updating po and pot after fixing move -> drag in *.c files
This commit is contained in:
parent
88a49ccfb2
commit
404d86b618
128 changed files with 9926 additions and 3547 deletions
116
src/po/lg.po
116
src/po/lg.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-14 21:32+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 11:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: OLWENY San James <sjolweny85@yahoo.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ",.?!"
|
|||
#: ../dirwalk.c:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
|
||||
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
||||
|
|
@ -758,7 +758,10 @@ msgid "Color Shift"
|
|||
msgstr "Enkyuka ya Langi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:67
|
||||
msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyiga era tambuza mouse okukyusa langi z'ebimu ku bitundu bye kifaananyi kyo."
|
||||
|
||||
|
|
@ -791,16 +794,23 @@ msgid "Drip"
|
|||
msgstr "Tonya"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza Mawusi okuzimbagaza ekifaananyi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okukyusa ekifaananyi ng'ekyennoni"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza ekifaananyi okifuule ekitonnya"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:80
|
||||
|
|
@ -808,7 +818,9 @@ msgid "Blur"
|
|||
msgstr "Buzaabuza"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:83
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to blur the image."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza okubuzaabuza ekifaananyi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:84
|
||||
|
|
@ -821,11 +833,15 @@ msgid "Bricks"
|
|||
msgstr "Amaatafali"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:131
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Kona era otambuze okusiga amaatafali amanene"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:133
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Kona era otambuze okusiga amaatafali amatono"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:127
|
||||
|
|
@ -833,7 +849,9 @@ msgid "Calligraphy"
|
|||
msgstr "Kikila kya mpandiika"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza okufuna empandiika ennungi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:106
|
||||
|
|
@ -841,7 +859,9 @@ msgid "Cartoon"
|
|||
msgstr "Katunni"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:113
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza okufuula ekifaananyi akagolokoosi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:85
|
||||
|
|
@ -877,7 +897,9 @@ msgid "Darken"
|
|||
msgstr "Zikiiza"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyiga era tambuza mawusi okutangaaza ebimu ku bitundu by'ekifaananyi kyo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -886,7 +908,9 @@ msgid "Click to lighten your entire picture."
|
|||
msgstr "Nyiga okutangaaza ekifaananyi kyo kyonna"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
|
||||
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza okukwaasa ebimu ku bitundu by'ekifaananyi kyo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:143
|
||||
|
|
@ -969,7 +993,9 @@ msgid "Grass"
|
|||
msgstr "Esuubi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:118
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza okukuba ebisubi. Teweerabira bukyafu!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/halftone.c:34
|
||||
|
|
@ -1080,8 +1106,11 @@ msgid "Mosaic"
|
|||
msgstr "Kifaananyi ekitobeke"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okutobeka ebimu ku bitundu by'ekifaananyi kyo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:104
|
||||
|
|
@ -1101,8 +1130,11 @@ msgid "Irregular Mosaic"
|
|||
msgstr "Ntobeka eterina kikula kya nnama ddala"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyiga era tambuza mawusi okutobeka ne sikweeya ebimu ku bitundu "
|
||||
"by'ekifaananyi kyo"
|
||||
|
|
@ -1112,8 +1144,12 @@ msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
|
|||
msgstr "Nyiga okutobeka ne sikweeya ekifaananyi kyo kyonna"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyiga era tambuza mawusi okutobeka ebimu ku bitundu by'ekifaananyi kyo "
|
||||
"n'ekitundu kya nzida mukaaga"
|
||||
|
|
@ -1123,8 +1159,12 @@ msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
|
|||
msgstr "Nyiga okutobeka ekifaananyi kyo kyonna n'ekitundu kya nzida mukaaga"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyiga era tambuza mawusi okutobeka ebitundu by'ekifaananyi kyo n'ekitundu "
|
||||
"ekitalina nzida zeezimu"
|
||||
|
|
@ -1139,7 +1179,9 @@ msgid "Negative"
|
|||
msgstr "Kigaana"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:106
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okufuula ekisiige kyo ekigaana"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:109
|
||||
|
|
@ -1151,7 +1193,9 @@ msgid "Noise"
|
|||
msgstr "Okulekaana"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:66
|
||||
msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okuleekanya ebitundu by'ekifaananyi kyo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:67
|
||||
|
|
@ -1269,7 +1313,9 @@ msgid "Silhouette"
|
|||
msgstr "Kiyenzeyenze"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
|
||||
msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyiga era tambuza mawusi okugoberera emigo ku bitundu by'ekifaananyi kyo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1278,7 +1324,9 @@ msgid "Click to trace edges in your entire picture."
|
|||
msgstr "Nyiga okugoberera emigo mu kifaananyi kyo kyonna"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:80
|
||||
msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okwogiya ebitundu by'ekifaananyi kyo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:81
|
||||
|
|
@ -1286,7 +1334,9 @@ msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
|||
msgstr "Nyiga okwogiya ekifaananyi kyonna"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:82
|
||||
msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okuteeka wo ekiyenzeyenze ekiddugavu n'ekyeru"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:83
|
||||
|
|
@ -1313,12 +1363,16 @@ msgid "Wet Paint"
|
|||
msgstr "Langi mbisi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:115
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okussa amabala mu kifaananyi kyo"
|
||||
|
||||
#. if (which == 1)
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:117
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okukuba ne langi embisi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:68
|
||||
|
|
@ -1375,8 +1429,12 @@ msgid "Color & White"
|
|||
msgstr "Langi n'enjeru"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okukyusa langi y'ebitundu by'ekifaananyi kyo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:76
|
||||
|
|
@ -1384,8 +1442,12 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
|||
msgstr "Nyiga okukyusa langi z'ekifaananyi kyo kyonna"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
#| "and a color you choose."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyiga era tambuza mawusi okufuula ebitundu by'ekifaananyi kyo ebyeru ne "
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue