updating po and pot after fixing move -> drag in *.c files
This commit is contained in:
parent
88a49ccfb2
commit
404d86b618
128 changed files with 9926 additions and 3547 deletions
116
src/po/es.po
116
src/po/es.po
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-14 21:32+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 11:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-13 21:05-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ",.?!"
|
|||
#: ../dirwalk.c:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
|
||||
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
||||
|
|
@ -777,7 +777,10 @@ msgid "Color Shift"
|
|||
msgstr "Cambiar de color"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:67
|
||||
msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para cambiar los colores en alguna parte de tu "
|
||||
"dibujo."
|
||||
|
|
@ -811,16 +814,23 @@ msgid "Drip"
|
|||
msgstr "Goteo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para cuadricular la imagen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para que el dibujo parezca hecho con tiza."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para hacer gotear el dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:80
|
||||
|
|
@ -828,7 +838,9 @@ msgid "Blur"
|
|||
msgstr "Difuminar"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:83
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to blur the image."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para difuminar el dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:84
|
||||
|
|
@ -841,11 +853,15 @@ msgid "Bricks"
|
|||
msgstr "Ladrillos"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:131
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para dibujar grandes ladrillos."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:133
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para dibujar pequeños ladrillos."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:127
|
||||
|
|
@ -853,7 +869,9 @@ msgid "Calligraphy"
|
|||
msgstr "Caligrafía"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para dibujar en modo caligráfico."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:106
|
||||
|
|
@ -861,7 +879,9 @@ msgid "Cartoon"
|
|||
msgstr "Cómic"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:113
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para que tu dibujo se vea como en un cómic."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:85
|
||||
|
|
@ -897,7 +917,9 @@ msgid "Darken"
|
|||
msgstr "Oscurecer"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
|
||||
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para aclarar partes de tu dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:136
|
||||
|
|
@ -905,7 +927,9 @@ msgid "Click to lighten your entire picture."
|
|||
msgstr "Haz click para aclarar todo el dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
|
||||
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para oscurecer partes de tu dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:143
|
||||
|
|
@ -988,7 +1012,9 @@ msgid "Grass"
|
|||
msgstr "Hierba"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:118
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para dibujar hierba. ¡No te olvides de la tierra!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1095,8 +1121,11 @@ msgid "Mosaic"
|
|||
msgstr "Mosaico"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para añadir un efecto de mosaico en alguna parte "
|
||||
"de tu dibujo."
|
||||
|
|
@ -1118,8 +1147,11 @@ msgid "Irregular Mosaic"
|
|||
msgstr "Mosaico irregular"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para añadir un efecto de mosaico cuadrado en "
|
||||
"alguna parte de tu dibujo."
|
||||
|
|
@ -1129,8 +1161,12 @@ msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
|
|||
msgstr "Haz click para lograr un efecto de mosaico cuadrado en todo el dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para añadir un efecto de mosaico hexagonal en "
|
||||
"alguna parte de tu dibujo."
|
||||
|
|
@ -1141,8 +1177,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Haz click para lograr un efecto de mosaico hexagonal en todo el dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para añadir un mosaico irregular en partes del "
|
||||
"dibujo."
|
||||
|
|
@ -1157,7 +1197,9 @@ msgid "Negative"
|
|||
msgstr "Negativo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:106
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para ver partes de tu dibujo en negativo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:109
|
||||
|
|
@ -1169,7 +1211,9 @@ msgid "Noise"
|
|||
msgstr "Ruido"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:66
|
||||
msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para añadir ruido a distintas partes de tu dibujo."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1287,7 +1331,9 @@ msgid "Silhouette"
|
|||
msgstr "Silueta"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
|
||||
msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para perfilar los bordes en algunas partes del "
|
||||
"dibujo."
|
||||
|
|
@ -1297,7 +1343,9 @@ msgid "Click to trace edges in your entire picture."
|
|||
msgstr "Haz click para perfilar los bordes de todo el dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:80
|
||||
msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para enfocar partes de tu dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:81
|
||||
|
|
@ -1305,7 +1353,9 @@ msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
|||
msgstr "Haz click para enfocar todo el dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:82
|
||||
msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para crear siluetas en blanco y negro."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:83
|
||||
|
|
@ -1330,12 +1380,16 @@ msgid "Wet Paint"
|
|||
msgstr "Pintura húmeda"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:115
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para difuminar tu dibujo."
|
||||
|
||||
#. if (which == 1)
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:117
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
|
||||
msgstr "Haz click y mueve el ratón para dibujar con pintura húmeda."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:68
|
||||
|
|
@ -1392,8 +1446,12 @@ msgid "Color & White"
|
|||
msgstr "Color y blanco"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
#| "picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para cambiar el color en ciertas partes de tu "
|
||||
"dibujo."
|
||||
|
|
@ -1403,8 +1461,12 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
|||
msgstr "Haz click para cambiar el color de todo tu dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
#| "and a color you choose."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y mueve el ratón para que partes de tu dibujo aparezcan en blanco "
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue