Mention Iso/Di/Tri/Oblique in appdata file; regen POT/POs

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2024-01-13 18:22:04 -08:00
parent edbc68f0d7
commit 57a0b363bb
131 changed files with 21374 additions and 7935 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-07 12:43-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 18:21-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 15:43+0100\n"
"Last-Translator: Chion Jacques <jacques.chion@orange.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@ -384,37 +384,46 @@ msgstr ""
#| "New Magic tool: 1-point Perspective (vanishing point) line drawing tool."
msgid ""
"New Magic tools: 1-, 2-, and 3-Point Perspective line-drawing tools (and "
"corresponding vanishing point editors); Epitrochoid and Hypotrochoid "
"generators."
"corresponding vanishing point editors)."
msgstr ""
"Nouvel outil Magie: outil de dessin de ligne avec perspective (1 point de "
"fuite)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:49
msgid ""
"New Magic tools: Isometric, Dimetric, Trimetric, and Oblique line-drawing "
"tools (and corresponding angle editors)."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:50
msgid "New Magic tools: Epitrochoid and Hypotrochoid generators."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:51
msgid ""
"New configuration option, \"complexity\", which affects the behavior (or "
"availability) of some Magic tools."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:50
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:52
msgid "Font name and size shown when selecting fonts in Text and Label tools."
msgstr ""
"Le nom et la taille de la police sont indiqués lors du choix d'une police "
"dans les outils Texte et Étiquette. "
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:51
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:53
msgid "Bug-fixes and localization updates."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:56
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:58
msgid "New Magic tools: Loops, Ribbon, Smooth, and Squiggles."
msgstr "Nouveaux outils Magie : Boucles, Ruban, Adoucir et Gribouillis."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:57
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:59
msgid "Eraser tool now offers fuzzy (soft-edged) erasers."
msgstr "L'outil 'Gomme' permet maintenant de flouter (bords progressifs)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:58
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:60
msgid ""
"Turn saved drawings into Templates (found in the New dialog) from within Tux "
"Paint itself (via the Open dialog). (They may subsequently be deleted from "
@ -424,7 +433,7 @@ msgstr ""
"nouvelle boîte de dialogue). (Ils peuvent donc être effacés à partir de la "
"nouvelle boîte de dialogue)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:59
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:61
msgid ""
"\"Erase\" option to remove saved drawings from the Open dialog and exported "
"templates from the New dialog may be disabled, via \"noerase\" configuration "
@ -434,7 +443,7 @@ msgstr ""
"Ouvrir et des modèles exportés avec la boîte Nouveau peut être désactivé "
"avec l'option \"noerase\"."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:60
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:62
msgid ""
"Specify the user interface font, via \"uifont\" configuration option. (List "
"available fonts with \"--listfonts\" on the command-line.)"
@ -443,7 +452,7 @@ msgstr ""
"liste des fontes disponibles est disponible avec l'option \"--listfonts\" en "
"ligne de commande)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:61
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:63
msgid ""
"Different (default) user interface fonts are once again used for under "
"different locales."
@ -451,7 +460,7 @@ msgstr ""
"Différentes fontes interface utilisateurs sont disponibles pour des locales "
"différentes."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:62
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:64
msgid ""
"Minor improvements to the selection buttons for the 'special' colors "
"(pipette, HSV picker, and color mixer)."
@ -459,19 +468,19 @@ msgstr ""
"De petites améliorations ont été apportées pour les couleurs "
"'spéciales' (pipette, sélecteur HSV et mélangeur de couleurs)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:67
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:69
msgid "Many Magic tools now offer size settings."
msgstr ""
"Beaucoup d'outils Magie possèdent maintenant la possibilité de changer de "
"taille."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:68
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:70
msgid "Button labels word-wrap when possible (improves legibility)."
msgstr ""
"Retour à la ligne automatique des noms de boutons quand c'est possible "
"(améliore la lisibilité)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:73
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:75
msgid ""
"Fifteen new magic tools have been added: Maze, Googly Eyes, Fur, Circles, "
"Rays, 3D Glasses, Color Sep., Saturate, Desaturate, Remove Color, Keep "
@ -482,27 +491,29 @@ msgstr ""
"Enlever une couleur, Garder une couleur, Kaleido-4, Kaleido-6, Kaleido-8 et "
"Bloom."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:74
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:76
msgid "Stamps may be rotated before being applied to the canvas."
msgstr ""
"Les tampons peuvent être orientés avant de les appliquer sur le dessin."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:75
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:77
msgid "Shapes tool, in drag-from-corner mode, has been improved."
msgstr ""
"L'outil 'Formes', dans le mode 'dessiner à partir d'un coin', a été "
"améliorer."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:76
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:78
msgid "Fill tool now offers a shaped gradient (bevel) mode."
msgstr "L'outil 'Remplir' possède maintenant un mode de remplissage en biseau."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:77
msgid "A quick Eraser mode is be accessed via keyboard shortcut."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:79
#, fuzzy
#| msgid "A quick Eraser mode is be accessed via keyboard shortcut."
msgid "A quick Eraser mode can be accessed via keyboard shortcut."
msgstr ""
"Un mode d'effacement rapide peut être effectué via un raccourci clavier."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:78
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:80
msgid ""
"The rainbow palette (HSV color picker) can now load the built-in color, or "
"the colors from the pipette tool or color mixer."
@ -511,7 +522,7 @@ msgstr ""
"couleurs intégrées ou bien les couleurs venant de l'outil pipette ou bien du "
"mélangeur."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:79
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:81
msgid ""
"Starter and Template images can specify how they should stretch, to avoid "
"smearing when the canvas aspect ratio differs from that of the image."
@ -520,17 +531,17 @@ msgstr ""
"Modèle, pour éviter des défauts quand le ratio d'aspect du canevas diffère "
"de celui de l'image."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:80
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:82
msgid "The \"buttonsize\" configuration option now offers an \"auto\" setting."
msgstr ""
"L'option de configuration \"taille des boutons\" offre maintenant un réglage "
"\"auto\"."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:81
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:83
msgid "A quick start guide has been added."
msgstr "Un guide rapide de démarrage a été ajouté."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:86
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:88
msgid ""
"Tux Paint's Color palette includes a new Color Mixer option, which allows "
"users to combine different proportions of primary colors (red, yellow, and "
@ -542,7 +553,7 @@ msgstr ""
"couleurs primaires (rouge, jaune et bleu) et d'ombres (blanc, gris et noir) "
"en vue de créer de nouvelles couleurs, semblables à des mélanges de peinture."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:87
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:89
msgid ""
"The Color Picker option, which previously offered a static palette of around "
"sixty-five thousand color choices, now supports separate hue, saturation, "
@ -554,7 +565,7 @@ msgstr ""
"choisir des valeurs de teinte, de saturation permettant à l'utilisateur de "
"choisir parmi plus de 16 millions de couleurs."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:88
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:90
msgid ""
"Also, a keyboard shortcut is now available for quick access to the Color "
"Selector — the \"pipette\" tool used for picking colors from the current "
@ -564,7 +575,7 @@ msgstr ""
"au sélecteur de couleur -- l'outil \"pipette\" pour choisir une couleur à "
"partir du dessin en cours."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:89
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:91
msgid ""
"The Paint and Lines tools now provide a way to adjust the spacing of "
"brushes, allowing dotted lines or smearing effects to be made. Many brushes "
@ -575,7 +586,7 @@ msgstr ""
"effets de traînée. De plus beaucoup de pinceaux ont une meilleure valeur "
"d'espacement."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:90
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:92
msgid ""
"Two new variations of the Zoom Magic Tool, Tile Zoom and Rush, have been "
"added. When shrinking a drawing with Tile Zoom, it replicates the drawing "
@ -587,7 +598,7 @@ msgstr ""
"plusieurs tuiles sur la toile, plutôt que remplir la toile avec une couleur "
"noire unie. L'outil \"Rush\" zoome et dézoome en ajoutant un effet de flou."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:91
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:93
msgid ""
"Tux Paint's Shapes tool now offers hexagon (6-sided) and heptagon (7-sided) "
"polygons. For shapes which can be stretched (rectangle, oval, etc.), the "
@ -601,7 +612,7 @@ msgstr ""
"faites la modification. Des informations sont également montrées pour "
"d'autres outils."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:92
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:94
msgid ""
"Keyboard shortcuts, such as [Control]+[S] to save a drawing, are now "
"accessed with the more traditional [⌘ Command] key when using Tux Paint on "
@ -613,7 +624,7 @@ msgstr ""
"utilisant Tux Paint avec macOS. La taille du clavier virtuel a été "
"améliorée. La convivialité de la documentation utilisateur a été améliorée."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:97
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:99
msgid ""
"Tux Paint's Paint and Line tools now support brushes that rotate based on "
"the angle of the stroke. This new rotation feature, as well as the older "
@ -628,7 +639,7 @@ msgstr ""
"De plus, l'outil \"Remplir\" offre maintenant un mode de peinture à main "
"levée pour colorier de manière interactive une aire déterminée."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:98
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:100
msgid ""
"Six new Magic tools have been added to Tux Paint. Panels shrinks and "
"duplicates the drawing into a 2-by-2 grid, which is useful for making four-"
@ -646,7 +657,7 @@ msgstr ""
"et déformer l'image comme un miroir de foire. Et enfin, \"Arc-en-ciel doux\" "
"fournit une variation plus douce que l'outil arc-en-ciel classique."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:99
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:101
msgid ""
"A number of existing Magic tools have been updated, as well. Improvements "
"were made to Halftone, which simulates photographs on newsprint; Cartoon, "
@ -661,7 +672,7 @@ msgstr ""
"D.\" et \"Photogravure\", tout comme \"Blocs\", \"Craie\" et \"Relief\" ont "
"maintenant la possibilité de traiter l'image entière d'un seul coup !"
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:100
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:102
msgid ""
"Finally, Magic tools are now grouped into collections of similar effects — "
"painting, distorts, color filters, picture warps, pattern painting, "
@ -672,7 +683,7 @@ msgstr ""
"similaires - peindre, distorsions, filtres couleurs, déformations, motifs, "
"art et décorations -- rendant plus facile la recherche de l'outil nécessaire."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:105
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:107
msgid ""
"Tux Paint's Fill tool now offers options to fill an area with color "
"gradients. The \"Radial\" fill creates a circular gradient centered around "
@ -685,7 +696,7 @@ msgstr ""
"manière interactive la création de gradients d'angles et de tailles "
"différents."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:106
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:108
msgid ""
"New Magic tools have been added to Tux Paint: \"Pixels\" makes it easier to "
"create retro-gaming style pixel art, \"Checkerboard\" fills the entire "
@ -697,7 +708,7 @@ msgstr ""
"damier, et \"Clone\" permet la duplication de parties de l'image avec des "
"coups de pinceaux."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:107
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:109
msgid ""
"Tux Paint's user documentation has been overhauled, making localization "
"easier. Parties interested in helping with localization are encouraged to "
@ -707,7 +718,7 @@ msgstr ""
"facile. Ceux qui sont intéressés pour nous aider sont invités à prendre "
"contact avec l'équipe de Tux Paint."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:108
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:110
msgid ""
"Finally, a new pair of accessibility options have been added. The entire "
"user interface can now be enlarged benefiting users with impaired vision, "
@ -724,7 +735,7 @@ msgstr ""
"utilisateurs ayant un dispositif de pointage imprécis, comme les systèmes "
"avec suivi oculaire."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:113
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:115
msgid ""
"A major improvement has been made to the Shapes tool, which now provides "
"options to choose whether shapes are drawn from the center or a corner, "
@ -734,7 +745,7 @@ msgstr ""
"choisir si les formes sont dessinées depuis le centre ou un coin, le rendant "
"ainsi plus facile à utiliser dans toutes les situations."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:114
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:116
msgid ""
"The on-screen keyboard, an accessibility feature optionally available when "
"using the Text and Label tools, now appears larger on bigger displays; "
@ -745,7 +756,7 @@ msgstr ""
"c'est utile avec des des dispositifs d'entrée moins précis, tels que "
"systèmes pilotés avec les yeux."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:115
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:117
msgid ""
"The Eraser tool adds new, smaller eraser sizes, and applies smoother, "
"contiguous strokes when the pointer is moved quickly."
@ -754,7 +765,7 @@ msgstr ""
"d'appliquer des touches rapprochées plus douces quand le pointeur est bougé "
"de manière rapide."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:116
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:118
msgid ""
"Finally, this newest version adds options to export individual drawings and "
"GIF animations, making it easy to share pictures, cartoons, and slideshows "
@ -764,7 +775,7 @@ msgstr ""
"dessins et des animations GIF, facilitant ainsi le partage d'images, de B.D. "
"et de diaporamas."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:121
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:123
msgid ""
"The latest version has promoted the \"Fill\" tool, previously found under "
"the \"Magic\" section of Tux Paint, to the main toolbar, where it's easier "
@ -780,7 +791,7 @@ msgstr ""
"appel à la commande \"Nouveau\". Les couleurs unies peuvent être mises à la "
"fin du dialogue pour permettre d'accéder directement aux images modèles."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:122
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:124
msgid ""
"Tux Paint also now makes it possible to disable stereo sound, which can "
"benefit users with a hearing impairment, or in situations where only one "
@ -790,7 +801,7 @@ msgstr ""
"service à ceux qui ont des problèmes d'audition, ou bien lorsqu'il n' a "
"qu'un seul haut-parleur."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:127
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:129
msgid ""
"New in this version are a \"color picker\", which allows any color within a "
"drawing to be chosen using the pointer, and a set of three-, four-, and five-"
@ -800,7 +811,7 @@ msgstr ""
"choisir toute couleur dans un dessin, et un ensemble d'étoiles à trois, "
"quatre et cinq branches."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:128
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:130
msgid ""
"The latest version also incorporates a number of new translations, bringing "
"the number of supported languages up to nearly 130: Bengali, Bodo, Dogri, "
@ -2373,37 +2384,82 @@ msgstr "Clique et déplace la souris pour ajouter des parasites localement."
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Clique pour ajouter des parasites sur la totalité du dessin."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:114
#. 1-point perspective
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:191
msgid "1-Point Select"
msgstr "1-Point Choisir"
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:115
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:192
msgid "1-Point Draw"
msgstr "1-Point Dessiner"
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:116
#. 2-point perspective
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:195
msgid "2-Point Select"
msgstr "2-Point Choisir"
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:117
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:196
msgid "2-Point Draw"
msgstr "2-Point Dessiner"
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:118
#. 3-point perspective
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:199
msgid "3-Point Select"
msgstr "3-Point Choisir"
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:119
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:200
msgid "3-Point Draw"
msgstr "3-Point Dessiner"
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:121
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:202
#, fuzzy
#| msgid "3-Point Draw"
msgid "3-Point Draw Down"
msgstr "3-Point Dessiner"
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:126
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:206
msgid "Isometric Lines"
msgstr ""
#. Dimetric
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:209
#, fuzzy
#| msgid "1-Point Select"
msgid "Dimetric Select"
msgstr "1-Point Choisir"
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:210
#, fuzzy
#| msgid "Symmetric Up/Down"
msgid "Dimetric Draw"
msgstr "Symétrie H/B"
#. Trimetric
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:213
#, fuzzy
#| msgid "1-Point Select"
msgid "Trimetric Select"
msgstr "1-Point Choisir"
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:214
msgid "Trimetric Draw"
msgstr ""
#. Oblique
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:217
msgid "Oblique Select"
msgstr ""
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:218
msgid "Oblique Draw"
msgstr ""
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:220
msgid "Oblique Draw Left"
msgstr ""
#. 1-point perspective
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:226
msgid ""
"Click in your drawing to pick a vanishing point for the 1-point perspective "
"painting tool."
@ -2411,14 +2467,15 @@ msgstr ""
"Clique sur le dessin pour placer un point de fuite pour l'outil de dessin "
"avec une perspective à 1 point."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:127
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:227
msgid ""
"Click and drag to draw lines with your 1-point perspective vanishing point."
msgstr ""
"Clique et promène la souris pour dessiner des lignes avec une perspective à "
"1 point de fuite."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:128
#. 2-point perspective
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:230
msgid ""
"Click two places in your drawing to pick vanishing points for the 2-point "
"perspective painting tool."
@ -2426,14 +2483,15 @@ msgstr ""
"Clique sur le dessin en deux endroits pour placer des points de fuite pour "
"l'outil de dessin avec une perspective à 2 points."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:129
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:231
msgid ""
"Click and drag to draw lines with your 2-point perspective vanishing points."
msgstr ""
"Clique et promène la souris pour dessiner des lignes avec une perspective à "
"2 points de fuite."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:130
#. 3-point perspective
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:234
msgid ""
"Click three places in your drawing to pick vanishing points for the 3-point "
"perspective painting tool."
@ -2441,14 +2499,14 @@ msgstr ""
"Clique sur le dessin en trois endroits pour placer des points de fuite pour "
"l'outil de dessin avec une perspective à 3 points."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:131
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:235
msgid ""
"Click and drag to draw lines with your 3-point perspective vanishing points."
msgstr ""
"Clique et promène la souris pour dessiner des lignes avec une perspective à "
"3 points de fuite."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:133
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:237
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to draw lines with your 3-point perspective vanishing "
@ -2460,6 +2518,95 @@ msgstr ""
"Clique et promène la souris pour dessiner des lignes avec une perspective à "
"3 points de fuite."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:241
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to draw lines with your 1-point perspective vanishing "
#| "point."
msgid "Click and drag to draw lines with an isometric projection."
msgstr ""
"Clique et promène la souris pour dessiner des lignes avec une perspective à "
"1 point de fuite."
#. Dimetric
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click in your drawing to pick a vanishing point for the 1-point "
#| "perspective painting tool."
msgid ""
"Click in your drawing to adjust the angle used by the dimetric projection "
"painting tool."
msgstr ""
"Clique sur le dessin pour placer un point de fuite pour l'outil de dessin "
"avec une perspective à 1 point."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to draw lines with your 1-point perspective vanishing "
#| "point."
msgid "Click and drag to draw lines with dimetric projection."
msgstr ""
"Clique et promène la souris pour dessiner des lignes avec une perspective à "
"1 point de fuite."
#. Trimetric
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:248
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click in your drawing to pick a vanishing point for the 1-point "
#| "perspective painting tool."
msgid ""
"Click in your drawing to adjust the angles used by the trimetric projection "
"painting tool."
msgstr ""
"Clique sur le dessin pour placer un point de fuite pour l'outil de dessin "
"avec une perspective à 1 point."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:249
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to draw lines with your 1-point perspective vanishing "
#| "point."
msgid "Click and drag to draw lines with trimetric projection."
msgstr ""
"Clique et promène la souris pour dessiner des lignes avec une perspective à "
"1 point de fuite."
#. Oblique
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:252
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click in your drawing to pick a vanishing point for the 1-point "
#| "perspective painting tool."
msgid ""
"Click in your drawing to adjust the angle used by the oblique projection "
"painting tool."
msgstr ""
"Clique sur le dessin pour placer un point de fuite pour l'outil de dessin "
"avec une perspective à 1 point."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:253
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to draw lines with your 1-point perspective vanishing "
#| "point."
msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection."
msgstr ""
"Clique et promène la souris pour dessiner des lignes avec une perspective à "
"1 point de fuite."
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:255
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to draw lines with your 1-point perspective vanishing "
#| "point."
msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection (right-facing)."
msgstr ""
"Clique et promène la souris pour dessiner des lignes avec une perspective à "
"1 point de fuite."
#: ../../magic/src/perspective.c:165
msgid "Perspective"
msgstr "Perspective"