Regenerated PO, POT and tuxpaint.desktop.
This commit is contained in:
parent
54d7ce2f38
commit
544f9e3479
82 changed files with 570 additions and 344 deletions
103
src/po/az.po
103
src/po/az.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-02-08 00:28-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 09:49-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Jamil Farzana <jamil.farzana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -216,7 +216,8 @@ msgstr "Dörd tərəfi bərabər olan düzbucaq."
|
|||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||
msgstr "Düzbucağın dörd tərəfi və dörd düz bucağı olur."
|
||||
|
||||
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgstr "İndi dairə çəkə bilərsən."
|
||||
|
||||
#. Description of an ellipse
|
||||
|
|
@ -331,15 +332,23 @@ msgstr "Möhürün şəkilini seç."
|
|||
|
||||
#. Line tool instructions
|
||||
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
||||
msgstr "Xəttin çəkməsini başlamaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir. Xətti çəkmək üçün mausun düyməsini burax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Xəttin çəkməsini başlamaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir. Xətti çəkmək üçün mausun düyməsini burax."
|
||||
|
||||
#. Shape tool instructions
|
||||
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr "Fiquru seç. Şəkilin istənilən yerində mausun sol düyməsini bas. Düyməni saxlayıb mausu hərəkətə gətir və fiqur dəyişəcək. Fiquru çəkmək üçün mausun düyməsini burax."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fiquru seç. Şəkilin istənilən yerində mausun sol düyməsini bas. Düyməni "
|
||||
"saxlayıb mausu hərəkətə gətir və fiqur dəyişəcək. Fiquru çəkmək üçün mausun "
|
||||
"düyməsini burax."
|
||||
|
||||
#. Text tool instructions
|
||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
||||
msgstr "Mətn yazmaq üçün şəkilin üzərində mausun sol düyməsini bas və mətni yaz."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mətn yazmaq üçün şəkilin üzərində mausun sol düyməsini bas və mətni yaz."
|
||||
|
||||
#. Magic tool instruction
|
||||
msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
|
||||
|
|
@ -387,7 +396,9 @@ msgstr "Fiqurun ölçülqrini dəyişdirmək üçün mausun düyməsini saxla."
|
|||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Fiquru fırlatmaq üçün mausu tərpəd. Fiquru çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fiquru fırlatmaq üçün mausu tərpəd. Fiquru çəkmək üçün mausun sol düyməsini "
|
||||
"bas."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
|
@ -550,8 +561,11 @@ msgstr "Damcılamaq"
|
|||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Kərpicləri düzmək üçün mausun düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Şəkili tabaşir ilə çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili tabaşir ilə çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Şəkili sızmaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
|
@ -560,29 +574,37 @@ msgid "Blur"
|
|||
msgstr "Ləkə"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
|
||||
msgstr "Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
#. Both are named "Bricks", at the moment:
|
||||
msgid "Bricks"
|
||||
msgstr "Kərpic"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Böyük kərpicləri düzmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Böyük kərpicləri düzmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Balaca kərpicləri düzmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Balaca kərpicləri düzmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Calligraphy"
|
||||
msgstr "Gözəl xətlə yazma"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Gözəl xətlə yazmaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gözəl xətlə yazmaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Cartoon"
|
||||
msgstr "Cizgi filmi"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Şəkili cizgi filminə çevirmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili cizgi filminə çevirmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu "
|
||||
"hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Distortion"
|
||||
msgstr "Əyilmə"
|
||||
|
|
@ -594,7 +616,8 @@ msgid "Emboss"
|
|||
msgstr "Relyef"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
|
||||
msgstr "Şəkili relyefli etmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili relyefli etmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Lighten"
|
||||
msgstr "İşıqlandırmaq"
|
||||
|
|
@ -603,10 +626,12 @@ msgid "Darken"
|
|||
msgstr "Qaralmaq"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to fade the colors."
|
||||
msgstr "Şəkili aydın etmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili aydın etmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
msgstr "Şəkili qaraltmaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili qaraltmaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Doldurmaq"
|
||||
|
|
@ -618,19 +643,25 @@ msgid "Flower"
|
|||
msgstr "Çiçək"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
|
||||
msgstr "Çiçəyin gövdəni çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir. Çiçəyi çəkmək üçün mausun düyməsini burax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Çiçəyin gövdəni çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir. Çiçəyi çəkmək üçün mausun düyməsini burax."
|
||||
|
||||
msgid "Foam"
|
||||
msgstr "Köpük"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
|
||||
msgstr "Şəkili köpük ilə örtmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili köpük ilə örtmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Glass Tile"
|
||||
msgstr "Mozaika"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
|
||||
msgstr "Şəkili mozaika ilə örtmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili mozaika ilə örtmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
msgstr "Ot"
|
||||
|
|
@ -641,20 +672,26 @@ msgstr "Ot çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə g
|
|||
msgid "Kaleidoscope"
|
||||
msgstr "Kaleydoskop"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr "Şəkili kaleydoskopa çevirmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili kaleydoskopa çevirmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "İşıq"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgstr "Şəkili işıqlandırmaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili işıqlandırmaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Metal Paint"
|
||||
msgstr "Dəmir rəngləmə"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
|
||||
msgstr "Şəkili dəmir kimi rəngləmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili dəmir kimi rəngləmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Güzgü"
|
||||
|
|
@ -690,23 +727,29 @@ msgid "Shift"
|
|||
msgstr "Hərəkət"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgstr "Şəkili yerindən çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili yerindən çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Smudge"
|
||||
msgstr "Ləkələmək"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
msgstr "Ton"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to change the picture’s color."
|
||||
msgstr "Şəkili azca rəngləmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili azca rəngləmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid "Waves"
|
||||
msgstr "Dalğalar"
|
||||
|
||||
msgid "Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
|
||||
msgstr "Şəkili dalğalı etmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the "
|
||||
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
|
||||
"waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili dalğalı etmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue