updating po and pot after fixing move -> drag in *.c files
This commit is contained in:
parent
88a49ccfb2
commit
404d86b618
128 changed files with 9926 additions and 3547 deletions
116
src/po/sv.po
116
src/po/sv.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-14 21:32+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 11:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 02:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Holst <henrik.holst@millistream.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Svenska <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
|
||||
|
|
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ",.?!"
|
|||
#: ../dirwalk.c:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*"
|
||||
|
||||
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
||||
|
|
@ -756,7 +756,10 @@ msgid "Color Shift"
|
|||
msgstr "Färgväxling"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:67
|
||||
msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att ändra färgen i delar av din bild."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:68
|
||||
|
|
@ -788,16 +791,23 @@ msgid "Drip"
|
|||
msgstr "Droppa"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att göra bilden kantig."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att omvandla bilden till kritteckning."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att göra så att bilden \"droppar\"!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:80
|
||||
|
|
@ -805,7 +815,9 @@ msgid "Blur"
|
|||
msgstr "Suddig"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:83
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to blur the image."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att göra bilden suddig."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:84
|
||||
|
|
@ -818,11 +830,15 @@ msgid "Bricks"
|
|||
msgstr "Tegelstenar"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:131
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att rita stora tegelstenar."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:133
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att rita små tegelstenar."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:127
|
||||
|
|
@ -830,7 +846,9 @@ msgid "Calligraphy"
|
|||
msgstr "Kalligrafi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att rita med kalligrafipensel."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:106
|
||||
|
|
@ -838,7 +856,9 @@ msgid "Cartoon"
|
|||
msgstr "Seriefigur"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:113
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att omvandla bilden till serieteckning!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:85
|
||||
|
|
@ -874,7 +894,9 @@ msgid "Darken"
|
|||
msgstr "Mörkare"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att göra delar av din bild ljusare."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:136
|
||||
|
|
@ -882,7 +904,9 @@ msgid "Click to lighten your entire picture."
|
|||
msgstr "Klicka för att göra hela din bild ljusare."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
|
||||
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att göra delar av din bild mörkare."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:143
|
||||
|
|
@ -962,7 +986,9 @@ msgid "Grass"
|
|||
msgstr "Gräs"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:118
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr "Klicka och dra för att rita gräs. Glöm inte jorden!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/halftone.c:34
|
||||
|
|
@ -1067,8 +1093,11 @@ msgid "Mosaic"
|
|||
msgstr "Mosaik"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka och dra med musen för att lägga till en mosaikeffekt till delar av "
|
||||
"din bild."
|
||||
|
|
@ -1090,8 +1119,11 @@ msgid "Irregular Mosaic"
|
|||
msgstr "Oregelbunden mosaik"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka och dra med musen för att lägga till rutmosaik till delar av din bild."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1100,8 +1132,12 @@ msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
|
|||
msgstr "Klicka för att lägga rutmosaik till hela bilden."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka och dra med musen för att lägga till en hexagonal mosaik till delar "
|
||||
"av din bild."
|
||||
|
|
@ -1111,8 +1147,12 @@ msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
|
|||
msgstr "Klicka för att lägga en hexagonal mosaik till hela bilden."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka och dra med musen för att lägga till en oregelbunden mosaik till "
|
||||
"delar av din bild."
|
||||
|
|
@ -1126,7 +1166,9 @@ msgid "Negative"
|
|||
msgstr "Negativ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:106
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att skapa ett negativ av din bild."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:109
|
||||
|
|
@ -1138,7 +1180,9 @@ msgid "Noise"
|
|||
msgstr "Brus"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:66
|
||||
msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka och dra med musen för att lägga till brus till delar av din bild."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1257,7 +1301,9 @@ msgid "Silhouette"
|
|||
msgstr "Silhuett"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
|
||||
msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att spåra kanterna i delar av din bild."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:79
|
||||
|
|
@ -1265,7 +1311,9 @@ msgid "Click to trace edges in your entire picture."
|
|||
msgstr "Klicka för att spåra kanterna i hela din bild."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:80
|
||||
msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att göra delar av din bild skarpare."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:81
|
||||
|
|
@ -1273,7 +1321,9 @@ msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
|||
msgstr "Klicka för att göra hela bilden skarpare."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:82
|
||||
msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att skapa en svartvit silhuett."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:83
|
||||
|
|
@ -1298,12 +1348,16 @@ msgid "Wet Paint"
|
|||
msgstr "Våt färg"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:115
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att kladda till bilden."
|
||||
|
||||
#. if (which == 1)
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:117
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att rita med våt, suddig färg."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:68
|
||||
|
|
@ -1360,8 +1414,12 @@ msgid "Color & White"
|
|||
msgstr "Färg och vitt"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klicka och dra med musen för att ändra färgen i delar av din bild."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:76
|
||||
|
|
@ -1369,8 +1427,12 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
|||
msgstr "Klicka för att ändra färgen för hela din bild."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
#| "and a color you choose."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka och dra med musen för att göra delar av din bild till vit samt en "
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue