colorable
    -
    +
    +

    + "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an example.)

    +

    + Nothing about the original image is used except the transparency (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid.

    -

     Windows

    +
    + +
    +

    + Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data file.

    +
    -
    +
    + Tinted
    +
    +

    + "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the details of the original image are kept. (To put it technically, the original image is used, but its hue is changed, based on the currently-selected color.)

    -Tux Paint regarde dans un répertoire -nommé 'data' -situé dans le même répertoire que le -programme -exécutable. Ces le répertoire qui est -créé -lors de l'installation : 
    +
    + +
    +

    + Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data file.

    - C:\Program Files\TuxPaint\data
    +
    + Tinting Options:
    +
    +

    + Depending on the contents of your stamp, you might want to have Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add one of the following lines to the stamp's data file:

    -
    +
    +
    + Normal tinter — "tinter=normal" (the default)
    +
    + This is the normal tinting mode. (Hue range is ±18°, 27 replace.)
    -

    Fichiers personnels

    +
    + 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" +
    + +
    + This remaps all hues in the stamp. (Hue range is ±180°.)
    + +
    + Narrow tinter — "tinter=narrow" +
    + +
    + This like the "anyhue" option, but with a narrower hue angle. (Hue range is ±6°, 9 replace.)
    + +
    + Vector tinter — "tinter=vector" +
    + +
    + This maps 'black through white' to 'black through destination'.
    +
    +
    +
    +
    + +

    + Unalterable Stamps

    + +
    +

    + By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror image, or both. This is done using the control buttons below the stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint.

    + +

    + Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them isn't useful.

    + +

    + To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option "noflip" to the stamp's data file.

    + +

    + To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option "nomirror" to the stamp's data file.

    +
    + +

    + Initial Stamp Size

    + +
    +

    + By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then adjust the stamp according to the current canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls.

    + +

    + If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it should be, add one of the following options, which represent the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may be included after the word "scale".)

    +
      +
    • "scale 40%"
    • +
    • "scale 5/2"
    • +
    • "scale 2.5"
    • +
    • "scale 2:5"
    • +
    +
    + +

    Windows Users

    + +
    +

    + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    +
    +
    + +

    + Pre-Mirrored and Flipped Stamps +

    + +
    +

    + In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a stamp's mirror-image, flipped image, or even both. For example, imagine a picture of a fire truck with the words "Fire Department" written across the side. You probably do not want that text to appear backwards when the image is flipped!

    + +

    + To create a mirrored version of a stamp that you want Tux Paint to use, rather than mirroring one on its own, simply create a second ".png" or ".svg" graphics file with the same name, except with "_mirror" before the filename extension.

    + +

    + For example, for the stamp "stamp.png" you would create another file named "stamp_mirror.png", which will be used when the stamp is mirrored (rather than using a backwards version of "stamp.png").

    + +

    + As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image with "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by naming it "_mirror_flip".

    + +

    + Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    +
    +
    + +
    + +

    + Fonts +

    + +
    + +

    + The fonts used by Tux Paint are TrueType Fonts (TTF).

    + +

    + Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using the 'Text' and 'Label' tools.

    +
    +
    + +
    + +

    + 'Starters' +

    + +
    + +

    + 'Starter' images appear in the 'New' dialog, along with solid color background choices.

    + +

    + When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it.

    + +

    + Coloring-Book Style Starters +

    + +
    +

    + The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring book. It's an outline of a shape which you can then color in and add details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the drawing you made, but you can't erase the outline.

    + +

    + To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined black and white picture in a paint program, and save it as a raster PNG file, or vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render the image as black-and-transparent, rather than black-and-white, but (as of Tux Paint 0.9.21) this is not required.

    +
    + +

    + Scene-Style Starters +

    + +
    +

    + Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay acts the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' tools. However, the background can be!

    + +

    + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of 'starter' image, rather than turning the canvas to a solid color, such as white, it returns that part of the canvas to the original background picture from the 'starter' image.

    + +

    + By creating both an overlay and a background, you can create a 'starter' which simulates depth. Imagine a background that shows the ocean, and an overlay that's a picture of a reef. You can then draw (or stamp) fish in the picture. They'll appear in the ocean, but never 'in front of' the reef.

    + +

    + To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay (with transparency) and save it as a PNG. Then create another image (without transparency), and save it with the same filename, but with "-back" (short for 'background') appended to the name. (e.g., "starter-back.png" would be the background ocean picture that corresponds to the overlay, or foreground.)

    +
    + +

    + For best results, 'starter' images should be at least the same size as Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied to the edges.

    + +

    + Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices.

    + +

    + Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    +
    +
    + +
    + +

    + 'Templates' +

    + +
    + +

    + 'Template' images also appear in the 'New' dialog, along with solid color background choices and 'Starters'. (Note: Tux Paint prior to version 0.9.22 did not have the 'Template' feature.)

    + +

    + Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, opening a 'template' creates a new drawing. When you save, the 'template' image is not overwritten. Unlike 'starters', there is no immutable 'layer' above the canvas. You may draw over any part of it.

    + +

    + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of 'template' image, rather than turning the canvas to a solid color, such as white, it returns that part of the canvas to the original background picture from the 'template' image.

    + +

    + 'Templates' are simply image files (in PNG, JPEG, SVG, or KPX (KidPix) format). No preparation or conversion should be required.

    + +

    + For best results, 'template' images should be at least the same size as Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied to the edges.

    +

    + Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices.

    -Vous pouvez aussi créer des brosses, des tampons, des -polices et -des images 'starter' dans votre propre répertoire -où Tux -Paint les trouvera.
    - - -
    - - -

    Linux et Unix

    - - -Votre répertoire Tux Paint personnel est  -"~/.tuxpaint/".
    - - -
    - - -C'est à dire que si votre répertoire home -est "/home/karl", alors votre répertoire -Tux Paint est -"/home/karl/.tuxpaint/".
    - - -
    - - -Ne pas oublier le point (".") avant 'tuxpaint'!
    - - -

    Mac OS X

    - - -Dans la version anglaise rien est dit concernant Mac OS X. J'ai d'abord -cru qu'il fallait faire comme pour linux, après tout OS X -est un -système UNIX; mais ce n'est pas le cas. En fait on peut -créer les dossiers brushes, -stamps, fonts et starters dans le -dossier  /Users/Joe/Library/Application -Support/tuxpaint/ et cela fonctionne.
    - - -

    Windows

    - - -Votre répertoire Tux Paint personnel se nomme "userdata" et -il -est dans le même répertoire que -l'exécutable :
    - - - C:\Program Files\TuxPaint\userdata
    - - -
    - - -
    - - - -

    2. Comment -créer des brosses?

    - - -
    - - -Pour créer des brosses : il faut d'abord créer un -dossier -brushes, -s'il n'existe pas, dans votre répertoire personnel de Tux -Paint.
    - - -Les brosses utilisées pour l'outil dessin et l'outil ligne -dans Tux Paint sont de simple images PNG en niveau de gris.
    - - -La couche alpha (transparence) de l'image PNG est utilisée -pour -déterminer la forme de la brosse, ce qui signifie que la -forme -peut-être anti-aliasée et même -partiellement -transparente. (L'anti-aliasing est une technique qui rend les bord -d'une figure légèrement floue pour qu'on ait pas -l'impression de voir une forme pixellisée).
    - - -Les images de brosses ne doivent pas être plus grande que 40 -pixel par 40.
    - - -
    - - -Une fois l'image PNG de la brosse crée il n'y a plus -qu'à la sauvegarder dans le dossier brushes.
    - - -
    - - -NB : Si votre nouvelle brosse apparaît comme un rectangle (ou un -carré) plein, c'est parce que vous avez oublié -d'utiliser -la transparence! Voir la documentation Qu'est -qu'un PNG? Et comment en créer un? pour plus -d'informations et de conseils.
    - - - 
    - - -
    - - - -

    3. Comment -créer des tampons?

    - - -
    - - -Ils se rangent dans le répertoire stamps, s'il -n'existe pas, dans votre répertoire personnel de Tux Paint.
    - - -On peut créer des sous-dossiers dans son dossier stamps (par exemple -/stamps/vacances/ -et /stamps/animaux/ -- ceux qui utilisent l'OS du coté obscur remplacent les / -par des \.-).
    - - -
    - - -Un tampon, c'est une image au format PNG qui doit considérer -les -pixels blancs comme transparents (en fait c'est l'alpha qui -détermine la transparence, c'est à dire que -chaque pixel de l'image est plus ou moins transparent en fonction de la -valeur alpha qui lui est allouée. Chaque point est plus ou -moins -transparent et laisse donc plus ou moins voir l'arrière -plan.)
    - - -
    - - -
    tete_chien
    - - -
    Pour -des raisons démonstratives, le blanc apparaît en -jaune dans le dessin ci-dessus.
    - - -exemple 1 : seuls les contours de la tête sont -marqué dans le dessin et on peut colorier autour et dedans
    - - -exemple 2 : toute la tête est marquée, mais -le tour du chien c'est transparent.
    - - -exemple 3 : la transparence du dessin n'a pas été -conservée le tampon est rectangulaire avec une -tête de -chien au milieu.
    - - -
    - - -
    - - -Comment fait-on une image au format PNG? Personnellement j'utilise un -logiciel open source de dessin qui s'appelle le GIMP (voir Qu'est qu'un PNG? Et comment en -créer un?) ou photoshop element. D'autres -logiciels sont capables de -créer des images png. Le format se choisit au moment de -l'enregistrement.
    - - -La taille de l'image ne doit pas dépasser 100 pixels sur 100 -(déjà une grosse image pour Tux Paint : mais -attention çà -veut dire que les détails du dessin peuvent ne pas passer -donc -prendre un dessin de base assez simple)
    - - -Attention de bien enregistrer l'alpha en transparent. et attention dans -le choix du nom : pas de caractères spéciaux ni -accentués (Ils sont souvent responsables de -problèmes.)
    - - -
    - - -Considérons maintenant que l'image -tetechien.png. a été créée -et qu'elle a été placée dans /stamps/animaux/
    - - -On peut faire un texte d'explication qui apparaîtra dans le bas de la -fenêtre de Tux Paint :
    - - -ouvrir un éditeur de texte (par ex Text Edit sur Mac OS X, -Kedit sur Linux, word pad sur Windows)
    - - -première ligne description en anglais :"en .utf8= head of -dog"
    - - -deuxième ligne description en français "fr .utf8= -tête de chien"
    - - -(Si on veut mettre une description en espagnol 3° ligne :" es -.utf8= cabeza de perro")
    - - -On sauvegarde au format UTF8 (Paramétrez Text Edit pour -qu'il -créer de nouveaux documents au format simple text et choisir -l'encodage UTF8 lors de l'enregistrement, sous Windows choisissez Plain -text (ou simple texte)) avec l'extension -.txt (tetechien.txt) -dans le dossier /stamps/animaux/
    - - -
    - - -On peut peux aussi associer un son à son image.
    - - -On créer un son au format .WAV (AIFF sur Mac OS X dont on -modifie l'extension .aif ou .aiff en .wav) nommé tetechien.wav dans -le dossier  /stamps/animaux/. -Si ce son est un mot, on -peut créer toute une suite de traduction :
    - - -par exemple
    - - - - - -
    - - -On peut donner des instructions au logiciel pour qu'il gère -d'une certaine manière le tampon. Pour cela il faut ouvrir -un -éditeur de texte et taper les instructions -suivantes :
    - - - -colorable = si on écrit cette instruction le -logiciel permettra -à l'utilisateur de choisir la couleur au moment de -l'utilisation -(comme pour les pinceaux)
    - - - -tintable = si on écrit cette instruction -l'image d'origine -sera teintée par la couleur choisie par l'utilisateur; -Seules -les zones à plus de 25 % de saturations seront -teintées.
    - - -On peut si on veut rendre les gris non "teintables" en tapant notintgray.
    - - - -noflip = empêche la -possibilité de retourner le tampon.
    - - - -nomirror = empêche la possibilité de -mettre l'image du tampon en miroir.
    - - -On sauvegardes en UTF8 mais avec l'extension -.dat (tetechien.dat) -dans le dossier /stamps/animaux/ -
    - - -Un exemple de texte de paramétrage pour ma tête de chien :
    - - -    colorable
    - - -    noflip
    - - -
    - - -Enfin on peut créer une image miroir -pré-enregistrée : par exemple si on a un camion -de -pompiers avec écrit service incendie, si on le laisse se -mettre -en miroir dans le logiciel normalement, on va avoir les mots -écrit en miroir; on peut alors créer l'image -miroir avec -les mots bien écrits que tu nomme image_mirror.png dans le -même dossier que image.png.
    - - -
    - - - -

    4. Comment -créer des images "starter".

    - - -Il faut créer un répertoire /starters/, s'il -n'existe pas, dans votre répertoire personnel de Tux Paint.
    - - -Les images de départ ('starter') apparaissent dans le -dialogue -d'ouverture de document, à coté des images que -vous avez -créés. Elles ont des boutons verts au lieu de -bleu -derrière.
    - - -
    - - -Contrairement à vos images sauvegardées, quand -vous -sélectionner et ouvrez un 'starter', en -réalité -vous créez une nouvelle image. Au lieu d'être -blanche, -cependant, la nouvelle image contient le contenu du 'starter'. De plus -quand vous éditez votre nouvelle image, le contenu du -'starter' -original l'affecte.
    - - -
    - - -

    Style livre de coloriage

    - - -
    - - -Le mode de 'starter' le plus basique ressemble à une image -d'un -livre à colorier. C'est une forme -délimitée par -des lignes à laquelle on peut ajouter des détails -et des -couleurs. Dans Tux Paint, quand vous dessinez, tapez du texte, utilisez -les tampons, les lignes du dessins restent au-dessus de ce que vous -dessinez. Vous pouvez effacer ce que vous rajoutez mais pas les lignes -du 'starter'.
    - - -
    - - -Pour créer une telle image, dessinez simplement une forme en -ligne dans un programme de dessin, rendez le reste transparent (ce qui -deviendra blanc dans Tux Paint), et sauvegardez au format PNG dans le -dossier /starters/.
    - - -
    - - -

    Style scène

    - - -
    - - -A coté du style livre de coloriage, vous pouvez aussi -procurer -comme 'starter', un avant plan et un arrière plan -séparé de l'image. Le principe est le -même : on ne -peut pas l'effacer, lui appliquer les effet magiques. On ne peut pas -dessiner sur l'avant plan.
    - - -
    - - -Quand la gomme est appliquée à ce type d'image, -au lieu -de révéler du blanc elle -révèle l'image -d'arrière plan.
    - - -
    - - -En créant à la fois un avant plan et un -arrière -plan, on peut créer un 'starter' simulant un effet de -perspective. Imaginez un arrière plan -représentant -l'océan et un avant plan qui représente un -récif. -On peut ensuite dessiner ou tamponner des poissons dans l'image : ils -apparaîtront dans l'océan mais jamais en avant du -récif.
    - - -
    - - -Pour créer ce genre de starter, il faut créer un -avant -plan (avec transparence alpha) comme décrit -précédemment, et le sauvegarder au format PNG -dans le -dossier /starters/. -Ensuite -créez une autre image sans transparence et la sauvegarder -avec -le même nom mais avec le suffixe "-back" ( Par exemple le -récif du premier plan s'appelle reef.png et -l'océan de -l'arrière plan reef-back.png.)
    - - -
    - - -Le 'starter' doit avoir la même taille de canevas que Tux -Paint. -Par défaut c'est le mode 640x480, c'est à dire -448x376 -pixels. (Si vous utilisez le mode 800x600, cela doit être -608x496 -pixels.)
    - - -
    - - -Les 'starter' apparaissent avec un  bouton vert au -début de la liste dans le dialogue d'ouverture.
    - - -
    - - -NB : Les 'starter' ne peuvent pas être sauvés -comme tels -à partir de Tux Paint car charger un starter, c'est vraiment -comme créer une nouvelle image. (Au lieu d'être -blanche, -elle a quelque chose à l'intérieur. La commande -'sauvegarde' ne fait que créer une nouvelle image, tout -comme si -la commande 'nouvelle' avait été -utilisée.)
    - - -
    - - -NB : Les 'starter' sont "attachés" aux images -sauvegardées, via un petit fichier texte qui a le -même nom -que le dessin sauvegardé, mais au format .dat. Cela permet -au -premier plan et à l'arrière plan, s'ils existent, -de -continuer d'affecter le dessin après que Tux Paint ait -été quitté, ou qu'une autre image ait -été chargée ou -démarrée. (En -d'autres mots, si vous construisez un dessin à partir d'un -'starter', il sera toujours affecté par celui-ci.)
    - - -
    - - - -

    5. Comment ajouter -des polices?

    - - -
    - - -Il faut là encore créer un dossier fonts, s'il -n'existe pas, dans votre répertoire personnel de Tux Paint.
    - - -Mettre dans ce dossier des polices de format TrueType. (Voir avec un -gestionnaire de polices pour voir quel type de police on utilise). La -police sera alors prise en charge dans Tux Paint,  avec 4 -tailles -différente proposées.
    - - -
    - - - - -

    6. Importer des -images pour les ouvrir dans Tux Paint.

    - - -
    - - -Comme le dialogue d'ouverture de Tux Paint ne nous montre que les -dessins créés par lui-même, comment -faire si vous -voulez charger une autre image ou photographie dans Tux Paint pour -l'éditer?
    - - -
    - - -Pour faire cela, vous devez convertir l'image en PNG ( voir Qu'est qu'un PNG? Et comment en -créer un? ), et la placer dans le -répertoire saved de Tux Paint (~/.tuxpaint/saved/ -sous linux et UNIX, userdata\saved\ -sous windows ~/Library/Application -Support/tuxpaint/saved/ sous Mac OS X -et pas dans preferences -comme indiqué dans la version anglaise-) Il faut aussi -prévoir une icône pour apparaître dans le menu ouverture qui -sera dans le répertoire  ~/.tuxpaint/saved/.thumb -sous linux et UNIX, ~/Library/Application -Support/tuxpaint/saved/.thumb sous Mac OS X, et je ne -sais pas pour windows peut-être userdata\saved\thumb tout -simplement.
    - - -
    - - -

    Utiliser 'tuxpaint-import'

    - - -
    - - -Les utilisateurs de Linux et d'UNIX peuvent utiliser le -'tuxpaint-import', un script shell qui s'installe quand vous installez -Tux Paint. Il utilise quelques outils NetPBM pour convertir -l'image  ("anytopnm"),  pour la retailler afin -qu'elle entre -dans le canevas de Tux Paint  ("pnmscale"), et la convertie en -PNG  ("pnmtopng"). Il crée en même temps -une icône -pour afficher dans le menu ouverture.
    - - -
    - - -Il utilise aussi la commande date pour renommer l'image avec les -conventions de Tux Paint qui nomme ses fichiers images -sauvegardés en fonction de la date, de l'heure... -(Souvenez-vous -que vous ne demandez jamais un nom de fichier pour ouvrir ou -sauvegarder une image!)
    - - -
    - - -Pour utiliser 'tuxpaint-import', lancez la commande à partir -d'un shell et donnez lui le nom du fichier que vous voulez convertir.
    - - -
    - - -Il sera alors convertit et placé dans votre -répertoire saved. -(NB : Si vous faîtes cela pour un utilisateur -différent - -par exemple votre enfant, il faut exécuter la commande dans -sa -session.)
    - - -
    - - -Exemple:
    - - - $ tuxpaint-import grandma.jpg
    - - - grandma.jpg -> -/home/username/.tuxpaint/saved/20020921123456.png
    - - - jpegtopnm: WRITING A PPM FILE
    - - -
    - - -La première ligne ("tuxpaint-import grandma.jpg") -est la -commande à lancer. Les deux lignes suivantes sont les -sorties -('output') pendant que le script s'exécute.
    - - -
    - - -Après le redémarrage de Tux Paint, l'image est -alors -disponible dans le dialogue d'ouverture. Il ne reste plus -qu'à -cliquer dessus l'icône.
    - - -
    - - -Pour les utilisateurs de Mac OS X contrairement à ce qui est -dit -dans la version anglaise, on peut aussi utiliser un script shell. -Peut-être le script Tuxpaint-import est adaptable -à Mac OS -X, mais personnellement j'en ai récris un autre.
    - - -Pré requis : il faut installer les outils NetPBM -(à l'aide -de fink et finkcommander par exemple) et il faut créer un -répertoire ~/.tmp
    - - -
    - - -
    Voici donc le script que j'ai écrit
    - - -
    - - -
    -
    #!/bin/bash
    - - -
    - - -# -creation d'une variable date
    - - -  -DATE=`date '+%Y%m%d%H%M%S'`
    - - -
    - - -# -creation d'une variable de travail
    - - -  -FICHIER_IMAGE=$1
    - - -
    - - -#creation -et déplacement dans un fichier de travail
    - - -  -cp $FICHIER_IMAGE $HOME/.tmp/
    - - -
    - - -#creation -d'une image pour Thumbnail
    - - -  -cp $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t
    - - -
    - - -#creation -de l'image au format png qui sera chargeable dans tux paint
    - - -  -anytopnm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE | pnmscale --xysize 448 376 | -pnmtopng  > $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE.png
    - - -
    - - -# -renommer en utilisant la variable date l'image png car le fichier doit
    - - -# -avoir le format suivant yyyymmddhhmmss.png
    - - -  -mv $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE.png $HOME/.tmp/$DATE.png
    - - -
    - - -
    - - -#creation -de l'image du dialogue d'ouverture
    - - -  -anytopnm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t | pnmscale --xysize 92 56 | -pnmtopng > $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t.png
    - - -
    - - -
    - - -# -renommer en utilisant la variable date l'image png car le fichier doit
    - - -# -avoir le format suivant yyyymmddhhmmss-t.png
    - - -  -mv $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t.png $HOME/.tmp/$DATE-t.png
    - - -
    - - -# -faire le menage
    - - -  -rm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE
    - - - 
    - - -
    - - -  -rm $HOME/.tmp/$FICHIER_IMAGE-t
    - - - 
    - - -  -mv $HOME/.tmp/$DATE.png $HOME/Library/Application\ -support/TuxPaint/saved/
    - - -  -mv $HOME/.tmp/$DATE-t.png $HOME/Library/Application\ -support/TuxPaint/saved/.thumb
    - - -
    - - -exit 0
    - - -
    - - -
    - - -
    Ce script s'utilise comme 'tuxpaint -import'
    - - -
    -

    Le faire Manuellement

    - - -
    - - -Les utilisateurs de Windows et de BeOS doivent actuellement faire la -conversion manuellement.
    - - -
    - - -Lancez un programme qui est capable d'ouvrir votre image et de la -convertir au format PNG. (Voir Qu'est -qu'un PNG? Et comment en créer un? Pour avoir -quelques suggestions concernant les programmes capables de faire cela.)
    - - -
    - - -Ouvrez l'image et réduisez sa taille à une taille -inférieure ou égale à 448X376 pixels.
    - - -
    - - -Sauvegardez l'image au format PNG. Il est fortement -recommandé -de nommer le fichier en utilisant la date et l'heure courante, puisque -par convention Tux Paint utilise :
    - - -AAAAMMJJhhmmss.png
    - - -    • -    AAAA = Année
    - - -    • -     MM = Mois (01-12)
    - - -    • -     JJ = Jour (01-31)
    - - -    • -     HH = Heure, au format 24h -(00-23)
    - - -    • -     mm = Minute (00-59)
    - - -    • -     ss = Second (00-59)
    - - -
    - - - i.e. :
    - - -20020921130500 - pour le 21 Septembre 2002 13h05m00
    - - -
    - - -Sauvegardez le PNG dans le dossier 'saved' de Tux Paint. (Voir plus -haut)
    - - -
    - - - - - - - - - - -
    -
    - - -
    - - -
    - - - +

    + Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)

    +
    +
    + +
    + +

    + Translations +

    + +
    +

    + Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" localization library. (See "Options documentation" for how to change locales in Tux Paint.)

    + +

    + To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template file, "tuxpaint.pot" (found in Tux Paint's source code, in the folder "src/po/"). Rename the copy as a ".po" file, with an appropriate name for the locale you're translating to (e.g., "es.po" for Spanish; or "pt_BR.po" for Brazilian Portuguese, versus "pt.po" or "pt_PT.po" for Portuguese spoken in Portugal.)

    + +

    + Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". Enter your translations of each of these pieces of text in the empty "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do not remove the quotes.)

    + +

    + Example:

    + +
    +

    + msgid "Smudge"
    + msgstr "Manchar"
    +
    + msgid "Click and drag to draw large bricks."
    + msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes."
    +

    +
    + +

    + Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't have to edit them by hand in a text editor. Here are a few:

    + + +

    + Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: http://www.tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at http://www.tuxpaint.org/help/po/.

    + +

    + To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that language, and edit it as described above.

    + +

    + You may send new or edited translation files to Bill Kendrick, lead developer of Tux Paint, at: bill@newbreedsoftware.com, or post them to the "tuxpaint-i18n" mailing list (see: http://www.tuxpaint.org/lists/).

    + +

    + Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access to the Git source code repository so that you may commit your changes directly.

    + +

    + Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    +
    + +
    + +

    + Alternative Input Methods +

    + +
    +

    + Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input methods for some languages. For example, when Tux Paint is running with a Japanese locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows native characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' tools by typing one or more keys on a keyboard with Latin characters (e.g., a US QWERTY keyboard).

    + +

    + To create an input method for a new locale, create a text file with a name based on the locale (e.g., "ja" for Japanese), with ".im" as the extension (e.g., "ja.im").

    + +

    + The ".im" file can have multiple character mapping sections for different character mapping modes. For example, on a Japanese typing system, typing [K] [A] in Hiragana mode generates a different Unicode character ("か") than typing [K] [A] in Katakana mode ("カ").

    + +

    + List the character mappings in this file, one per line. Each line should contain (separated by whitespace):

    + + + +

    + Start additional character mapping sections with a line containign the word "section".

    + +

    + Example:

    + +
    +

    + # Hiragana
    + 304B ka -
    + 304C ga -
    + 304D ki -
    + 304E gi -
    + 304D:3083 kya -
    + 3063:305F tta -
    +
    + # Katakana
    + section
    + 30AB ka -
    + 30AC ga -
    + 30AD ki -
    + 30AE gi -
    +

    +
    + +

    + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    + +

    + Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character.

    + +

    + Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    +
    + +
    + +

    + On-screen Keyboard +

    + +
    +

    + As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present an on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be shared by different layouts).

    +

    + We'll use the QWERTY keyboard as an example:

    + +

    + Layout overview file ("qwerty.layout")

    + +
    +

    + This is a text file that specifies the other files used to describe the layout and key mappings.

