Ran update-po.sh to bring PO files and POT template up-to-date.
Created a README.txt to remind myself what steps are needed in src/po/.
This commit is contained in:
parent
f4d0481f5f
commit
3c63533b42
72 changed files with 1575 additions and 414 deletions
48
src/po/nr.po
48
src/po/nr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 11:18-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-09 00:32-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Mahlangu <vmahlangu@parliament.gov.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -130,6 +130,18 @@ msgstr "Ragela phambili!"
|
|||
msgid "Good job!"
|
||||
msgstr "Umsebenz'omuhle!"
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hangul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Gcwalisa"
|
||||
|
||||
|
|
@ -200,7 +212,8 @@ msgid "Click and move to draw sparkles."
|
|||
msgstr "Qhwarhaza bewudose njalo ukuze udwebe imibani."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze uwezese isithombe."
|
||||
|
|
@ -213,22 +226,30 @@ msgstr "Qhwarhaza udose ufiphaze imibala."
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwna uzungeleze ukuze uphendulele isithombe ukuba mudwebo wetjhogo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwna uzungeleze ukuze uphendulele isithombe "
|
||||
"ukuba mudwebo wetjhogo."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze wenze isithombe sibe bubhlogo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze wenze isithombe sibe bubhlogo."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukudweba okuphikisako."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to change the picture’s color."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala weithombe. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala "
|
||||
"weithombe. "
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze uthontisele isithombe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze uthontisele isithombe."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe sibe yikhathuni."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe "
|
||||
"sibe yikhathuni."
|
||||
|
||||
msgid "Click to make a mirror image."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
|
||||
|
|
@ -265,7 +286,9 @@ msgstr "Irekthengele inamahlangothi amane begodu nama-engele amane."
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
|
||||
msgstr "Indulungu imujikelezo oneentlobo ezilinganako kusukela lapho zihlangana khona nanyana zisuka khona."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indulungu imujikelezo oneentlobo ezilinganako kusukela lapho zihlangana "
|
||||
"khona nanyana zisuka khona."
|
||||
|
||||
msgid "An ellipse is a stretched circle."
|
||||
msgstr "I-elipsi yindulungu elisaqanda."
|
||||
|
|
@ -352,10 +375,15 @@ msgstr "Qhwarhaza bese uthoma ukudweba umuda. Lisa ukuze iqedelele."
|
|||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr "Dobha ubujamo. Qhwarhaza ukuze udobhe ubuphakathi, qhwarhaza udose njalo bese uyalisa nakuyisayizi oyifunako. Zombeleza uyijikeleze, begodu qhwarhaza ukuze uyidwebe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dobha ubujamo. Qhwarhaza ukuze udobhe ubuphakathi, qhwarhaza udose njalo "
|
||||
"bese uyalisa nakuyisayizi oyifunako. Zombeleza uyijikeleze, begodu qhwarhaza "
|
||||
"ukuze uyidwebe."
|
||||
|
||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
||||
msgstr "Khetha isitayela somtlolomagama. Qhwarhaza emdwebeni wakho bese ungathoma ngokuthayipha."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Khetha isitayela somtlolomagama. Qhwarhaza emdwebeni wakho bese ungathoma "
|
||||
"ngokuthayipha."
|
||||
|
||||
msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
|
||||
msgstr "Khetha umhlolomphumela ozowusebenzisa emdwebeni wakho!"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue