"--noerase" option to disable Open->Erase option

Will also be used to remove the New->Erase option we plan
to add, to allow deletion of exported templates.

WIP - Need to update docs.
This commit is contained in:
Bill Kendrick 2023-06-01 21:29:24 -07:00
parent 1b6ee72e87
commit 437802252b
136 changed files with 13974 additions and 13172 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-29 13:32-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 21:29-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Vankata453\n"
"Language-Team: \n"
@ -393,58 +393,64 @@ msgstr ""
msgid "Specify UI font, via \"uifont\" configuration option."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:56
msgid "Many Magic tools now offer size settings."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:52
msgid ""
"\"Erase\" option to remove saved drawings from the Open dialog may be "
"disabled, via \"noerase\" configuration option."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:57
msgid "Many Magic tools now offer size settings."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:58
msgid "Button labels word-wrap when possible (improves legibility)."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:62
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:63
msgid ""
"Fifteen new magic tools have been added: Maze, Googly Eyes, Fur, Circles, "
"Rays, 3D Glasses, Color Sep., Saturate, Desaturate, Remove Color, Keep "
"Color, Kaleido-4, Kaleido-6, Kaleido-8, and Bloom."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:63
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:64
msgid "Stamps may be rotated before being applied to the canvas."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:64
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:65
msgid "Shapes tool, in drag-from-corner mode, has been improved."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:65
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:66
msgid "Fill tool now offers a shaped gradient (bevel) mode."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:66
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:67
msgid "A quick Eraser mode is be accessed via keyboard shortcut."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:67
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:68
msgid ""
"The rainbow palette (HSV color picker) can now load the built-in color, or "
"the colors from the pipette tool or color mixer."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:68
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:69
msgid ""
"Starter and Template images can specify how they should stretch, to avoid "
"smearing when the canvas aspect ratio differs from that of the image."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:69
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:70
msgid "The \"buttonsize\" configuration option now offers an \"auto\" setting."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:70
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:71
msgid "A quick start guide has been added."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:75
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:76
msgid ""
"Tux Paint's Color palette includes a new Color Mixer option, which allows "
"users to combine different proportions of primary colors (red, yellow, and "
@ -456,7 +462,7 @@ msgstr ""
"основни цветове (червено, жълто и синьо) и сенки (бели, сиви и черни) за "
"създаване на нови цветове, подобно на смесване на бои."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:76
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:77
msgid ""
"The Color Picker option, which previously offered a static palette of around "
"sixty-five thousand color choices, now supports separate hue, saturation, "
@ -468,7 +474,7 @@ msgstr ""
"и стойност, които позволяват на потребителите да избират от над 16 милиона "
"цвята."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:77
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:78
msgid ""
"Also, a keyboard shortcut is now available for quick access to the Color "
"Selector — the \"pipette\" tool used for picking colors from the current "
@ -477,7 +483,7 @@ msgstr ""
"Също, пряк път на клавиатурата вече е наличен за бърз достъп към селектора "
"на цвят - пипетката, използвана за избор на цвят от текущата рисунка."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:78
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:79
msgid ""
"The Paint and Lines tools now provide a way to adjust the spacing of "
"brushes, allowing dotted lines or smearing effects to be made. Many brushes "
@ -488,7 +494,7 @@ msgstr ""
"ефекти да бъдат създадени. Също, много видове четки може да са получили по-"
"добри стойности за разстояние по подразбиране."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:79
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:80
msgid ""
"Two new variations of the Zoom Magic Tool, Tile Zoom and Rush, have been "
"added. When shrinking a drawing with Tile Zoom, it replicates the drawing "
@ -501,7 +507,7 @@ msgstr ""
"вместо платното да се запълни с плътен цвят за фон. Инструментът за "
"\"Втурване\" размазва резултатите."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:80
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:81
msgid ""
"Tux Paint's Shapes tool now offers hexagon (6-sided) and heptagon (7-sided) "
"polygons. For shapes which can be stretched (rectangle, oval, etc.), the "
@ -515,7 +521,7 @@ msgstr ""
"отдолу, докато се извършват промени. Инструкциите, показвани при използване "
"на някои други инструменти, също са обогатени."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:81
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:82
msgid ""
"Keyboard shortcuts, such as [Control]+[S] to save a drawing, are now "
"accessed with the more traditional [⌘ Command] key when using Tux Paint on "
@ -528,7 +534,7 @@ msgstr ""
"клавиатура е подобрен, както и изгледът и удобството на потребителската "
"документация."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:86
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:87
msgid ""
"Tux Paint's Paint and Line tools now support brushes that rotate based on "
"the angle of the stroke. This new rotation feature, as well as the older "
@ -543,7 +549,7 @@ msgstr ""
"четка. Допълнително, инструментът за запълване вече предлага режим за "
"рисуване със свободна ръка, за интерактивно оцветяване в ограничени зони."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:87
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:88
msgid ""
"Six new Magic tools have been added to Tux Paint. Panels shrinks and "
"duplicates the drawing into a 2-by-2 grid, which is useful for making four-"
@ -561,7 +567,7 @@ msgstr ""
"смачква картината като на криво огледало. На последно място, \"Гладка дъга\" "
"е постепенен вариант на класическия инструмент за дъга в \"Рисуване с Тъкс\"."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:88
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:89
msgid ""
"A number of existing Magic tools have been updated, as well. Improvements "
"were made to Halftone, which simulates photographs on newsprint; Cartoon, "
@ -576,7 +582,7 @@ msgstr ""
"Допълнително, \"Анимация\" и \"Полутон\", както и \"Блокове\", \"Тебешир\" и "
"\"Релеф\", вече предлагат възможността за промяна на цялата картина наведнъж!"
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:89
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:90
msgid ""
"Finally, Magic tools are now grouped into collections of similar effects — "
"painting, distorts, color filters, picture warps, pattern painting, "
@ -588,7 +594,7 @@ msgstr ""
"изкривяване на картини, за рисуване на шаблони, артистичен и за декорация на "
"картини, правейки намирането на необходимия инструмент по-лесно."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:94
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:95
msgid ""
"Tux Paint's Fill tool now offers options to fill an area with color "
"gradients. The \"Radial\" fill creates a circular gradient centered around "
@ -601,7 +607,7 @@ msgstr ""
"\"Линейното\" запълване позволява интерактивното създаване на градиенти под "
"различни ъгли и размери."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:95
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:96
msgid ""
"New Magic tools have been added to Tux Paint: \"Pixels\" makes it easier to "
"create retro-gaming style pixel art, \"Checkerboard\" fills the entire "
@ -613,7 +619,7 @@ msgstr ""
"лесно, \"Шахматна дъска\" запълва цялото платно с образ на шахматна дъска, и "
"\"Копие\" позволява дублиране на части от рисунката чрез щрихи."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:96
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:97
msgid ""
"Tux Paint's user documentation has been overhauled, making localization "
"easier. Parties interested in helping with localization are encouraged to "
@ -623,7 +629,7 @@ msgstr ""
"прави локализацията по-лесна. Тези, които желаят да помогнат с локализиране, "
"са насърчени да се свържат с екипа на \"Рисуване с Тъкс\"."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:97
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:98
msgid ""
"Finally, a new pair of accessibility options have been added. The entire "
"user interface can now be enlarged benefiting users with impaired vision, "
@ -639,7 +645,7 @@ msgstr ""
"цветовата палитра, може да бъде в полза на потребители с груби входящи "
"устройства, като например системи за контрол чрез поглед."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:102
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:103
msgid ""
"A major improvement has been made to the Shapes tool, which now provides "
"options to choose whether shapes are drawn from the center or a corner, "
@ -649,7 +655,7 @@ msgstr ""
"вече предоставя опции за избор дали фигурите ще бъдат рисувани от центъра "
"или от ъгъл, правейки лесно използването му във всяка ситуация."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:103
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:104
msgid ""
"The on-screen keyboard, an accessibility feature optionally available when "
"using the Text and Label tools, now appears larger on bigger displays; "
@ -660,7 +666,7 @@ msgstr ""
"дисплеи; в полза на потребители с груби входящи устройства, като например "
"системи за контрол чрез поглед."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:104
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:105
msgid ""
"The Eraser tool adds new, smaller eraser sizes, and applies smoother, "
"contiguous strokes when the pointer is moved quickly."