    + +
    +

    + layout qwerty.h_layout
    + keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap
    + composemap en_US.UTF-8_Compose
    + keysymdefs keysymdef.h
    + keyboardlist qwerty.layout default.layout
    +

    +
    + +

    + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    + +

    + The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.)

    +
    + +

    + Keyboard layout file ("qwerty.h_layout")

    + +
    +

    + This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), and lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, below), the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one space on the keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and "SPACE" keys are much wider), the character or text to display on the key, depending on which modifier keys have been pressed (one each for: no modifiers, [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally whether or not the key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or [AltGr] (alternate graphics) key (use "2"), or not at all (use "0").

    + +
    +

    + WIDTH 15
    + HEIGHT 5
    +
    + KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0
    + KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0
    + KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0
    + KEY 12 1.0 3 # · ³ 0
    + KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0
    + KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0
    + KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0
    + ...
    + KEY 21 1.0 = + × ÷ 0
    + KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0
    +
    + NEWLINE
    +
    + KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0
    + KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1
    + KEY 25 1.0 w W å Å 1
    + KEY 26 1.0 e E é É 1
    + KEY 27 1.0 r R ® ® 1
    + ...
    +
    + NEWLINE
    +
    + # Arrow to left will change to the previous keyboard
    + KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0
    +
    + KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0
    +
    + # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode
    + KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0
    +
    + # Space
    + KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0
    +
    + KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0
    +
    + # Arrow to right will change to the next keyboard
    + KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0
    +

    +
    + +

    + Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) will be affected by [CapsLock], while numeric keys ([1], [2], etc.), [Space], and so on, will not.

    + +

    + Keycodes up to "8" are reserved for internal use. The ones currently used are described below.

    + + +
    + +

    + Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

    + +
    +

    + This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to which actual characters that an application such as Tux Paint expects to receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed.

    + +

    + If you're using an operating system such as Linux, which runs X-Window and has the "xmodmap" command-line tool available, you can run it with the ("print keymap expressions" option, "-pke", to generate a keymap file.

    + +
    +

    + keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape
    + keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 + exclam NoSymbol onesuperior
    + keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 + at onehalf twosuperior
    + keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior + dead_macron periodcentered
    + ...
    + keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde + guillemotright NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D + U03FF
    + keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun + guillemotleft NoSymbol Greek_chi Greek_CHI rightarrow + leftarrow
    + keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw + braceright Greek_psi Greek_PSI copyright
    + keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega + Greek_OMEGA U03D6
    + keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA + U03D0
    + keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura + Arabic_maddaonalef Greek_nu Greek_NU U0374 U0375
    + keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe + Greek_mu Greek_MU U03FB U03FA
    + keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw + comma comma less guillemotleft
    + keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron + Arabic_zain period period greater guillemotright + periodcentered
    + keycode 61 = slash question questiondown dead_hook + Arabic_zah Arabic_question_mark slash question
    + keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R
    + ...
    +

    +
    +
    + +

    + Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose")

    + +
    +

    + This file describes single characters that can be composed by multiple inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be used to create the "æ" character.

    + +

    + The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The current version from the Xlib library has a web located page at https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html.

    +
    + +

    + Keysym definitions file ("keysymdef.h")

    + +
    +

    + This file (which is a C programming language header file) is also from the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN").

    + +

    + Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at runtime.

    + +

    + It is unlikely that any modification will be required of this file.

    +
    +
    + +
    + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/FAQ.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/FAQ.html index 76f932fcb..ae91fdc3c 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/FAQ.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/FAQ.html @@ -1,677 +1,781 @@ - + - - - + + + Tux Paint Frequently Asked Questions + + + +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.26 Frequently Asked Questions

    + +

    + Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS.
    + http://www.tuxpaint.org/ +

    + +

    + 23 janvier 2021

    +
    + +
    + +

    + Drawing-related

    + +
    +
    + Fonts I added to Tux Paint only show squares
    + +
    + The TrueType Font you're using might have the wrong encoding. If it's 'custom' encoded, for example, you can try running it through FontForge (http://fontforge.sourceforge.net/) to convert it to an ISO-8859 format. (Email us if you need help with special fonts.)
    + +
    + The Rubber Stamp tool is greyed out!
    - FAQ - - - +
    +

    + This means that Tux Paint either couldn't find any stamp images, or was asked not to load them.

    + +

    + If you installed Tux Paint, but did not install the separate, optional "Stamps" collection, quit Tux Paint and install it now. It should be available from the same place you got the main Tux Paint program. (Note: As of version 0.9.14, Tux Paint comes with a small collection of example stamps.)

    + +

    + If you don't want to install the default collection of stamps, you can just create your own. See the "Extending Tux Paint" documentation for more on creating PNG and SVG image files, TXT text description files, Ogg Vorbis, MP3 or WAV sound files, and DAT text data files that make up stamps.

    + +

    + Finally, if you installed stamps, and think they should be loading, check to see that the "nostamps" option isn't being set. (Either via a "--nostamps" option to Tux Paint's command line, or "nostamps=yes" in the configuration file.)

    + +

    + Either change/remove the "nostamps" option, or you can override it with "--stamps" on the command line or either "nostamps=no" or "stamps=yes" in a configuration file.

    +
    + +
    + The "Fill" Tool Looks Bad
    -
    -
    +
    +

    + Tux Paint is probably comparing exact pixel colors when filling. This is faster, but looks worse. Run the command "tuxpaint --verbose-version" from a command line, and you should see, amongst the other output: "Low Quality Flood Fill enabled".

    -
    +

    + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to remove or comment out any line that says:

    -
    FAQ pour Tux Paint
    +
    +

    + #define LOW_QUALITY_FLOOD_FILL +

    +
    + +

    + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory.

    +
    + +
    + Stamp outlines are always rectangles
    -
    +
    +

    + Tux Paint was built with low-quality (but faster) stamp outlines.

    -
    +

    + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to remove or comment out any line that says:

    + +
    +

    + #define LOW_QUALITY_STAMP_OUTLINE +

    +
    + +

    + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory.

    +
    +
    - +
    -
    -
    Tux Paint - un programme simple de dessin pour -enfants.
    +

    + Interface Problems

    -
    +
    +
    + Stamp thumbnails in the Stamp Selector look bad
    -Copyright 2004 by Bill Kendrick
    +
    +

    + Tux Paint was probably compiled with the faster, lower quality thumbnail code enabled. Run the command: "tuxpaint --verbose-version" from a command line. If, amongst the other output, you see the text: "Low Quality Thumbnails enabled", then this is what's happening.

    -bill@newbreedsoftware.com
    +

    + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to remove or comment out any line that says:

    -http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
    +
    +

    + #define LOW_QUALITY_THUMBNAILS +

    +
    -

    +

    + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory.

    +
    -September 14, 2002 - September 14, 2004
    +
    + Pictures in the 'Open' dialog look bad
    -

    OUT OF DATE

    -

    See English version.

    +
    + "Low Quality Thumbnails" is probably enabled. See: "Stamp thumbnails in the Stamp Selector look bad", above.
    -
    -1. Questions fréquemment posées +
    + The color picker buttons are ugly squares, not pretty buttons!
    -

    -    1.1. Concernant le dessin +
    +

    + Tux Paint was probably compiled with the nice looking color selector buttons disabled. Run the command: "tuxpaint --verbose-version" from a command line. If, amongst the other output, you see the text: "Low Quality Color Selector enabled", then this is what's happening.

    -
    -        1.1.1  Le remplissage de l'outil remplir n'est pas -joli
    -        1.1.2  La silhouette des tampons est toujours -rectangle.
    -        1.1.3 Le bouton des tampons est grisé.
    -    1.2. problèmes d'interface. 
    +

    + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to remove or comment out any line that says:

    -        1.2.1 Les vignettes des tampons dans le sélecteurs ne sont pas jolies 
    -        1.2.2 Les images dans le dialogue d'ouverture sont moches 
    +
    +

    + #define LOW_QUALITY_COLOR_SELECTOR +

    +
    -        1.2.3 les boutons du sélecteur de couleur sont carrés, et non de jolis boutons.
    -        1.2.4 Le pointeur de la souris laisse des traces!
    - -        1.2.5 Tout le texte est en majuscule!
    +

    + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory.

    +
    -        1.2.6 Tux Paint est dans un drôle de langage!
    -        1.2.7 Tux Paint ne veux pas changer de langage -
    -            1.2.7.1 Utilisateurs de Linux et d'Unix : soyez sûr que votre localisation est la bonne. -
    +
    + All of the text is in uppercase!
    -              1.2.7.1.1 Si vous utilisez l'argument de ligne de commande -"--lang"
    -              1.2.7.1.2 Si vous utilisez l'argument "--locale"
    -              1.2.7.1.3 Si vous utilisez la localisation de votre OS 
    -              1.2.7.1.4 Soyez sûr d'avoir les polices nécessaires.
    -    1.3. Problèmes d'impression -
    -        1.3.1 J'ai le message "vous ne pouvez imprimer maintenant" quand je lance l'impression. +
    +

    + The "uppercase" option is on.

    -

    -        1.3.2 Je ne peux pas imprimer le bouton est grisé!
    -    1.4 Problème de sauvegarde +

    + Either change/remove the "uppercase" option, or you can override it with "--mixedcase" on the command line or either "uppercase=no" or "mixedcase=yes" in a configuration file.

    -
    -        1.4.1 Tux Paint sauvegarde toujours sur mes anciennes images!
    -        1.4.2 Tux Paint sauvegarde toujours en nouvelle image!
    -    1.5 Problème audio +
    + Tux Paint is in a different language
    -

    -        1.5.1 Il n'y a pas de son! +
    + Make sure your locale setting is correct. See "Tux Paint won't switch to my language", below.
    -

    -        1.5.2 Les effets sonores sont bizarres!
    -    1.6 Problème en mode plein écran +
    + Tux Paint won't switch to my language
    -
    +
    + +
    +
    -Pour changer cela, vous devez reconstruire Tux Paint à -partir -des sources. Soyez sûr d'enlever ou de commenter toutes les -lignes disant:
    +
    -        -#define LOW_QUALITY_FLOOD_FILL
    +

    + Printing

    -dans le fichier "tuxpaint.c" -dans le répertoire "src".
    +
    +
    + Tux Paint won't print, gives an error, or prints garbage (Unix/Linux)
    -

    1.1.2  La silhouette des tampons est toujours -rectangle.

    +
    +

    + Tux Paint prints by creating a PostScript rendition of the picture and sending it to an external command. By default, this command is the "lpr" printing tool.

    -Tux Paint est construit avec une silhouette pour les tampons de basse -qualité (mais plus rapide)
    +

    + If that program is not available (for example, you're using CUPS, the Common Unix Printing System, and do not have "cups-lpr" installed), you will need to specify an appropriate command using the "printcommand" option in Tux Paint's configuration file. (See the "Options Documentation".)

    -
    +

    + Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 used a different default command for printing, "pngtopnm | pnmtops | lpr", as Tux Paint output PNG format, rather than PostScript.

    -il faut recompiler Tux Paint en ayant enlevé ou -commenté toutes les lignes qui contiennent :
    +

    + If you had changed your "printcommand" option prior to Tux Paint 0.9.15, you will need to go back and alter it to accept PostScript.

    +
    -        #define -LOW_QUALITY_STAMP_OUTLINE
    +
    + I get the message "You can't print yet!" when I go to print
    -dans le fichier "tuxpaint.c" -dans le répertoire "src".
    +
    +

    + The "print delay" option is on. You can only print once every X seconds.

    -

    1.1.3 Le bouton des tampons est grisé.  

    +

    + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're not giving it a "--printdelay=..." option.

    -Cela signifie que Tux Paint ne trouve aucune images de tampons ou qu'il -lui a été demandé de ne pas en charger.
    +

    + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the properties of the icon to see if "--printdelay=..." is listed as a command-line argument.

    -
    +

    + If a "--printdelay=..." option isn't being sent on the command line, check Tux Paint's configuration file for a line reading: "printdelay=...".

    -Si vous avez installé Tux Paint mais pas la collection -optionnelle de tampon offerte séparément, quittez Tux Paint -et -installez le fichier maintenant. Sur Mac OSX, Tux Paint est -livré avec six tampons représentants Tux. Le -fichier -optionnel est normalement au même endroit que là -où -vous avez téléchargé le -logiciel. 
    +

    + Either remove that line, set the delay value to 0 (no delay), or decrease the delay to a value you prefer. (See the "Options Documentation".)

    -
    +

    + Or, you can simply run Tux Paint with the command-line argument: "--printdelay=0", which will override the configuration file's setting, and allow unlimited printing. (You won't have to wait between prints.)

    +
    -Si vous ne voulez pas installer la collection de tampon par -défaut, vous pouvez créer la votre. (Voir Comment créer des -brosses, des tampons... -Vous y verrez comment créer des images au format PNG, et des -fichiers de descriptions .txt, des sons WAV, des fichier de -données DAT qui leur sont associé.)
    +
    + I simply can't print! The button is greyed out!
    -
    +
    +

    + The "no print" option is on.

    -Par contre, si vous avez installé les tampons, et pensez -qu'ils -devraient être chargés, regardez si l'option "nostamps" -n'a pas été sélectionnée -(soit via l'option "--nostamps" -en ligne de commande, soit avec l'option "nostamps=yes" -dans le fichier de configuration.)  Si c'est le cas, soit vous -enlever ou commentez l'option (mettre un # en début de -ligne), -soit vous outrepasser l'option en passant la ligne de commande "--stamps", -ou en inscrivant l'une des options "nostamps=no" -ou "stamps=yes" -dans le fichier de configuration.
    +

    + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're not giving it a "--noprint" option.

    -
    +

    + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the properties of the icon to see if "--noprint" is listed as a command-line argument.

    - +

    + If a "--noprint" option isn't being sent on the command line, check Tux Paint's configuration file for a line reading: "noprint=yes".

    -

    1.2. problèmes d'interface. 

    +

    + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the command-line argument: "--print", which will override the configuration file's setting.

    -

    1.2.1 Les vignettes des tampons dans le sélecteurs ne sont pas jolies 

    +

    + Or use Tux Paint Config. and make sure "Allow Printing" (under "Printing") is checked.

    +
    +
    -Tux Paint a probablement été compilé avec le code -de vignette le plus rapide de plus basse qualité. Lancez la -commande :  "tuxpaint --version" dans un shell. Si, parmi les informations fournies, vous lisez la ligne : "Low Quality -Thumbnails enabled", Alors c'est ce qui est arrivé.
    +
    -
    +

    + Saving

    -Il faut recompiler Tux Paint à partir des sources après -avoir éliminé ou commenté la ligne qui dit : -    
    +
    +
    + Where does Tux Paint save my drawings?
    -        -#define LOW_QUALITY_THUMBNAILS
    +
    +

    + Unless you asked Tux Paint to save into a specific location (using the "savedir" option), Tux Paint saves into a standard location on your local drive:

    -Dans le fichier "tuxpaint.c" dans le répertoire "src".
    +
    +
    + Windows Vista, Windows 8, Windows 10 +
    -

    1.2.2 Les images dans le dialogue d'ouverture sont moches

    +
    + In the user's "AppData" folder:
    e.g., C:\Users\Username\AppData\Roaming\TuxPaint\saved
    -"Low Quality -Thumbnails" est probablement activé.
    +
    + Windows 95, 98, ME, 2000, XP +
    -voir le point 1.2.1 ci-dessus.
    +
    + In the user's "Application Data" folder:
    e.g., C:\Documents and Settings\Username\Application Data\TuxPaint\saved
    -

    1.2.3 les boutons du sélecteur de couleur sont carrés, et non de jolis boutons.

    +
    + macOS +
    -Tux Paint a certainement été compilé avec le 'joli -bouton du sélecteur de couleur' désactivé. Lancez -la ligne de commande :  "tuxpaint --version".  Si parmi les autres lignes vous lisez la ligne : "Low Quality Color -Selector enabled", alors c'est ce qui ce passe.
    +
    + In the user's "Application Support" folder:
    e.g., /Users/Username/Library/Applicaton Support/TuxPaint/saved/
    -
    +
    + Linux / Unix +
    - Recompilez Tux Paint à partir des sources en veillant à enlever ou à commenter la ligne :  
    +
    + In the user's home directory ("$HOME"), under a ".tuxpaint" subfolder:
    e.g., /home/username/.tuxpaint/saved/
    +
    -   
    +

    + The images are stored as PNG bitmaps, which most modern programs should be able to load (image editors, word processors, web browsers, etc.)

    +
    -        -#define LOW_QUALITY_COLOR_SELECTOR
    +
    + Tux Paint always saves over my old picture
    -dans le fichier "tuxpaint.c" -du répertoire "src".
    +
    +

    + The "save over" option is enabled. (This disables the prompt that would appear when you click 'Save.')

    -

    1.2.4 Le pointeur de la souris laisse des traces!

    +

    + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're not giving it a "--saveover" option.

    -Sous Windows en mode plein écran, et sous linux en plein -écran ailleurs que dans X-Window, la librairie SDL a un bogue -où la souris peut laisser des traînées de -'détritus' sur l'écran.
    +

    + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the properties of the icon to see if "--saveover" is listed as a command-line argument.

    -Jusqu'à ce qu'il y ai un correctif il ne faut pas utiliser le -mode plein écran ou alors il faut déconnecter la souris -fantaisie avec l'option :  
    +

    + If a "--saveover" option isn't being sent on the command line, check Tux Paint's configuration file for a line reading: "saveover=yes".

    -        -nofancycursors=yes
    +

    + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the command-line argument: "--saveoverask", which will override the configuration file's setting.

    -dans le fichier de configuration.
    +

    + Or use Tux Paint Config. and make sure "Ask Before Overwriting" (under "Saving") is checked.

    -      Ou en utilisant l'argument en ligne de commande :
    +

    + Also, see "Tux Paint always saves a new picture!", below.

    +
    -        ---nofancycursors
    +
    + Tux Paint always saves a new picture!
    -

    1.2.5 Tout le texte est en majuscule!

    +
    +

    + The "never save over" option is enabled. (This disables the prompt that would appear when you click 'Save.')

    -L'option "uppercase" est activée.
    +

    + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're not giving it a "--saveovernew" option.

    -Si vous démarrez Tux Paint avec une ligne de commande, soyez sur que vous ne passez pas l'argument "--uppercase".
    +

    + If you're running Tux Paint by double-clicking an + icon, check the properties of the icon to see if + "--saveovernew" is listed as an argument. +

    -Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant sur une icône vérifiez si "--uppercase" en ligne de commande n'appartient pas à la liste des propriétés de l'icône.
    +

    + If "--saveovernew" isn't on the + command-line, check Tux Paint's configuration file + ("~/.tuxpaintrc" under Linux and Unix, "tuxpaint.cfg" + under Windows) for a line reading: + "saveover=new". +

    -Si "--uppercase" -n'est pas passé en ligne de commande, vérifiez si dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous -Windows) il n'y a pas une ligne telle que "uppercase=yes".
    +

    + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the command-line argument: "--saveoverask", which will override the configuration file's setting.

    -
    +

    + Or use Tux Paint Config. and make sure "Ask Before Overwriting" (under "Saving") is checked.

    -Si c'est la cas vous devez la commenter ou l'enlever, ou alors lancer Tux Paint avec la ligne de commande "--mixedcase", ce qui outrepassera le fichier de configuration.
    +

    + Also, see "Tux Paint always saves over my old + picture!", above. +

    +
    +
    -

    1.2.6 Tux Paint est dans un drôle de langage!

    +
    -Soyez sûr que vos réglages de localisation sont bons. Voir Tux Paint ne veux pas changer de langage ci-dessous.
    +

    + Audio Problems

    -

    1.2.7 Tux Paint ne veux pas changer de langage

    +
    +
    + There's no sound!
    -
            1.2.7.1 Utilisateurs de Linux et d'Unix : soyez sûr que votre localisation est la bonne.
    +
    +
      +
    • + First, check the obvious: +
        +
      • Are your speakers connected and turned on?
      • -Soyez sûr que la localisation que vous voulez est disponible; vérifiez le fichier "/etc/locale.gen".  Voir les options de Tux Paint pour plus de renseignement sur les localisations que -Tux Paint utilise (spécialement quand vous utilisez l'option "--lang"). 
        +
      • Is the volume turned up on your speakers?
      • -
        +
      • Is the volume turned up in your Operating System's "mixer?"
      • -NB : les utilisateurs de Debian peuvent simplement lancer la commande "dpkg-reconfigure locales" si les localisations sont gérées par dpkg.
        +
      • Are you certain you're using a computer with a sound card?
      • -     
        +
      • Are any other programs running that use sound? (They may be 'blocking' Tux Paint from accessing your sound device)
      • -
        -      1.2.7.1.1 Si vous utilisez l'argument de ligne de commande -"--lang"
        +
      • (Unix/Linux) Are you using a sound system, such as aRts, ESD or GStreamer? If so, try setting the "SDL_AUDIODRIVER" environment variable before running Tux Paint (e.g., "export SDL_AUDIODRIVER=arts"). Or, run Tux Paint through the system's rerouter (e.g., run "artsdsp tuxpaint" or "esddsp tuxpaint", instead of simply "tuxpaint").
      • +
      +
    • -Essayez d'utiliser l'argument "--locale" en ligne de commande, ou de régler la localisation de votre OS -(Operating System), c'est à dire la variable d'environnement "$LANG". Et s'il vous plaît écrivez nous en expliquant votre problème (http://www.newbreedsoftware.com/)
      +
    • + Is sound disabled in Tux Paint? +

      + If sound seems to work otherwise (and you're sure no other program is "blocking" the sound device), then Tux Paint may be running with a "no sound" option.

      -
      -      1.2.7.1.2 Si vous utilisez l'argument "--locale"
      +

      + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're not giving it a "--nosound" option.

      -      -Si cela ne fonctionne pas nous contacter, en expliquant votre problème (http://www.newbreedsoftware.com/ )   -
      +

      + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the properties of the icon to see if "--nosound" is listed as a command-line argument.

      -
      -      1.2.7.1.3 Si vous utilisez la localisation de votre OS 
      + If a "--nosound" option isn't being sent on the command line, check Tux Paint's configuration file for a line reading: "nosound=yes".

      -Si çà ne marche pas contactez-nous, en expliquant votre problème (http://www.newbreedsoftware.com/ )
      +

      + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the command-line argument: "--sound", which will override the configuration file's setting.

      -       
      +

      + Or, you can simply run Tux Paint with the command-line argument: "Enable Sound Effects", which will override the configuration file's setting, and allow unlimited printing. (You won't have to wait between prints.)

      +
    • -
      -      1.2.7.1.4 Soyez sûr d'avoir les polices nécessaires.
      +
    • + Were sounds temporarily disabled? +

      + Even if sounds are enabled in Tux Paint, it is possible to disable and re-enable them temporarily using the [Alt] + [S] key sequence. Try pressing those keys to see if sounds begin working again.

      +
    • -Certaines traductions requièrent leurs propres polices. Le -chinois et le coréen par exemple, ont besoin d'avoir les polices -truetype chinoises et coréenne d'installées et de -placées dans le bon répertoire.
      +
    • + Was Tux Paint built without sound support? +

      + Tux Paint may have been compiled with sound support disabled. To test whether sound support was enabled when Tux Paint was compiled, run Tux Paint from a command line, like so:

      -Les polices pour ces localisations peuvent être téléchargées sur le site de Tux Paint :
      +
      +

      + tuxpaint --verbose-version +

      +
      -   -      -http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/download/fonts.php3
      - +

      + If, amongst the other information, you see "Sound disabled", then the version of Tux Paint you're running has sound disabled. Recompile Tux Paint, and be sure NOT to build the "nosound" target. (i.e., don't run "make nosound") Be sure the SDL_mixer library and its development headers are available!

      +
    • +
    +
    -
    +
    + Tux Paint makes too much noise! Can I turn them off?
    -

    1.3. Problèmes d'impression

    +
    +

    + Yes, there are a number of ways to disable sounds in Tux Paint:

    -

    1.3.1 J'ai le message "vous ne pouvez imprimer maintenant" quand je lance l'impression.

    +
      +
    • Press [Alt] + [S] while in Tux Paint to temporarily disable sounds. (Press that key sequence again to re-enable sounds.)
    • -L'option "print delay" -est allumée. Vous ne pouvez imprimer que toutes les X secondes.
      +
    • Run Tux Paint with the "no sound" option:
        +
      • Run "tuxpaint --nosound" from the command line or shortcut or desktop icon.
      • -Si vous avez lancé Tux Paint à partir d'une ligne de -commande soyez sûr de ne pas avoir donné l'argument "--printdelay=...".
        +
      • Edit Tux Paint's configuration file (see "Options Documentation" for details) and add a line containing "nosound=yes".
      • -Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant sur une -icône, vérifiez voir si dans les propriétés -de l'icône l'argument de ligne de commande "--printdelay=..." n'est pas listé.
        -Si l'argument "--printdelay=..." n'a pas été passé, vérifiez dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, et Mac OSX,  "tuxpaint.cfg" -sous Windows) si vous n'avez pas la ligne : 
        +
      • + Or use Tux Paint Config. and make sure "Enable Sound Effects" (under "Video & Sound") is not checked.
      • -      "printdelay=...".
        +
      • + Alternatively, recompile Tux Paint with sound support disabled. (See above, and the 'Install' documentation.
      • +
      +
    • +
    +
    -Soit vous enlevez cette ligne ou vous la commentez, soit vous -réglez la valeur de la durée à zéro, soit -vous diminuez la valeur à un seuil que vous -préférez. Voir les options de Tux Paint . vous pouvez aussi simplement passer l'argument en ligne de commande "--printdelay=0", -ce qui outrepassera les réglages du fichier de configuration. Vous n'attendrez plus pour imprimer.
    +
    + The stereo panning of sound effects is bothersome; can sound effects be monophonic?
    -

    1.3.2 Je ne peux pas imprimer le bouton est grisé!

    +
    +

    + Run Tux Paint with the "no stereo" option:

    -L'option "no print" -est active.
    +
      +
    • Run "tuxpaint --nostereo" from the command line or shortcut or desktop icon.
    • -Si vous démarrez Tux Paint en ligne de commande soyez sûr que vous ne passez pas l'argument "--noprint".
      +
    • Edit Tux Paint's configuration file (see "Options Documentation" for details) and add a line containing "nostereo=yes".
    • -Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant une icône, vérifiez que l'argument "--noprint" n'est pas dans les lignes de propriétés de l'icône.
      -Si l'argument "--noprint" n'est pas passé, vérifiez qu'il n'y a pas la ligne :
      -        "noprint=yes"
      -dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous Windows).
      +
    • + Or use Tux Paint Config. and make sure "Enable Stereo Effects" (under "Video & Sound") is not checked.
    • +
    +
    - Si c'est le cas enlevez ou commentez cette ligne, ou démarrez Tux Paint avec l'argument en ligne de commande "--print", -qui outrepassera le fichier de configuration.
    +
    + The sound effects sound strange
    - +
    +

    + This could have to do with how SDL and SDL_mixer were initialized. (The buffer size chosen.)

    -

    1.4 Problème de sauvegarde

    -

    1.4.1 Tux Paint sauvegarde toujours sur mes anciennes images!

    -L'option "save over" est active. (Elle supprime la boite de dialogue qui apparaît quand vous cliquez sur sauvegarder.) -
    +

    + Please e-mail us with details about your computer system. (Operating system and version, sound card, which version of Tux Paint you're running (run "tuxpaint --version" to verify), and so on.)

    +
    +
    -Si vous démarrez Tux Paint en ligne de commande vérifiez que l'argument "--saveover" n'a pas été passé. 
    +
    -Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant une icône, vérifiez que l'argument "--saveover" n'est pas dans les lignes de propriétés de l'icône.
    -Si l'argument "--saveover" n'est pas passé, vérifiez qu'il n'y a pas la ligne :
    -        "--saveover=yes"
    -dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous Windows).
    - - Si c'est le cas enlevez ou commentez cette ligne, ou démarrez Tux Paint avec l'argument en ligne de commande "--saveoverask", -qui outrepassera le fichier de configuration.
    - -Voir aussi "Tux Paint sauvegarde toujours en nouvelle image!" ci-dessous
    -

    1.4.2 Tux Paint sauvegarde toujours en nouvelle image!

    -L'option "never save over" est active. (Elle supprime la boite de dialogue qui apparaît quand vous cliquez sur sauvegarder.) -
    - -Si vous démarrez Tux Paint en ligne de commande vérifiez que l'argument "--saveovernew" n'a pas été passé. 
    - -Si vous démarrez Tux Paint en double-cliquant une icône, vérifiez que l'argument "--saveovernew" n'est pas dans les lignes de propriétés de l'icône.
    -Si l'argument "--saveovernew" n'est pas passé, vérifiez qu'il n'y a pas la ligne :
    -        "--saveover=new"
    -dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous Windows).
    - - Si c'est le cas enlevez ou commentez cette ligne, ou démarrez Tux Paint avec l'argument en ligne de commande "--saveoverask", -qui outrepassera le fichier de configuration.
    -
    -Voir aussi "Tux Paint sauvegarde toujours sur mes anciennes images!" ci-dessus.
    - - - -

    1.5 Problème audio

    -

    1.5.1 Il n'y a pas de son!

    -Premièrement vérifiez :
    - -(Je sais; ces questions ont l'air idiotes parce qu'elles nous font -passer pour des idiots mais je vous jure que même des gens -expérimentés peuvent oublier de brancher les -haut-parleurs -J'en connaît qui ont failli faire une -réinstallation complète de leur système parce qu'il avait oublier -de monter le volume des haut-parleurs-. Alors vérifiez la liste -et si tout est OK, on continu.)
    -
    -Si le son marche par ailleurs (et que vous êtes sûr qu'il -n'y a pas un programme qui bloque le son de Tux Paint) alors c'est soit -que Tux Paint a été compilé sans le support son, -soit qu'il a été lancé avec l'option "no sound". 
    +

    + Fullscreen Mode Problems

    -
    -pour tester si cela vient de la compilation tapez la ligne de commande :
    +
    +
    + When I run Tux Paint full-screen and [Alt] + [Tab] out, the window turns black!
    -        -tuxpaint --version
    - -
    -Si parmi les autres informations, vous lisez "Sound disabled", -alors c'est que votre version de Tux Paint à le son -désactivé. Recompilez Tux Paint, et soyez sûr de ne -pas construire le fichier "no sound".
    -(i.e., ne lancez pas -"make nosound")  Soyez sûr que la librairie SDL_mixer est disponible!
    +
    + This is apparently a bug in the SDL library. Sorry.
    -
    -Si Tux Paint n'a pas été compilé sans support son, -assurez-vous que vous n'avez pas passé l'argument "--nosound" lorsque vous avez lancé Tux Paint en mode ligne de commande.
    - -
    -Si ce n'est pas le cas, alors vérifiez si dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, et Mac OSX et -"tuxpaint.cfg" sous Windows) il n'y a pas la ligne suivante :
    - -      "nosound=yes".
    - -Si c'est le cas soit vous enlevez ou commentez cette ligne, soit vous lancez Tux Paint en ligne de commande avec l'argument "--sound", -ce qui outrepassera les réglages du fichier de configuration.
    - -

    1.5.2 Les effets sonores sont bizarres!

    -Cela peut être dû à la façon dont SDL et -SDL_mixer ont été initialisés. (Choix de la taille -du buffer)
    - -
    -S'il vous plaît écrivez-nous avec les détails de -votre ordinateur : OS et version, carte son, quelle version de Tux -Paint vous utilisez (lancez la ligne de commande -"tuxpaint --version" pour vérifier) et toutes informations qui peuvent être utiles. (http://www.newbreedsoftware.com/
    - - - -

    1.6 Problème en mode plein écran

    -

    1.6.1 Quand je lance Tux Paint en plein écran et que je tape ALT-TAB, la fenêtre devient noire!

    -C'est apparemment un bogue de la librairie SDL. Désolé.
    +
    + When I run Tux Paint full-screen, it has large borders around it
    -

    1.6.2 Quand je démarre Tux Paint en mode plein écran, il y a des bordures très larges autour.

    -Utilisateurs de linux : votre serveur X n'est certainement pas -réglé pour pouvoir switcher à la résolution -désirée : 640x480. (C'est généralement fait -sous Xfree86 en pressant -[Ctrl]-[Alt]-[KeyPad Plus] et -[KeyPad Moins].)
    -Pour que ce mode fonctionne votre moniteur doit supporter cette -résolution, et vous devez l'avoir de listée dans votre -configuration de serveur X.
    +
    +

    + Linux users - Your X-Window server is probably not set with the ability to switch to the desired resolution: 800×600. (or whatever resolution you have Tux Paint set to run at.) (This is typically done manually under the X-Window server by pressing [Ctrl] + [Alt] + [Keypad Plus] and [Ctrl] + [Alt] + [Keypad Minus].)

    -Contrôlez dans la subsection "Display" -de la section "Screen" de votre fichier configuration de XFree86 (généralement "/etc/X11/XF86Config-4" ou -"/etc/X11/XF86Config",  selon que vous utilisez respectivement la version XFree86 3.x ou XFree86 4.x).
    +

    + For this to work, your monitor must support that resolution, and you need to have it listed in your X server configuration.

    -Ajoutez "640x480" dans la ligne "Modes"appropriée  (i.e., dans la subsection "Display" -qui contient la profondeur de couleur 16-bit ("Depth 16"), qui est celle que Tux Paint essaye d'utiliser.) Par exemple :
    +

    + Check the "Display" subsection of the "Screen" section of your XFree86 or X.org configuration file (typically "/etc/X11/XF86Config-4" or "/etc/X11/XF86Config", depending on the version of XFree86 you're using; 3.x or 4.x, respectively, or "/etc/X11/xorg.conf" for X.org).

    -
    +

    + Add "800x600" (or whatever resolution(s) you want) to the appropriate "Modes" line. (e.g., in the "Display" subsection that contains 24-bit color depth ("Depth 24"), which is what Tux Paint tries to use.)

    -        -Modes "1280x1024" "1024x768" "800x600" "640x480"
    +
    +

    + Modes "1280x1024" "1024x768" "800x600" "640x480" +

    +
    -
    +

    + Note that some Linux distributions have tools that can make these changes for you. Debian users can run the command "dpkg-reconfigure xserver-xfree86" as root, for example.

    +
    -Notez que certaines distributions linux ont des outils qui permettent -d'effectuer ce changement. Par exemple, les utilisateurs de Debian -peuvent lancer la commande sous root "dpkg-reconfigure -xserver-xfree86".
    +
    + Tux Paint keeps running in Full Screen mode - I want it windowed!
    -

    1.6.3 Tux Paint est en mode plein écran et je veux l'avoir en mode fenêtre!

    +
    +

    + The "fullscreen" option is set.

    -L'option plein écran est sélectionnée.
    +

    + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're not giving it a "--fullscreen" option.

    -Si vous avez lancé Tux Paint en ligne de commande, vérifiez que vous n'avez pas passé l'option "--fullscreen".
    +

    + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the properties of the icon to see if "--fullscreen" is listed as a command-line argument.

    -Si vous avez double-cliqué sur une icône, vérifiez que l'argument "--fullscreen" n'est pas listé dans ses propriétés.
    +

    + If a "--fullscreen" option isn't being sent on the command line, check Tux Paint's configuration file for a line reading: "fullscreen=yes".

    -Vérifiez aussi si dans le fichier de configuration de Tux Paint ("~/.tuxpaintrc" sous Linux, Unix, et Mac OSX, "tuxpaint.cfg" sous -Windows), la ligne "fullscreen=yes" n'est pas activée.
    +

    + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the command-line argument: "--windowed", which will override the configuration file's setting.

    -Si c'est le cas supprimez-la ou commentez-la, ou alors lancez Tux Paint avec l'argument -"--windowed" en ligne de commande, ce qui outrepassera le fichier de configuration.
    +

    + Or use Tux Paint Config. and make sure "Fullscreen" (under "Video & Sound") is not checked.

    +
    +
    - +
    -

    1.7 Autres problèmes

    +

    + Other Probelms

    -

    1.7.1 Tux Paint ne démarre pas

    +
    +
    + Tux Paint won't run
    -Si le démarrage de Tux Paint avorte avec le message :
    +
    +

    + If Tux Paint aborts with the message: "You're already running a copy of Tux Paint!", this means it has been launched in the last 30 seconds. (On Unix/Linux, this message would appear in a terminal console if you ran Tux Paint from a command-line. On Windows, this message would appear in a file named "stdout.txt" in the same folder where TuxPaint.exe resides (e.g., in "C:\Program Files\TuxPaint").

    -      "You're already -running a copy of Tux Paint!" (= Vous avez déjà ouvert une copie de Tux Paint)
    +

    + A lockfile ("~/.tuxpaint/lockfile.dat" on Linux and Unix, "userdata\lockfile.dat" on Windows) is used to make sure Tux Paint isn't run too many times at once (e.g., due to a child impatiently clicking its icon more than once).

    -cela signifie qu'il à déjà été -lancé dans les dernières 30 secondes. (Sur Mac OSX, -lorsque vous relancez Tux Paint cela amène l'application au -premier plan.)
    +

    + Even if the lockfile exists, it contains the 'time' Tux Paint was last run. If it's been more than 30 seconds, Tux Paint should run fine, and simply update the lockfile with the current time.

    -Un fichier de blocage -("~/.tuxpaint/lockfile.dat" sur Linux et Unix, -"userdata\lockfile.dat" -sur Windows) est utilisé pour s'assurer que Tux Paint ne peut -pas être lancé trop de fois en même temps (par -exemple par un enfant impatient qui clique plusieurs fois de suite.)
    +

    + If multiple users are sharing the directory where this file is stored (e.g., on a shared network drive), then you'll need to disable this feature.

    -Lorsque ce fichier existe, il contient la 'durée' depuis le -dernier démarrage de Tux Paint. Si elle est supérieure -à 30 secondes Tux Paint peut être relancé sans -problème, et la 'durée' est mise à jour.
    +

    + To disable the lockfile, add the "--nolockfile" argument to Tux Paint's command-line, or "nolockfile=yes" to the configuration file.

    +
    -Si plusieurs utilisateurs partagent le répertoire où ce -fichier est stocké (par exemple au sein d'un réseau), -alors il faut désactiver cette fonction en passant l'argument "--nolockfile" à Tux Paint, en ligne de commande.
    +
    + I can't quit Tux Paint
    -

    1.7.2 Tux Paint écrit de drôle de message sur l'écran ou dans un fichier texte

    +
    +

    + The "no quit" option is set. This disables the "Quit" button in Tux Paint's toolbar (greying it out), and prevents Tux Paint from being exited via the [Escape] key.

    -Quelques messages sont normaux, mais si Tux Paint devient -extrêmement verbeux (comme en listant le nom de chaque image de -tampon qu'il trouve lorsqu'il les charge), alors il a certainement -été compilé avec la sortie de déboguage -activée.
    +

    + If Tux Paint is not in fullscreen mode, simply click the window close button on Tux Paint's title bar. (i.e., the "ⓧ" at the upper right.)

    -
    +

    + If Tux Paint is in fullscreen mode, you will need to use the [Shift] + [Control] + [Escape] sequence on the keyboard to quit Tux Paint.

    -Recompilez Tux Paint à partir des sources en veillant à enlever ou commenter toute ligne comprenant :
    +

    + (Note: with or without "no quit" set, you can always use the [Alt] + [F4] combination on your keyboard to quit Tux Paint.)

    +
    -   -#define DEBUG
    +
    + I don't want "no quit" mode enabled!
    -dans le fichier "tuxpaint.c" -du répertoire "src".
    +
    +

    + If you're running Tux Paint from a command-line, make sure you're not giving it a "--noquit" option.

    -

    -1.7.3 Tux Paint utilise des options que je n'ai pas demandées.

    +

    + If you're running Tux Paint by double-clicking an icon, check the properties of the icon to see if "--noquit" is listed as a command-line argument.

    -Par défaut, Tux Paint regarde dans les fichiers de configuration pour les options.
    +

    + If a "--noquit" option isn't being sent on the command line, check Tux Paint's configuration file for a line reading: "noquit=yes".

    -
    1.7.3.1 Unix et Linux
    +

    + Either remove that line, or simply run Tux Paint with the command-line argument: "--quit", which will override the configuration file's setting.

    -Tux Paint examine le fichier de configuration système en premier. Son chemin est le suivant : 
    +

    + Or use Tux Paint Config. and make sure "Disable Quit Button and [Escape] Key" (under "Simplification") is not checked.

    +
    -           -/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
    +
    + Tux Paint keeps writing weird messages to the screen / to a text file
    -
    +
    +

    + A few messages are normal, but if Tux Paint is being extremely verbose (like listing the name of every rubber-stamp image it finds while loading them), then it was probably compiled with debugging output turned on.

    -Il examine ensuite le fichier de configuration personnel :   
    +

    + To change this, you must rebuild Tux Paint from source. Be sure to remove or comment out any line that says:

    -          -~/.tuxpaintrc
    +
    +

    + #define DEBUG +

    +
    -
    +

    + in the "tuxpaint.c" file in the "src" directory.

    +
    -Enfin il prend en compte les arguments passé en ligne de commande.
    +
    + Tux Paint is using options I didn't specify!
    -
    1.7.3.2 Windows
    +
    +

    + By default, Tux Paint first looks at configuration files for options.

    -Sous windows, Tux Paint examine d'abord le fichier de configuration :
    +
      +
    • + Unix and Linux +

      + Under Unix and Linux, it first examines the system-wide configuration file, located here:

      -       -tuxpaint.cfg
      +
      +

      + /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf +

      +
      -Ensuite, toutes les options passées en ligne de commande sont utilisées.
      +

      + It then examines the user's personal configuration file:

      -
      - -Cela signifie que si une option que vous ne désirez pas est -spécifiée dans un fichier de configuration, vous devez -changer le fichier de configuration (si vous pouvez) ou alors vous -devez outrepasser celui-ci par une ligne de commande appropriée.
      - -Par exemple, si le fichier "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" contient l'option désactivant le son :
      - -  -nosound=yes
      - -Vous pouvez réactiver le son soit en ajoutant l'option "sound=yes" dans votre fichier de configuration personnel "~/.tuxpaintrc", soit en utilisant l'argument en ligne de commande "--sound".
      - -
      - -Les utilisateurs de Linux et d'Unix peuvent aussi bloquer le fichier de configuration système en passant l'argument "--nosysconfig" -en ligne de commande. Tux Paint ne regardera alors que dans le fichier -de configuration personnel et les arguments en ligne de commande pour -déterminer quelles options seront activées ou non.
      - - - -

      2. Aide / Contact

      - -Des questions que vous voulez poser? Dîtes-le moi!
      - -
      - -    bill@newbreedsoftware.com
      - -
      - - Ou postez à notre mailing-list 'tuxpaint-dev' :
      - -
      - -    -http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/lists/
      -
      - -
    - -
    - -
    -
    - -
    - -
    - - +
    +

    + ~/.tuxpaintrc +

    +
    + +

    + Finally, any options sent as command-line arguments are used.

    + + +
  • + Windows +

    + Under Windows, Tux Paint first examines the configuration file:

    + +
    +

    + tuxpaint.cfg +

    +
    + +

    + Finally, any options sent as command-line arguments are used.

    +
  • + + +

    + This means that if anything is set in a configuration file that you don't want set, you'll need to either change the config. file (if you can), or override the option on the command-line.

    + +

    + For example, on Linux and Unix, if "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" includes this option to disable sound...

    + +
    +

    + nosound=yes +

    +
    + +

    + ...then you can reenable sound by either adding this option to your own ".tuxpaintrc" file:

    + +
    +

    + sound=yes +

    +
    + +

    + ...or by using this command-line argument:

    + +
    +

    + --sound +

    +
    + +

    + Linux and Unix users can also disable the system-wide configuration file by including the following command-line argument:

    + +
    +

    + --nosysconfig +

    +
    + +

    + Tux Paint will then only look at "~/.tuxpaintrc" and command-line arguments to determine what options should be set.

    + + + +
    + +

    + Help / Contact

    + +

    + Any questions you don't see answered? Please let us know! You can subscribe and post to our "tuxpaint-users" mailing list:

    + +
    +

    + http://www.tuxpaint.org/lists/ +

    +
    + +

    + Or, contact lead developer Bill Kendrick directly:

    + +
    +

    + bill@newbreedsoftware.com +

    +
    + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/INSTALL.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/INSTALL.html new file mode 100644 index 000000000..a42b51f20 --- /dev/null +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/INSTALL.html @@ -0,0 +1,458 @@ + + + + + Tux Paint Installation Documentation + + + +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.26
    + Installation Documentation

    + +

    + Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS.
    + http://www.tuxpaint.org/ +

    + +

    + 30 janvier 2021

    +
    + +
    + +

    Requirements:

    +
    + +

    libSDL

    +
    +

    + Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an Open Source multimedia programming library available under the GNU Lesser General Public License (LGPL).

    + +

    + Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for True Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound effects).

    + +

    Linux/Unix Users:

    +
    +

    + The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian packages for various distributions of Linux. They can be downloaded from:

    + + +

    + They are also typically available along with your Linux distribution (e.g. on an installation media, or available via package maintainance software like Debian's "apt").

    + +

    + Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO install the development versions of the packages. (For example, install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    +
    +
    + +

    Other Libraries

    +
    +

    + Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be installed, or are readily available for installation as part of your Linux distribution.

    + +

    libPNG

    +
    +

    + Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data files. SDL_image will require libPNG be installed.

    + +

    + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html +

    +
    + +

    gettext

    +
    +

    + Tux Paint uses your system's locale settings along with the "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). You'll need the gettext library installed.

    + +

    + http://www.gnu.org/software/gettext/ +

    +
    + +

    libpaper (Linux/Unix only)

    +
    +

    + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a particular paper size, thanks to "libpaper".

    + +

    + https://github.com/naota/libpaper +

    +
    + +

    FriBiDi

    +
    +

    + Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional languages, thanks to the "FriBiDi" library.

    + +

    + http://fribidi.org/ +

    +
    + +

    SVG graphics support

    +
    +

    + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=")

    + +
    librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries)
    + + +
    Older SVG libraries
    + +
    + +

    Animated GIF Export feature

    +
    +

    + To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is required.

    + +

    + https://github.com/ImageOptim/libimagequant +

    +
    + +

    NetPBM Tools (optional) No longer used, by default

    +
    +

    + Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' NetPBM command-line tools.)

    + +

    + http://netpbm.sourceforge.net/ +

    +
    +
    +
    + +

    Compiling and Installation:

    +
    +

    + Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the program is available freely.

    + +

    Windows Users:

    +
    +

    Compiling:

    +
    +

    + As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS (http://www.mingw.org/).

    + +

    + After configuring the environment and building and installing all the dependencies, use these commands, in MSYS, to build, install and run:

    + +
    Prior to version 0.9.20:
    +
    + + $ make win32
    + $ make install-win32
    + $ tuxpaint +
    +
    + +
    Version 0.9.20 and beyond:
    +
    + + $ make
    + $ make install
    + $ tuxpaint +
    +
    + +

    + Use the following command to build a version suitable for redistribution with the installer or in a zip-file:

    +
    + + $ make bdist-win32 + +
    + +

    + Or if building for Win9x/ME:

    +
    + + $ BDIST_WIN9X=1 make bdist-win32 + +
    + +

    + Before any of the above will work, you need to configure the environment and build or install the libraries that Tux Paint depends upon. John Popplewell put together some instructions for doing that here:

    +

    + http://www.johnnypops.co.uk/tuxpaint/ +

    + +

    + Read the relevant notes if building for Win9X/ME.

    +
    + +

    Running the Installer:

    +
    +

    + Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the instructions. +

    + First, you will be asked to agree to the license. (It is the GNU General Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".)

    + +

    + You will then be asked whether you want to install shortcuts to Tux Paint in your Windows Start Menu and on your Windows Desktop. (Both options are set by default.)

    + +

    + Then you will be asked where you wish to install Tux Paint. The default should be suitable, as long as there is space available. Otherwise, pick a different location.

    + +

    + At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint!

    +
    + +

    Changing the Settings Using the Shortcut:

    +
    +

    + To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and select 'Properties' (at the bottom).

    + +

    + Make sure the 'Shortcut' tab is selected in the window that appears, and examine the 'Target:' field. You should see something like this:

    + +
    + + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" + +
    + +

    + You can now add command-line options which will be enabled when you double-click the icon.

    + +

    + For example, to make the game run in fullscreen mode, with simple shapes (no rotation option) and in French, add the options (after 'TuxPaint.exe'), like so:

    + +
    + + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french + +
    + +

    + (See the main documentation for a full list of available command-line options.)

    + +

    + If you make a mistake or it all disappears use [Ctrl] + [Z] to undo or just hit the [Esc] key and the box will close with no changes made (unless you pushed the "Apply" button!).

    + +

    + When you have finished, click "OK."

    +
    + +

    If Something Goes Wrong:

    +
    +

    + If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing happens, it is probably because some of these command-line options are wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called "stderr.txt" in the TuxPaint folder.

    + +

    + It will contain a description of what was wrong. Usually it will just be due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of lowercase 'z') or a missing (or extra) '-' (dash).

    +
    +
    + +

    Linux/Unix Users:

    +
    +

    Compiling:

    +
    +

    + Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, assuming everything Tux Paint needs is installed.

    + +

    + To compile the program from source, simply run the following command from a shell prompt (e.g., "$"):

    + +
    + + $ make + +
    +
    + +

    + Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies):

    +
    +

    + To disable SVG support (e.g., if your system is not currently supported by the Cairo library or other SVG-related dependencies), you can run "make" with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" added: +

    + + $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= + +
    +
    + +

    + Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies):

    +
    +

    + Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, as it has much greater support for internationalization. However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added:

    +
    + + $ make SDL_PANGO_LIB= + +
    +
    + +

    Disabling Sound at Compile-time:

    +
    + If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added:

    +
    + + $ make SDL_MIXER_LIB= + +
    +
    + +

    Other options:

    +
    +

    + Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; see them in "Makefile" for further details.

    +
    + +

    If you get errors:

    +
    +

    + If you receive any errors during compile-time, make sure you have the appropriate libraries installed (see above). If using packaged versions of the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under Debian), be sure to get the corresponding "-dev" or "-devel" packages as well, otherwise you won't be able to compile Tux Paint (and other programs) from source!

    +
    + +

    Installng:

    +
    +

    + Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so that it can be run by users on the system. By default, this must be done by the "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing the command:

    + +
    + + $ su + +
    + +

    + Enter "root"'s password at the prompt. You should now be "root" (with a prompt like "#"). To install the program and its data files, type:

    + +
    + + # make install + +
    + +

    + Finally, you can switch back to your regular user by exiting superuser mode:

    + +
    + + # exit + +
    + +

    + Alternatively, you may be able to simply use the "sudo" command (e.g., on Ubuntu Linux):

    + +
    + + $ sudo make install + +
    + +

    + Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in "/usr/local/share/tuxpaint/".

    + +
    Changing Where Things Go
    +
    +

    + You can change where things will go by setting "Makefile"variables on the command line. "DESTDIR" is used to place output in a staging area for package creation. "PREFIX" is the basis of where all other files go, and is, by default, set to "/usr/local".

    + +

    + Other variables are:

    +
    +
    BIN_PREFIX
    +
    + Where the "tuxpaint" binary will be installed. (Set to "$(PREFIX)/bin" by default - e.g., "/usr/local/bin")
    + +
    DATA_PREFIX
    +
    + Where the data files (sound, graphics, brushes, stamps, fonts) will go, and where Tux Paint will look for them when it's run. (Set to "$(PREFIX)/share/tuxpaint")
    + +
    DOC_PREFIX
    +
    + Where the documentation text files (the "docs" directory) will go. (Set to "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint")
    + +
    MAN_PREFIX
    +
    + Where the manual page for Tux Paint will go. (Set to "$(PREFIX)/share/man")
    + +
    ICON_PREFIX$(PREFIX)/share/pixmaps
    +
    X11_ICON_PREFIX$(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps
    +
    GNOME_PREFIX$(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics
    +
    KDE_PREFIX$(PREFIX)/share/applnk/Graphics
    +
    + Where the icons and launchers (for GNOME and KDE) will go.
    + +
    LOCALE_PREFIX
    +
    + Where the translation files for Tux Paint will go, and where Tux Paint will look for them. (Set to "$(PREFIX)/share/locale/") (Final location of a translation file will be under the locale's directory (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" subdirectory.)
    +
    + +

    + Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a complete list.

    +
    +
    +
    +
    + +

    Debugging:

    +
    + Debugging (to "STDOUT", e.g. to the terminal, or to a "stdout.txt" file, on Windows) can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h".
    + +

    Uninstalling Tux Paint:

    +
    +

    Windows

    +
    +

    Using the Uninstaller

    +
    +

    + If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to the TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed that will confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if you are certain that you want to permanently remove Tux Paint, click on the 'Uninstall' button.

    + +

    + When it has finished, click on the close button.

    +
    + +

    Using the Control Panel

    +
    +

    + It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the Control Panel Add/Remove programs section.

    +
    +
    + +

    Linux

    +
    +

    + Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to provide those same settings here. (See the installation instructions above for further information.)

    +
    +
    + + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html index 37f8ae62f..49c58f77d 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -1,4042 +1,4841 @@ - + - + + + Options de configuration de Tux Paint + + + +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.26

    + +

    + Options Documentation

    + +

    + Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS.
    + http://www.tuxpaint.org/ +

    + +

    + 22 janvier 2021

    +
    + +
    + +

    + Tux Paint Config.

    + +
    +

    + A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or want a better understanding of the available options, please continue reading.

    +
    + +
    + +

    + Configuration File

    + +
    +

    + You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read each time you start it up.

    + +

    + The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:

    + +

    + Linux and Unix Users

    +
    +

    + The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or "$HOME/.tuxpaintrc")

    +

    + System-Wide Configuration File

    - - - +
    +

    + Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By default, this configuration has no settings enabled.) It is located at:

    +
    + /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf +
    - +

    + You can disable reading of this file altogether, leaving the settings as defaults (which can then be overridden by your ".tuxpaintrc" file and/or command-line arguments) by using the command-line option:

    + +
    + --nosysconfig +
    +
    +
    +

    + macOS Users

    + +
    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application Support/TuxPaint

    + +

    + System-Wide Configuration File

    + +
    +

    + Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By default, this configuration has no settings enabled.) It is located at:

    + +
    + /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg +
    +
    +
    - - - - Options de configuration de Tux Paint - - +

    + Windows Users

    + +
    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in Tux Paint's folder.

    +

    + You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...

    +
    +
    - +
    +

    + Available Options

    +
    +

    + The following settings can be set in the configuration file. (Command-line settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.)

    -
    -
    +
    +
    + fullscreen=yes +
    +
    + Run the program in full screen mode, rather than in a window.
    +
    + fullscreen=native +
    -
    +
    + Run the program in full screen mode. Additionally, assume the screen's current resolution (set by the operating system).
    +
    + windowsize=SIZE +
    +
    +

    + Run the program at a different size (in windowed mode) or at a different screen resolution (in fullscreen mode), rather than the default (usually 800x600).

    -
    Options de Tux Paint
    +

    + The SIZE value should be presented in pixels, in 'width-by-height' format, with an "x" (lowercase X) between the values. The size can be anything that's at least 640 wide, and at least 480 tall.

    +

    + Some examples:

    +
      +
    • 640x480 +
    • -
      +
    • 1024x768 +
    • +
    • 768x1024 +
    • +
    • 1600x1200 +
    • +
    +
    -
    +
    + orient=portrait +
    +
    +

    + Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful for rotating the window on portait displays, such as a tablet PC that's in tablet orientation.

    +
    +
    + native=yes +
    -
    +
    +

    + When running Tux Paint in fullscreen mode, this assumes the screen's current resolution (overriding any "windowsize" option), as set by the operating system.

    +
    +
    + buttonsize=SIZE +
    -

    OUT OF DATE

    -

    See English version.

    +
    +

    + Set the pixel size of buttons in Tux Paint's user interface (overriding the default of "48"). Useful when using very high-density displays or coarse input devices, such as eye gaze trackers.

    +

    + The SIZE value should be presented in pixels, and can be anything between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this will affect their width and height.

    +
    -
    -
    Avec la -version 0.9.14, un outil graphique vous permet de modifier les -comportements de Tux Paint (Ha Bon! Où -çà? -personnellement, je ne l'ai pas trouvé. Il ne doit pas -être dans -le package de Mac OS X.) Toutefois si vous ne l'avez pas -installé -ou si vous voulez comprendre un peu plus comment -çà -marche, vous devez continuer à lire ce qui suit.
    +
    + allowscreensaver=yes +
    +
    +

    + By default, Tux Paint prevents your system's screensaver from starting up. You can override this by using the "allowscreensaver" option. Note: This requires version 1.2.12 or higher of the SDL library. (You can also do this by setting the "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your system to "1".)

    +
    +
    + nosound=yes +
    -
      +
      + Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used to reenable sounds if they were disabled using this option.)
      +
      + nostereo=yes +
      +
      + Disable stereo panning support. (Useful for users with hearing impairment in one ear, or places where a single speaker or headphone is being used.)
      -
    1. Fichier de configuration
    2. +
      + noquit=yes +
      +
      +

      + Disable the on-screen "Quit" button and prevent the [Escape] key from quitting Tux Paint.

      +

      + Using the [Alt] + [F4] keyboard combination or clicking the window's close button (assuming you're not in fullscreen mode) still works to quit Tux Paint.

      -
    +

    + You can also use the following keyboard combination to quit: [Shift] + [Control] + [Escape].

    + +
    + noprint=yes +
    +
    + Disable the printing feature.
    -
      +
      + printdelay=SECONDS +
      +
      + Restrict printing so that printing can occur only once every SECONDS seconds.
      +
      + printcommand=COMMAND +
      -
    1. Utilisateurs de Linux, d'Unix et de -Mac OS X
    2. +
      +

      + (Linux and Unix only) +

      +

      + Use the command COMMAND to print a PostScript format file when the 'Print' button is clicked. If this option is not specifically not set, the default command is:

      +
      + lpr +
      -
    3. Fichier de Configuration -Système (Linux et UNIX)
    4. +

      + Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | lpr").

      +

      + If you set an alternative printcommand in the configuration file prior to version 0.9.15, you will need to change it.

      +
      +
      + altprintcommand=COMMAND +
      -
    5. Utilisateurs de Windows
    6. +
      +

      + (Linux and Unix only) +

      +

      + Use the command COMMAND to print a PostScript format file when the 'Print' button is clicked while the modifier key is being held. (This is typically used for providing a print dialog, similar to when pressing [Alt]+'Print' in Windows and macOS.)

      +

      + If this option is not specifically not set, the default command is KDE's graphical print dialog:

      -
    7. Options disponibles
    8. +
      + kprinter +
      +
      +
      + printcfg=yes +
      +
      +

      + (Windows and macOS only) +

      -
    +

    + Tux Paint will use a printer configuration file when printing. Push the [Alt] key while clicking the 'Print' button in Tux Paint to cause a Windows print dialog window to appear.

    +

    + (Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen mode.) Any configuration changes made in this dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the "printcfg" option is set.

    + +
    + altprint=always +
    -
      +
      +

      + This causes Tux Paint to always show the printer dialog (or, on Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' button is clicked. In other words, it's like clicking 'Print' while holding [Alt], except you don't need to hold [Alt] every time.

      +
      +
      + altprint=never +
      +
      +

      + This prevents Tux Paint from ever showing the printer dialog (or, on Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' button is clicked. In other words, it makes the [Alt] key have no effect when clicking the 'Print' button.

      +
      -
    1. Outrepasser la configuration -système en utilisant .tuxpaintrc.
    2. +
      + altprint=mod +
      +
      +

      + This is the normal, default behavior. Tux Paint shows a printer dialog (or, on Linux/Unix, runs the "altprintcommand"), when the [Alt] key is pressed while the 'Print' button is clicked. Clicking 'Print' without holding [Alt] prints without showing a dialog.

      +
      +
      + papersize=PAPERSIZE +
      -
    3. Les options en ligne de -commande
    4. +
      +

      + (Platforms that use Tux Paint's internal PostScript generator — not Windows, macOS, BeOS, or Haiku.) +

      +

      + Tell Tux Paint what size PostScript to generate. If none is specified, Tux Paint first checks your $PAPER environment variable, then the file /etc/papersize, then uses the the 'libpaper' library's default paper size.

      +

      + Valid paper sizes include: letter, legal, tabloid, executive, note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, a9, a10, b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, halfexecutive, halfnote, folio, quarto, ledger, archA, archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet.

      +
      -
    5. Les Options d'information -en ligne de commande.
    6. +
      + nolockfile=yes +
      +
      +

      + By default, Tux Paint uses what's known as a 'lockfile' to prevent it from being launched more than once in 30 seconds. (This is to avoid accidentally running multiple copies; for example, by double-clicking a single-click launcher, or simply impatiently clicking the icon multiple times.)

      +

      + To make Tux Paint ignore the lockfile, allowing it to run again, even if it was just launched less than 30 seconds ago, enable this setting in the configuration file, or run Tux Paint with the --nolockfile option on the command-line.

      -
    7. Choisir un langage -différent.
    8. +

      + By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under Linux and Unix, and "userdata\" under Windows.

      +
      +
      + simpleshapes=yes +
      +
      + Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag and release is all that will be needed to draw a shape.
      -
    9. Paramétrer la -localisation de votre environnement.
    10. +
      + uppercase=yes +
      +
      + All text will be rendered only in uppercase (e.g., "Brush" will be "BRUSH"). Useful for children who can read, but who have only learned uppercase letters so far.
      +
      + grab=yes +
      -
    +
    +

    + Tux Paint will attempt to 'grab' the mouse and keyboard, so that the mouse is confined to Tux Paint's window, and nearly all keyboard input is passed directly to it.

    +

    + This is useful to disable operating system actions that could get the user out of Tux Paint [Alt]-[Tab] window cycling, [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in fullscreen mode.

    +
    +
    + noshortcuts=yes +
    -
      +
      +

      + This disable keyboard shortcuts (e.g., [Ctrl]-[S] for save, [Ctrl]-[N] for a new image, etc.)

      +

      + This is useful to prevent unwanted commands from being activated by children who aren't experienced with keyboards.

      +
      +
      + nowheelmouse=yes +
      -
    1. Utilisateurs de Linux/Unix.
    2. +
      + This disables support for the wheel on mice that have it. (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the right.)
      +
      + nobuttondistinction=yes +
      +
      +

      + Prior to Tux Paint 0.9.15, the middle and right buttons on a mouse could also be used for clicking. In version 0.9.15, it was changed so that only the left mouse button worked, so as to not train children to use the wrong button.

      -
    3. Utilisateurs de Windows.
    4. +

      + However, for children who have trouble with the mouse, this distinction between the two or three buttons on a mouse can be disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by using this option.

      +
      +
      + nofancycursors=yes +
      +
      +

      + This disables the fancy mouse pointer shapes in Tux Paint, and uses your environment's normal mouse pointer.

      -
    +

    + In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use this option to avoid them.

    + +
    + hidecursor=yes +
    +
    +

    + This completely hides the mouse pointer shapes in Tux Paint.

    -
      +

      + This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs.

      +
    +
    + nooutlines=yes +
    +
    +

    + In this mode, much simpler outlines and 'rubber-band' lines are displayed when using the Lines, Shapes, Stamps and Eraser tools.

    -
  • Polices -Spéciales.
  • +

    + This can help when Tux Paint is run on very slow computers, or displayed on a remote X-Window display.

    +
    +
    + sysfonts=yes +
    +
    +

    + This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for use in the Text tool) from your operating system. Normally, Tux Paint will only load the ones that came bundled with Tux Paint.

    +
    - +
    + alllocalefonts=yes +
    +
    +

    + Prior to version 0.9.21, Tux Paint loaded all fonts in its own fonts directory, including locale-specific ones (e.g., the one for Tibetan, which had no latin characters). As of 0.9.21, the only font loaded from the locale-specific subdirectory, if any, is one matching the locale Tux Paint is running on.

    +

    + To load all locale-specific fonts (the old behavior), set this option.

    +
    -
    +
    + nostamps=yes +
    +
    +

    + This option tells Tux Paint to not load any rubber stamp images, which in turn ends up disabling the Stamps tool.

    +

    + This can speed up Tux Paint when it first loads up, and reduce memory usage while it's running. Of course, no stamps will be available at all.

    +
    -

    Fichier de -configuration

    +
    + nostampcontrols=yes +
    +
    + Some images in the Stamps tool can be mirrored, flipped, and/or have their size changed. This option disables the controls, and only provides the basic stamps.
    +
    + nomagiccontrols=yes +
    -Vous pouvez créer un simple fichier de configuration pour -Tux -Paint, qui est lu à chaque démarrage du programme.
    +
    + Some Magic tools have the option of acting like a paintbrush, or affecting the entire canvas at once. This option disables the controls, and only provides the default functionality (usually paint-mode).
    +
    + noshapecontrols=yes +
    +
    + Disable the control buttons shown when using the Shapes tool that allow changing how shapes are drawn — centered around the initial mouse click, or with a corner at the initial mouse click.
    -Ce fichier est un fichier au format texte contenant les options que -vous voulez permettre. 
    +
    + nolabel=yes +
    +
    + Disables the Label tool: the tool that allows text entry which can be edited later.
    +
    + newcolorslast=yes +
    -

    Utilisateurs de -Linux, d'Unix et de Mac OS X

    +
    + Places the blank color options in the New dialog at the end, so that any Starters and/or Templates are shown first.
    +
    + mirrorstamps=yes +
    +
    +

    + For stamps that can be mirrored, this option sets them to their mirrored shape by default.

    -Le fichier que vous devez créer s'appelle ".tuxpaintrc"  -Et il doit être placé à la racine de -votre répertoire personnel.  (C'est à -dire "~/.tuxpaintrc" -ou  "$HOME/.tuxpaintrc")
    +

    + This can be useful for people who prefer things right-to-left, rather than left-to-right.

    +
    +
    + mouse-accessibility=yes +
    +
    + In this mode, instead of clicking, dragging and releasing (e.g., to draw), you click, move, and click again to end the motion.
    -

    Fichier de -Configuration Système (Linux et UNIX)

    +
    + onscreen-keyboard=yes +
    +
    + Presents a clickable on-screen keyboard when using the Text and Label tools.
    +
    + onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME +
    -Avant que ce fichier ne soit lu, un fichier de configuration -système est lu. (Par défaut cette configuration -ne permet -pas de réglages.) Il est localisé à :
    +
    + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using the Text and Label tools.
    Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.
    +
    + onscreen-keyboard-disable-change=yes +
    +
    + Disables the possibility for changing the layout of the on-screen keyboard when using the Text and Label tools, useful for simplifying things for the small children.
    + Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.
    - -/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
    +
    + joystick-dev=N +
    +
    + Specify which joystick device should be used by Tux Paint. Default value is 0 (the first joystick).
    +
    + joystick-slowness=SPEED +
    -
    +
    + Sets a delay at each axis motion, allowing to slow the joystick. Allowed values are from 0 to 500. Default value is 15.
    +
    + joystick-threshold=THRESHOLD +
    +
    + Sets the minimum level of axis motion to start moving the pointer. Allowed values are from 0 to 32766. Default value is 3200.
    -Vous pouvez empêcher le programme de lire ce fichier, -abandonnant les réglages par défaut (qui peuvent -être outrepassés par votre fichier et/ou par un -argument -en ligne de commande.) en utilisant l'option de ligne de commande :
    +
    + joystick-maxsteps=STEPS +
    +
    + Sets the maximum pixels the pointer will move at once. Allowed values are from 1 to 7. Default value is 7.
    +
    + joystick-hat-timeout=MILLISECONDS +
    - ---nosysconfig
    +
    + Sets the delay after wich the pointer will start moving automatically if the hat is keeped pushed. Allowed values are from 0 to 3000. Default value is 1000.
    +
    + joystick-hat-slowness=SPEED +
    +
    + Sets a delay at each automatic motion, allowing to slow the speed of the hat. Allowed values are from 0 to 500. Default value is 15.
    -

    Utilisateurs de -Windows

    +
    + joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be used to generate a escape event. Useful to dismiss dialogs and quit.
    +
    + joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER +
    -Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et -il doit être placer dans le dossier de Tux Paint.
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to select the brush tool.
    +
    + joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to select the stamp tool.
    -
    +
    + joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to select the lines tool.
    +
    + joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER +
    -Vous pouvez utiliser NotePad ou WordPad pour créer ce -fichier. -Soyez sur de le sauvegarder au format plain text et vérifier -qu'il n'a pas l'extension -".txt" -à la fin...
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to select the shapes tool.
    -
    +
    + joystick-btn-text=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to select the text tool.
    - +
    + joystick-btn-label=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to select the label tool.
    -

    Options disponibles

    +
    + joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to select the magic tool.
    +
    + joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER +
    -Les réglages suivants peuvent être inscrits dans -le -fichier de configuration. (Les lignes de commandes les outrepasseront. -Voir le chapitre options de ligne de commande ci-dessous.) (Ne pas -tenir compte du dièse # qui n'est là que pour la -présentation, si vous le laissez alors la commande n'est pas -prise en compte. On peut donc utiliser cette subtilité pour -désactiver une option sans effacer la ligne : cela s'appelle -commenter le ligne.)
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to invoke the undo tool.
    +
    + joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to select redo tool.
    -#fullscreen=yes
    +
    + joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to select eraser tool.
    +
    + joystick-btn-new=BUTTON NUMBER +
    -Le programme démarre en plein écran au lieu d'une -fenêtre.
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to launch the dialog for creating a new drawing.
    +
    + joystick-btn-open=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to launch the dialog for opening an existing drawing.
    -#800x600=yes
    +
    + joystick-btn-save=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to save the drawing.
    +
    + joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER +
    -Démarre le programme avec une résolution de -800x600  -(EXPERIMENTAL), plutôt que la plus petite -résolution de  640x480.
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to launch the page setup dialog for printing.
    +
    + joystick-btn-print=BUTTON NUMBER +
    +
    + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to print.
    -#nosound=yes
    +
    + joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... +
    +
    + A set of joystick button numbers, as seen by SDL, that should be ignored. Otherwise, unless they are used by one of the "joystick-btn-" options above, buttons will be seen as a mouse left-click.
    +
    + stampsize=SIZE +
    -Désactive les effets sonores.
    +
    +

    + Use this option to force Tux Paint to set the starting size of all stamps. The SIZE value should be between 0 (smallest) and 10 (largest). The size is relative to the available sizes of the stamp, which depends on the stamp itself, and Tux Paint's current canvas size.

    +

    + Specify "default" to let Tux Paint decide (its standard behavior).

    +
    +
    + keyboard=yes +
    -#noquit=yes
    +
    +

    + This allows the keyboard arrow keys to be used to control the mouse pointer. (e.g., for mouseless environments, or handicapped/accessibility purposes)

    +

    + Features:

    +
      +
    • Fine movement within canvas, or coarse movement if default is held.
    • -Désactive le bouton quitte du sélecteur de -gauche. -(appuyer sur escape ou cliquer sur le bouton de fermeture de la -fenêtre continu de fonctionner.) 
      +
    • Coarse movement within tool button areas.
    • +
    • Key controls:
        +
      • [Left]/[Right]/[Up]/[Down], numpad [1] thru [9]: Move mouse
      • +
      • [Space]/[5]: Click mouse (except when using "Text" or "Label" tools)
      • -#noprint=yes
        +
      • [Insert]/[F5]: Click mouse (always)
      • +
      • [F4] jump mouse between "Tools", "Colors" and canvas areas
      • +
      • If mouse is within "Tools" section on the left, or "Colors" secton at the bottom:
          +
        • [F7], [F8]: Move down/up between buttons, respectively (Tools section, only)
        • -Désactive la fonction d'impression.
          +
        • [F11], [F12]: Move to previous/next button, respectively
        • +
        +
      • +
      +
    • +
    • To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]).
        +
      • Note: The "mouse accessibility" feature works with the keyboard mouse controls. With both options enabled, painting tools can be used to draw by pressing a 'click' key to start clicking, movement keys to move around (which will draw), and another 'click' key to end the click (stop drawing).
      • +
      +
    • +
    • A regular mouse and/or joystick may still be used (so you can, e.g., move with the mouse, and click with the keyboard, or vice-versa)
    • +
    +
    -#printdelay=SECONDS
    +
    + savedir=DIRECTORY +
    +
    +

    + Use this option to change where Tux Paint's "saved" directory/folder is located, which is where Tux Paint saves and opens pictures.

    +

    + If you do not override it, the default location is:

    -L'impression ne peut avoir lieu qu'une fois toutes les SECONDS secondes.
    +
      +
    • Linux & Unix — Under a hidden directory named ".tuxpaint" in your home directory (aka ".tuxpaint" or "~")
      + Example: /home/username/.tuxpaint/saved/
    • +
    • Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your "Application Data" folder.
      + Example: C:\Documents and Settings\Username\Application Data\TuxPaint\saved\
      +
    • +
    • macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your "Application Support" folder.
      + Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/
    • +
    -#printcommand=COMMAND -(Linux et Unix uniquement)
    +

    + Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    +

    + Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the "datadir" option, below).

    +

    + Example: savedir=Z:\tuxpaint\

    +
    -Utiliser la commande COMMAND pour imprimer un fichier PNG.  La -commande par défaut est pngtopnm -| pnmtops | lpr qui -convertie le PNG en un NetPBM 'portable anymap',  -ensuite le -converti en un fichier postscript, et finalement l'envoie à -l'imprimante via la commande "lpr"
    +
    + exportdir=DIRECTORY +
    +
    +

    + Use this option to change where Tux Paint exports files — single images, or animated GIF slideshows — for external use.

    +

    + If you do not override it, the default location is:

    -#printcfg=yes -(Windows uniquement)
    +
      +
    • Linux & Unix — If available, wherever your desktop environment is configured for pictures to be stored, based on your XDG (X Desktop Group) configuration. (Try running the command-line "xdg-user-dir PICTURES" to find out.)
      + Typically (in an English locale), this will be a "Pictures" subdirectory in your home directory (i.e., "$HOME/Pictures" aka "~/Pictures").
      + Tux Paint will fall back to using that typical directory, of no XDG configuration can be read, or nothing is set for "XDG_PICTURES_DIR".
    • +
    • Windows — TBD! +
    • +
    • macOS — TBD! +
    • +
    -Tux Paint utilisera une configuration d'imprimante pour imprimer. -Appuyez sur la touche [ALT] pendant que vous cliquez sur le bouton -'Print' dans Tux Paint pour forcer l'apparition d'une boite de dialogue -pour l'impression.
    +

    + Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is created).

    +

    + The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be created, if it doesn't exist.

    +

    + If the parent directory (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") also does not exist, Tux Paint will attempt to create it as well (but not any directories higher than that).

    +

    + Example: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports

    +
    +
    + datadir=DIRECTORY +
    -(NB : Cela ne fonctionne pas quand Tux Paint est en mode plein -écran.) Tout changement de configuration fait dans cette -boite -de dialogue sera sauvegardé dans le fichier "userdata/print.cfg", -et utilisé de nouveau, tant que l'option "printcfg" -sera activée.
    +
    +

    + Use this option to change where Tux Paint looks for personal data files (brushes, stamps, starters, templates, and fonts specific to the current user).

    +

    + Tux Paint will search for subdirectories/subfolders named "brushes", "stamps", "3$brushes", "templates", and "fonts" under the specified data directory.

    +

    + If you do not override it, the default location is:

    -#simpleshapes=yes
    +
      +
    • Linux & Unix — Under a hidden directory named ".tuxpaint" in your home directory (aka ".tuxpaint" or "~")
      + Example: /home/username/.tuxpaint/brushes/
    • +
    • Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your "Application Data" folder.
      + Example: C:\Documents and Settings\Username\Application Data\TuxPaint\brushes\
    • +
    • macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your "Application Support" folder.
      + Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/
    • +
    -Supprime l'étape de rotation des formes -géométriques ('Shape'). Cliquer-glisser et -relâcher, -c'est tout ce que vous avez besoin de faire pour créer une -nouvelle forme géométrique.
    +

    + Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately.

    +

    + Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    +

    + Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/

    +
    + +
    + saveover=yes +
    + +
    + This disables the "Save over the old version...?" prompt when saving an existing file. With this option, the older version will always be replaced by the new version, automatically.
    + +
    + saveover=new +
    + +
    + This also disables the "Save over the old version...?" prompt when saving an existing file. This option, however, will always save a new file, rather than overwrite the older version.
    + +
    + saveover=ask +
    + +
    +

    + (This option is redundant, since this is the default.) +

    + When saving an existing drawing, you will be first asked whether to save over the older version or not.
    + +
    + nosave=yes +
    + +
    + This disables Tux Paint's ability to save files (and therefore disables the on-screen "Save" button). It can be used in situations where the program is only being used for fun, or in a test environment.
    + +
    + autosave=yes +
    + +
    + This prevents Tux Paint from asking whether you want to save the current picture when quitting, and assumes you do.
    + +
    + startblank=yes +
    + +
    + This causes Tux Paint to display a blank canvas when it first starts up, rather than loading the last image that was being edited.
    + +
    + colorfile=FILENAME +
    + +
    +

    + You may override Tux Paint's default color palette by creating a plain ASCII text file that describes the colors you want, and pointing to that file using the "colorfile" option.

    + +

    + The file should list one color per line. Colors are defined in terms of their Red, Green and Blue values, each from 0 (off) to 255 (brightest). (For more information, try Wikipedia's "RGB color model" article.)

    + +

    + Colors may be listed using three decimal numbers (e.g., "255 68 136") or a 6- or 3-digit-long hexadecimal 'triplet' (e.g., "#ff4488" or "#F48").

    + +

    + After the color definition (on the same line) you may enter text to describe the color. Tux will display this text when the color is clicked. (For example, "#FFF White as snow.")

    + +

    + As an example, you can see the default colors currently used in Tux Paint in: "default_colors.txt".

    + +

    + NOTES: You must separate decimal values with spaces, and begin hexadecimal values with a pound/number-sign character ("#"). In 3-digit hexadecimal, each digit is used for both the high and low halves of the byte, so "#FFF" is the same as "#FFFFFF", not "#F0F0F0".

    +
    + +
    + lang=LANGUAGE +
    + +
    +

    + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choice for LANGUAGE currently include:

    + + +
    + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    + english + + american-english + + +
    + acholi + + acoli + + +
    + afrikaans + + + + +
    + akan + + twi-fante + + +
    + albanian + + + + +
    + amharic + + + + +
    + arabic + + + + +
    + aragones + + + + +
    + armenian + + hayeren + + +
    + assamese + + + + +
    + asturian + + + + +
    + australian-english + + + + +
    + azerbaijani + + + + +
    + bambara + + + + +
    + basque + + euskara + + +
    + belarusian + + bielaruskaja + + +
    + bengali + + + + +
    + bodo + + + + +
    + bokmal + + + + +
    + bosnian + + + + +
    + brazilian-portuguese + + portugues-brazilian + + brazilian +
    + breton + + brezhoneg + + +
    + british-english + + british + + +
    + bulgarian + + + + +
    + canadian-english + + + + +
    + catalan + + catala + + +
    + chinese + + simplified-chinese + + +
    + croatian + + hrvatski + + +
    + czech + + cesky + + +
    + danish + + dansk + + +
    + + + dogri + + +
    + dutch + + nederlands + + +
    + esperanto + + + + +
    + estonian + + + + +
    + faroese + + + + +
    + finnish + + suomi + + +
    + french + + francais + + +
    + fula + + fulah + + pulaar-fulfulde +
    + gaelic + + gaidhlig + + irish-gaelic +
    + galician + + galego + + +
    + georgian + + + + +
    + german + + deutsch + + +
    + greek + + + + +
    + gronings + + zudelk-veenkelonioals + + +
    + gujarati + + + + +
    + hebrew + + + + +
    + hindi + + + + +
    + hungarian + + magyar + + +
    + icelandic + + islenska + + +
    + indonesian + + bahasa-indonesia + + +
    + inuktitut + + + + +
    + italian + + italiano + + +
    + japanese + + + + +
    + kabyle + + + + kabylian +
    + kannada + + + + +
    + kashmiri-devanagari + + + + +
    + kashmiri-perso-arabic + + + + +
    + khmer + + + + +
    + kiga + + chiga + + +
    + kinyarwanda + + + + +
    + klingon + + tlhIngan + + +
    + konkani-devanagari + + + + +
    + konkani-roman + + + + +
    + korean + + + + +
    + kurdish + + + + +
    + latvian + + + + +
    + lithuanian + + lietuviu + + +
    + luganda + + + + +
    + luxembourgish + + letzebuergesch + + +
    + macedonian + + + + +
    + maithili + + + + +
    + malay + + + + +
    + malayalam + + + + +
    + manipuri-bengali + + + + +
    + manipuri-meitei-mayek + + + + +
    + marathi + + + + +
    + mexican-spanish + + espanol-mejicano + + mexican +
    + mongolian + + + + +
    + ndebele + + + + +
    + nepali + + + + +
    + northern-sotho + + sesotho-sa-leboa + + +
    + norwegian + + nynorsk + + norsk +
    + occitan + + + + +
    + odia + + oriya + + +
    + ojibwe + + ojibway + + +
    + persian + + + + +
    + polish + + polski + + +
    + portuguese + + portugues + + +
    + punjabi + + panjabi + + +
    + romanian + + + + +
    + russian + + russkiy + + +
    + sanskrit + + + + +
    + santali-devanagari + + + + +
    + santali-ol-chiki + + + + +
    + scottish + + ghaidhlig + + scottish-gaelic +
    + serbian + + + + +
    + serbian-latin + + + + +
    + shuswap + + secwepemctin + + +
    + sindhi-devanagari + + + + +
    + sindhi-perso-arabic + + + + +
    + slovak + + + + +
    + slovenian + + slovensko + + +
    + songhay + + + + +
    + southafrican-english + + + + +
    + spanish + + espanol + + +
    + sundanese + + + + +
    + swahili + + + + +
    + swedish + + svenska + + +
    + tagalog + + + + +
    + tamil + + + + +
    + telugu + + + + +
    + thai + + + + +
    + tibetan + + + + +
    + traditional-chinese + + + + +
    + turkish + + + + +
    + twi + + + + +
    + ukrainian + + + + +
    + urdu + + + + +
    + venda + + + + +
    + venetian + + veneto + + +
    + vietnamese + + + + +
    + walloon + + walon + + +
    + welsh + + cymraeg + + +
    + wolof + + + + +
    + xhosa + + + + +
    + miahuatlan-zapotec + + + + zapotec +
    + zulu + + + + zulu +
    +
    +
    + +
    + +
    + +

    + Overriding System Config. Options

    + +
    +

    + (For Linux and Unix users) +

    + +

    + If any of the above options are set in "/etc/tuxpaint/tuxpaint.config", you can override them in your own "~/.tuxpaintrc" file.

    + +

    + For true/false options, like "noprint" and "grab", you can simply say they equal 'no' in your "~/.tuxpaintrc" file:

    + +
    + noprint=no
    + uppercase=no
    +
    + +

    + Or, you can use options similar to the command-line override options described below. For example:

    + +
    + print=yes
    + mixedcase=yes
    +
    +
    + +
    + +

    + Command-Line Options +

    + +
    + Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint.
    +
    +
    + --fullscreen
    + --WIDTHxHEIGHT
    + --orient=portrait
    + --native
    + --allowscreensaver
    + --startblank
    + --nosound
    + --nostereo
    + --noquit
    + --noprint
    + --printdelay=SECONDS
    + --printcfg
    + --altprintnever
    + --altprintalways
    + --papersize=PAPERSIZE
    + --nolockfile
    + --simpleshapes
    + --uppercase
    + --grab
    + --noshortcuts
    + --nowheelmouse
    + --nobuttondistinction
    + --nofancycursors
    + --hidecursor
    + --nooutlines
    + --nostamps
    + --nostampcontrols
    + --nomagiccontrols
    + --noshapecontrols
    + --nolabel
    + --newcolorslast
    + --mouse-accessibility
    + --onscreen-keyboard
    + --onscreen-keyboard-layout
    + --onscreen-keyboard-disable-change
    + --joystick-dev
    + --joystick-slowness
    + --joystick-threshold
    + --joystick-maxsteps
    + --joystick-hat-slowness
    + --joystick-hat-timeout
    + --joystick-btn-escape
    + --joystick-btn-brush
    + --joystick-btn-stamp
    + --joystick-btn-lines
    + --joystick-btn-shapes
    + --joystick-btn-text
    + --joystick-btn-label
    + --joystick-btn-magic
    + --joystick-btn-undo
    + --joystick-btn-redo
    + --joystick-btn-eraser
    + --joystick-btn-new
    + --joystick-btn-open
    + --joystick-btn-save
    + --joystick-btn-pgsetup
    + --joystick-btn-print
    + --joystick-buttons-ignore
    + --sysfonts
    + --alllocalefonts
    + --mirrorstamps
    + --stampsize=SIZE
    + --keyboard
    + --savedir DIRECTORY
    + --datadir DIRECTORY
    + --exportdir DIRECTORY
    + --saveover
    + --saveovernew
    + --nosave
    + --autosave
    + --lang LANGUAGE
    + --colorfile FILE
    +
    + +
    + These enable or correspond to the configuration file options described above. +
    +
    + +
    + --windowed
    + --800x600
    + --orient=landscape
    + --disablescreensaver
    + --startlast
    + --sound
    + --stereo
    + --quit
    + --print
    + --printdelay=0
    + --noprintcfg
    + --altprintmod
    + --lockfile
    + --complexshapes
    + --mixedcase
    + --dontgrab
    + --shortcuts
    + --wheelmouse
    + --buttondistinction
    + --fancycursors
    + --showcursor
    + --outlines
    + --stamps
    + --stampcontrols
    + --magiccontrols
    + --shapecontrols
    + --label
    + --newcolorsfirst
    + --nosysfonts
    + --currentlocalefont
    + --dontmirrorstamps
    + --stampsize=default
    + --mouse
    + --saveoverask
    + --save
    + --noautosave
    +
    + +
    + These options can be used to override any settings made in the configuration file. (If the option isn't set in the configuration file(s), no overriding option is necessary.) +
    +
    + +
    + --locale LOCALE +
    + +
    +

    + Run Tux Paint in one of the support languages. See the "Choosing a Different Language" section below for the locale strings (e.g., "de_DE" for German) to use.

    + +

    + (If your locale is already set, e.g. with the "$LANG" environment variable, this option is not necessary, since Tux Paint honors your environment's setting, if possible.)

    +
    + +
    + --nosysconfig +
    + +
    +

    + Under Linux and Unix, this prevents the system-wide configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being read.

    + +

    + Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it exists, will be used.

    +
    +
    +
    + +
    + +

    + Command-Line Informational Options

    + +
    +

    + The following options display some informative text on the screen. Tux Paint doesn't actually start up and run afterwards, however.

    + +
    +
    +
    + --version
    + --verbose-version +
    + +
    + Display the version number and date of the copy of Tux Paint you are running. The "--verbose-version" also lists what compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ).
    + +
    + --copying +
    + +
    + Show brief license information about copying Tux Paint.
    + +
    + --usage +
    + +
    + Display the list of available command-line options.
    + +
    + --help +
    + +
    + Display brief help on using Tux Paint.
    + +
    + --lang help +
    + +
    + Display a list of available languages in Tux Paint.
    + +
    + --joystick-dev list +
    + +
    + Display list of attached joysticks available to Tux Paint.
    +
    +
    +
    +
    + +
    + +

    + Choosing a Different Language +

    + +
    +

    + Tux Paint has been translated into a number of languages. To access the translations, you can use the "--lang" option on the command-line to set the language (e.g. "--lang spanish") or use the "lang=" setting in the configuration file (e.g., "lang=spanish").

    + +

    + Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override it on the command-line using the "--locale" option; see above.)

    + +

    + Use the option "--lang help" to list the available language options available.

    + +

    + Available Languages

    + + +
    + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    + Locale Code + Language
    (native name)
    + Language
    (English name)
    + Input Method Cycle Key Combination
    + C + + + + English + + +
    + ach_UG + + Acoli + + Acholi + + +
    + af_ZA + + + + Afrikaans + + +
    + ak_GH + + + + Akan + + +
    + am_ET + + + + Amharic + + +
    + an_ES + + + + Aragones + + +
    + ar_SA + + + + Arabic + + +
    + as_IN + + + + Assamese + + +
    + ast_ES + + + + Asturian + + +
    + az_AZ + + + + Azerbaijani + + +
    + bm_ML + + + + Bambara + + +
    + bn_IN + + + + Bengali + + +
    + be_BY + + Bielaruskaja + + Belarusian + + +
    + bg_BG + + + + Bulgarian + + +
    + bo_CN (*) + + + + Tibetan + + +
    + br_FR + + Brezhoneg + + Breton + + +
    + brx_IN + + + + Bodo + + +
    + bs_BA + + + + Bosnian + + +
    + ca_ES + + Català + + Catalan + + +
    + ca_ES@valencia + + Valencia + + Valencian + + +
    + cgg_UG + + Chiga + + Kiga + + +
    + cs_CZ + + Cesky + + Czech + + +
    + cy_GB + + Cymraeg + + Welsh + + +
    + da_DK + + Dansk + + Danish + + +
    + de_DE + + Deutsch + + German + + +
    + doi_IN + + + + Dogri + + +
    + et_EE + + + + Estonian + + +
    + el_GR (*) + + + + Greek + + +
    + en_AU + + + + Australian English + + +
    + en_CA + + + + Canadian English + + +
    + en_GB + + + + British English + + +
    + en_ZA + + + + South African English + + +
    + eo + + + + Esperanto + + +
    + es_ES + + Español + + Spanish + + +
    + es_MX + + Español-Mejicano + + Mexican Spanish + + +
    + eu_ES + + Euskara + + Basque + + +
    + fa_IR + + + + Persian + + +
    + ff_SN + + Fulah + + Fula + + +
    + fi_FI + + Suomi + + Finnish + + +
    + fo_FO + + + + Faroese + + +
    + fr_FR + + Français + + French + + +
    + ga_IE + + Gàidhlig + + Irish Gaelic + + +
    + gd_GB + + Ghaidhlig + + Scottish Gaelic + + +
    + gl_ES + + Galego + + Galician + + +
    + gos_NL + + Zudelk Veenkelonioals + + Gronings + + +
    + gu_IN + + + + Gujarati + + +
    + he_IL (*) + + + + Hebrew + + +
    + hi_IN (*) + + + + Hindi + + +
    + hr_HR + + Hrvatski + + Croatian + + +
    + hu_HU + + Magyar + + Hungarian + + +
    + hy_AM + + Hayeren + + Armenian + + +
    + id_ID + + Bahasa Indonesia + + Indonesian + + +
    + is_IS + + Íslenska + + Icelandic + + +
    + it_IT + + Italiano + + Italian + + +
    + iu_CA + + + + Inuktitut + + +
    + ja_JP (*) + + + + Japanese + + right [Alt] +
    + ka_GE + + + + Georgian + + +
    + kab + + + + Kabyle + + +
    + km_KH + + + + Khmer + + +
    + kn_IN + + + + Kannada + + +
    + ko_KR (*) + + + + Korean + + right [Alt] or left [Alt] +
    + kok_IN + + + + Konkani (Devanagari) + + +
    + kok@roman + + + + Konkani (Roman) + + +
    + ks_IN@devanagari + + + + Kashmiri (Devanagari) + + +
    + ks_IN + + + + Kashmiri (Perso-Arabic) + + +
    + ku_TR + + + + Kurdish + + +
    + lb_LU + + Letzebuergesch + + Luxembourgish + + +
    + lg_UG + + + + Luganda + + +
    + lt_LT + + Lietuviu + + Lithuanian + + +
    + lv_LV + + + + Latvian + + +
    + mk_MK + + + + Macedonian + + +
    + mai_IN + + + + Maithili + + +
    + ml_IN + + + + Malayalam + + +
    + mn_MN + + + + Mongolian + + +
    + mni_IN + + + + Manipuri (Bengali) + + +
    + mni@meiteimayek + + + + Manipuri (Meitei Mayek) + + +
    + mr_IN + + + + Marathi + + +
    + ms_MY + + + + Malay + + +
    + nb_NO + + Norsk (bokmål) + + Norwegian Bokmål + + +
    + ne_NP + + Nepali + + + + +
    + nl_NL + + + + Dutch + + +
    + nn_NO + + Norsk (nynorsk) + + Norwegian Nynorsk + + +
    + nr_ZA + + + + Ndebele + + +
    + nso_ZA + + Sesotho sa Leboa + + Northern Sotho + + +
    + oc_FR + + + + Occitan + + +
    + oj_CA + + + + Ojibwe + + Ojibway +
    + pa_IN + + + + Punjabi + + +
    + or_IN + + + + Odia + + Oriya +
    + pl_PL + + Polski + + Polish + + +
    + pt_BR + + Portugês Brazileiro + + Brazilian Portuguese + + +
    + pt_PT + + Portugês + + Portuguese + + +
    + ro_RO + + + + Romanian + + +
    + ru_RU + + Russkiy + + Russian + + +
    + rw_RW + + + + Kinyarwanda + + +
    + sa_IN + + + + Sanskrit + + +
    + sat_IN + + + + Santali (Devanagari) + + +
    + sat@olchiki + + + + Santali (Ol-Chikii) + + +
    + shs_CA + + Secwepemctin + + Shuswap + + +
    + si_LK + + + + Sinhala + + +
    + sd_IN@devanagari + + + + Sindhi (Devanagari) + + +
    + sd_IN + + + + Sindhi + + +
    + sk_SK + + + + Slovak + + +
    + sl_SI + + + + Slovenian + + +
    + son + + + + Songhay + + +
    + sq_AL + + + + Albanian + + +
    + sr_YU + + + + Serbian (cyrillic) + + +
    + sr_RS@latin + + + + Serbian (latin) + + +
    + su_ID + + + + Sundanese + + +
    + sv_SE + + Svenska + + Swedish + + +
    + sw_TZ + + + + Swahili + + +
    + ta_IN (*) + + + + Tamil + + +
    + te_IN (*) + + + + Telugu + + +
    + th_TH (*) + + + + Thai + + +
    + tl_PH (*) + + + + Tagalog + + +
    + tlh + + tlhIngan + + Klingon + + +
    + tr_TR + + + + Turkish + + +
    + tw_GH + + + + Twi + + +
    + uk_UA + + + + Ukrainian + + +
    + ur_IN + + + + Urdu + + +
    + ve_ZA + + + + Venda + + +
    + vec + + Venèto + + Venetian + + +
    + vi_VN + + + + Vietnamese + + +
    + wa_BE + + + + Walloon + + +
    + wo_SN + + + + Wolof + + +
    + xh_ZA + + + + Xhosa + + +
    + zh_CN (*) + + + + Chinese (Simplified) + + +
    + zh_TW (*) + + + + Chinese (Traditional) + + +
    + zam + + + + Zapotec (Miahuatlan) + + +
    + zu_ZA + + + + Zulu + + +
    + +

    + (*) - These languages require their own fonts, since they are not represented using a Latin character set, like the others. See the "Special Fonts" section, below.

    + +

    + Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    +
    + +

    + Setting Your Environment's Locale

    + +
    +

    + Changing your locale will affect much of your environment.

    + +

    + As stated above, along with letting you choose the language at runtime using command-line options ("--lang" and "--locale"), Tux Paint honors the global locale setting in your environment.

    + +

    + If you haven't already set your environment's locale, the following will briefly explain how:

    + +

    + Linux/Unix Users

    + +
    +

    + First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the file "/etc/locale.gen" on your system and then running the program "locale-gen" as root.

    + +

    + Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to edit the file "dpkg-reconfigure locales" first, and add locales they want, from the list found in "/var/lib/locales/supported.d/local".

    + +

    + Then, before running Tux Paint, set your "$LANG" environment variable to one of the locales listed above. (If you want all programs that can be translated to be, you may wish to place the following in your login script; e.g. "~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc", etc.)

    + +

    + For example, in a Bourne Shell (like BASH):

    + +
    + export LANG=es_ES ; \
    + tuxpaint
    +
    + +

    + And in a C Shell (like TCSH):

    + +
    + setenv LANG es_ES ; \
    + tuxpaint
    +
    +
    + +
    + +

    + Windows Users

    + +
    +

    + Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate files by default. So this section is only for people trying different languages.

    + +

    + The simplest thing to do is to use the "--lang" switch in the shortcut (see "INSTALL"). However, by using an MSDOS Prompt window, it is also possible to issue a command like this:

    + +
    + set LANG=es_ES +
    + +

    + ...which will set the language for the lifetime of that DOS window.

    + +

    + For something more permanent, try editing your computer's "autoexec.bat" file using Windows' "sysedit" tool:

    + +
    +
    + +

    + Special Fonts +

    - -#uppercase=yes
    +
    +

    + Some languages require special fonts be installed. These font files (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include with the Tux Paint download, and are available separately. (See the table above, under the "Choosing a Different Language" section.)

    +

    + Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be necessary.

    +

    + When running Tux Paint in a language that requires its own font, Tux Paint will try to load the font file from its system-wide "fonts" directory (under a "locale" subdirectory). The name of the file corresponds to the first two letters in the 'locale' code of the language (e.g., "ko" for Korean, "ja" for Japanese, "zh_tw" for Traditional Chinese).

    -Tout le texte tapé sera en majuscule (par exemple "Brosse" -sera -"BROSSE"). Utile pour les enfants qui n'ont encore  appris que -les -majuscules.
    +

    + For example, under Linux or Unix, when Tux Paint is run in Korean (e.g., with the option "--lang korean"), Tux Paint will attempt to load the following font file:

    +
    +

    + /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf +

    +
    +

    + You can download fonts for supported languages from Tux Paint's website, http://www.tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under 'Download.')

    - -#grab=yes
    +

    + Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font to install the font in the appropriate location.

    +
    +
    - - -Tux Paint essaiera de 'capturer' la souris et le clavier, afin qu'ils -restent confinés dans sa fenêtre.
    - - - -Ceci est particulièrement utile pour désactiver -les -actions sur l'OS qui peuvent sortir du programme  -l'utilisateur -de Tux Paint ([Alt]-[Tab] -ou [pomme]-[<] sur -Mac OS X- -pour passer d'une fenêtre à l'autre, -[Ctrl]-[Escape], etc.) Cette option est très utile en mode -plein -écran.
    - - - -#noshortcuts=yes
    - - - -Cela déconnecte les raccourcis claviers tels que [Ctrl]-[S] -pour -sauvegarder, [Ctrl]-[N] pour créer une nouvelle image, etc.
    - - - -C'est utile pour empêcher les commandes non -désirées d'être activées par -des enfants qui -ne sont pas habitués au clavier.
    - - - -#nowheelmouse=yes
    - - - -Cela déconnecte le support de la molette des souris qui en -ont -une. (Normalement, la molette déroule dans le -sélecteur -de droite.)
    - - - - -#nofancycursors=yes
    - - - -Ceci déconnecte le pointeur fantaisie dans -Tux Paint,  et utilise le pointeur normal de votre -environnement.
    - - - -Dans certains environnement, le pointeur fantaisie pose -problème : utilisez alors cette option.
    - - - -#nooutlines=yes
    - - - -Dans ce mode, sont affichés des silhouettes et des ruban -élastiques plus simples quand vous utilisez les outils -Lignes, -formes, Tampons et Gomme.
    - - - -Cela peut être utile sur les ordinateurs vraiment lent, ou -lors d'affichage sur un X-Window simple.
    - - - -#nostamps=yes
    - - - -Cette option dit à Tux Paint de ne pas charger de -tampons, -ce qui rend indisponible l'outil Tampon. Ceci peut -accéléré Tux Paint lors du premier -lancement, et -réduire la mémoire allouée au -programme pendant -qu'il fonctionne. Bien sûr aucun tampon ne sera -disponible. 
    - - - -#nostampcontrols=yes
    - - - -Certaines images de l'outil Tampon peuvent être -retournées -verticalement ou comme dans un miroir et leur taille peut -être -modifiée. Cette option déconnecte ces -contrôles, et -ne laisse que les tampons basiques. 
    - - - - -#mirrorstamps=yes
    - - - -Pour les tampons qui peuvent être retournés comme -dans un -miroir, cette option règle ces tampons sous leur forme -miroir -par défaut. Ce peut être pratique pour les gens -qui -préfèrent les choses de droite à -gauche te non de -gauche à droite. (perso sur un dessin je ne vois pas -l'intérêt de cette option.)
    - - - -#keyboard=yes
    - - - -Ceci permet d'utiliser les flèches du clavier pour -contrôler le pointeur de la souris. (par exemple pour les -environnements sans souris.)
    - - - -Les flèches bougent le pointeur. La touche espace agit comme -le bouton de souris.
    - - - -#savedir=DIRECTORY
    - - - -Utilisez cette option pour modifier le répertoire -où Tux Paint sauvegarde les images; par défaut -c'est ~/.tuxpaint/saved/ -sous Linux et UNIX, ~/Library/Application -Support/tuxpaint/saved sous Mac OS X, et userdata\saved sous -Windows.
    - - - -Ceci peut être utile lors d'utilisation sur un -réseau -Windows, où Tux Paint est installé sur le -serveur, et les -enfants l'utilisent sur leur poste client. Vous pouvez -régler le -répertoire de sauvegarde pour qu'il soit dans leur propre -répertoire et non sur le serveur (par exemple "H:\tuxpaint\".)
    - - - -NB : quand vous spécifier une partition Windows (par exemple -H:\), vous -devez aussi spécifier un sous-répertoire.
    - - - -Exemple: savedir=Z:\tuxpaint\
    - - - -#saveover=yes
    - - - -Ceci empêche l'apparition de la fenêtre -"Sauvegarder en -écrasant l'ancienne version..?" ("Save over the old -version...?") quand vous sauvegardez un fichier -déjà -existant. Avec cette option, l'ancienne version est automatiquement -écrasée.
    - - - - -#saveover=new
    - - - -Celle-ci déconnecte la même fenêtre -de dialogue, toutefois le fichier est sauvegardé en -conservant l'ancienne version.
    - - - - -#saveover=ask
    - - - -(Cette fonction est redondante puisque c'est celle par -défaut)
    - - - -Lorsque vous sauvegardez un dessin existant, il vous est d'abord -demandé si vous voulez sauvegarder sur l'ancienne version ou -non.
    - - - -#nosave=yes
    - - - -Celle-ci retire la capacité d'enregistrer des fichiers de -Tux Paint (et dans le même temps -déconnecte le bouton -de sauve garde ('Save') du sélecteur de gauche. Elle peut -être utilisée d'en les situation où le -programme -est utilisé seulement pour le fun ou dans un environnement -test.
    - - - - -#lang=LANGUAGE
    - - - -Démarre Tux Paint dans un des langages supportés. -Les choix possibles de langages ('LANGUAGE') -sont (pour le moment)
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    englishamerican-english 
    afrikaans
    basqueeuskara
    belarusianbielaruskaja
    bokmal
    brazilian-portugueseportuges-brazilianbrazilian
    bretonbrezhoneg
    british-englishbritish
    bulgarian
    catalan
    - - - -
    catala
    chinese
    - - - -
    simplified-chinese
    croatian
    - - - -
    hrvatski
    czech
    - - - -
    cesky
    danish
    - - - -
    dansk
    dutch
    - - - -
    nederlands
    finnish
    - - - -
    suomi
    french
    - - - -
    francais
    german
    - - - -
    deutsch
    greek
    hebrew
    hindi
    hungarian
    - - - -
    magyar
    icelandic
    - - - -
    islenska
    indonesian
    - - - -
    bahasa-indonesia
    italian
    - - - -
    italiano
    japanese
    klingon
    - - - -
    tlhIngan
    korean
    lithuanian
    - - - -
    lietuviu
    malay
    norwegian
    - - - -
    nynorsk
    polish
    - - - -
    polski
    portuguese
    - - - -
    portugues
    romanian
    russian
    serbian
    spanish
    - - - -
    espanol
    slovak
    slovenian
    - - - -
    slovensko
    swedish
    - - - -
    svenska
    tamil
    traditional-chinese
    turkish
    vietnamese
    walloon
    - - - -
    walon
    welsh
    - - - -
    cymraeg
    - - - -
    - - - - - -

    Outrepasser la -configuration système en utilisant .tuxpaintrc.

    - - - -(Pour les utilisateurs de Linux et d'Unix)
    - - - -
    - - - -Si chacune des options précédentes peut -être réglée dans -"/etc/tuxpaint/tuxpaint.config", -Vous pouvez les outrepasser avec votre propre fichier "~/.tuxpaintrc".
    - - - -
    - - - -Pour les options vrai ou faux, telles que noprint -et grab, -vous pouvez simplement dire, dans le fichier "~/.tuxpaintrc", -qu'elle sont égales à non :
    - - - - -noprint=no
    - - - -uppercase=no
    - - - -
    - - - -Vous pouvez aussi utiliser des options similaire aux options de lignes -de commande comme décrite ci-dessous, par exemple: 
    - - - -print=yes
    - - - - -mixedcase=yes
    -
    -
    - - - - -

    Les options en ligne -de commande

    - - - -Les options peuvent aussi être passées en ligne -commande lorsqu'on démarre Tux Paint.
    - - - -
    --fullscreen
    - - - - ---800x600
    - - - - ---nosound
    - - - - ---noquit
    - - - - ---noprint
    - - - - ---printdelay=SECONDS
    - - - - ---printcfg
    - - - - ---simpleshapes
    - - - - ---uppercase
    - - - - ---grab
    - - - - ---noshortcuts
    - - - - ---nowheelmouse
    - - - - ---nofancycursors
    - - - - ---nooutlines
    - - - - ---nostamps
    - - - - ---nostampcontrols
    - - - - ---mirrorstamps
    - - - - ---keyboard
    - - - - ---savedir DIRECTORY
    - - - - ---saveover
    - - - - ---saveovernew
    - - - - ---nosave
    - - - - ---lang LANGUAGE
    - - - -
    - - - -Celles-ci permettent ou correspondent aux options du fichier de -configuration décrit plus haut.
    - - - -
    - - - -
    --windowed
    - - - - ---640x480
    - - - - ---sound
    - - - - ---quit
    - - - - ---print
    - - - - ---printdelay=0
    - - - - ---noprintcfg
    - - - - ---complexshapes
    - - - - ---mixedcase
    - - - - ---dontgrab
    - - - - ---shortcuts
    - - - - ---wheelmouse
    - - - ---fancycursors
    - - - - ---outlines
    - - - - ---stamps
    - - - - ---stampcontrols
    - - - - ---dontmirrorstamps
    - - - - ---mouse
    - - - - ---saveoverask
    - - - - ---save
    - - - -
    - - - -Ces options peuvent être utilisées pour -outrepasser -n'importe quel réglage effectué dans le fichier -de -configuration. (Si l'option n'est pas réglée dans -le -fichier de configuration, aucune option "outrepassante" n'est -nécessaire.)
    - - - -
    - - - -
    --locale -locale
    - - - -
    - - - -Démarre Tux Paint dans un des langage -supporté. -Voir la section choisir un langage différent ci-dessous pour -la -commande locale -à utiliser (Par exemple : "de_DE@euro" pour l'allemand).
    - - - -Si votre localisation (langage) a déjà -été -sélectionné, par exemple dans votre variable -d'environnement $LANG, cette option n'est pas nécessaire -puisque -Tux Paint essaye si possible de respecter vos réglages -d'environnement.
    - - - -
    - - - -
    --nosysconfig
    - - - -
    - - - -Sous Linux et UNIX, celle-ci empêche la lecture du fichier de -configuration système "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf".
    - - - -Seul votre propre fichier de configuration, "~/.tuxpaintrc", -sera lu, s'il existe. 
    - - - -
    - - - -
    --nolockfile
    - - - -
    - - - -Par défaut, Tux Paint utilise ce qui est connu -comme un -'fichier de blocage' ('lockfile') pour l'empêcher -d'être -lancer plus d'une fois toutes les 30 secondes. (Ceci est utile pour -éviter de lancer de multiples copies, par exemple lorsqu'on -clique deux fois sur un lanceur simple clic, ou si on clique -impatiemment plusieurs fois sur l'icône.)
    - - - -Pour permettre à Tux Paint d'ignorer le 'fichier de -blocage', l'autorisant à être lancé -même -s'il a déjà été -lancé dans les 30 -secondes précédentes, il faut -démarrer  -Tux Paint avec l'option '--nolockfile' -dans la ligne de commande.
    - - - -Par défaut, le 'fichier de blocage' est rangé -dans "~/.tuxpaint/" -sous Linux et Unix,  et "userdata\" -sous Windows.
    - - - - - -

    Les Options -d'information en ligne de commande.

    - - - -Les options suivantes affichent un certain nombre de textes informatifs - sur l'écran.   -Tux Paint ne démarre -pas réellement.
    - - - -
    - - - -
    ---version
    - - - -
    - - - -Affiche le numéro de version et la date de la copie de Tux -Paint -que vous avez. Elle affiche aussi si nécessaire, les options -de -compilation que vous avez fourni à l'installation. (Voir -INSTALL.txt et FAQ.txt).
    - - - -
    - - - -
    ---copying
    - - - -
    - - - - Montre une courte information sur la licence pour copier -Tux Paint.
    - - - -
    - - - -
    --usage
    - - - -
    - - - - Affiche la liste des options de ligne de commande.
    - - - -
    - - - -
    --help
    - - - -
    - - - - Affiche une aide courte sur l'utilisation de Tux Paint.
    - - - -
    - - - -
    --lang -help
    - - - -
    - - - - Montre la liste des langages disponibles dans -Tux Paint.
    - - - -
    - - - -

    Choisir un langage -différent.

    - - - -Tux Paint a été traduit dans de nombreux -langages; -Pour accéder aux traductions, vous pouvez utiliser l'option "--lang"  -dans la ligne de commande pour régler le langage (par -exemple -"--lang spanish")  -ou utiliser le réglage "lang=" -dans le fichier de configuration. 
    - - - -
    - - - -Tux Paint respecte aussi la localisation de votre -environnement. -(Vous pouvez l'outrepasser en utilisant l'option de ligne de commande "--locale"; -Voir ci-dessus.)
    - - - -
    - - - -Utilisez l'option "--lang help" -pour lister les langues disponibles :
    - - - -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    Locale Code
    - - - -
    - - - -
    Langage
    - - - - (nom natif)
    Langage
    - - - - (nom Anglais)
    Langage
    - - - -(nom français)
    C
    - - - -
    EnglishAnglais -américain
    af_ZA
    - - - -
    AfrikaansAfrikaner
    be_BY
    - - - -
    BielaruskajaBelarusianbielorusse
    bg_BG
    - - - -
    BulgarianBulgare
    br_FR
    - - - -
    BrezhonegBretonBreton
    ca_ES
    - - - -
    CatalàCatalanCatalan
    cs_CZ
    - - - -
    CeskyCzechTchèque
    cy_GB
    - - - -
    CymraegWelshGalois
    da_DK
    - - - -
    DanskDanishDanois
    de_DE@euro
    - - - -
    DeutschGermanAllemand
    el_GR.UTF8 -(*)
    - - - -
    GreekGrec
    en_GB 
    - - - -
    British -EnglishAnglais
    es_ES@euroEspañolSpainEspagnol
    eu_ES
    - - - -
    EuskaraBasqueBasque
    fi_FI@euro
    - - - -
    SuomiFinnishFinnois
    fr_FR@euro
    - - - -
    FrenchFrançais
    he_IL (*)
    - - - -
    HebrewHébreu
    hi_IN (*)
    - - - -
    HindiHindi
    hr_HR
    - - - -
    HrvatskiCroatianCroate
    hu_HU
    - - - -
    MagyarHungarianHongrois
    id_ID
    - - - -
    Bahasa -IndonesiaIndonesianIndonésien
    is_IS
    - - - -
    ÍslenskaIcelandicIslandais
    it_IT@euro
    - - - -
    ItalianoItalianItalien
    ja_JP.UTF-8 -(*)
    - - - -
    JapaneseJaponais
    ko_KR.UTF-8 -(*)
    - - - -
     KoreanCoréen
    lt_LT.UTF-8
    - - - -
    LietuviuLithuanianLituanien
    ms_MY
    - - - -
    MalayMalais
    nb_NO
    - - - -
    Norsk -(bokmål)Norwegian -BokmålNorvégien -"livresque"
    nn_NO
    - - - -
    Norsk -(nynorsk)Norwegian -NynorskNéo-norvégien
    nl_NL@euro
    - - - -
    DutchHollandais
    pl_PL
    - - - -
    PolskiPolishPolonais
    pt_BR
    - - - -
    Portugês -BrazileiroBrazilian -PortuguesePortugais -brésilien
    pt_PT
    - - - -
    PortugêsPortuguesePortugais
    ro_RO
    - - - -
    RomanianRoumain
    ru_RU
    - - - -
    RussianRusse
    sk_SK
    - - - -
    SlovakSlovaque
    sl_SI
    - - - -
    SlovenianSlovénien
    sr_YU
    - - - -
    SerbianSerbe
    sv_SE@euro
    - - - -
    SvenskaSwedishSuédois
    ta_IN (*)
    - - - -
    TamilTamoul
    tlh (*)
    - - - -
    tlhInganKlingonlà -je sèche
    tr_TR@euro
    - - - -
    TurkishTurc
    vi_VN
    - - - -
    VietnameseVietnamien
    wa_BE@euro
    - - - -
    WalloonWallon
    zh_CN (*)
    - - - -
    Chinese -(Simplified)Chinois -simplifié
    zh_TW (*)
    - - - -
    Chinese -(Traditional)Chinois -traditionnel
    - - - -
    - - - -(*) - Ces langages requièrent leurs propres polices, car -elles -n'utilisent pas le jeu de caractères latin comme les autres. -Voir la section "Polices spéciales" plus loin.
    - - - - - -

    Paramétrer -la localisation de votre environnement.

    - - - -Changer votre localisation affectera une bonne partie de votre -environnement.
    - - - -
    - - - -Comme expliqué plus haut, tant que vous n'avez pas -paramétré votre langage avec les lignes de -commandes (ou -le fichier de configuration), Tux Paint respecte le réglage -de -localisation de votre environnement. 
    - - - -
    - - - -Si vous n'avez pas déjà -réglé votre -localisation de votre environnement, la suite vous explique -brièvement comment faire.
    - - - -
    - - - -
    -

    Utilisateurs de -Linux/Unix.

    - - - -Premièrement soyez sûr que la localisation que -vous voulez est permise en éditant le fichier  "/etc/locale.gen" -sur votre système et ensuite lancez le programme "locale-gen" -en mode root.
    - - - -
    - - - -NB : Les utilisateurs de Debian pourront simplement lancer la commande "dpkg-reconfigure locales".
    - - - -
    - - - -Ensuite avant de lancer Tux Paint, réglez votre variable -d'environnement "$LANG" dans une des localisation listées -plus -haut. (Si vous voulez que tous les programmes soient traduits, vous -pouvez vouloir placer ce qui suit dans votre script de connection : par -exemple  ~/.profile,  -~/.bashrc, -~/.cshrc, etc.)
    - - - -
    - - - -Par exemple, dans un Bourne Shell (Tel que BASH):
    - - - - export LANG=es_ES@euro ; \
    - - - - tuxpaint
    - - - -
    - - - -Et dans un C Shell (comme TCSH):
    - - - - setenv LANG es_ES@euro ; \
    - - - - tuxpaint
    - - - -
    - - - -

    Utilisateurs de -Windows.

    - - - -Tux Paint va reconnaître la localisation courante et -utiliser les fichiers appropriés par défaut. Donc -cette -section concerne  uniquement les personnes utilisant plusieurs -langages.
    - - - -
    - - - -La chose la plus simple a faire est d'utiliser le convertisseur '--lang'  -dans le raccourcis (Voir "INSTALL.txt"). Toutefois, en utilisant une -fenêtre émulant MSDOS, il est aussi possible de -donner la -commande comme suit : 
    - - - - set -LANG=es_ES@euro
    - - - -
    - - - - ...Ce qui réglera ce langage pendant la -durée de vie de cette fenêtre MSDOS.
    - - - -
    - - - -Pour quelque chose de plus permanent, essayez d'éditer votre -fichier 'autoexec.bat' en -utilisant l'outil "sysedit" de windows:
    - - - -
    - - - -

    Windows 95/98

    - - - -    1.     - Cliquez sur le bouton 'start' et sélectionnez 'run'
    - - - -    2.     - Tapez "sysedit" dans la fenêtre 'Open:' (avec ou -sans les guillemets).
    - - - -    3.     - Cliquez sur 'OK'.
    - - - -    4.     - Localisez la -fenêtre AUTOEXEC.BAT dans l'éditeur de -configuration -système (System Configuration  Editor).
    - - - -    5.     - Ajoutez ce qui suit en bas de la file : 
    - - - - set LANG=es_ES@euro
    - - - -    6.     - Fermez l'éditeur -de configuration système, répondez oui lorsqu'il -demande -si vous voulez conserver les changement.
    - - - -    7.     -  Redémarrer votre machine.
    - - - - Pour affecter la machine entière, et toutes les -applications, il est possible d'utiliser le tableau de -contrôle -des "réglages de régions" :
    - - - -    1.     - Cliquez sur le -bouton 'Start', et sélectionnez -'Settings | Control Panel'.
    - - - -    2.     - Double-cliquez sur le globe de "réglage de -région".
    - - - -    3.     - Sélectionnez un -langage ou une région dans le menu déroulant.
    - - - -    4.     - Cliquez sur 'OK'.
    - - - -    5.     - Redémarrez votre ordinateur lorsqu'il -vous le demande.
    - - - -
    - - - - - -

    Polices -Spéciales.

    - - - -Certains langages requièrent que certaines polices -spéciales soient installées. Ces fichiers de -polices (qui -sont au format True Type (TTF)), sont trop gros pour être -inclus -dans le téléchargement de Tux Paint, et -sont -disponibles séparément. (Voir la table ci-dessus -dans la -section choisir un langage -différent.)  
    - - - -
    - - - -Quand vous démarrez Tux Paint dans un langage qui -requière ces propres fonts, Tux Paint va -essayer de -charger les polices à partir de son répertoire -système (dans un sous-répertoire "locale"). Le -nom du -fichier correspond au deux premières lettres du code -'locale' -pour ce langage (Par exemple : "ko" for -Korean, "ja" for Japanese,  "zh" for Chinese).
    - - - -
    - - - -Par exemple, sous linux, quand Tux Paint est -démarré en coréen (i.e., avec l'option -"--lang korean"), Tux Paint -va tenter de chargé le fichier de police suivant : 
    - - - -
    - - - - -/usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf
    - - - -
    - - - -Vous pouvez télécharger les polices pour les -langages supportés sur le site de Tux Paint, http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/.  -(Regardez dans la section 'Fonts' sous 'Download.')
    - - - -
    - - - -Sous Linux et Unix, vous pouvez utiliser le Makefile qui vient avec les -polices pour installer les polices au bon endroit.
    - - - -
    - - - - - -
    - - - -Traduction faîte le 30/09/2005 de
    - - - -
    version  -0.9.14
    - - - -
    - - - - Options -Documentation
    - - - -
    - - - -Copyright 2004 by -Bill Kendrick
    - - - - New Breed -Software
    - - - -
    - - - -bill@newbreedsoftware.com
    - - - -http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
    - - - -
    - - - -September 24, 2004
    - - - - - - - - - - - -
    -
    - - - -
    - - - -
    - - - - +
    + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html index 3504be36a..49be0b17f 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html @@ -1,426 +1,117 @@ - + - + + + Tux Paint PNG Documentation + + + +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.26
    + PNG Documentation

    +

    + Copyright © 2007-2021 by various contributors; see AUTHORS.
    + http://www.tuxpaint.org/ +

    +

    + 30 janvier 2021

    +
    + +
    + +

    About PNGs

    + +

    + PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though not "lossy" like JPEGs - lossiness allows files to be much smaller, but introduces 'mistakes' in the image when saved), and supports 24-bit color (16.7 million colors) as well as a full "alpha channel" - that is, each pixel can have a varying degree of transparency.

    + +

    + For more information, visit: http://www.libpng.org/

    + +

    + These features (openness, losslessness, compression, transparency/alpha) make it the best choice for Tux Paint. (Tux Paint's support for the PNG format comes from the Open Source SDL_Image library, which in turn gets it from the libPNG library.)

    + +

    + Support for many colors allows photo-quality "rubber stamp" images to be used in Tux Paint, and alpha transparency allows for high-quality brushes.

    + +

    How To Make PNGs

    - - - - - - - PNG - - - - - - - -
    -
    - - -
    - - -
    A propos des PNG
    - - -
    - - -
    - - -
    - - -
    -
    -

    A propos des PNG

    - - -
    - - -    PNG est le format Portable Network -Graphic .  -c'est un standard ouvert, non couvert par une licence (contrairement au -GIFs) (En fait c'est sous licence GPL -global public licence, qui -garantie à tous l'accès libre à ce -format).  -c'est un format hautement compressé (mais qui n'a pas de -perte -contrairement au jpeg, les pertes permettant une compression meilleure -mais peuvent introduire des erreurs dans l'image lors de la sauvegarde) -et qui supporte les couleurs en 24 bit ( 16,7 million de couleurs) -ainsi qu'une couche alpha - ce qui veux dire que chaque pixel -à -un degré variable de transparence-.
    - - -
    - - -    Pour plus d'information, -visitez  http://www.libpng.org/ (en -anglais : peut être des liens vers des sites -français pas vérifié)
    - - -
    - - -    Ces caractéristiques -(open source, pertes -réduites, compression, transparence/alpha) font que le -format -PNG est le meilleur choix pour Tuxpaint  (Tuxpaint supporte le -format PNG grâce à la librairie open source -SDL_Image qui -provient de la librairie libPNG.)
    - - -
    - - -    Le support des nombreuses couleurs -permet d'utiliser -des tampons de qualité "photo" dans Tux Paint et la -transparence -permet des brosses de grande qualité. Attention à -bien conserver la transparence lors des enregistrements.
    - - - -

    Comment -créer des PNGs

    - - -
    - - -  Ce qui suit est un très bref descriptif des -logiciel -capables de créer des PNG pour les trois OS grand public :
    - - -
    - - - -
    - - -
    - - -
    - - - -

      Utilisateurs de Linux/Unix

    - - -  
    - - -

        Le -GIMP    
    - - -

    - - -    Le meilleur outil pour créer -des images PNG -pour utiliser avec Tux Paint, c'est le programme de manipulation -d'image GNU (GIMP = GNU Image Manipulation Program) un programme de -dessin et de retouche photo open source de grande qualité.
    - - -    Il est probablement -déjà -installé avec votre distribution linux, sinon il doit -être -sur les CD d'installation où sur le site de votre -distribution. -Autrement vous pouvez le trouver sur le site  http://www.gimp.org/
    - - -

        Krita  
    - - -

    - - -      Krita est une -application de dessin et de retouche photo pour KOffice : http://koffice.kde.org/krita/
    - - -

        NetPBM  
    - - -

    - - -    Les outils Portable Bitmap  -(connus -collectivement comme  "NetPBM") sont une collection d'outil -ligne -de commande open source qui convertissent en provenance et vers de -nombreux formats, tels que GIF, TIFF, BMP, PNG, et beaucoup d'autres.
    - - -    NB : les formats netPBM (Portable Bitmap -: PBM, -Portable Greymap: PGM, Portable Pixmap: PPM, et le catch-all Portable -Any Map: PNM) ne supportent pas les couches alpha, donc toute -information de transparence (i.e. comme dans un GIF ou un PNG) sera -perdue! Utilisez le GIMP!
    - - -
    - - -    Ils sont probablement -déjà -installés avec votre distribution linux. Sinon ils sont -très certainement disponibles sur vos CD d'installation ou -sur -le site de la distribution. Autrement sur le site http://netpbm.sourceforge.net/
    - - -

        cjpeg/djpeg

    - - -    Les programmes en ligne de commande -"cjpeg" et -"djpeg" convertissent entre les formats NetPBM Portable Any Map (PNM) -et les JPEG.
    - - -
    - - -    Ils sont probablement -déjà -installés avec votre distribution linux. (Sous Debian, ils -sont -disponibles dans le package 'libjpeg-progs") Sinon ils sont -très -certainement disponibles sur vos CD d'installation ou sur le site de la -distribution. Autrement sur le site ftp://ftp.uu.net/graphics/jpeg/
    - - -
    - - -

    Utilisateurs -de Windows

    - - -

          The Gimp

    - - -      -http://www.gimp.org/~tml/gimp/win32/
    - - -

        Canvas (Deneba)

    - - -      -http://www.deneba.com/products/canvas8/default2.html
    - - -

        CorelDRAW (Corel)

    - - -      http://www.corel.com/
    - - -

        Fireworks (Macromedia)

    - - -      -http://macromedia.com/software/fireworks/
    - - -

        Illustrator (Adobe)

    - - -      -http://www.adobe.com/products/illustrator/main.html
    - - -

        Paint Shop Pro (Jasc)

    - - -      http://www.jasc.com/products/psp/
    - - -

        Photoshop (Adobe)

    - - -      http://www.adobe.com/products/photoshop/main.html
    - - -
    - - -
    - - -

    Utilisateurs -de Macintosh

    - - -

        The -Gimp     

    - - -    http://www.gimp.org/~tml/gimp/win32/
    - - -

        Canvas (Deneba)

    - - -      -http://www.deneba.com/products/canvas8/default2.html
    - - -

        CorelDRAW (Corel)

    - - -      http://www.corel.com/
    - - -

        Fireworks (Macromedia)

    - - -      -http://macromedia.com/software/fireworks/    - 
    - - -

        Illustrator (Adobe)

    - - -      -http://www.adobe.com/products/illustrator/main.html
    - - -
    -

        Photoshop -(Adobe)    

    - - -      http://www.adobe.com/products/photoshop/main.html
    - - -

        Graphic Converter

    - - -    -  http://www.lemkesoft.de/us_gcabout.html
    - - -

         NetPBM  
    - - -

    - - -    Les outils Portable Bitmap  -(connus -collectivement comme  "NetPBM") sont une collection d'outil -ligne de -commande open source qui convertissent en provenance et vers de nombreux -formats, tels que GIF, TIFF, BMP, PNG, et beaucoup d'autres.
    - - -    NB -: les formats netPBM (Portable Bitmap : PBM, Portable Greymap: PGM, -Portable Pixmap: PPM, et le catch-all Portable Any Map: PNM) ne -supportent pas les couches alpha, donc toute information de -transparence (i.e. comme dans un GIF ou un PNG) sera perdue! Utilisez le -GIMP!
    - - -
    - - -    Vous pouvez l'installer en utilisant -fink via fink commander : http://finkcommander.sourceforge.net/ -. Autrement sur -le site http://netpbm.sourceforge.net/
    - - -
    - - - -
    - - -Plus d'informations.
    - - ---------------------
    - - -  le site web libPNG liste les éditeurs et -convertisseurs d'image qui supportent le format PNG
    - - -
    - - -    http://www.libpng.org/pub/png/pngaped.html
    - - -    http://www.libpng.org/pub/png/pngapcv.html
    - - -

    - - -
    - - -
    - - -
    -
    - - -
    - - -
    - - - +

    The following is a very brief list of ways to create PNGs or convert existing images into PNGs. +

    GIMP & Krita

    +

    + Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux Paint are GIMP and Krita, both high-quality Open Source interactive drawing and photo editing programs.

    + +

    + It is likely that one or both are already installed on your system. If not, they should be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://www.gimp.org/ and http://www.krita.org/, respectively.

    + +

    Command-line Tools

    + +

    NetPBM

    +

    + The Portable Bitmap tools (collectively known as "NetPBM") is a collection of Open Source command-line tools which convert to and from various formats, including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more.

    + +

    + It is possible that it's already installed on your system. If not, they it be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://netpbm.sourceforge.net/.

    + +

    cjpeg/djpeg

    +

    + The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert between the NetPBM Portable Any Map (PNM) format and JPEGs. + It is possible that it's already installed on your system. If not, they it be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit https://jpegclub.org/.

    + +

    Windows Users

    + + +

    Macintosh Users

    + + + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html index 043672114..d6de3eef5 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html @@ -1,1555 +1,1468 @@ - + - + + + Tux Paint Documentation ("README") + + + +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.26

    + +

    + A simple drawing program for children

    + +

    + Copyright © 2002-2021 by various contributors; see AUTHORS.
    + http://www.tuxpaint.org/ +

    + +

    + 2 février 2021

    +
    + +
    + + + + + + + + + +
    + Table of Contents
    + +
    + +
    + +

    + About Tux Paint +

    + +
    +

    + What Is "Tux Paint"?

    + +
    +

    + Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids ages 3 and up). It has a simple, easy-to-use interface, fun sound effects, and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as they use the program. It provides a blank canvas and a variety of drawing tools to help your child be creative.

    +
    + +

    + License:

    + +
    +

    + Tux Paint is an Open Source project, Free Software released under the GNU General Public License (GPL). It is free, and the 'source code' behind the program is available. (This allows others to add features, fix bugs, and use parts of the program in their own GPL'd software.)

    + +

    + See COPYING.txt for the full text of the GPL license.

    +
    + +

    + Objectives:

    + +
    +
    +
    + Easy and Fun +
    + +
    + Tux Paint is meant to be a simple drawing program for young children. It is not meant as a general-purpose drawing tool. It is meant to be fun and easy to use. Sound effects and a cartoon character help let the user know what's going on, and keeps them entertained. There are also extra-large cartoon-style mouse pointer shapes.
    + +
    + Extensibility +
    + +
    + Tux Paint is extensible. Brushes and 'rubber stamp' shapes can be dropped in and pulled out. For example, a teacher can drop in a collection of animal shapes and ask their students to draw an ecosystem. Each shape can have a sound which is played, and textual facts which are displayed, when the child selects the shape.
    + +
    + Portability +
    + +
    + Tux Paint is portable among various computer platforms: Windows, Macintosh, Linux, etc. The interface looks the same among them all. Tux Paint runs suitably well on older systems, and can be built to run better on slow systems.
    + +
    + Simplicity +
    + +
    + There is no direct access to the computer's underlying intricacies. The current image is kept when the program quits, and reappears when it is restarted. Saving images requires no need to create filenames or use the keyboard. Opening an image is done by selecting it from a collection of thumbnails. Access to other files on the computer is restricted.
    +
    +
    +
    + +
    + +

    + Using Tux Paint +

    + +
    +

    + Launching Tux Paint +

    + +
    +

    + Linux/Unix Users

    + +
    +

    + Tux Paint should have placed a laucher icon in your KDE and/or GNOME menus, under 'Graphics.'

    + +

    + Alternatively, you can run the following command at a shell prompt (e.g., "$"):

    + +
    + $ tuxpaint +
    + +

    + If any errors occur, they will be displayed on the terminal (to STDERR).

    +
    + +
    + +

    + Windows Users

    + +
    + + + + +
    + [Tux Paint Icon]
    + Tux Paint +
    + +

    + If you installed Tux Paint on your computer using the 'Tux Paint Installer,' it will have asked you whether you wanted a 'Start' menu short-cut, and/or a desktop shortcut. If you agreed, you can simply run Tux Paint from the 'Tux Paint' section of your 'Start' menu (e.g., under 'All Programs'), or by double-clicking the 'Tux Paint' icon on your desktop, if you had the installer place one there.

    + +

    + If you're using the 'portable' (ZIP-file) version of Tux Paint, or if you used the 'Tux Paint Installer,' but chose not to have shortcuts installed, you'll need to double-click the "tuxpaint.exe" icon in the "Tux Paint" folder on your computer.

    + +

    + By default, the 'Tux Paint Installer' will put Tux Paint's folder in "C:\Program Files\", though you may have changed this when you ran the installer.

    + +

    + If you used the 'ZIP-file' download, Tux Paint's folder will be wherever you extracted the contents of the ZIP file.

    +
    +
    + +
    + +

    + macOS Users

    + +
    +

    + Simply double-click the "Tux Paint" icon.

    +
    +
    + +
    + +

    + Title Screen +

    + +
    +

    + When Tux Paint first loads, a title/credits screen will appear.

    + +

    + [Title screen] +

    + +

    + Once loading is complete, press a key or click or tap in the Tux Paint window to continue. (Or, after about 5 seconds, the title screen will go away automatically.)

    +
    + +
    + +

    + Main Screen +

    + +
    + The main screen is divided into the following sections:
    +
    + Left Side: Toolbar +
    + +
    +

    + The toolbar contains the drawing and editing controls.

    + + +

    + + +

    +
    + +
    + Middle: Drawing Canvas +
    + +
    +

    + The largest part of the screen, in the center, is the drawing canvas. This is, obviously, where you draw!

    + +

    + [Canvas] +

    + +

    + Note: The size of the drawing canvas depends on the size of Tux Paint. You can change the size of Tux Paint using the Tux Paint Config. configuration tool, or by other means. See the Options documentation for more details.

    +
    + +
    + Right Side: Selector +
    + +
    +

    + Depending on the current tool, the selector shows different things. e.g., when the Paint Brush or Line tool is selected, it shows the various brushes available. When the Rubber Stamp tool is selected, it shows the different shapes you can use. When the Text or Label tool is selected, it shows various fonts.

    + +

    + + +

    +
    + +
    + Lower: Colors +
    + +
    +

    + A palette of available colors are shown near the bottom of the screen.

    + +

    + + +

    + +

    + On the far right are two special color options, the "color picker", which has an outline of an eye-dropper, and allows you to pick a color found within your drawing, and the rainbow palette, which allows you to pick a color from within a box containing thousands of colors.

    + +

    + (Note: You can define your own colors for Tux Paint. See the "Options" documentation.)

    +
    + +
    + Bottom: Help Area +
    + +
    +

    + At the very bottom of the screen, Tux, the Linux Penguin, provides tips and other information while you use Tux Paint.

    + +

    + + +

    +
    +
    +
    + +
    + +

    + Available Tools +

    + +
    +

    + Drawing Tools +

    + +
    +
    +
    + "Paint" Tool (Brush) +
    + +
    + +

    + The Paint Brush tool lets you draw freehand, using various brushes (chosen in the Selector on the right) and colors (chosen in the Color palette towards the bottom).

    + +

    + If you hold the mouse button down, and move the mouse, it will draw as you move.

    + +

    + As you draw, a sound is played. The bigger the brush, the lower the pitch.

    +
    + +

    + +

    + +
    +
    + +
    + "Stamp" Tool (Rubber Stamps) +
    + +
    + +

    + The Stamp tool is like a set of rubber stamps or stickers. It lets you paste pre-drawn or photographic images (like a picture of a horse, or a tree, or the moon) in your picture.

    + +

    + As you move the mouse around the canvas, an outline follows the mouse, showing where the stamp will be placed, and how big it will be. Click to place the stamp.

    + +

    + +

    + +

    + There can be numerous categories of stamps (e.g., animals, plants, outer space, vehicles, people, etc.). Use the Left and Right arrows near the bottom of the Selector to cycle through the collections.

    + +

    + Prior to 'stamping' an image onto your drawing, various effects can sometimes be applied (depending on the stamp):

    + +
      +
    • Some stamps can be colored or tinted. If the color palette below the canvas is activated, you can click the colors to change the tint or color of the stamp before placing it in the picture.
    • + +
    • Stamps can be shrunk and expanded, by clicking within the triangular-shaped series of bars at the bottom right; the larger the bar, the larger the stamp will appear in your picture.
    • + +
    • Many stamps may be flipped vertically, or displayed as a mirror-image, using the control buttons at the bottom right.
    • +
    + +

    + +

    + +

    + Different stamps can have different sound effects and/or descriptive (spoken) sounds. Buttons in the Help Area at the lower left (near Tux, the Linux penguin) allow you to re-play the sound effects and descriptive sounds for the currently-selected stamp.

    + +

    + (Note: If the "nostampcontrols" option is set, Tux Paint won't display the Mirror, Flip, Shrink and Grow controls for stamps. See the "Options" documentation.)

    + +
    +
    + +
    + "Lines" Tool +
    + +
    + +

    + This tool lets you draw straight lines using the various brushes and colors you normally use with the Paint Brush.

    + +

    + Click the mouse and hold it to choose the starting point of the line. As you move the mouse around, a thin 'rubber-band' line will show where the line will be drawn.

    + +

    + Let go of the mouse to complete the line. A "sproing!" sound will play.

    +
    + +

    + +

    + +
    +
    + +
    + "Shapes" Tool +
    + +
    + +

    + This tool lets you draw some simple filled, and un-filled shapes.

    + +

    + Select a shape from the selector on the right (circle, square, oval, etc.).

    + +

    + Use the options at the bottom right to choose the shape tool's behavior:

    + +
    +
    + Shapes from center +
    + +
    + The shape will expand from where you initially clicked, and will be centered around that position. (This was Tux Paint's only behavior through version 0.9.24.)
    + +
    + Shapes from corner +
    + +
    + The shape will extend with one corner starting from where you initially clicked. This is the default method of most other traditional drawing software. (This option was added starting with Tux Paint version 0.9.25.)
    +
    + +

    + Note: If shape controls are disabled (e.g., with the "noshapecontrols" option), the controls will not be presented, and the "shapes from center" method will be used.

    + +

    + In the canvas, click the mouse and hold it to stretch the shape out from where you clicked. Some shapes can change proportion (e.g., rectangle and oval may be wider than tall, or taller than wide), others cannot (e.g., square and circle).

    + +

    + Let go of the mouse when you're done stretching.

    + +
    +
    + Normal Shapes Mode +
    + +
    +

    + Now you can move the mouse around the canvas to rotate the shape.

    + +

    + Click the mouse button again and the shape will be drawn in the current color.

    +
    + +
    + Simple Shapes Mode +
    + +
    + If simple shapes are enabled (e.g., with the "simpleshapes" option), the shape will be drawn on the canvas when you let go of the mouse button. (There's no rotation step.)
    +
    +
    + +

    + +

    + +
    +
    + +
    + "Text" and "Label" Tools +
    + +
    + +

    + Choose a font (from the 'Letters' available on the right) and a color (from the color palette near the bottom). Click on the screen and a cursor will appear. Type text and it will show up on the screen.

    + +

    + Press [Enter] or [Return] and the text will be drawn onto the picture and the cursor will move down one line.

    + +

    + Alternatively, press [Tab] and the text will be drawn onto the picture, but the cursor will move to the right of the text, rather than down a line, and to the left. (This can be useful to create a line of text with mixed colors, fonts, styles and sizes.)

    + +

    + Clicking elsewhere in the picture while the text entry is still active causes the current line of text to move to that location (where you can continue editing it).

    + +

    + +

    + +
    +
    + "Text" versus "Label" +
    + +
    +

    + The Text tool is the original text-entry tool in Tux Paint. Text entered using this tool can't be modified or moved later, since it becomes part of the drawing. However, because the text becomes part of the picture, it can be drawn over or modified using Magic tool effects (e.g., smudged, tinted, embossed, etc.)

    + +

    + When using the Label tool (which was added to Tux Paint in version 0.9.22), the text 'floats' over the image, and the details of the label (the text, the position of the label, the font choice and the color) get stored separately. This allows the label to be repositioned or edited later.

    + +

    + The Label tool can be disabled (e.g., by selecting "Disable 'Label' Tool" in Tux Paint Config. or running Tux Paint with the "nolabel" option).

    +
    + +
    + International Character Input +
    + +
    +

    + Tux Paint allows inputting characters in different languages. Most Latin characters (A-Z, ñ, è, etc.) can by entered directly. Some languages require that Tux Paint be switched into an alternate input mode before entering, and some characters must be composed using numerous keypresses.

    + +

    + When Tux Paint's locale is set to one of the languages that provide alternate input modes, a key is used to cycle through normal (Latin character) and locale-specific mode or modes.

    + +

    + Currently supported locales, the input methods available, and the key to toggle or cycle modes, are listed below. Note: Many fonts do not include all characters for all languages, so sometimes you'll need to change fonts to see the characters you're trying to type.

    + +
      +
    • Japanese — Romanized Hiragana and Romanized Katakana — right [Alt] key
    • + +
    • Korean — Hangul 2-Bul — right [Alt] key or left [Alt] key
    • + +
    • Traditional Chinese — right [Alt] key or left [Alt] key
    • + +
    • Thai — right [Alt] key
    • +
    +
    + +
    + On-screen Keyboard +
    + +
    +

    + An optional on-screen keyboard is available for the Text and Label tools, which can provide a variety of layouts and character composition (e.g., composing "a" and "e" into "æ"). See the "Options" and "Extending Tux Paint" documentation for more information.

    +
    +
    +
    + +
    +
    +
    + +
    + "Fill" Tool +
    + +
    + +

    + The 'Fill' tool 'flood-fills' a contiguous area of your drawing with a solid color of your choice.

    + +

    + Note: Prior to Tux Paint 0.9.24, this was a Magic tool (see below).

    + +
    +
    + +
    + "Magic" Tool (Special Effects) +
    + +
    + +

    + The Magic tool is actually a set of special tools. Select one of the 'magic' effects from the selector on the right. Then, depending on the tool, you can either click and drag around the picture, and/or simply click the picture once, to apply the effect.

    + +

    + If the tool can be used by clicking and dragging, a 'painting' button will be available on the left, below the list of Magic tools on the right side of the screen. If the tool can affect the entire picture at once, an 'entire picture' button will be available on the right.

    +
    + +

    + See the instructions for each Magic tool (in the 'magic-docs' folder).

    + +
    +
    + +
    + "Eraser" Tool +
    + +
    + +

    + This tool is similar to the Paint Brush. Wherever you click (or click and drag), the picture will be erased. (This may be white, some other color, or to a background picture, depending on the picture.)

    + +

    + A number of eraser sizes are available, both round and square.

    + +

    + As you move the mouse around, a square outline follows the pointer, showing what part of the picture will be erased to white.

    + +

    + As you erase, a 'squeaky clean' eraser wiping sound is played.

    +
    +
    +
    +
    + +
    + +

    + Other Controls +

    + +
    +
    +
    + "Undo" Command +
    + +
    + +

    + Clicking this tool will undo the last drawing action. You can even undo more than once!

    + +

    + Note: You can also press [Control] + [Z] on the keyboard to Undo.

    +
    + +
    +
    + +
    + "Redo" Command +
    + +
    + +

    + Clicking this tool will redo the drawing action you just un-did with the 'Undo' button.

    + +

    + As long as you don't draw again, you can redo as many times as you had undone!

    + +

    + Note: You can also press [Control] + [R] on the keyboard to Redo.

    +
    + +
    +
    + +
    + "New" Command +
    + +
    + +

    + Clicking the 'New' button will start a new drawing. A dialog will appear where you may choose to start a new picture using a solid background color, or using a 'Starter' or 'Template' image (see below). You will first be asked whether you really want to do this.

    + +

    + Note: You can also press [Control] + [N] on the keyboard to start a new drawing.

    + 'Starter' & Template Images +
    +

    + 'Starters' can behave like a page from a coloring book — a black-and-white outline of a picture, which you can then color in, and the black outline remains intact — or like a 3D photograph, where you draw in between a foreground and background layer.

    + +

    + 'Templates' are similar, but simply provide a background drawing to work off of. Unlike 'Starters', there is no layer that remains in the foreground of anything you draw in the picture.

    + +

    + When using the 'Eraser' tool, the original image from the 'Starter' or 'Template' will reappear. The 'Flip' and 'Mirror' Magic tools affect the orientation of the 'Starter' or 'Template', as well.

    + +

    + When you load a 'Starter' or 'Template', draw on it, and then click 'Save,' it creates a new picture file — it doesn't overwrite the original, so you can use it again later (by accessing it from the 'New' dialog).

    +
    +
    + +
    +
    + +
    + "Open" Command +
    + +
    + +

    + This shows you a list of all of the pictures you've saved. If there are more than can fit on the screen, use the up and down arrows at the top and bottom of the list to scroll through the list of pictures.

    +
    + +

    + +

    + +

    + Click a picture to select it, and then...

    + +
    +
      +
    • + +

      + Click the green 'Open' button at the lower left of the list to load the selected picture.

      + +

      + (Alternatively, you can double-click a picture's icon to load it.)

      +
      +
    • + +
    • + +

      + Click the brown 'Erase' (trash can) button at the lower right of the list to erase the selected picture. (You will be asked to confirm.)

      + +

      + Note: As of version 0.9.22, the picture will be placed in your desktop's trash can, on Linux only.

      +
      +
    • + +
    • + +

      + Click the 'Export' button near the lower right to export the image to your export folder. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint/")

      +
      +
    • + +
    • + +

      + Click the blue 'Slides' (slide projector) button at the lower left to go to slideshow mode. See "Slides", below, for details.

      +
      +
    • + +
    • + +

      + Click the red 'Back' arrow button at the lower right of the list to cancel and return to the picture you were drawing.

      +
      +
    • +
    +
    + +

    + If choose to open a picture, and your current drawing hasn't been saved, you will be prompted as to whether you want to save it or not. (See "Save," below.)

    + +

    + Note: You can also press [Control] + [N] on the keyboard to bring up the 'Open' dialog.

    +
    + +
    +
    + +
    + "Save" Command +
    + +
    + +

    + This saves your current picture.

    + +

    + If you haven't saved it before, it will create a new entry in the list of saved images. (i.e., it will create a new file)

    + +

    + Note: It won't ask you anything (e.g., for a filename). It will simply save the picture, and play a "camera shutter" sound effect.

    + +

    + If you have saved the picture before, or this is a picture you just loaded using the "Open" command, you will first be asked whether you want to save over the old version, or create a new entry (a new file).

    + +

    + +

    + +

    + Note: If either the "saveover" or "saveovernew" options are set, it won't ask before saving over. See the "Options" documentation.

    + +

    + Note: You can also press [Control] + [S] on the keyboard to save.

    +
    + +
    +
    + +
    + "Print" Command +
    + +
    + +

    + Click this button and your picture will be printed!

    + +

    + On most platforms, you can also hold the [Alt] key (called [Option] on Macs) while clicking the 'Print' button to get a printer dialog. Note that this may not work if you're running Tux Paint in fullscreen mode. See below.

    + +
    +
    + Disabling Printing +
    + +
    +

    + The "noprint" option can be set, which will disable Tux Paint's 'Print' button.

    + +

    + See the "Options" documentation.

    +
    + +
    + Restricting Printing +
    + +
    +

    + The "printdelay" option can be set, which will only allow occasional printing — once every so many seconds, as configured by you.

    + +

    + For example, with "printdelay=60" in Tux Paint's configuration file, printing can only occur once per minute (60 seconds).

    + +

    + See the "Options" documentation.

    +
    + +
    + Printing Commands +
    + +
    +

    + (Linux and Unix only) +

    + +

    + Tux Paint prints by generating a PostScript representation of the drawing and sending it to an external program. By default, the program is:

    + +
    + lpr +
    + +

    + This command can be changed by setting a "printcommand" option in Tux Paint's configuration file.

    + +

    + An alternative print command can be invoked by holding the "[Alt]" key on the keyboard while clicking clicking the 'Print' button, as long as you're not in fullscreen mode, an alternative program is run. By default, the program is KDE's graphical print dialog:

    + +
    + kprinter +
    + +

    + This command can be changed by setting a "altprintcommand" option in Tux Paint's configuration file.

    +

    + See the "Options" documentation.

    +
    - - +
    + Printer Settings +
    + +
    +

    + (Windows and macOS) +

    + +

    + By default, Tux Paint simply prints to the default printer with default settings when the 'Print' button is pushed.

    + +

    + However, if you hold the [Alt] (or [Option]) key on the keyboard while clicking the 'Print' button, as long as you're not in fullscreen mode, your operating system's printer dialog will appear, where you can change the settings.

    + +

    + You can have the printer configuration changes stored between Tux Paint sessions by setting the "printcfg" option.

    + +

    + If the "printcfg" option is used, printer settings will be loaded from the file "printcfg.cfg" in your personal folder (see below). Any changes will be saved there as well.

    + +

    + See the "Options" documentation.

    +
    + +
    + Printer Dialog Options +
    + +
    +

    + By default, Tux Paint only shows the printer dialog (or, on Linux/Unix, runs the "altprintcommand"; e.g., "altprintcommand" instead of "kprinter") if the [Alt] (or [Option]) key is held while clicking the 'Print' button.

    + +

    + However, this behavior can be changed. You can have the printer dialog always appear by using "--altprintalways" on the command-line, or "altprint=always" in Tux Paint's configuration file. Conversely, you can prevent the [Alt]/[Option] key from having any effect by using "--altprintnever", or "altprint=never".

    - +

    + See the "Options" documentation.

    +
    +
    +
    + +
    +
    + +
    + "Slides" Command (under "Open") +
    + +
    + +

    + The 'Slides' button is available in the 'Open' dialog. It can be used to play a simple animation within Tux Paint, or a slideshow of pictures. It can also export an animated GIF based on the chosen images.

    + +
    +
    + Chosing pictures +
    + +
    +

    + When you enter the 'Slides' section of Tux Paint, it displays a list of your saved files, just like the 'Open' dialog.

    + +

    + Click each of the images you wish to display in a slideshow-style presentation, one by one. A digit will appear over each image, letting you know in which order they will be displayed.

    +

    + You can click a selected image to unselect it (take it out of your slideshow). Click it again if you wish to add it to the end of the list.

    +
    - - présentation_tuxpaint - +
    + Set playback speed +
    +
    +

    + A sliding scale at the lower left of the screen (next to the 'Play' button) can be used to adjust the speed of the slideshow or animated GIF, from slowest to fastest. Choose the leftmost setting to disable automatic advancement during playback within Tux Paint — you will need to press a key or click to go to the next slide (see below).

    + +

    + Note: The slowest setting does not automatically advance through the slides. Use it for when you want to step through them manually. (This does not apply to an exported animated GIF.)

    +
    + +
    + Playback in Tux Paint +
    + +
    +

    + To play a slideshow within Tux Paint, click the 'Play' button. (Note: If you hadn't selected ANY images, then ALL of your saved images will be played in the slideshow!)

    + +

    + During the slideshow, press [Space], [Enter] or [Return], or the [Right arrow] — or click the 'Next' button at the lower left — to manually advance to the next slide. Press [Left arrow] to go back to the previous slide.

    + +

    + Press [Escape], or click the 'Back' button at the lower right, to exit the slideshow and return to the slideshow image selection screen.

    +
    + +
    + Exporting an animated GIF +
    + +
    +

    + + Click the 'GIF Export' button near the lower right to have Tux Paint generate an animated GIF file based on the selected images.

    + +

    + Note: At least two images must be selected. (To export a single image, use the 'Export' option from the main 'Open' dialog.) If no images are selected, Tux Paint will NOT attempt to generate a GIF based on all saved images.

    + +

    + Pressing [Escape] during the export process will abort the process, and return you to the 'Slideshow' dialog.

    +
    +
    +
    + +

    + Click 'Back' in the slideshow image selection screen to return to the 'Open' dialog.

    +
    + +
    +
    + +
    + "Quit" Command +
    + +
    + +

    + Clicking the 'Quit' button, closing the Tux Paint window, or pushing the [Escape] key will quit Tux Paint.

    + +

    + You will first be prompted as to whether you really want to quit.

    + +

    + If you choose to quit, and you haven't saved the current picture, you will first be asked if wish to save it. If it's not a new image, you will then be asked if you want to save over the old version, or create a new entry. (See "Save" above.)

    + +

    + Note: If the image is saved, it will be reloaded automatically the next time you run Tux Paint -- unless the "startblank" option is set.

    - - +

    + Note: The 'Quit' button within Tux Paint, and quitting via the [Escape] key, may be disabled, via the "noquit" option.

    +

    + In that case, the "window close" button on Tux Paint's title bar (if not in fullscreen mode) or the [Alt] + [F4] key sequence may be used to quit.

    - - +

    + If neither of those are possible, the key sequence of [Shift] + [Control] + [Escape] may be used to quit.

    +

    + See the "Options" documentation.

    +
    - - - - - +
    +
    +
    + Sound Muting +
    - +
    +

    + There is no on-screen control button at this time, but by using the [Alt] + [S] keyboard sequence, sound effects can be disabled and re-enabled (muted and unmuted) while the program is running.

    +

    + Note that if sounds are completely disabled via the "nosound" option, the [Alt] + [S] key combination has no effect. (i.e., it cannot be used to turn on sounds when the parent/teacher wants them disabled.)

    +
    +
    +
    +
    +
    -
    -
    +
    +

    + Loading Other Pictures into Tux Paint +

    -
    +
    +

    + Tux Paint's 'Open' dialog only displays pictures you created with Tux Paint. So what do you do if you want to load some other drawinng or even a photograph into Tux Paint, so you can edit or draw on it?

    +

    + You can simply convert the picture to the format Tux Paint uses — PNG (Portable Network Graphic) — and place it in Tux Paint's "saved" directory/folder. Here is where to find it (by default):

    + +
    +
    + Windows 10, 8, 7, Vista +
    -
    Tux Paint
    +
    + Inside the user's "AppData" folder, e.g.: "C:\Users\username\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\".
    +
    + Windows 2000, XP +
    -
    +
    + Inside the user's "Application Data" folder, e.g.: "C:\Documents and Settings\username\Application Data\TuxPaint\saved\".
    +
    + macOS +
    -
    +
    + Inside the user's "Library" folder, e.g.: "/Users/username/Library/Application Support/Tux Paint/saved/".
    +
    + Linux/Unix +
    -
    +
    + Inside a hidden ".tuxpaint" directory, in the user's home directory ("$HOME"), e.g. "/home/username/.tuxpaint/saved/".
    + +

    + Note: It is also from this folder that you can copy or open pictures drawn in Tux Paint using other applications, though the 'Export' option from Tux Paint's 'Open' dialog can be used to copy them to a location that's easier and safer to access.

    -
    -
    +

    + Using the import script, "tuxpaint-import"

    -
    +
    +

    + Linux and Unix users can use the "tuxpaint-import" shell script which gets installed when you install Tux Paint. It uses some NetPBM tools to convert the image ("anytopnm"), resize it so that it will fit in Tux Paint's canvas ("pnmscale"), and convert it to a PNG ("pnmtopng").

    +

    + It also uses the "date" command to get the current time and date, which is the file-naming convention Tux Paint uses for saved files. (Remember, you are never asked for a 'filename' when you go to save or open pictures!)

    -Traduit septembre 2005 de
    +

    + To use this script, simply run it from a command-line prompt, and provide it the name(s) of the file(s) you wish to convert.

    +

    + They will be converted and placed in your Tux Paint "saved" directory. (Note: If you're doing this for a different user (e.g., your child) you'll need to make sure to run the command under their account.)

    -version 0.9.14
    +

    + Example:

    +
    + $ tuxpaint-import grandma.jpg
    + grandma.jpg -> + /home/username/.tuxpaint/saved/20210204223210.png
    + jpegtopnm: WRITING A PPM FILE
    +
    -Un programme simple de dessin pour -enfants
    +

    + The first line ("tuxpaint-import grandma.jpg") is the command to run. The following two lines are output from the program while it's working.

    +

    + Now you can load Tux Paint, and a version of that original picture will be available under the 'Open' dialog. Just double-click its icon!

    +
    -Copyright 2004 par Bill Kendrick
    +

    + Importing Pictures Manually

    + +
    +

    + Windows, macOS, and Haiku users who wish to import arbitrary images into Tux Paint must do so via a manual process.

    - -New Breed Software -
    - - -

    OUT OF DATE

    -

    See English version.

    - - -
    - - -bill@newbreedsoftware.com
    - - -http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
    - - -14 juin 2002 - 24 septembre 2004
    - - -
    - - -
    - - -
    -
        -# A propos #
    - - -A/ -Qu'est-ce que Tux Paint?
    - - -B/ -Licence.
    - - -C/ -Objectifs
    - - -    -1 Facile et drôle.
    - - -    2 Extensibilité.
    - - -    -3 Portabilité
    - - -    -4 Simplicité.
    - - -
    -
    - - -    -# Utiliser Tux Paint #
    - - -A/ -démarrer Tux Paint.
    - - -    -1 utilisateurs de Linux/Unix.
    - - -    -2 Utilisateurs de Windows.
    - - -    -3 Utilisateurs de Mac OS X.
    - - -B/ -Ecran de démarrage
    - - -C/ -Ecran principal
    - - -D/ -Outils disponibles.
    - - -    -1 Outils de dessin.
    - - -    -    1-1 -Peindre (Brosses) [Paint] :
    - - -    -    1-2 Tampon -[stamp] :
    - - -    -    1-3 Lignes -[Lines] :
    - - -    -    1-4 Formes -[Shapes] :
    - - -    -        1-4-1 Mode Normal
    - - -    -        1-4-2 Mode Forme Simple
    - - -    -    1-5 Texte -[Text] :
    - - -    -    1-6 -Magique (effets spéciaux) [Magic (Special Effects)] :
    - - -    -        1-6-1 Arc en ciel [Rainbow]
    - - -    -        1-6-2 Etincelles [Sparkles]
    - - -    -        1-6-3 Miroir [mirror]
    - - -    -        1-6-4 Renverser [Flip]
    - - -    -        1-6-5 Brouiller [Blur]
    - - -    -        1-6-6 Blocs [Blocks]
    - - -    -        1-6-7 Négatif [Negative]
    - - -    -        1-6-8 Affadir [Fade]
    - - -    -        1-6-9 Craie [Chalk]
    - - -    -        1-6-10 Gouttes [Drip]
    - - -    -        1-6-11 Epaissir [Thick]
    - - -    -        1-6-12 Amincir [Thin]
    - - -    -        1-6-13 Remplir [Fill]
    - - -    -    1-7 Gomme -[Eraser] :
    - - -    -2 Autres outils
    - - -    -    2-1 -Défaire [Undo] :
    - - -    -    2-2 Refaire -[Redo] :
    - - -    -    2-3 Nouveau -[New] :
    - - -    -    2-4 Ouvrir -[Open] :
    - - -    -    2-5 -Sauvegarder [Save] :
    - - -    -    2-6 -Imprimer [Print] :
    - - -    -        2-6-1 Déconnecter l'impression
    - - -    -        2-6-2 Restreindre l'impression
    - - -       -     2-6-3 -la commande d'impression
    - - -       -     2-6-4 -Réglage de l'imprimante

    - - -    -    2-7 -Quitter [Quit] :

    - - -
    - - -
    -

    # -A propos #

    - - -
    - - -

    -

    - - -

    A/ Qu'est-ce que Tux -Paint?

    - - -Tux Paint est un programme de dessin -libre destiné aux jeunes enfants de 3 ans et plus. Il est -simple, avec une interface facile à utiliser, avec des -effets -sonores rigolos, et une mascotte motivante qui aide te guide les -enfants lorsqu'ils utilisent le programme. Il fournit un canevas -blanc et une variétés d'outils de dessin pour -aider les -enfants à être créatifs. -
    - - -

    B/ Licence.

    - - -Tux Paint est un projet open source, et -un logiciel gratuit livré sous la licence publique -générale -GNU (GPL). Il est gratuit, et le code source derrière le -programme est disponible. (Cela permet aux autres d'ajouter des -caractéristiques, de réparer des bogues et -d'utiliser -tout ou partie du programme pour leur propre logiciels GPL)
    - - -Voir COPYING.txt pour le texte complet -sur la licence GPL -
    - - -

    C/ Objectifs -

    - - -

    1 -Facile et drôle.

    - - -Tux Paint se propose d'être un -programme simple pour les jeunes enfants. Il n'a pas l'ambition -d'être un outil de dessin général. Il -est fait -pour être amusant et facile à utiliser. Les effets -sonores et un personnage "cartonnesque" aident -l'utilisateur à savoir ce qui a lieu, et participent -à -l'amusement. Il y a aussi une flèche de souris extra-large -de -style cartoon.
    - - -
    -

    2 -Extensibilité.

    - - -
    - - -Tux Paint est extensible. Des brosses -et des tampons peuvent être ajoutés ou -enlevé. -Par exemple, un professeur peut ajouter une collection de formes -animales et demander à ses élèves de -dessiner un -écosystème. Chaque forme peut avoir un son propre -qui -est joué et un texte qui apparaît quand l'enfant -la -sélectionne.
    - - - -
    - - -
    -

    3 -Portabilité. -

    - - -
    - - -Tux Paint est déjà porté -sur diverses plateformes informatiques : Windows, Macintosh OS X, -Linux, etc... L'interface est la même quelque soit le -système -d'exploitation. Tux Paint fonctionne parfaitement bien sur de vieux -systèmes (tels que les pentium 133), et peut être -paramétré pour fonctionné mieux sous -des -systèmes plus lents.
    - - -

    4 -Simplicité.

    - - -Il n'y a pas d'accès direct à -l'arborescence du système. L'image courante est -conservée -lorsque le programme quitte, et réapparaît -lorsqu'il -redémarre. Sauvegarder des images ne nécessite -pas de -créer un nom de fichier ou d'utiliser le clavier. Ouvrir une -image se fait en la sélectionnant dans une collection de -vignettes. L'accès aux autres fichiers de l'ordinateur est -restreint. -
    - - -
    - - - -
    -

    # -Utiliser Tux Paint # -

    - - -
    - - -

    A/ démarrer -Tux Paint. -
    - - -

    - - -
    -

    1 -utilisateurs de Linux/Unix.

    - - -
    - - -Tux Paint doit avoir placé une -icône de lancement dans votre menu KDE ou GNOME, dans le sous -menu 'Graphique'.
    - - -Vous pouvez aussi taper la commande -shell :
    - - -$ -tuxpaint
    - - -Si une erreur à lieu elle sera -signalée sur le terminal (stderr).
    - - -
    -

    2 -Utilisateurs de Windows.

    - - -
    - - -Si vous avez installé Tux Paint -sur votre ordinateur en utilisant le 'Tux Paint installer', il a -dû -vous demander si vous vouliez installer le raccourcis du menu -démarrage et le raccourcis du bureau. Si vous avez -accepté, -vous pouvez simplement démarrer Tux Paint à -partir de -la section Tux Paint du menu démarrage (i.e. sous le menu -programmes sur Windows XP), ou en double cliquant l'icône "Tux -Paint" sur votre bureau. -
    - - -
    - - -Si vous avez installé Tux Paint -en utilisant le fichier ZIP, ou si vous avez refusé -l'installation par l'installateur des raccourcis, vous devez double -cliquer l'icône "tuxpaint.exe" dans le répertoire -'Tux Paint' de votre ordinateur. -
    - - -
    - - -Par défaut, l'installateur 'Tux -Paint' va installer le répertoire "Tux Paint" dans -le répertoire "C:\Program Files\" à moins que -vous ayez modifié cela pendant l'installation. -
    - - -
    - - -Si vous utilisez le fichier ZIP, le -répertoire Tux Paint sera là où vous -effectuerez -la décompression. -
    - - -
    -

    3 -Utilisateurs de Mac OS X.

    - - -
    - - -Double cliquez sur l'icône Tux -Paint après avoir -téléchargé le .dmg et -avoir copié le contenu dans le dossier applications. -
    - - -

    B/ Ecran de -démarrage

    - - -Quand Tux Paint démarre, un -écran titre/crédits apparaît.
    - - -
    - - -
    écran_demarrage
    - - -
    - - -Une fois le démarrage terminé, -appuyez sur une touche ou cliquez avec la souris pour continuer. (ou -après environ 30 seconde l'écran de -démarrage -disparaît automatiquement.) -
    - - -

    C/ Ecran principal

    - - -L'écran principal est divisé -selon les sections suivantes :
    - - -
    - - -- Coté Gauche : la barre d'outils. -
    - - -La barre d'outils contient les -contrôles de dessin et d'édition. -
    - - -
    - - -- Au milieu : le canevas de dessin. -
    - - -La partie la plus large de l'écran, -au centre, c'est le canevas de dessin. C'est Là -où on -dessine. -
    - - -
    - - -- Coté droit : le sélecteur. -
    - - -Il dépend de l'outil sélectionné -: le sélecteur montre différentes choses telles -que les -brosses pour dessiner lorsque l'outil dessin est -sélectionné. -Quand l'outil tampon est sélectionné, la partie -droite -montre les différents tampons disponibles. -
    - - -
    - - -
    - - -- En bas : les couleurs. -
    - - -Une palette de couleurs disponibles se -trouve en bas de la fenêtre. -
    - - -
    - - -- Tout en bas : l'aire d'aide. -
    - - -Tout en bas de l'écran, Tux, le -pingouin de linux, donne des conseils et d'autres informations -pendant que vous dessinez. -
    - - -
    - - -
    ecran-travail
    - - -
    - - -
    - - - -

    -D/ Outils disponibles. -

    - - -
    -

    1 -Outils de dessin.

    - - -
    - - -
    1-1 -Peindre (Brosses) [Paint] : -
    - - -
    - - -Les brosses de dessin permettent de -dessiner à main levée, en utilisant -différentes -formes de brosses (choisies dans le sélecteur) de -différentes -couleurs (choisie dans la palette du bas). -
    - - -
    - - -
    dessin
    - - -
    - - -Si vous appuyez sur le bouton de la -souris et que vous déplacez celle-ci en même -temps, vous -dessinez. -
    - - -
    - - -Pendant que vous dessinez, un son est -joué. Plus la brosse est grosse, plus le ton est bas. -
    - - -
    1-2 -Tampon [stamp] : -
    - - -
    - - -L'outil tampon est comme un tampon en -caoutchouc ou alors comme des gommettes. Il permet de copier des -images pré dessinées ou photographiques (comme des -images de cheval, d'arbre, ou la lune...) dans votre dessin. -
    - - -
    - - -Lorsque vous bougez la souris, une -silhouette suit le pointeur, montrant où le tampon va -être -appliqué. -
    - - -
    - - -
    tampon
    - - -
    - - -
    - - -Différents tampons peuvent avoir -des effets sonores. Certains tampons peuvent être -colorés ou teintés. -
    - - -
    - - -Les tampons peuvent être rétrécis -et étendus, et de nombreux tampon peuvent être -basculé -verticalement et en miroir en utilisant les contrôles sur le -bas du sélecteur. -
    - - -
    - - -
    - - -(NB : Si l'option "--nostampcontrols" -est utilisée, Tux Paint ne permettra ni les modifications de -taille, ni les basculements. Voir la documentation sur les options.) -
    - - -
    1-3 -Lignes [Lines] :
    - - -Cet outil vous permet de dessiner des -lignes droites en utilisant différentes brosses et couleurs, -identiques à l'outil peindre. -
    - - -
    - - -
    ligne
    - - -
    - - -Cliquez avec la souris pour déterminer -le point de départ. En maintenant appuyé et en -déplaçant la souris vous voyez une -«bande -élastique» qui montre la ligne qui va -être -dessinée. -
    - - -
    - - -En lâchant le bouton, la ligne se -forme en faisant un «boing». -
    - - -
    1-4 -Formes [Shapes] : -
    - - -Cet outil vous permet de dessinez de -simple formes géométriques remplies ou non. -
    - - -
    - - -Sélectionnez une forme dans le -sélecteur à droite (cercle, carré, -ovale,...etc). -
    - - -
    - - -
    forme choix taille
    - - -
    - - -Faites un cliqué-glissé -avec la souris pour placer puis modifier la taille de la forme. -Certaines formes peuvent changer de proportions (telles que les -rectangles et les ovales) et d'autres non (telles que les -carrés -et les cercles.). -
    - - -
    - - -Relâchez le bouton lorsque vous -avez fini de choisir la taille. -
    - - -
    1-4-1 -Mode Normal
    - - -Maintenant vous pouvez tourner la -souris autour de la forme pour la faire tourner. -
    - - -Cliquez sur le bouton de nouveau et la -forme sera dessinée. -
    - - -
    - - -forme rotation
    - - -
    1-4-2 -Mode Forme Simple
    - - -Si le mode simple forme est activé -(i.e. avec l'option "--simpleshapes"), -la forme sera -dessinée sur le canevas dès que le bouton sera -relâché, -c'est à dire sans l'étape de rotation. -
    - - -
    1-5 -Texte [Text] : -
    - - -Choisir une police (à partir des -lettres sur la droite) et une couleur (dans la palette du bas). -Cliquez sur l'écran et un curseur apparaîtra. -Tapez un -texte qui apparaît alors sur l'écran. (apparemment -ne -prend pas les lettres accentuées du clavier Mac.) -
    - - -
    - - -
    texte1
    - - -
    - - -Tapez Enter ou Return et le texte sera -dessiné dans l'image et le curseur descendra d'une ligne. -
    - - -
    - - -
    texte2
    - - -
    - - -Cliquez ailleurs dans l'écran et -la ligne courante de texte sera déplacée -là, où -vous pourrez continuer d'éditer. -
    - - -
    1-6 -Magique (effets spéciaux) -[Magic (Special Effects)] : -
    - - -Les outils 'magiques' sont un groupe -d'outils spéciaux. Sélectionnez un des outils -magiques -dans le sélecteur de droite, et ensuite appliquez l'effet -sur -l'image en cliquant et glissant la souris. -
    - - -
    1-6-1 -Arc en ciel [Rainbow]
    - - -Cet outil est similaire à une -brosse de pinceau, mais en bougeant la souris, les couleurs de l'arc -en ciel se succèdent. -
    - - -
    1-6-2 -Etincelles [Sparkles]
    - - -Cet outil dessine des étincelles -jaunes sur l'image. -
    - - -
    1-6-3 -Miroir [mirror]
    - - -Lorsque cet outil est sélectionné -et que vous cliquez sur l'image, celle-ci est inversée comme -dans un miroir. -
    - - -
    1-6-4 -Renverser [Flip]
    - - -Similaire au miroir cet outil permet -d'inverser l'image par rapport à un miroir horizontal. -
    - - -
    1-6-5 -Brouiller [Blur]
    - - -Cela estompe l'image là où -vous cliquez-glissez la souris. -
    - - -
    1-6-6 -Blocs [Blocks]
    - - -Cela pixellise l'image là où -vous cliquez-glissez la souris. -
    - - -
    1-6-7 -Négatif [Negative]
    - - -Cela inverse les couleurs de l'image là -où vous cliquez-glissez la souris (Blanc devient noir et -inversement, jaune devient bleu...etc) -
    - - -
    -
    1-6-8 -Affadir [Fade]
    - - -
    - - -cet outil pâlit les couleurs là -où vous cliquez-glissez la souris. (Appliquer l'effet -plusieurs -fois au même endroit peut pâlir la couleur jusqu'au blanc.) -
    - - -
    - - -
    magic1
    - - -
    1-6-9 -Craie [Chalk]
    - - -Celui-ci rend des parties de l'image -(où vous bougez la souris) comme dessinées -à la -craie. -
    - - -
    1-6-10 -Gouttes [Drip]
    - - -Celui-ci fait couler votre dessin là -où vous appliquez votre souris. -
    - - -
    1-6-11 -Epaissir [Thick]
    - - -Cela rend les traits de couleur noire -plus épais là où vous passez la -souris. -
    - - -
    1-6-12 -Amincir [Thin]
    - - -Similaire de Epaissir, excepté -que les couleurs sombres s'amincissent (et les couleurs claires -s'épaississent.). -
    - - -Pour voir correctement l'effet de ces -deux derniers outils effectuez les manipulations suivantes : -
    - - -- Créez un trait noir et -appliquez lui les deux outils -
    - - -- Créez un rectangle blanc dans -un surface noire et appliquez lui les deux outils.
    - - -
    1-6-13 -Remplir [Fill]
    - - -Cet outil rempli une zone délimitée -par un trait fermé avec une couleur. -
    - - -
    - - -
    magic2
    - - -
    - - -
    1-7 -Gomme [Eraser] : -
    - - -
    - - -Cet outil est similaire à -Peindre. Partout où vous cliquez ou cliquez-glissez, le -dessin -est effacé et devient blanc, ou de la couleur de -l'arrière-plan de l'image courante si vous avez choisi une -image 'starter'. -
    - - -
    - - -Différentes tailles de gomme -sont disponibles. -
    - - -Quand vous déplacez la souris -sur l'image, un cadre suit le pointeur, montrant quelle partie de -l'image sera effacée. -
    - - -Pendant que vous effacez, un son -grinçant de torchon sur du verre est émis. -
    - - - - - -

    2 -Autres outils

    - - -
    2-1 -Défaire [Undo] : -
    - - -Cliquer sur cet outil annule la -dernière action de dessin. Vous pouvez annuler plus d'une -action. -
    - - -NB: Vous pouvez aussi taper ctrl-Z sur -le clavier pour annuler. -
    - - -
    2-2 -Refaire [Redo] : -
    - - -Cliquer sur cet outil restaure ce qui a -été annulé avec le bouton Annuler. -
    - - -Tant que vous n'avez pas redessiné, -vous pouvez restaurer autant d'action annulées que vous -voulez. -
    - - -NB: Vous pouvez aussi taper ctrl-R sur -le clavier pour restaurer. -
    - - -
    2-3 -Nouveau [New] : -
    - - -Cliquer sur le bouton Nouveau démarre -un nouveau dessin. Il vous demande d'abord si vous voulez vraiment en -démarrer un. -
    - - -NB: Vous pouvez aussi taper ctrl-N sur -le clavier pour démarrer un nouveau dessin. -
    - - -
    2-4 -Ouvrir [Open] : -
    - - -Celui-ci vous montre la liste d'images -que vous avez sauvegardées. S'il y en a plus qui peuvent -apparaître sur l'écran, utilisez les -flèches -monter et descendre en haut et en bas de la liste pour -défiler -dans la liste d'images. -
    - - -
    - - -
    ouvrir
    - - -
    - - -Cliquez sur le bouton vert «ouvrir» -en bas à gauche pour charger l'image. -
    - - -(Vous pouvez aussi double-cliquer sur -l'icône d'une image pour l'ouvrir.) -
    - - -
    - - -Cliquez sur le bouton rouge «Effacer» -(la poubelle) en bas à droite de la liste pour effacer -l'image -sélectionnée. (Il vous sera demandé de -confirmer.) -
    - - -
    - - -Ou cliquez sur le bouton bleu «retour» -avec une flèche en bas à droite de la liste, pour -annuler et retourner au dessin précédent. -
    - - -
     Images 'Starter'
    - - -En plus des images que vous -sauvegardez, Tux Paint fournit des images 'Starter'. Les ouvrir -revient à créer une nouvelle image, sauf que -cette -image n'est pas blanche, mais peut être comme une feuille de -livre de coloriage (Un dessin en ligne noir et blanc, que vous pouvez -colorer.) ou comme une photographie en trois D, où vous -pouvez -dessiner des parties en arrière.
    - - -Les images 'Starter' ont un arrière -plan vert dans l'écran d'ouverture (Les images normales ont -un -arrière plan bleu.) Quand vous chargez un 'starter', -dessinez -dessus puis le sauvegardez, cela créer une nouvelle image. -(Cela n'écrase pas le starter original, ainsi vous pourrez -le -réutiliser de nouveau plus tard.)
    - - -Si vous choisissez d'ouvrir une image -et que l'image courante n'est pas enregistrée, il vous sera -demandé si vous voulez la sauvegarder ou non. (Voir -Sauvegarder ci-dessous) -
    - - -NB : Vous pouvez aussi taper [Ctrl]-[O] -Sue le clavier pour obtenir le dialogue d'ouverture'.
    - - -Pour plus de renseignement sur les images starter voir -comment créer des brosses...
    - -
    2-5 -Sauvegarder [Save] : -
    - - -Cela sauvegarde votre image courante. -
    - - -Si vous ne l'avez pas sauvegardée -avant, il va créer une nouvelle entrée dans la -liste -des images sauvegardées (i.e. Cela va créer un -nouveau -fichier.) -
    - - -NB : Il ne vous demande rien tel que le -nom du fichier; il sauvegarde simplement l'image et joue un son de -déclenchement d'appareil photo. -
    - - -Si vous avez sauvegardé l'image -avant, ou si c'est une image que vous venez juste d'ouvrir en -utilisant la commande 'ouvrir', il vous sera d'abord demandé -si vous voulez sauvegarder sur l'ancienne version ou si vous voulez -créer un nouveau fichier. -
    - - -(NB: Si les options "--saveover" -ou "--saveovernew" -sont sélectionnées, il ne vous sera pas -demandé -avant de sauvegarder si vous voulez conservé l'ancien -fichier -(Voir la documentation sur les options -pour plus de détails.) -
    - - -NB: Vous pouvez aussi taper [Ctrl]-[S] -sur le clavier pour sauvegarder. -
    - - -
    2-6 -Imprimer [Print] : -
    - - -Cliquez ce bouton et votre image sera -imprimée. -
    - - -
    2-6-1 -Déconnecter l'impression
    - - -Si l'option "--noprint" -a été sélectionnée (soit -avec "noprint=yes" -dans -le fichier de configuration de Tux Paint, soit en utilisant la ligne -de commande "--noprint") -le bouton imprimé est déconnecté. -(Voir la -documentation sur les options) -
    - - -
    2-6-2 -Restreindre l'impression
    - - -Si l'option "--printdelay" -est utilisée (soit en utilisant la commande -"printdelay=SECONDS" -dans le fichier de configuration, soit en écrivant dans la -ligne de commande "--printdelay=SECONDS" -), vous ne pouvez imprimer qu'une fois toutes les SECONDS secondes.
    - - -Par exemple, avec "printdelay=60", -vous ne pouvez imprimer qu'une fois par minute. (Voir la -documentation sur les options) -
    - - -
    2-6-3 -la commande d'impression
    - - -(Linux et Unix seulement) -
    - - -La commande utilisée par défaut -est un groupe de commande qui converti un PNG en fichier postscript -qui est envoyé à l'imprimante : -
    - - -pngtopnm -| pnmtops | lpr -
    - - -
    - - -
    Cette commande peut être changée -en réglant la valeur de "printcommand" -dans le fichier de configuration de Tux Paint. (Voir la documentation -sur les options -) -
    2-6-4 -réglage de l'imprimante
    - - -(Windows uniquement) -
    - - -Par défaut, Tux Paint imprime -simplement sur l'imprimante par défaut avec les -réglages -par défaut quand vous cliquez sur le bouton 'imprimer'. -
    - - -Toutefois si vous maintenez enfoncée -la touche [ALT] du clavier en cliquant sur 'imprimer', tant que vous -n'êtes pas en mode plein écran, une -fenêtre de -dialogue d'impression,dans laquelle vous pouvez changer les -réglages, apparaît. -
    - - -Vous pouvez changer plus définitivement -la configuration de l'imprimante en utilisant l'option "printcfg", -soit en utilisant "--printcfg" -dans une ligne de commande, soit en utilisant "printcfg=yes" -Dans le fichier de configuration de Tux Paint. ("tuxpaint.cfg"). -
    - - -Si l'option "printcfg" -est utilisée, les réglages de l'imprimante seront -chargés à partir du fichier "userdata/print.cfg". -Tout changement sera sauvegardé là de la -même -façon. (Voir la documentation sur les options) -
    - - -
    2-7 -Quitter [Quit] : -
    - - -Cliquer sur le bouton 'Quitter' ferme -la fenêtre Tux Paint, ainsi que taper sur la touche escape -[esc]. -
    - - -(NB : le bouton 'Quitter' peut être -déconnecté (Par exemple avec l'option "--noquit" -en ligne de commande) mais la touche [esc] fonctionne toujours. (Voir -la documentation sur les options)) -
    - - -Il vous sera d'abord demandé si -vous voulez vraiment quitter. -
    - - -Si vous choisissez de quitter et que -vous n'avez pas sauvegardé l'image courante, il vous est -demandé si vous voulez le faire. Si ce n'est pas une -nouvelle -image, il vous est demandé si vous voulez l'enregistrer par -dessus l'ancienne version ou si vous voulez créer une -nouvelle -entrée. (Voir la fonction 'Sauvegarder' ci-dessus.) -
    - - -NB : Si l'image est sauvegardée, -elle sera rechargée automatiquement au prochain -démarrage -de Tux Paint.
    - - -
    - - - -
    - - -
    - - -
    -
    - - -
    - - -
    - - - +

    + Load a graphics program that is capable of both loading your picture and saving a PNG format file. (See the documentation file "PNG.html" for a list of suggested software, and other references.)

    + +

    + When Tux Paint loads an image that's not the same size as its drawing canvas, it scales (and sometimes smears the edges of) the image so that it fits within the canvas.

    + +

    + To avoid having the image stretched or smeared, you can resize it to Tux Paint's canvas size. This size depends on the size of the Tux Paint window, or resolution at which Tux Paint is run, if in fullscreen. (Note: The default resolution is 800x600.) See "Calculating Image Dimensions", below.

    + +

    + Save the picture in PNG format. It is highly + recommended that you name the filename using the current + date and time, since that's the convention Tux Paint + uses: +

    + +
    + YYYYMMDDhhmmss.png +
    + + + +

    + Example: "20210204223210.png", for 4 février 2021 at 22:32:10.

    + +

    + Place this PNG file in your Tux Paint "saved" directory/folder. (See above.)

    + +

    + Calculating Image Dimensions

    + +
    +

    + This part of the documentation needs to be rewritten, since the new "buttonsize" option was added. For now, try drawing and saving an image within Tux Paint, then determine what size (pixel width and height) it came out to, and try to match that when scaling the picture(s) you're importing into Tux Paint.

    +
    +
    +
    + +
    + +

    + Further Reading +

    + +
    + Other documentation included with Tux Paint (found in the "docs" folder/directory) includes: +
    + +
    + +

    + How to Get Help +

    + +
    +

    + If you need help, there are numerous ways to interact with Tux Paint developers and other users.

    + + +

    + To learn more, visit the "Contact" page of the official Tux Paint website: http://tuxpaint.org/contact/

    +
    + +
    + +

    + How to Participate +

    + +
    +

    + Tux Paint is a volunteer-driven project, and we're happy to accept your help in a variety of ways.

    + + + +

    + To learn more, visit the "Help Us" page of the official Tux Paint website: http://tuxpaint.org/help/

    +
    + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/SIGNALS.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/SIGNALS.html new file mode 100644 index 000000000..b3b5e30e0 --- /dev/null +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/SIGNALS.html @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + Tux Paint Signals Documentation + + + +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.26
    + Signals Documentation

    + +

    + Copyright © 2019-2021 by various contributors; see AUTHORS.
    + http://www.tuxpaint.org/ +

    + +

    + 30 janvier 2021

    +
    + +
    + +

    + Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example).

    + +
    +
    + SIGTERM + (also, [Ctrl] + [C] from a terminal running `tuxpaint`)
    + +
    +

    + Tux Paint responds as if the "Quit" button were pressed, or the desktop environment was told to close Tux Paint (e.g., by clicking a window close button, or pressing [Alt] + [F4] on most systems).

    + +

    + From the main interface, Tux Paint will prompt whether or not you wish to quit, and (unless overridden by the auto-save option, e.g. "--autosave") if you'd like to save the current drawing (if unsaved), and if so, and it's a modified version of an existing drawing (unless overridden by the options to save over old images, or always save new images; e.g. "--saveover" and "--saveovernew", respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file.

    + +

    + Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed.

    + +

    + Example: killall tuxpaint

    +
    + +
    + SIGUSR1 & SIGUSR2 +
    + +
    +

    + Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had been launched with "--autosave"), as well as either the option to always save new images (as if launched with "--saveovernew") in the case of receiving a SIGUSR1 signal, or to always save over the existing image (as if launched with "--saveover") in the case of receiving SIGUSR2. Then Tux Paint sends itself a SIGTERM signal, in an attempt to quit. (See above.)

    + +

    + So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked.

    + +

    + Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, for it to quit completely.

    + +

    + Example: killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    +
    +
    + + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/SVG.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/SVG.html new file mode 100644 index 000000000..bdc1212f7 --- /dev/null +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/SVG.html @@ -0,0 +1,63 @@ + + + + + Tux Paint SVG Documentation + + + +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.26
    + SVG Documentation

    + +

    + Copyright © 2007-2021 by various contributors; see AUTHORS.
    + http://www.tuxpaint.org/ +

    + +

    + 30 janvier 2021

    +
    + +
    + +

    About SVGs

    + +

    + SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, while PNGs are better for photographs. SVG files are a bit like instructions on how to make an image. This means that they can be resized without looking pixelated or blocky.

    + +

    + For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    + +

    How to make SVGs

    + +

    + An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program.

    + +

    + It is likely that is already installed on your system. If not, it should be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://www.inkscape.org/, respectively.

    + +

    Mac and Windows users

    + + + +