Refresh docs
Grab French update to EXTENDING, and a typo fix that hadn't made it to the EXTENDING.txt docs due to my own oversight.
This commit is contained in:
parent
2f8ec50556
commit
47b8a4163e
6 changed files with 42 additions and 40 deletions
|
|
@ -447,7 +447,7 @@ Stamps
|
|||
'Any hue' tinter — "tinter=anyhue"
|
||||
This remaps all hues in the stamp. It works similarly to
|
||||
the "anyhue" and "narrow" options described above, but
|
||||
the hue range is ±180°.)
|
||||
the hue range is ±180°.
|
||||
|
||||
Vector tinter — "tinter=vector"
|
||||
This maps 'black through white' to 'black through
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -447,7 +447,7 @@ Stamps
|
|||
'Any hue' tinter — "tinter=anyhue"
|
||||
This remaps all hues in the stamp. It works similarly to
|
||||
the "anyhue" and "narrow" options described above, but
|
||||
the hue range is ±180°.)
|
||||
the hue range is ±180°.
|
||||
|
||||
Vector tinter — "tinter=vector"
|
||||
This maps 'black through white' to 'black through
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -356,8 +356,8 @@ Tampons
|
|||
exemple, le son d'un canard faisant coin-coin, ou un bref morceau de
|
||||
musique quand un instrument est choisi. Les fichiers doivent être aux
|
||||
formats "WAVE (".wav")" ou OGG Vorbis (".ogg"), et porter le même nom
|
||||
que l'image PNG ou SVG.( par ex., l'effet sonore "stamp.svg" est le
|
||||
son du fichier "stamp.ogg" qui est le même répertoire).
|
||||
que l'image PNG ou SVG.( par ex., l'effet sonore "stamp.ogg" est le
|
||||
son du fichier "stamp.svg" qui est dans le même répertoire).
|
||||
|
||||
Support pour la régionalisation
|
||||
|
||||
|
|
@ -367,11 +367,11 @@ Tampons
|
|||
l'étiquette de la locale dans le nom de fichier, sous la forme :
|
||||
"stamp_LOCALE.EXT"
|
||||
|
||||
The effet sonore that will be played when the stamp corresponding to
|
||||
the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using
|
||||
the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French
|
||||
locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese
|
||||
locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on...
|
||||
L'effet sonore qui sera joué lorsque le tampon correspondant au
|
||||
fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la
|
||||
langue espagnole, sera "stamp_es.wav". Avec la langue française, ce
|
||||
sera "stamp_fr.wav". Avec le portugais brésilien, "stamp_pt_BR.wav",
|
||||
etc ...
|
||||
|
||||
Si aucun effet sonore localisé ne peut être chargé, Tux Paint
|
||||
tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple,
|
||||
|
|
@ -400,11 +400,11 @@ Tampons
|
|||
paramètres régionaux dans le nom de fichier, sous la forme :
|
||||
"stamp_desc_LOCALE.EXT"
|
||||
|
||||
The son descriptif that will be played when the stamp corresponding
|
||||
to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is
|
||||
using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". Under the
|
||||
French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian
|
||||
Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on...
|
||||
L'son descriptif qui sera joué lorsque le tampon correspondant au
|
||||
fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la
|
||||
langue espagnole, sera "stamp_desc_es.wav". Avec la langue
|
||||
française, ce sera "stamp_desc_fr.wav". Avec le portugais brésilien,
|
||||
"stamp_desc_pt_BR.wav", etc ...
|
||||
|
||||
Si aucun son descriptif localisé ne peut être chargé, Tux Paint
|
||||
tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple,
|
||||
|
|
@ -462,28 +462,30 @@ Tampons
|
|||
de données du tampon :
|
||||
|
||||
Coloriage normal — "tinter=normal" (par défaut)
|
||||
This is the normal tinting mode. First, the primary hue
|
||||
of the stamp is determined. (For example, a picture of a
|
||||
flower with a stem will have the petal color seen as the
|
||||
primary hue of the overall image.) Next, the most highly
|
||||
saturated part of the picture is found. With "normal
|
||||
tinter", the range of hue used to do this starts out
|
||||
within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none
|
||||
can be found, it widens the range by 50% and tries
|
||||
again.) Finally, the image is tinted. Anything falling
|
||||
within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have
|
||||
the hue of the color chosen by the user.