@ -668,7 +674,7 @@ msgstr ""
"Гумичката съдържа нови, по-малки размери, и прилага по-гладки, съседни "
"щрихи, когато курсора е преместен бързо."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:105
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:106
msgid ""
"Finally, this newest version adds options to export individual drawings and "
"GIF animations, making it easy to share pictures, cartoons, and slideshows "
@ -678,7 +684,7 @@ msgstr ""
"рисунки и GIF анимации, правейки лесно споделянето на картини, анимации и "
"слайд шоута с други."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:110
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:111
msgid ""
"The latest version has promoted the \"Fill\" tool, previously found under "
"the \"Magic\" section of Tux Paint, to the main toolbar, where it's easier "
@ -694,7 +700,7 @@ msgstr ""
"рисунка. Плътните цветове за фон също могат да бъдат поставени към края на "
"този диалог, позволявайки подчертаване на шаблонни изображения."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:111
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:112
msgid ""
"Tux Paint also now makes it possible to disable stereo sound, which can "
"benefit users with a hearing impairment, or in situations where only one "
@ -704,7 +710,7 @@ msgstr ""
"може да бъде от полза на потребители със слухово увреждане, или в ситуации, "
"където само един говорител е наличен."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:116
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:117
msgid ""
"New in this version are a \"color picker\", which allows any color within a "
"drawing to be chosen using the pointer, and a set of three-, four-, and five-"
@ -714,7 +720,7 @@ msgstr ""
"бъде избран чрез курсора, и набор от трилъчеви, четирилъчеви и петолъчни "
"звезди."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:117
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:118
msgid ""
"The latest version also incorporates a number of new translations, bringing "
"the number of supported languages up to nearly 130: Bengali, Bodo, Dogri, "
@ -975,7 +981,7 @@ msgstr "Нова"
#. Open a saved picture
#. Buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9553
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9555
msgid "Open"
msgstr "Отваряне"
@ -1215,237 +1221,237 @@ msgstr ""
"(Завъртяна е на %d градуса.)"
#. Prompt to confirm user wishes to quit
#: ../tuxpaint.c:2448
#: ../tuxpaint.c:2449
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Наистина ли искате да спрете програмата?"
#. Quit prompt positive response (quit)
#: ../tuxpaint.c:2451
#: ../tuxpaint.c:2452
msgid "Yes, Im done!"
msgstr "Приключих!"
#. Quit prompt negative response (don't quit)
#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481
#: ../tuxpaint.c:2455 ../tuxpaint.c:2482
msgid "No, take me back!"
msgstr "Не, върнете ме обратно!"
#. Current picture is not saved; user is quitting
#: ../tuxpaint.c:2458
#: ../tuxpaint.c:2459
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Ако спрете програмата, ще загубите рисунката! Да се запази ли?"
#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464
#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465
msgid "Yes, save it!"
msgstr "Да, запазете я!"
#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465
#: ../tuxpaint.c:2461 ../tuxpaint.c:2466
msgid "No, dont bother saving!"
msgstr "Не, не си правете труда да я запазвате!"
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
#: ../tuxpaint.c:2463
#: ../tuxpaint.c:2464
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Да се запази ли рисунката?"
#. Error opening picture
#: ../tuxpaint.c:2468
#: ../tuxpaint.c:2469
msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Тази рисунка не може да бъде отворена!"
#. Generic dialog dismissal
#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492
#: ../tuxpaint.c:2501 ../tuxpaint.c:2506 ../tuxpaint.c:2514
#: ../tuxpaint.c:2472 ../tuxpaint.c:2477 ../tuxpaint.c:2486 ../tuxpaint.c:2493
#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515
msgid "OK"
msgstr "Да"
#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show
#: ../tuxpaint.c:2475
#: ../tuxpaint.c:2476
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Няма запазени файлове!"
#. Verification of print action
#: ../tuxpaint.c:2479
#: ../tuxpaint.c:2480
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Да се разпечата ли рисунката?"
#: ../tuxpaint.c:2480
#: ../tuxpaint.c:2481
msgid "Yes, print it!"
msgstr "Да, разпечатайте я!"
#. Confirmation of successful (we hope) printing
#: ../tuxpaint.c:2484
#: ../tuxpaint.c:2485
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Рисунката е разпечатана!"
#. We got an error printing
#: ../tuxpaint.c:2488
#: ../tuxpaint.c:2489
msgid "Sorry! Your picture could not be printed!"
msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!"
#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect)
#: ../tuxpaint.c:2491
#: ../tuxpaint.c:2492
msgid "You cant print yet!"
msgstr "Все още не може да разпечатвате!"
#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
#: ../tuxpaint.c:2495
#: ../tuxpaint.c:2496
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Да се изтрие ли рисунката?"
#: ../tuxpaint.c:2496
#: ../tuxpaint.c:2497
msgid "Yes, erase it!"
msgstr "Да, изтрийте я!"
#: ../tuxpaint.c:2497
#: ../tuxpaint.c:2498
msgid "No, dont erase it!"
msgstr "Не я изтривайте!"
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
#: ../tuxpaint.c:2500
#: ../tuxpaint.c:2501
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr "Не забравяйте да използвате левия бутон на мишката!"
#. Confirmation of successful (we hope) image export
#: ../tuxpaint.c:2504
#: ../tuxpaint.c:2505
msgid "Your picture has been exported!"
msgstr "Рисунката е разпечатана!"
#: ../tuxpaint.c:2505
#: ../tuxpaint.c:2506
msgid "Your slideshow GIF has been exported!"
msgstr "Текущият слайд шоу GIF е разпечатан!"
#. We got an error exporting
#: ../tuxpaint.c:2509
#: ../tuxpaint.c:2510
msgid "Sorry! Your picture could not be exported!"
msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!"
#: ../tuxpaint.c:2510
#: ../tuxpaint.c:2511
msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!"
msgstr "Извинете! Текущият слайд шоу GIF не може да бъде разпечатан!"
#. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion
#: ../tuxpaint.c:2513
#: ../tuxpaint.c:2514
msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!"
msgstr ""
#. We got an error doing image-to-template conversion
#: ../tuxpaint.c:2517
#: ../tuxpaint.c:2518
msgid ""
"You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ "
"dialog!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:2518
#: ../tuxpaint.c:2519
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!"
msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!"
msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!"
#. Slideshow instructions
#: ../tuxpaint.c:2521
#: ../tuxpaint.c:2522
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Изберете желаните рисунки, след това натиснете „Прожекция“."
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2830
#: ../tuxpaint.c:2831
msgid "Sound muted."
msgstr "Спиране на звука."
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2835
#: ../tuxpaint.c:2836
msgid "Sound unmuted."
msgstr "Пускане на звука."
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
#: ../tuxpaint.c:3684
#: ../tuxpaint.c:3685
msgid "Please wait…"
msgstr "Моля, изчакайте…"
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:9556
#: ../tuxpaint.c:9558
msgid "Erase"
msgstr "Изтриване"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:9559
#: ../tuxpaint.c:9561
msgid "Slides"
msgstr "Кадри"
#. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing
#: ../tuxpaint.c:9562
#: ../tuxpaint.c:9564
msgid "Template"
msgstr ""
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
#: ../tuxpaint.c:9565
#: ../tuxpaint.c:9567
msgid "Export"
msgstr "Експортиране"
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:9568
#: ../tuxpaint.c:9570
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:9571
#: ../tuxpaint.c:9573
msgid "Play"
msgstr "Прожекция"
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
#: ../tuxpaint.c:9574
#: ../tuxpaint.c:9576
msgid "GIF Export"
msgstr "Експортиране като GIF"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:9577
#: ../tuxpaint.c:9579
msgid "Next"
msgstr "Следваща"
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
#: ../tuxpaint.c:9580
#: ../tuxpaint.c:9582
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"
#. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese)
#: ../tuxpaint.c:10518 ../tuxpaint.c:10521 ../tuxpaint.c:10522
#: ../tuxpaint.c:10520 ../tuxpaint.c:10523 ../tuxpaint.c:10524
msgid "Aa"
msgstr "Аа"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:14464
#: ../tuxpaint.c:14466
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: ../tuxpaint.c:14468
#: ../tuxpaint.c:14470
msgid "No"
msgstr "Не"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:15737
#: ../tuxpaint.c:15739
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Замяна на рисунката с вашите промени?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:15741
#: ../tuxpaint.c:15743
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Да, заменете старата!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:15745
#: ../tuxpaint.c:15747
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Не, да се запази като нов файл!"
#: ../tuxpaint.c:17015
#: ../tuxpaint.c:17017
msgid ""
"Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. "
"Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your "
"current picture."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:17017
#: ../tuxpaint.c:17019
msgid ""
"Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” "
"to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture."
@ -1454,63 +1460,63 @@ msgstr ""
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
#.
#: ../tuxpaint.c:18670
#: ../tuxpaint.c:18688
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
msgstr "Избери 2 или повече рисунки за създаване на анимиран GIF."
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
#: ../tuxpaint.c:24668
#: ../tuxpaint.c:24686
msgid "red"
msgstr "червено"
#: ../tuxpaint.c:24669
#: ../tuxpaint.c:24687
msgid "yellow"
msgstr "жълто"
#: ../tuxpaint.c:24670
#: ../tuxpaint.c:24688
msgid "blue"
msgstr "синьо"
#: ../tuxpaint.c:24671
#: ../tuxpaint.c:24689
msgid "white"
msgstr "бяло"
#: ../tuxpaint.c:24672
#: ../tuxpaint.c:24690
msgid "grey"
msgstr "сиво"
#: ../tuxpaint.c:24673
#: ../tuxpaint.c:24691
msgid "black"
msgstr "черно"
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
#: ../tuxpaint.c:24678
#: ../tuxpaint.c:24696
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s."
msgstr "Цветът е %1$s %2$s."
#: ../tuxpaint.c:24679
#: ../tuxpaint.c:24697
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
msgstr "Цветът е %1$s %2$s и %3$s %4$s."
#: ../tuxpaint.c:24680
#: ../tuxpaint.c:24698
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
msgstr "Цветът е %1$s %2$s, %3$s %4$s и %5$s %6$s."
#: ../tuxpaint.c:24681
#: ../tuxpaint.c:24699
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
msgstr "Цветът е %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s и %7$s %8$s."
#: ../tuxpaint.c:24682
#: ../tuxpaint.c:24700
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
msgstr "Цветът е %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s и %9$s %10$s."
#: ../tuxpaint.c:24683
#: ../tuxpaint.c:24701
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
@ -1520,16 +1526,16 @@ msgstr ""
"%12$s."
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
#: ../tuxpaint.c:25463 ../tuxpaint.c:25468
#: ../tuxpaint.c:25481 ../tuxpaint.c:25486
msgid "entirely"
msgstr "изцяло"
#. Add "Color Select" color:
#: ../tuxpaint.c:28579
#: ../tuxpaint.c:28611
msgid "Select a color from your drawing."
msgstr "Изберете цвят от рисунката."
#: ../tuxpaint.c:28590
#: ../tuxpaint.c:28622
msgid ""
"Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) "
"to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar."
@ -1538,7 +1544,7 @@ msgstr ""
"върви от ляво (бледо) на дясно (чисто). Стойност (светлина/тъмнина): сива "
"лента."
#: ../tuxpaint.c:28604
#: ../tuxpaint.c:28636
msgid ""
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."