updating po and pot after fixing move -> drag in *.c files
This commit is contained in:
parent
88a49ccfb2
commit
404d86b618
128 changed files with 9926 additions and 3547 deletions
116
src/po/lb.po
116
src/po/lb.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-14 21:32+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 11:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 21:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: René Brandenburger <rene@brandenburger.lu>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ",.?!"
|
|||
#: ../dirwalk.c:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
|
||||
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
||||
|
|
@ -740,7 +740,10 @@ msgid "Color Shift"
|
|||
msgstr "Faarwen verschubsen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:67
|
||||
msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir d'Faarwen an Deeler vun déngem Bild ze veränneren."
|
||||
|
||||
|
|
@ -774,16 +777,23 @@ msgid "Drip"
|
|||
msgstr "Drëpsen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Bléck aus déngem Bild ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild an eng Kräidzeechnung ze verwandelen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Drëpsen op d'Bild ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:80
|
||||
|
|
@ -791,7 +801,9 @@ msgid "Blur"
|
|||
msgstr "Onschaarf"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:83
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to blur the image."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild onschaarf ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:84
|
||||
|
|
@ -804,11 +816,15 @@ msgid "Bricks"
|
|||
msgstr "Zillen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:131
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir grouss Zillen ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:133
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir kleng Zillen ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:127
|
||||
|
|
@ -816,7 +832,9 @@ msgid "Calligraphy"
|
|||
msgstr "Schéischrëft"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir mat Schéischrëft ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:106
|
||||
|
|
@ -824,7 +842,9 @@ msgid "Cartoon"
|
|||
msgstr "Cartoon"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:113
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild an e Cartoon ze verwandelen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:85
|
||||
|
|
@ -860,7 +880,9 @@ msgid "Darken"
|
|||
msgstr "Donkelmaachen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild hell ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:136
|
||||
|
|
@ -868,7 +890,9 @@ msgid "Click to lighten your entire picture."
|
|||
msgstr "Klick fir d'ganz Bild hell ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
|
||||
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild donkel ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:143
|
||||
|
|
@ -952,7 +976,9 @@ msgid "Grass"
|
|||
msgstr "Graas"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:118
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir Graas wuessen ze loossen. Vergiess den Dreck net!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1071,8 +1097,11 @@ msgid "Mosaic"
|
|||
msgstr "Mosaik"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild als Mosaik ze maachen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1093,8 +1122,11 @@ msgid "Irregular Mosaic"
|
|||
msgstr "Onregelmässege Mosaik"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild als Mosaik ze maachen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1103,8 +1135,12 @@ msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
|
|||
msgstr "Klick fir däi ganzt Bild zu engem Mosaik ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild als Mosaik ze maachen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1113,8 +1149,12 @@ msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
|
|||
msgstr "Klick fir däi ganzt Bild zu engem Mosaik ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild als Mosaik ze maachen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1127,7 +1167,9 @@ msgid "Negative"
|
|||
msgstr "Negativ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:106
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir däi Bild als Negativ ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:109
|
||||
|
|
@ -1139,7 +1181,9 @@ msgid "Noise"
|
|||
msgstr "Rauschen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:66
|
||||
msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild ze verrauschen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:67
|
||||
|
|
@ -1257,7 +1301,9 @@ msgid "Silhouette"
|
|||
msgstr "Silhouette"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
|
||||
msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir an Deeler vun déngem Bild d'Ecken ze fannen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:79
|
||||
|
|
@ -1265,7 +1311,9 @@ msgid "Click to trace edges in your entire picture."
|
|||
msgstr "Klick vir an déngem ganze Bild d'Ecken ze fannen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:80
|
||||
msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild méi schaarf ze maachen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1274,7 +1322,9 @@ msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
|||
msgstr "Klick fir d'ganz Bild méi schaarf ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:82
|
||||
msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir eng Schwaarz a Wäiss Silhouette aus dem Bild ze "
|
||||
"maachen."
|
||||
|
|
@ -1302,12 +1352,16 @@ msgid "Wet Paint"
|
|||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:115
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild ze verschmieren."
|
||||
|
||||
#. if (which == 1)
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:117
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir mat naasser, schmiereger Faarf ze molen.."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:68
|
||||
|
|
@ -1364,8 +1418,12 @@ msgid "Color & White"
|
|||
msgstr "Faarwen & Wäiss"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir d'Faarwen an Deeler vun déngem Bild ze veränneren."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1374,8 +1432,12 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
|||
msgstr "Klick fir d'Faarwen an déngem ganze Bild ze veränneren."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
#| "and a color you choose."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild wäiss mat der ausgewielter "
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue