updating po and pot after fixing move -> drag in *.c files
This commit is contained in:
parent
88a49ccfb2
commit
404d86b618
128 changed files with 9926 additions and 3547 deletions
116
src/po/pt_BR.po
116
src/po/pt_BR.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-14 21:32+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 11:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-09 22:42-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ",.?!"
|
|||
#: ../dirwalk.c:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
|
||||
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
||||
|
|
@ -759,7 +759,10 @@ msgid "Color Shift"
|
|||
msgstr "Trocar cor"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:67
|
||||
msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para trocar a cor de partes da sua figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:68
|
||||
|
|
@ -791,17 +794,24 @@ msgid "Drip"
|
|||
msgstr "Escorrer"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para fazer a figura ficar quadriculada."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique e mova o mouse para transformar a figura em um desenho feito com giz."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para fazer a figura ficar escorrida."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:80
|
||||
|
|
@ -809,7 +819,9 @@ msgid "Blur"
|
|||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:83
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to blur the image."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para borrar a figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:84
|
||||
|
|
@ -822,11 +834,15 @@ msgid "Bricks"
|
|||
msgstr "Tijolos"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:131
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Clique e mova para desenhar tijolos grandes."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:133
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Clique e mova para desenhar tijolos pequenos."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:127
|
||||
|
|
@ -834,7 +850,9 @@ msgid "Calligraphy"
|
|||
msgstr "Caligrafia"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para desenhar em caligrafia."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:106
|
||||
|
|
@ -842,7 +860,9 @@ msgid "Cartoon"
|
|||
msgstr "Contornos"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:113
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para destacar alguns contornos da figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:85
|
||||
|
|
@ -878,7 +898,9 @@ msgid "Darken"
|
|||
msgstr "Escurecer"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para clarear partes da sua figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:136
|
||||
|
|
@ -886,7 +908,9 @@ msgid "Click to lighten your entire picture."
|
|||
msgstr "Clique para clarear a sua figura inteira."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
|
||||
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para escurecer partes da sua figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:143
|
||||
|
|
@ -968,7 +992,9 @@ msgid "Grass"
|
|||
msgstr "Grama"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:118
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr "Clique e mova para desenhar grama. Não se esqueça do solo!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/halftone.c:34
|
||||
|
|
@ -1074,8 +1100,11 @@ msgid "Mosaic"
|
|||
msgstr "Mosaico"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique e mova o mouse para aplicar um efeito de mosaico a partes da sua "
|
||||
"figura."
|
||||
|
|
@ -1097,8 +1126,11 @@ msgid "Irregular Mosaic"
|
|||
msgstr "Mosaico irregular"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique e mova o mouse para aplicar um mosaico quadrado a partes da sua "
|
||||
"figura."
|
||||
|
|
@ -1109,8 +1141,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Clique e mova o mouse para aplicar um mosaico quadrado à sua figura inteira."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique e mova o mouse para aplicar um mosaico hexagonal a partes da sua "
|
||||
"figura."
|
||||
|
|
@ -1121,8 +1157,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Clique e mova o mouse para aplicar um mosaico hexagonal à sua figura inteira."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique e mova o mouse para aplicar um mosaico irregular a partes da sua "
|
||||
"figura."
|
||||
|
|
@ -1137,7 +1177,9 @@ msgid "Negative"
|
|||
msgstr "Negativo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:106
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para inverter as cores da figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:109
|
||||
|
|
@ -1149,7 +1191,9 @@ msgid "Noise"
|
|||
msgstr "Ruído"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:66
|
||||
msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para adicionar ruído a partes da sua figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:67
|
||||
|
|
@ -1268,7 +1312,9 @@ msgid "Silhouette"
|
|||
msgstr "Silhueta"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
|
||||
msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para traçar bordas em partes da sua figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:79
|
||||
|
|
@ -1276,7 +1322,9 @@ msgid "Click to trace edges in your entire picture."
|
|||
msgstr "Clique para traçar bordas por toda a sua figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:80
|
||||
msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para deixar partes da sua figura mais nítidas."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:81
|
||||
|
|
@ -1284,7 +1332,9 @@ msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
|||
msgstr "Clique para deixar toda a sua figura mais nítida."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:82
|
||||
msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para criar uma silhueta em preto e branco."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:83
|
||||
|
|
@ -1310,12 +1360,16 @@ msgid "Wet Paint"
|
|||
msgstr "Tinta úmida"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:115
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para manchar a figura."
|
||||
|
||||
#. if (which == 1)
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:117
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para pintar com uma tinta úmida, que mancha."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:68
|
||||
|
|
@ -1372,8 +1426,12 @@ msgid "Color & White"
|
|||
msgstr "Cor & branco"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr "Clique e mova o mouse para mudar a cor de partes da sua figura."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:76
|
||||
|
|
@ -1381,8 +1439,12 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
|||
msgstr "Clique para mudar a cor da sua figura inteira."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
#| "and a color you choose."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique e mova o mouse para mudar a cor de partes da sua figura para branco e "
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue