French updates.
This commit is contained in:
parent
d37a004e07
commit
588abe8916
1 changed files with 16 additions and 24 deletions
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# translation of fr.po to
|
||||
# Tux Paint french messages.
|
||||
# Copyright (C) 2002.
|
||||
# Copyright (C) 2004.
|
||||
# Jacques Chion <Jacques.Chion@wanadoo.fr>,
|
||||
# Charles Vidal <vidalc@club-internet.fr>, 2002.
|
||||
# jimmy <jacques.chion@wanadoo.fr>, 2004.
|
||||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 10:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-30 21:20-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: jimmy <jacques.chion@wanadoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Effacer cette image?"
|
|||
|
||||
#: tuxpaint.c:808 tuxpaint.c:815 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:825
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "D'accord"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:810
|
||||
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
|
||||
|
|
@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "Choisis une image, et clique ensuite sur 'Ouvrir'"
|
|||
|
||||
#: colors.h:62
|
||||
msgid "Black!"
|
||||
msgstr "Noir"
|
||||
msgstr "Noir!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:63
|
||||
msgid "White!"
|
||||
msgstr "Blanc"
|
||||
msgstr "Blanc!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:64
|
||||
msgid "Red!"
|
||||
|
|
@ -116,35 +116,35 @@ msgstr "Rouge!"
|
|||
|
||||
#: colors.h:65
|
||||
msgid "Pink!"
|
||||
msgstr "Rose"
|
||||
msgstr "Rose!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:66
|
||||
msgid "Orange!"
|
||||
msgstr "Orange"
|
||||
msgstr "Orange!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:67
|
||||
msgid "Yellow!"
|
||||
msgstr "Jaune"
|
||||
msgstr "Jaune!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:68
|
||||
msgid "Lime!"
|
||||
msgstr "Citron vert"
|
||||
msgstr "Citron vert!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:69
|
||||
msgid "Green!"
|
||||
msgstr "Vert"
|
||||
msgstr "Vert!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:70
|
||||
msgid "Cyan!"
|
||||
msgstr "Cyan"
|
||||
msgstr "Cyan!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:71
|
||||
msgid "Blue!"
|
||||
msgstr "Bleu"
|
||||
msgstr "Bleu!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:72
|
||||
msgid "Purple!"
|
||||
msgstr "Pourpre"
|
||||
msgstr "Pourpre!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:73
|
||||
msgid "Fuchsia!"
|
||||
|
|
@ -152,15 +152,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: colors.h:74
|
||||
msgid "Brown!"
|
||||
msgstr "Marron"
|
||||
msgstr "Marron!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:75
|
||||
msgid "Gray!"
|
||||
msgstr "Bravo!"
|
||||
msgstr "Gris!"
|
||||
|
||||
#: colors.h:76
|
||||
msgid "Silver!"
|
||||
msgstr "Argent"
|
||||
msgstr "Argent!"
|
||||
|
||||
#: great.h:20
|
||||
msgid "Great!"
|
||||
|
|
@ -484,11 +484,3 @@ msgstr "Bouge la souris pour faire tourner. Clique pour la dessiner."
|
|||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Bien! alors continuons à dessiner!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Okay"
|
||||
#~ msgstr "D'accord"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Red"
|
||||
#~ msgstr "Rouge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Grey"
|
||||
#~ msgstr "Gris"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue