Updated Japanese

This commit is contained in:
dolphin6k 2023-03-10 23:54:20 +09:00
parent 41c9fd1718
commit 48e966c04e

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.29\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.29\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 12:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-10 23:47+0900\n"
"Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA <dolphin6k@wmail.plala.or.jp>\n" "Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA <dolphin6k@wmail.plala.or.jp>\n"
"Language-Team: japanese <dolphin6k@wmail.plala.or.jp>\n" "Language-Team: japanese <dolphin6k@wmail.plala.or.jp>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -1607,23 +1607,19 @@ msgstr "こく"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:49 #: ../../magic/src/fade_darken.c:49
msgid "Desaturate" msgid "Desaturate"
msgstr "" msgstr "ひほうわ"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:50 #: ../../magic/src/fade_darken.c:50
msgid "Saturate" msgid "Saturate"
msgstr "" msgstr "ほうわ"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:51 #: ../../magic/src/fade_darken.c:51
#, fuzzy
#| msgid "Xor Colors"
msgid "Remove Color" msgid "Remove Color"
msgstr "ちゃくしょく" msgstr "だっしょく"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:52 #: ../../magic/src/fade_darken.c:52
#, fuzzy
#| msgid "Colors"
msgid "Keep Color" msgid "Keep Color"
msgstr "いろ" msgstr "いろのこし"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:57 #: ../../magic/src/fade_darken.c:57
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
@ -1642,72 +1638,52 @@ msgid "Click to darken your entire picture."
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを こくしよう。" msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを こくしよう。"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:65 #: ../../magic/src/fade_darken.c:65
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to desaturate parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to desaturate parts of your picture."
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えのいろを こくしよう。" msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして くすんだ いろに しよう。"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66 #: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#, fuzzy
#| msgid "Click to darken your entire picture."
msgid "Click to desaturate your entire picture." msgid "Click to desaturate your entire picture."
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを こくしよう。" msgstr "えを クリックして ぜんたいを くすんだ いろに しよう。"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69 #: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to saturate parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to saturate parts of your picture."
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを くっきり させよう。" msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして あざやかな いろに しよう。"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70 #: ../../magic/src/fade_darken.c:70
#, fuzzy
#| msgid "Click to darken your entire picture."
msgid "Click to saturate your entire picture." msgid "Click to saturate your entire picture."
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを こくしよう。" msgstr "えを クリックして ぜんたいを あざやかな いろに しよう。"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:73 #: ../../magic/src/fade_darken.c:73
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
msgid "" msgid ""
"Click and drag the mouse to entirely desaturate parts of your picture that " "Click and drag the mouse to entirely desaturate parts of your picture that "
"match the chosen color." "match the chosen color."
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ふちどりだけに しよう。" msgstr ""
"クリックしたまま マウスをうごかして えらんだいろと おなじいろのところを しろ"
"くろに しよう。"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:74 #: ../../magic/src/fade_darken.c:74
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white "
#| "and a color you choose."
msgid "" msgid ""
"Click to entirely desaturate your the parts of your picture that match the " "Click to entirely desaturate your the parts of your picture that match the "
"chosen color." "chosen color."
msgstr "" msgstr ""
"いろを えらんだあと クリックしたままマウスをうごかして そのいろと しろいろ だ" "えを クリックして えらんだいろと おなじいろのところを ぜんぶ しろくろに しよ"
"けの えに しよう。" "う。"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:77 #: ../../magic/src/fade_darken.c:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white "
#| "and a color you choose."
msgid "" msgid ""
"Click and drag the mouse to entirely desaturate parts of your picture that " "Click and drag the mouse to entirely desaturate parts of your picture that "
"don't match the chosen color." "don't match the chosen color."
msgstr "" msgstr ""
"いろを えらんだあと クリックしたままマウスをうごかして そのいろと しろいろ だ" "クリックしたまま マウスをうごかして えらんだいろと ちがういろのところを しろ"
"けの えに しよう。" "くろに しよう。"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:78 #: ../../magic/src/fade_darken.c:78
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white "
#| "and a color you choose."
msgid "" msgid ""
"Click to entirely desaturate your the parts of your picture that don't match " "Click to entirely desaturate your the parts of your picture that don't match "
"the chosen color." "the chosen color."
msgstr "" msgstr ""
"いろを えらんだあと クリックしたままマウスをうごかして そのいろと しろいろ だ" "えを クリックして えらんだいろと ちがういろのところを ぜんぶ しろくろに しよ"
"けの えに しよう。" "う。"
#: ../../magic/src/fisheye.c:113 #: ../../magic/src/fisheye.c:113
msgid "Fisheye" msgid "Fisheye"
@ -1771,8 +1747,6 @@ msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
msgstr "えを クリックして ぜんたいに ガラスの タイルを かぶせよう。" msgstr "えを クリックして ぜんたいに ガラスの タイルを かぶせよう。"
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:165 #: ../../magic/src/googlyeyes.c:165
#, fuzzy
#| msgid "Google Eyes"
msgid "Googly Eyes" msgid "Googly Eyes"
msgstr "めだま" msgstr "めだま"
@ -1797,34 +1771,24 @@ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper."
msgstr "えをクリックして しんぶんみたいに しよう。" msgstr "えをクリックして しんぶんみたいに しよう。"
#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39
#, fuzzy
#| msgid "Kaleidoscope"
msgid "Kaleido-4" msgid "Kaleido-4"
msgstr "まんげきょう" msgstr "まんげきょう4"
#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40
#, fuzzy
#| msgid "Kaleidoscope"
msgid "Kaleido-6" msgid "Kaleido-6"
msgstr "まんげきょう" msgstr "まんげきょう6"
#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41
#, fuzzy
#| msgid "Kaleidoscope"
msgid "Kaleido-8" msgid "Kaleido-8"
msgstr "まんげきょう" msgstr "まんげきょう8"
#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45
#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46
#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
#| "television."
msgid "" msgid ""
"Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!"
msgstr "" msgstr ""
"クリックしたまま マウスを うごかして テレビに うつったみたいに しよう。" "クリックしたまま マウスを うごかして まんげきょうで のぞいたように しよう!"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:128 #: ../../magic/src/kalidescope.c:128
msgid "Symmetric Left/Right" msgid "Symmetric Left/Right"