updating po and pot after fixing move -> drag in *.c files

This commit is contained in:
Joe Hansen 2015-05-02 09:26:56 +00:00
parent 88a49ccfb2
commit 404d86b618
128 changed files with 9926 additions and 3547 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-14 21:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 11:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-02 20:35+0100\n"
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
@ -147,8 +147,9 @@ msgstr ",.?!-"
#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.)
#: ../dirwalk.c:201
#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
msgid "`%_@$~#{<(^&*"
#, fuzzy
#| msgid "`%_@$~#{<(^&*"
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
msgstr "`%_@$~#{<(^&*┐⁊"
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
@ -484,11 +485,6 @@ msgstr ""
#. Label tool instructions
#: ../tools.h:130
#| msgid ""
#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button "
#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text "
#| "style."
msgid ""
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
"Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button "
@ -759,7 +755,10 @@ msgid "Color Shift"
msgstr "Mùthadh datha"
#: ../../magic/src/alien.c:67
msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag gus car a chur air na dathan ann am pàirt dhen "
"dealbh agad."
@ -793,20 +792,27 @@ msgid "Drip"
msgstr "Sil"
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus an tèid an dealbh 'na "
"bhlocaichean."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus an tèid an dealbh 'na dhealbh "
"cailce."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus sileadh a thoirt air an dealbh."
@ -815,7 +821,9 @@ msgid "Blur"
msgstr "Sgleò"
#: ../../magic/src/blur.c:83
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
msgid "Click and drag the mouse around to blur the image."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus sgleò a chur air an dealbh."
@ -829,13 +837,17 @@ msgid "Bricks"
msgstr "Breigichean"
#: ../../magic/src/bricks.c:131
msgid "Click and move to draw large bricks."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
msgid "Click and drag to draw large bricks."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus an tèid an dealbh 'na "
"bhreigichean mòra."
#: ../../magic/src/bricks.c:133
msgid "Click and move to draw small bricks."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move to draw small bricks."
msgid "Click and drag to draw small bricks."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus tèid an dealbh 'na bhreigichean "
"beaga."
@ -845,7 +857,9 @@ msgid "Calligraphy"
msgstr "Snas-sgrìobhadh"
#: ../../magic/src/calligraphy.c:134
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus peantadh ann an stoidhle snasail."
@ -854,7 +868,9 @@ msgid "Cartoon"
msgstr "Cartùn"
#: ../../magic/src/cartoon.c:113
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus an tèid an dealbh 'na chartùn."
@ -891,7 +907,9 @@ msgid "Darken"
msgstr "Dorch"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag gus pàirt dhen dealbh agad a dhèanamh nas "
"soilleire."
@ -902,7 +920,9 @@ msgstr ""
"Briog is gluais an luchag gus an dealbh gu lèir a dhèanamh nas soilleire."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag gus pàirt dhen dealbh agad a dhèanamh nas duirche."
@ -990,7 +1010,9 @@ msgid "Grass"
msgstr "Feur"
#: ../../magic/src/grass.c:118
msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
#, fuzzy
#| msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgid "Click and drag to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "Briog is slaod gus feur a pheantadh. Na dìochuimhnich an talamh!"
#: ../../magic/src/halftone.c:34
@ -1095,8 +1117,11 @@ msgid "Mosaic"
msgstr "Mosàig"
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgid ""
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgstr ""
"Briog is slaod an luchag gus èifeachd mosàig a chur ri pàirt dhen dealbh "
"agad."
@ -1119,8 +1144,11 @@ msgid "Irregular Mosaic"
msgstr "Mosàig neo-riaghailteach"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgid ""
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgstr ""
"Briog is slaod an luchag gus èifeachd mosàig cheàrnach a chur ri pàirt dhen "
"dealbh agad."
@ -1132,8 +1160,12 @@ msgstr ""
"gu lèir."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
#| "picture."
msgid ""
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
msgstr ""
"Briog is slaod an luchag gus èifeachd mosàig sia-cheàrnach a chur ri pàirt "
"dhen dealbh agad."
@ -1145,8 +1177,12 @@ msgstr ""
"dealbh gu lèir."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
#| "picture."
msgid ""
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
msgstr ""
"Briog is slaod an luchag gus èifeachd mosàig neo-riaghailteach a chur ri "
"pàirt dhen dealbh agad."
@ -1162,7 +1198,9 @@ msgid "Negative"
msgstr "Ais-thionndaidh"
#: ../../magic/src/negative.c:106
msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
msgstr ""
"Briog is slaod an luchag gus na dathan ann am pàirt dhen dealbh agad ais-"
"thionndadh."
@ -1177,7 +1215,9 @@ msgid "Noise"
msgstr "Riasladh"
#: ../../magic/src/noise.c:66
msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
msgstr ""
"Briog is slaod an luchag gus riasladh a thoirt air pàirt dhen dealbh agad."
@ -1299,7 +1339,9 @@ msgid "Silhouette"
msgstr "Sgàil-riochd"
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
msgstr "Briog is slaod gus oirean a nochdadh ann am pàirt dhen dealbh agad."
#: ../../magic/src/sharpen.c:79
@ -1307,7 +1349,9 @@ msgid "Click to trace edges in your entire picture."
msgstr "Briog is slaod gus oirean a nochdadh san dealbh gu lèir."
#: ../../magic/src/sharpen.c:80
msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
msgstr "Briog is slaod gus pàirt dhen dealbh agad a gheurachadh."
#: ../../magic/src/sharpen.c:81
@ -1315,7 +1359,9 @@ msgid "Click to sharpen the entire picture."
msgstr "Briog is slaod gus an dealbh gu lèir a gheurachadh."
#: ../../magic/src/sharpen.c:82
msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
msgstr "Briog is slaod an luchag gus sgàil-riochd dubh is geal a chruthachadh."
#: ../../magic/src/sharpen.c:83
@ -1341,12 +1387,16 @@ msgid "Wet Paint"
msgstr "Peant fliuch"
#: ../../magic/src/smudge.c:115
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture."
msgstr "Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus an dealbh a smalachadh."
#. if (which == 1)
#: ../../magic/src/smudge.c:117
msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus peantadh le peant fliuch is "
"smeurach."
@ -1405,8 +1455,12 @@ msgid "Color & White"
msgstr "Dath ⁊ geal"
#: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
#| "picture."
msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr ""
"Briog is gluais an luchag mu thimcheall gus na dathan ann am pàirt dhen "
"dealbh agad atharrachadh."
@ -1416,8 +1470,12 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Briog gus an dath atharrachadh san dealbh gu lèir."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
#| "and a color you choose."
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgstr ""
"Briog is slaod an luchag mu thimcheall gus pàirt dhen dealbh agad a "