|
||||
C'est le mode normal de teinture. Tout d'abord, la
|
||||
teinte primaire du tampon est déterminée. (Par exemple,
|
||||
l'image d'une fleur avec sa tige aura la couleur des
|
||||
pétales considérée comme teinte primaire de l'ensemble
|
||||
de l'image). Puis on trouve la partie de l'image la plus
|
||||
saturée. Avec "le mode de teinture normal", l'étendue de
|
||||
la teinte utilisée pour faire cela démarre dans un angle
|
||||
de ±18° de la teinte primaire trouvée dans l'étape 1.
|
||||
(Si aucune n'est trouvée, ce sera dans une étendue de 50
|
||||
%, puis on réessaie). Tout ce qui est à l'intérieur de
|
||||
l'étendue de 50 % (par ex. ±27°) est modifié pour avoir
|
||||
la teinte de la couleur choisie par l'utilisateur.
|
||||
|
||||
Coloriage étroit — "tinter=narrow"
|
||||
This like the "normal" option described above, but
|
||||
starts a narrower hue range of ±6°. Anything found
|
||||
within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too
|
||||
much of your stamp is being tinted, try this option.
|
||||
C'est comme l'option "normal" décrite plus haut, mais
|
||||
avec une étendue de teinte plus faible de ±6°. Tout ce
|
||||
qui est trouvé dans l'étendue (par ex. ±9°) est teinté.
|
||||
Si une trop grande partie de vitre image est teintée,
|
||||
essayez cette option.
|
||||
|
||||
Coloriage 'toutes tonalités' — "tinter=anyhue"
|
||||
This remaps all hues in the stamp. It works similarly to
|
||||
the "anyhue" and "narrow" options described above, but
|
||||
the hue range is ±180°.)
|
||||
Cela rempappe toutes les teintes du tampon. C'est pareil
|
||||
que les options "anyhue" et "narrow" décrites
|
||||
auparavant, mais l'étendu de teinte est ±180°.
|
||||
|
||||
Coloriage vectoriel — "tinter=vector"
|
||||
Cela mappe «noir à blanc» à «noir à destination».
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -492,7 +492,7 @@
|
|||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>
|
||||
Tux Paint peut jouer un effet sonore quand un tampon est choisi. Par exemple, le son d'un canard faisant coin-coin, ou un bref morceau de musique quand un instrument est choisi. Les fichiers doivent être aux formats "WAVE ("<code>.wav</code>")" ou OGG Vorbis ("<code>.ogg</code>"), et porter le même nom que l'image PNG ou SVG.( par ex., l'effet sonore "<code>stamp.svg</code>" est le son du fichier "<code>stamp.ogg</code>" qui est le même répertoire). </p>
|
||||
Tux Paint peut jouer un effet sonore quand un tampon est choisi. Par exemple, le son d'un canard faisant coin-coin, ou un bref morceau de musique quand un instrument est choisi. Les fichiers doivent être aux formats "WAVE ("<code>.wav</code>")" ou OGG Vorbis ("<code>.ogg</code>"), et porter le même nom que l'image PNG ou SVG.( par ex., l'effet sonore "<code>stamp.ogg</code>" est le son du fichier "<code>stamp.svg</code>" qui est dans le même répertoire). </p>
|
||||
|
||||
<h4>
|
||||
Support pour la régionalisation </h4>
|
||||
|
|
@ -502,7 +502,7 @@
|
|||
Pour les sons de différentes locales (par exemple, si le son est quelqu'un qui dit un mot, et que vous voulez des versions traduites du mot prononcé), créez également des fichiers WAV ou OGG avec l'étiquette de la locale dans le nom de fichier, sous la forme : "<code>stamp_LOCALE.EXT</code>" </p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
The effet sonore that will be played when the stamp corresponding to the image file "<code>stamp.png</code>" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "<code>stamp_es.wav</code>". Under the French locale, it would be "<code>stamp_fr.wav</code>". Under the Brazilian Portuguese locale, "<code>stamp_pt_BR.wav</code>". And so on... </p>
|
||||
L'effet sonore qui sera joué lorsque le tampon correspondant au fichier image "<code>stamp.png</code>" est choisi, et que Tux Paint utilise la langue espagnole, sera "<code>stamp_es.wav</code>". Avec la langue française, ce sera "<code>stamp_fr.wav</code>". Avec le portugais brésilien, "<code>stamp_pt_BR.wav</code>", etc ... </p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Si aucun effet sonore localisé ne peut être chargé, Tux Paint tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, "<code>stamp.wav</code>") </p>
|
||||
|
|
@ -531,7 +531,7 @@
|
|||
<p>
|
||||
Pour les descriptions dans différentes langues, créez également des fichiers WAV ou OGG avec <em>à la fois</em> "<code>_desc</code>" <em>et</em> le libellé des paramètres régionaux dans le nom de fichier, sous la forme : "<code>stamp_desc_LOCALE.EXT</code>" </p>
|
||||
|
||||
The son descriptif that will be played when the stamp corresponding to the image file "<code>stamp.png</code>" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "<code>stamp_desc_es.wav</code>". Under the French locale, it would be "<code>stamp_desc_fr.wav</code>". Under the Brazilian Portuguese locale, "<code>stamp_desc_pt_BR.wav</code>". And so on...
|
||||
L'son descriptif qui sera joué lorsque le tampon correspondant au fichier image "<code>stamp.png</code>" est choisi, et que Tux Paint utilise la langue espagnole, sera "<code>stamp_desc_es.wav</code>". Avec la langue française, ce sera "<code>stamp_desc_fr.wav</code>". Avec le portugais brésilien, "<code>stamp_desc_pt_BR.wav</code>", etc ...
|
||||
<p>
|
||||
Si aucun son descriptif localisé ne peut être chargé, Tux Paint tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, "<code>stamp_desc.wav</code>") </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
|
@ -612,21 +612,21 @@
|
|||
Coloriage normal — "<code><b>tinter=normal</b></code>" (par défaut) </dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
This is the normal tinting mode. First, the primary hue of the stamp is determined. (For example, a picture of a flower with a stem will have the petal color seen as the primary hue of the overall image.) Next, the most highly saturated part of the picture is found. With "normal tinter", the range of hue used to do this starts out within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none can be found, it widens the range by 50% and tries again.) Finally, the image is tinted. Anything falling within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have the hue of the color chosen by the user. </dd>
|
||||
C'est le mode normal de teinture. Tout d'abord, la teinte primaire du tampon est déterminée. (Par exemple, l'image d'une fleur avec sa tige aura la couleur des pétales considérée comme teinte primaire de l'ensemble de l'image). Puis on trouve la partie de l'image la plus saturée. Avec "le mode de teinture normal", l'étendue de la teinte utilisée pour faire cela démarre dans un angle de ±18° de la teinte primaire trouvée dans l'étape 1. (Si aucune n'est trouvée, ce sera dans une étendue de 50 %, puis on réessaie). Tout ce qui est à l'intérieur de l'étendue de 50 % (par ex. ±27°) est modifié pour avoir la teinte de la couleur choisie par l'utilisateur. </dd>
|
||||
|
||||
<dt>
|
||||
Coloriage étroit — "<code><b>tinter=narrow</b></code>"
|
||||
</dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
This like the "<code>normal</code>" option described above, but starts a narrower hue range of ±6°. Anything found within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too much of your stamp is being tinted, try this option. </dd>
|
||||
C'est comme l'option "<code>normal</code>" décrite plus haut, mais avec une étendue de teinte plus faible de ±6°. Tout ce qui est trouvé dans l'étendue (par ex. ±9°) est teinté. Si une trop grande partie de vitre image est teintée, essayez cette option. </dd>
|
||||
|
||||
<dt>
|
||||
Coloriage 'toutes tonalités' — "<code><b>tinter=anyhue</b></code>"
|
||||
</dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
This remaps <em>all</em> hues in the stamp. It works similarly to the "<code>anyhue</code>" and "<code>narrow</code>" options described above, but the hue range is ±180°. </dd>
|
||||
Cela rempappe <em>toutes</em> les teintes du tampon. C'est pareil que les options "<code>anyhue</code>" et "<code>narrow</code>" décrites auparavant, mais l'étendu de teinte est ±180°. </dd>
|
||||
|
||||
<dt>
|
||||
Coloriage vectoriel — "<code><b>tinter=vector</b></code>"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -462,7 +462,7 @@ Selos
|
|||
Tinguir de «calquera tonalidade» — "tinter=anyhue"
|
||||
This remaps all hues in the stamp. It works similarly to
|
||||
the "anyhue" and "narrow" options described above, but
|
||||
the hue range is ±180°.)
|
||||
the hue range is ±180°.
|
||||
|
||||
Tinguido vectorial — "tinter=vector"
|
||||
Isto asigna de «negro a través branco» a «negro a través
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -447,7 +447,7 @@ Stamps
|
|||
'Any hue' tinter — "tinter=anyhue"
|
||||
This remaps all hues in the stamp. It works similarly to
|
||||
the "anyhue" and "narrow" options described above, but
|
||||
the hue range is ±180°.)
|
||||
the hue range is ±180°.
|
||||
|
||||
Vector tinter — "tinter=vector"
|
||||
This maps 'black through white' to 'black through
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue