updating po and pot after fixing move -> drag in *.c files
This commit is contained in:
parent
88a49ccfb2
commit
404d86b618
128 changed files with 9926 additions and 3547 deletions
116
src/po/nl.po
116
src/po/nl.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-14 21:32+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 11:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ",.?!"
|
|||
#: ../dirwalk.c:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
|
||||
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
||||
|
|
@ -757,7 +757,10 @@ msgid "Color Shift"
|
|||
msgstr "Kleurverschuiving"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:67
|
||||
msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar de kleur van je tekening te veranderen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:68
|
||||
|
|
@ -790,18 +793,25 @@ msgid "Drip"
|
|||
msgstr "Druipen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar de tekening blokkerig te maken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en beweeg de muis om daar de tekening te veranderen in een "
|
||||
"krijttekening!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar de tekening te laten druipen!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:80
|
||||
|
|
@ -809,7 +819,9 @@ msgid "Blur"
|
|||
msgstr "Vervagen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:83
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to blur the image."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar de tekening te vervagen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:84
|
||||
|
|
@ -822,11 +834,15 @@ msgid "Bricks"
|
|||
msgstr "Stenen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:131
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg om de grote stenen te tekenen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:133
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg om de kleine stenen te tekenen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:127
|
||||
|
|
@ -834,7 +850,9 @@ msgid "Calligraphy"
|
|||
msgstr "Schoonschrift"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om te schrijven in schoonschrift."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:106
|
||||
|
|
@ -842,7 +860,9 @@ msgid "Cartoon"
|
|||
msgstr "Striptekening"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:113
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar de tekening te veranderen in een strip."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:85
|
||||
|
|
@ -878,7 +898,9 @@ msgid "Darken"
|
|||
msgstr "Verdonkeren"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar de tekening lichter te maken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:136
|
||||
|
|
@ -886,7 +908,9 @@ msgid "Click to lighten your entire picture."
|
|||
msgstr "Klik om de hele tekening lichter te maken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
|
||||
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar de tekening donkerder te maken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:143
|
||||
|
|
@ -967,7 +991,9 @@ msgid "Grass"
|
|||
msgstr "Gras"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:118
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr "Klik en beweeg om het gras te tekenen. Vergeet de aarde niet!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/halftone.c:34
|
||||
|
|
@ -1072,8 +1098,11 @@ msgid "Mosaic"
|
|||
msgstr "Mozaïek"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om de tekening daar te bedekken met mozaïek."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:104
|
||||
|
|
@ -1093,8 +1122,11 @@ msgid "Irregular Mosaic"
|
|||
msgstr "Onregelmatige mozaïek"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en sleep de muis om een vierkante mozaïek aan delen van uw afbeelding "
|
||||
"toe te voegen."
|
||||
|
|
@ -1104,8 +1136,12 @@ msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
|
|||
msgstr "Klik om de een vierkante mozaïek aan uw hele afbeelding toe te voegen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en sleep de muis om een zeskantige mozaïek aan delen van uw afbeelding "
|
||||
"toe te voegen."
|
||||
|
|
@ -1115,8 +1151,12 @@ msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
|
|||
msgstr "Klik om een zeskantige mozaïek aan de gehele afbeelding toe te voegen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en sleep de muis om een onregelmatige mozaïek aan delen van uw "
|
||||
"afbeelding toe te voegen."
|
||||
|
|
@ -1131,7 +1171,9 @@ msgid "Negative"
|
|||
msgstr "Negatief"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:106
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar een negatief beeld te maken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:109
|
||||
|
|
@ -1143,7 +1185,9 @@ msgid "Noise"
|
|||
msgstr "Ruis"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:66
|
||||
msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om geluid toe te voegen aan de tekening."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:67
|
||||
|
|
@ -1261,7 +1305,9 @@ msgid "Silhouette"
|
|||
msgstr "Silhouet"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
|
||||
msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om randen in je tekening te vinden."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:79
|
||||
|
|
@ -1269,7 +1315,9 @@ msgid "Click to trace edges in your entire picture."
|
|||
msgstr "Klik en vindt randen in je hele tekening."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:80
|
||||
msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om overgangen in je tekening te verscherpen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:81
|
||||
|
|
@ -1277,7 +1325,9 @@ msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
|||
msgstr "Klik om overgangen in je hele tekening te verscherpen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:82
|
||||
msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om een deel van je tekening zwart-wit te maken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:83
|
||||
|
|
@ -1302,12 +1352,16 @@ msgid "Wet Paint"
|
|||
msgstr "Natte verf"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:115
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar de tekening te doezelen!"
|
||||
|
||||
#. if (which == 1)
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:117
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgstr "Klik en sleep de muis om te schilderen met natte, kledderige verf."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:68
|
||||
|
|
@ -1363,8 +1417,12 @@ msgid "Color & White"
|
|||
msgstr "Kleur & Wit"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de muis om daar de kleur van je tekening te veranderen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:76
|
||||
|
|
@ -1372,8 +1430,12 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
|||
msgstr "Klik en verander de kleur van je hele tekening."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
#| "and a color you choose."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en beweeg de muis om daar de tekening te veranderen in wit en een kleur "
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue