Proper case of locales.

Regenerated PO and desktop file.
This commit is contained in:
William Kendrick 2008-06-27 20:20:06 +00:00
parent 99ef3fb8e3
commit 3a8a682bf8
83 changed files with 7796 additions and 7788 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_gb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-21 10:24-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-27 13:15-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-24 20:45+0100\n"
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -216,95 +216,81 @@ msgid "ZH_TW"
msgstr "ZH_TW"
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
#: ../shapes.h:171
#: ../shapes.h:172
#: ../shapes.h:171 ../shapes.h:172
msgid "Square"
msgstr "Square"
#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
#: ../shapes.h:175
#: ../shapes.h:176
#: ../shapes.h:175 ../shapes.h:176
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
#: ../shapes.h:179
#: ../shapes.h:180
#: ../shapes.h:179 ../shapes.h:180
msgid "Circle"
msgstr "Circle"
#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
#: ../shapes.h:183
#: ../shapes.h:184
#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
#. Triangle shape tool (3 sides)
#: ../shapes.h:187
#: ../shapes.h:188
#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
#. Pentagone shape tool (5 sides)
#: ../shapes.h:191
#: ../shapes.h:192
#: ../shapes.h:191 ../shapes.h:192
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentagon"
#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
#: ../shapes.h:195
#: ../shapes.h:196
#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196
msgid "Rhombus"
msgstr "Rhombus"
#. Octagon shape tool (8 sides)
#: ../shapes.h:199
#: ../shapes.h:200
#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200
msgid "Octagon"
msgstr "Octagon"
#. Description of a square
#: ../shapes.h:208
#: ../shapes.h:209
#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
msgstr "A square is a rectangle with four equal sides."
#. Description of a rectangle
#: ../shapes.h:212
#: ../shapes.h:213
#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "A rectangle has four sides and four right angles."
#: ../shapes.h:217
#: ../shapes.h:219
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgstr "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219
msgid ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgstr ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
#. Description of an ellipse
#: ../shapes.h:222
#: ../shapes.h:223
#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223
msgid "An ellipse is a stretched circle."
msgstr "An ellipse is a stretched circle."
#. Description of a triangle
#: ../shapes.h:226
#: ../shapes.h:227
#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227
msgid "A triangle has three sides."
msgstr "A triangle has three sides."
#. Description of a pentagon
#: ../shapes.h:230
#: ../shapes.h:231
#: ../shapes.h:230 ../shapes.h:231
msgid "A pentagon has five sides."
msgstr "A pentagon has five sides."
#: ../shapes.h:235
#: ../shapes.h:237
#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
msgstr "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
#: ../shapes.h:241
#: ../shapes.h:243
#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243
msgid "An octagon has eight equal sides."
msgstr "An octagon has eight equal sides."
@ -335,8 +321,7 @@ msgstr "Stamps"
#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
#: ../titles.h:56
#: ../tools.h:54
#: ../titles.h:56 ../tools.h:54
msgid "Shapes"
msgstr "Shapes"
@ -347,8 +332,7 @@ msgstr "Letters"
#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
#: ../titles.h:62
#: ../tools.h:60
#: ../titles.h:62 ../tools.h:60
msgid "Magic"
msgstr "Magic"
@ -395,8 +379,7 @@ msgstr "New"
#. Open a saved picture
#. buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:75
#: ../tuxpaint.c:7830
#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7835
msgid "Open"
msgstr "Open"
@ -432,13 +415,18 @@ msgstr "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
#. Shape tool instructions
#: ../tools.h:101
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "Pick a shape. Click to pick the centre, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgid ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr ""
"Pick a shape. Click to pick the centre, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
#. Text tool instructions
#: ../tools.h:104
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr ""
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
#. Magic tool instruction
#: ../tools.h:107
@ -506,181 +494,174 @@ msgid "OK then… Lets keep drawing this one!"
msgstr "OK then… Lets keep drawing this one!"
#. Prompt to confirm user wishes to quit
#: ../tuxpaint.c:1804
#: ../tuxpaint.c:1809
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Do you really want to quit?"
#. Quit prompt positive response (quit)
#: ../tuxpaint.c:1807
#: ../tuxpaint.c:1812
msgid "Yes, I'm done!"
msgstr "Yes, I'm done!"
#. Quit prompt negative response (don't quit)
#: ../tuxpaint.c:1810
#: ../tuxpaint.c:1837
#: ../tuxpaint.c:1815 ../tuxpaint.c:1842
msgid "No, take me back!"
msgstr "No. take me back!"
#. Current picture is not saved; user is quitting
#: ../tuxpaint.c:1814
#: ../tuxpaint.c:1819
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
#: ../tuxpaint.c:1815
#: ../tuxpaint.c:1820
#: ../tuxpaint.c:1820 ../tuxpaint.c:1825
msgid "Yes, save it!"
msgstr "Yes, save it!"
#: ../tuxpaint.c:1816
#: ../tuxpaint.c:1821
#: ../tuxpaint.c:1821 ../tuxpaint.c:1826
msgid "No, don't bother saving!"
msgstr "No, don't bother saving!"
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
#: ../tuxpaint.c:1819
#: ../tuxpaint.c:1824
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Save your picture first?"
#. Error opening picture
#: ../tuxpaint.c:1824
#: ../tuxpaint.c:1829
msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Cant open that picture!"
#. Generic dialog dismissal
#: ../tuxpaint.c:1827
#: ../tuxpaint.c:1832
#: ../tuxpaint.c:1841
#: ../tuxpaint.c:1845
#: ../tuxpaint.c:1854
#: ../tuxpaint.c:1832 ../tuxpaint.c:1837 ../tuxpaint.c:1846 ../tuxpaint.c:1850
#: ../tuxpaint.c:1859
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show
#: ../tuxpaint.c:1831
#: ../tuxpaint.c:1836
msgid "There are no saved files!"
msgstr "There are no saved files!"
#. Verification of print action
#: ../tuxpaint.c:1835
#: ../tuxpaint.c:1840
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Print your picture now?"
#: ../tuxpaint.c:1836
#: ../tuxpaint.c:1841
msgid "Yes, print it!"
msgstr "Yes, print it!"
#. Confirmation of successful (we hope) printing
#: ../tuxpaint.c:1840
#: ../tuxpaint.c:1845
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Your picture has been printed!"
#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect)
#: ../tuxpaint.c:1844
#: ../tuxpaint.c:1849
msgid "You cant print yet!"
msgstr "You cant print yet!"
#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
#: ../tuxpaint.c:1848
#: ../tuxpaint.c:1853
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Erase this picture?"
#: ../tuxpaint.c:1849
#: ../tuxpaint.c:1854
msgid "Yes, erase it!"
msgstr "Yes, erase it!"
#: ../tuxpaint.c:1850
#: ../tuxpaint.c:1855
msgid "No, don't erase it!"
msgstr "No, don't erase it!"
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
#: ../tuxpaint.c:1853
#: ../tuxpaint.c:1858
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr "Remember to use the left mouse button!"
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:1964
#: ../tuxpaint.c:1969
msgid "Sound muted."
msgstr "Sound muted."
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:1969
#: ../tuxpaint.c:1974
msgid "Sound unmuted."
msgstr "Sound unmuted."
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
#: ../tuxpaint.c:2406
#: ../tuxpaint.c:2411
msgid "Please wait…"
msgstr "Please wait…"
#: ../tuxpaint.c:7056
#: ../tuxpaint.c:7061
msgid "Pick a color."
msgstr "Pick a colour."
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:7833
#: ../tuxpaint.c:7838
msgid "Erase"
msgstr "Erase"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:7836
#: ../tuxpaint.c:7841
msgid "Slides"
msgstr "Slides"
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:7839
#: ../tuxpaint.c:7844
msgid "Back"
msgstr "Back"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:7842
#: ../tuxpaint.c:7847
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:7845
#: ../tuxpaint.c:7850
msgid "Play"
msgstr "Play"
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
#: ../tuxpaint.c:8438
#: ../tuxpaint.c:8443
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11343
#: ../tuxpaint.c:11348
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: ../tuxpaint.c:11347
#: ../tuxpaint.c:11352
msgid "No"
msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12296
#: ../tuxpaint.c:12301
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Replace the picture with your changes?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12300
#: ../tuxpaint.c:12305
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Yes, replace the old one!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12304
#: ../tuxpaint.c:12309
msgid "No, save a new file!"
msgstr "No, save a new file!"
#: ../tuxpaint.c:13067
#: ../tuxpaint.c:13072
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Choose the picture you want, then click Open."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14054
#: ../tuxpaint.c:14368
#: ../tuxpaint.c:14059 ../tuxpaint.c:14373
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Choose the pictures you want, then click Play."
@ -696,272 +677,299 @@ msgstr "Drawing program"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
msgid "Blocks"
msgstr "Blocks"
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:135
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
msgid "Chalk"
msgstr "Chalk"
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:137
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
msgid "Drip"
msgstr "Drip"
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:147
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:152
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture drip."
#: ../../magic/src/blur.c:77
#: ../../magic/src/blur.c:76
msgid "Blur"
msgstr "Blur"
#: ../../magic/src/blur.c:84
#: ../../magic/src/blur.c:83
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#. Both are named "Bricks", at the moment:
#: ../../magic/src/bricks.c:105
#: ../../magic/src/bricks.c:104
msgid "Bricks"
msgstr "Bricks"
#: ../../magic/src/bricks.c:112
#: ../../magic/src/bricks.c:111
msgid "Click and move to draw large bricks."
msgstr "Click and move to draw large bricks."
#: ../../magic/src/bricks.c:114
#: ../../magic/src/bricks.c:113
msgid "Click and move to draw small bricks."
msgstr "Click and move to draw small bricks."
#: ../../magic/src/calligraphy.c:109
#: ../../magic/src/calligraphy.c:108
msgid "Calligraphy"
msgstr "Calligraphy"
#: ../../magic/src/calligraphy.c:116
#: ../../magic/src/calligraphy.c:115
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
#: ../../magic/src/cartoon.c:81
#: ../../magic/src/cartoon.c:80
msgid "Cartoon"
msgstr "Cartoon"
#: ../../magic/src/cartoon.c:88
#: ../../magic/src/cartoon.c:87
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/distortion.c:122
#: ../../magic/src/distortion.c:121
msgid "Distortion"
msgstr "Distortion"
#: ../../magic/src/distortion.c:130
#: ../../magic/src/distortion.c:129
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to cause a distortion in your picture."
msgstr "Click and drag the mouse to cause a distortion in your picture."
#: ../../magic/src/emboss.c:77
#: ../../magic/src/emboss.c:76
msgid "Emboss"
msgstr "Emboss"
#: ../../magic/src/emboss.c:83
#: ../../magic/src/emboss.c:82
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgstr "Click and drag the mouse to emboss the picture."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:117
#: ../../magic/src/fade_darken.c:116
msgid "Lighten"
msgstr "Lighten"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:119
#: ../../magic/src/fade_darken.c:118
msgid "Darken"
msgstr "Darken"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:129
#: ../../magic/src/fade_darken.c:128
msgid "Click and move to fade the colors."
msgstr "Click and move to fade the colours."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:132
#: ../../magic/src/fade_darken.c:131
msgid "Click and move to darken the colors."
msgstr "Click and move to darken the colours."
#: ../../magic/src/fill.c:88
#: ../../magic/src/fill.c:87
msgid "Fill"
msgstr "Fill"
#: ../../magic/src/fill.c:95
#: ../../magic/src/fill.c:94
msgid "Click in the picture to fill that area with color."
msgstr "Click in the picture to fill that area with colour."
#: ../../magic/src/flower.c:125
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
msgstr "Flower"
#: ../../magic/src/flower.c:131
#: ../../magic/src/flower.c:130
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
msgstr "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
#: ../../magic/src/foam.c:105
#: ../../magic/src/foam.c:104
msgid "Foam"
msgstr "Foam"
#: ../../magic/src/foam.c:111
#: ../../magic/src/foam.c:110
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
msgstr "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
#: ../../magic/src/glasstile.c:84
#: ../../magic/src/glasstile.c:83
msgid "Glass Tile"
msgstr "Glass Tile"
#: ../../magic/src/glasstile.c:90
#: ../../magic/src/glasstile.c:89
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
msgstr "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
#: ../../magic/src/grass.c:93
#: ../../magic/src/grass.c:92
msgid "Grass"
msgstr "Grass"
#: ../../magic/src/grass.c:99
#: ../../magic/src/grass.c:98
msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:78
#: ../../magic/src/kalidescope.c:77
msgid "Kaleidoscope"
msgstr "Kaleidoscope"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:84
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:83
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
#: ../../magic/src/light.c:85
#: ../../magic/src/light.c:84
msgid "Light"
msgstr "Light"
#: ../../magic/src/light.c:91
#: ../../magic/src/light.c:90
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
#: ../../magic/src/metalpaint.c:78
#: ../../magic/src/metalpaint.c:77
msgid "Metal Paint"
msgstr "Metal Paint"
#: ../../magic/src/metalpaint.c:84
#: ../../magic/src/metalpaint.c:83
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
msgstr "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:95
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:94
msgid "Mirror"
msgstr "Mirror"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:97
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:96
msgid "Flip"
msgstr "Flip"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:107
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:106
msgid "Click to make a mirror image."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:110
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:109
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "Click to flip the picture upside-down."
#: ../../magic/src/negative.c:73
#: ../../magic/src/negative.c:72
msgid "Negative"
msgstr "Negative"
#: ../../magic/src/negative.c:80
#: ../../magic/src/negative.c:79
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
msgstr "Click and move the mouse around to draw a negative."
#: ../../magic/src/rainbow.c:108
#: ../../magic/src/rainbow.c:107
msgid "Rainbow"
msgstr "Rainbow"
#: ../../magic/src/rainbow.c:115
#: ../../magic/src/rainbow.c:114
msgid "You can draw in rainbow colors!"
msgstr "You can draw in rainbow colours!"
#: ../../magic/src/ripples.c:82
#: ../../magic/src/ripples.c:81
msgid "Ripples"
msgstr "Ripples"
#: ../../magic/src/ripples.c:88
#: ../../magic/src/ripples.c:87
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
msgstr "Click to make ripples appear over your picture."
#: ../../magic/src/shift.c:105
#: ../../magic/src/shift.c:104
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
#: ../../magic/src/shift.c:111
#: ../../magic/src/shift.c:110
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgstr "Click and drag to move your picture around the canvas."
#: ../../magic/src/smudge.c:78
#: ../../magic/src/smudge.c:77
msgid "Smudge"
msgstr "Smudge"
#: ../../magic/src/smudge.c:85
#: ../../magic/src/smudge.c:84
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
msgstr "Click and move the mouse around to smudge the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:78
#: ../../magic/src/tint.c:77
msgid "Tint"
msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:85
#: ../../magic/src/tint.c:84
msgid "Click and move the mouse around to change the pictures color."
msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/waves.c:79
#: ../../magic/src/waves.c:78
msgid "Waves"
msgstr "Waves"
#: ../../magic/src/waves.c:85
msgid "Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
msgstr "Click to make the picture wavy. Click towards the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
#: ../../magic/src/waves.c:84
msgid ""
"Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the "
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
"waves."
msgstr ""
"Click to make the picture wavy. Click towards the top for shorter waves, the "
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
"waves."
#~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "Sparkles"
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
#~ msgstr "You now have a blank sheet to draw on!"
#~ msgid "Start a new picture?"
#~ msgstr "Start a new picture?"
#~ msgid "Yes, let's start fresh!"
#~ msgstr "Yes, let's start afresh!"
#~ msgid "Click and move to draw sparkles."
#~ msgstr "Click and move to draw sparkles."
#~ msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
#~ msgstr "Starting a new picture will erase the current one!"
#~ msgid "Thats OK!"
#~ msgstr "Thats OK!"
#~ msgid "Never mind!"
#~ msgstr "Never mind!"
#~ msgid "Save over the older version of this picture?"
#~ msgstr "Save over the older version of this picture?"
#~ msgid "Green!"
#~ msgstr "Green!"
#~ msgid "Fade"
#~ msgstr "Fade"
#~ msgid "Oval"
#~ msgstr "Oval"
#~ msgid "Diamond"
#~ msgstr "Diamond"
#~ msgid "A square has four sides, each the same length."
#~ msgstr "A square has four sides, each the same length."
#~ msgid "A circle is exactly round."
#~ msgstr "A circle is exactly round."
#~ msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
#~ msgstr "A diamond is a square, turned around slightly."
#~ msgid "Lime!"
#~ msgstr "Lime!"
#~ msgid "Fuchsia!"
#~ msgstr "Fuchsia!"
#~ msgid "Silver!"
#~ msgstr "Silver!"