Regen POT & POs after 3D Glasses updates

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2024-04-29 01:01:17 -07:00
parent 1b5386fba1
commit 3983ce69b1
130 changed files with 9288 additions and 7499 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-12 09:23-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 01:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -394,16 +394,22 @@ msgid "New Magic tools: Dither, Specular, Filled Polygon."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:55
msgid "Magic tools may be ungrouped (\"ungroupmagictools\")."
msgid ""
"Updated Magic tools: 3D Glasses (now offers different anaglyph color "
"combinations)."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:56
msgid "Magic tools may be ungrouped (\"ungroupmagictools\")."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:57
#, fuzzy
#| msgid "Bug-fixes and localization updates."
msgid "Localization updates."
msgstr "Ndreqje të metash dhe përditësime përkthimesh."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:61
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:62
msgid ""
"New Magic tools: 1-, 2-, and 3-Point Perspective line-drawing tools (and "
"corresponding vanishing point editors)."
@ -411,7 +417,7 @@ msgstr ""
"Mjete Magjike të reja: mjete vizatimi vijash në Perspektivë me 1, 2 dhe 3 "
"Qendra Projeksioni (dhe përpunues qendrash përkatëse projeksioni)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:62
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:63
msgid ""
"New Magic tools: Isometric, Dimetric, Trimetric, and Oblique line-drawing "
"tools (and corresponding angle editors)."
@ -419,11 +425,11 @@ msgstr ""
"Mjete të reja Magjike: mjete vizatimi vijash Izometrike, Dimetrike, "
"Trimetrike dhe Me Pjerrësi (dhe përpunues përkatës këndesh)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:63
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:64
msgid "New Magic tools: Epitrochoid and Hypotrochoid generators."
msgstr "Mjeti i ri Magjik: Prodhues vizatimesh Epitrohoide dhe Hipotrohoide."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:64
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:65
msgid ""
"New configuration option, \"complexity\", which affects the behavior (or "
"availability) of some Magic tools."
@ -431,7 +437,7 @@ msgstr ""
"Mundësi e re formësimi, “kompleksitet”, që prek sjelljen (ose pasjen) e disa "
"mjeteve Magjike."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:65
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:66
msgid ""
"Magic tools reorganized (previously ordered alphabetically by localized "
"name)."
@ -439,25 +445,25 @@ msgstr ""
"Risistemim mjetesh magjike (më parë të renditura alfabetikisht sipas emrave "
"në përkthim)"
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:66
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:67
msgid "Font name and size shown when selecting fonts in Text and Label tools."
msgstr ""
"Shfaqje emri dhe madhësie shkronjash, kur përzgjidhen shkronja në mjetet "
"Tekst dhe Etiketë."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:67
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:68
msgid "Bug-fixes and localization updates."
msgstr "Ndreqje të metash dhe përditësime përkthimesh."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:72
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:73
msgid "New Magic tools: Loops, Ribbon, Smooth, and Squiggles."
msgstr "Mjete të reja Magjike: Qerthuj, Shirit, Lëmim dhe Shkarravina."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:73
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:74
msgid "Eraser tool now offers fuzzy (soft-edged) erasers."
msgstr "Mjeti Gomë tani ofron goma të turbullta (anë të buta)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:74
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:75
msgid ""
"Turn saved drawings into Templates (found in the New dialog) from within Tux "
"Paint itself (via the Open dialog). (They may subsequently be deleted from "
@ -467,7 +473,7 @@ msgstr ""
"brenda vetë Tux Paint-it (përmes dialogut Hap). (Mundet më pas të fshihen që "
"nga dialogu “I ri”.)"
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:75
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:76
msgid ""
"\"Erase\" option to remove saved drawings from the Open dialog and exported "
"templates from the New dialog may be disabled, via \"noerase\" configuration "
@ -477,7 +483,7 @@ msgstr ""
"gjedhe të eksportuara nga dialogu “I ri” mund të çaktivizohen, përmes "
"mundësisë “noerase” të formësimit."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:76
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:77
msgid ""
"Specify the user interface font, via \"uifont\" configuration option. (List "
"available fonts with \"--listfonts\" on the command-line.)"
@ -486,7 +492,7 @@ msgstr ""
"të formësimit. (Shfaqni shkronja të mundshme me “--listfonts” te rreshti i "
"urdhrave.)"
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:77
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:78
msgid ""
"Different (default) user interface fonts are once again used for under "
"different locales."
@ -494,7 +500,7 @@ msgstr ""
"Shkronja të ndryshme (parazgjedhje) ndërfaqeje përdoruesi përdoren edhe një "
"herë, nën vendore të ndryshme."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:78
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:79
msgid ""
"Minor improvements to the selection buttons for the 'special' colors "
"(pipette, HSV picker, and color mixer)."
@ -502,17 +508,17 @@ msgstr ""
"Përmirësime të vockla te butonat e përzgjedhjes për ngjyrat "
"“speciale” (pipetë, zgjedhës HSV dhe përzierës ngjyrash)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:83
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:84
msgid "Many Magic tools now offer size settings."
msgstr "Mjaft mjete Magjike tanimë ofrojnë rregullime madhësish."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:84
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:85
msgid "Button labels word-wrap when possible (improves legibility)."
msgstr ""
"Mbështjellje fjalësh te etiketa butonash, kur është e mundur (përmirëson "
"leximin e tyre)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:89
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:90
msgid ""
"Fifteen new magic tools have been added: Maze, Googly Eyes, Fur, Circles, "
"Rays, 3D Glasses, Color Sep., Saturate, Desaturate, Remove Color, Keep "
@ -523,25 +529,25 @@ msgstr ""
"Çngopje, Heqje Ngjyre, Mbaje Ngjyrën, Kaleido-4, Kaleido-6, Kaleido-8 dhe "
"Çelje."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:90
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:91
msgid "Stamps may be rotated before being applied to the canvas."
msgstr "Stampat mund të rrotullohen, para se të aplikohen te kanavaca."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:91
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:92
msgid "Shapes tool, in drag-from-corner mode, has been improved."
msgstr "Mjeti forma, nën mënyrën tërhiqeni-nga-cepi, është përmirësuar."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:92
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:93
msgid "Fill tool now offers a shaped gradient (bevel) mode."
msgstr ""
"Mjeti i mbushjes me ngjyrë tani ofron një mënyrë gradienti me formë (bevel)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:93
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:94
msgid "A quick Eraser mode can be accessed via keyboard shortcut."
msgstr ""
"Një mënyrë Gomë e shpejtë mund të përdoret përmes shkurtoreje tastiere."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:94
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:95
msgid ""
"The rainbow palette (HSV color picker) can now load the built-in color, or "
"the colors from the pipette tool or color mixer."
@ -549,7 +555,7 @@ msgstr ""
"Paleta e ylberit (zgjedhës ngjyrash HSV) tanimë mund të ngarkojë ngjyrën e "
"brendshme, ose ngjyrat nga mjeti pipetë ose ai përzierës ngjyrash."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:95
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:96
msgid ""
"Starter and Template images can specify how they should stretch, to avoid "
"smearing when the canvas aspect ratio differs from that of the image."
@ -558,15 +564,15 @@ msgstr ""
"të shmangur njollosje, kur përpjesëtimet e kanavacës janë ndryshe nga ato të "
"figurës."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:96
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:97
msgid "The \"buttonsize\" configuration option now offers an \"auto\" setting."
msgstr "Mundësia “buttonsize” e formësimit tani ofron një rregullim “auto”."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:97
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:98
msgid "A quick start guide has been added."
msgstr "Është shtuar një udhërrëfyes për nisje të shpejtë."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:102
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:103
msgid ""
"Tux Paint's Color palette includes a new Color Mixer option, which allows "
"users to combine different proportions of primary colors (red, yellow, and "
@ -578,7 +584,7 @@ msgstr ""
"ngjyrash parësore (e kuqe, e gjelbër dhe blu) dhe hije (të bardhë, gri dhe "
"të zezë) për të krijuar ngjyra të reja, e ngjashme me përzierje bojërash."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:103
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:104
msgid ""
"The Color Picker option, which previously offered a static palette of around "
"sixty-five thousand color choices, now supports separate hue, saturation, "
@ -590,7 +596,7 @@ msgstr ""
"ngjyrimi, ngopjeje dhe vlere, duke i lejuar përdoruesit të zgjedhin nga mbi "
"gjashtëmbëdhjetë milionë ngjyra."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:104
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:105
msgid ""
"Also, a keyboard shortcut is now available for quick access to the Color "
"Selector — the \"pipette\" tool used for picking colors from the current "
@ -600,7 +606,7 @@ msgstr ""
"Përzgjedhësi i Ngjyrave — mjeti “pipetë”, i përdorur për të zgjedhur ngjyra "
"nga vizatimi i çastit."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:105
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:106
msgid ""
"The Paint and Lines tools now provide a way to adjust the spacing of "
"brushes, allowing dotted lines or smearing effects to be made. Many brushes "
@ -611,7 +617,7 @@ msgstr ""
"Gjithashtu, mjaft penelave u janë dhënë vlera parazgjedhje hapësire më të "
"mira."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:106
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:107
msgid ""
"Two new variations of the Zoom Magic Tool, Tile Zoom and Rush, have been "
"added. When shrinking a drawing with Tile Zoom, it replicates the drawing "
@ -623,7 +629,7 @@ msgstr ""
"vizatimi riprodhohet në kanavacë në kuadrate, në vend se të mbushet kanavacë "
"me një ngjyrë të plotë sfond. Mjeti Ngutje i turbullon figurat."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:107
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:108
msgid ""
"Tux Paint's Shapes tool now offers hexagon (6-sided) and heptagon (7-sided) "
"polygons. For shapes which can be stretched (rectangle, oval, etc.), the "
@ -637,7 +643,7 @@ msgstr ""
"bëni ndryshime. Është zgjeruar gjithashtu informacion udhëzues i shfaqur "
"teksa përdoren mjete të tjera."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:108
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:109
msgid ""
"Keyboard shortcuts, such as [Control]+[S] to save a drawing, are now "
"accessed with the more traditional [⌘ Command] key when using Tux Paint on "
@ -650,7 +656,7 @@ msgstr ""
"së brendshme në ekran e Tux Paint-it. Pamja dhe ndjesitë që jep dokumentimi "
"për përdoruesit është përmirësuar."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:113
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:114
msgid ""
"Tux Paint's Paint and Line tools now support brushes that rotate based on "
"the angle of the stroke. This new rotation feature, as well as the older "
@ -665,7 +671,7 @@ msgstr ""
"“Mbushe” tani ofron një mënyrë vizatimi me dorë të lirë, për ngjyrosje me "
"ndërveprim brenda një zone të caktuar."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:114
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:115
msgid ""
"Six new Magic tools have been added to Tux Paint. Panels shrinks and "
"duplicates the drawing into a 2-by-2 grid, which is useful for making four-"
@ -683,7 +689,7 @@ msgstr ""
"tërheq dhe shtyp vizatimin si një pasqyrë shformuese. E fundit, “Ylber i "
"Butë” jep një variant më gradual të mjetit klasik të Tux Paint-it “Ylber”."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:115
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:116
msgid ""
"A number of existing Magic tools have been updated, as well. Improvements "
"were made to Halftone, which simulates photographs on newsprint; Cartoon, "
@ -698,7 +704,7 @@ msgstr ""
"Blloqe, Shkumës dhe Me reliev, tani ofrojmë aftësinë të ndryshohen njëherësh "
"krejt figura!"
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:116
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:117
msgid ""
"Finally, Magic tools are now grouped into collections of similar effects — "
"painting, distorts, color filters, picture warps, pattern painting, "
@ -710,7 +716,7 @@ msgstr ""
"vizatim rregullsish, artistike dhe zbukurime vizatimesh — duke e bërë të "
"lehtë të gjendet mjeti që ju duhet."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:121
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:122
msgid ""
"Tux Paint's Fill tool now offers options to fill an area with color "
"gradients. The \"Radial\" fill creates a circular gradient centered around "
@ -722,7 +728,7 @@ msgstr ""
"rreth pikës së klikimit të miut, ndërsa mbushja “Lineare” lejon krijimin me "
"ndërveprim gradientësh me kënde dhe madhësi të ndryshme."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:122
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:123
msgid ""
"New Magic tools have been added to Tux Paint: \"Pixels\" makes it easier to "
"create retro-gaming style pixel art, \"Checkerboard\" fills the entire "
@ -734,7 +740,7 @@ msgstr ""
"“Fushë shahu” e mbush krejt kanavacën me katrorë si fushë shahu dhe “Klon” "
"lejon përsëdytje pjesësh të figurës përmes penelatash."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:123
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:124
msgid ""
"Tux Paint's user documentation has been overhauled, making localization "
"easier. Parties interested in helping with localization are encouraged to "
@ -744,7 +750,7 @@ msgstr ""
"lehtë përkthimin. Të interesuarit për të ndihmuar në përkthim nxiten të "
"lidhen me ekipin e Tux Paint-it."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:124
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:125
msgid ""
"Finally, a new pair of accessibility options have been added. The entire "
"user interface can now be enlarged benefiting users with impaired vision, "
@ -761,7 +767,7 @@ msgstr ""
"gjithashtu të dobishme për përdorues me pajisje input-i jo të imët, bie "
"fjala, sisteme ndjekjeje vështrimi."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:129
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:130
msgid ""
"A major improvement has been made to the Shapes tool, which now provides "
"options to choose whether shapes are drawn from the center or a corner, "
@ -771,7 +777,7 @@ msgstr ""
"mundësi të zgjidhet nëse format vizatohen që nga qendra apo që nga një cep, "
"duke e bërë të lehtë të përdoret në çfarëdo rasti."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:130
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:131
msgid ""
"The on-screen keyboard, an accessibility feature optionally available when "
"using the Text and Label tools, now appears larger on bigger displays; "
@ -782,7 +788,7 @@ msgstr ""
"madhe në ekrane më të mëdhenj; e dobishme për përdorues me pajisje input-i "
"jo të imët, bie fjala, sisteme ndjekjeje vështrimi."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:131
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:132
msgid ""
"The Eraser tool adds new, smaller eraser sizes, and applies smoother, "
"contiguous strokes when the pointer is moved quickly."
@ -790,7 +796,7 @@ msgstr ""
"Mjeti Gomë shton madhësi të reja, më të vogla gomash dhe aplikon penelata më "
"të buta, të vazhdueshme, kur kursori lëvizet shpejt."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:132
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:133
msgid ""
"Finally, this newest version adds options to export individual drawings and "
"GIF animations, making it easy to share pictures, cartoons, and slideshows "
@ -800,7 +806,7 @@ msgstr ""
"animacione GIF individuale, duke lehtësuar ndarjen me të tjerë të "
"vizatimeve, karikaturave dhe diapozitivave tuaja."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:137
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:138
msgid ""
"The latest version has promoted the \"Fill\" tool, previously found under "
"the \"Magic\" section of Tux Paint, to the main toolbar, where it's easier "
@ -815,7 +821,7 @@ msgstr ""
"kur hapet dialogu vizatim “I ri”. Ngjyrat e plota për sfond mundet të "
"vendosen në fund të atij dialogu, duke lejuar të theksohen figura gjedhesh."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:138
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:139
msgid ""
"Tux Paint also now makes it possible to disable stereo sound, which can "
"benefit users with a hearing impairment, or in situations where only one "
@ -825,7 +831,7 @@ msgstr ""
"mund të përfitojnë përdorues me probleme dëgjimi, ose në raste kur ka vetëm "
"një altoparlant."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:143
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:144
msgid ""
"New in this version are a \"color picker\", which allows any color within a "
"drawing to be chosen using the pointer, and a set of three-, four-, and five-"
@ -835,7 +841,7 @@ msgstr ""
"zgjidhet çfarëdo ngjyre brenda një vizatimi duke përdorur treguesin e miut, "
"si dhe një grup formash yje me tre, katër dhe pesë cepa."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:144
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:145
msgid ""
"The latest version also incorporates a number of new translations, bringing "
"the number of supported languages up to nearly 130: Bengali, Bodo, Dogri, "
@ -1869,19 +1875,42 @@ msgstr ""
"Klikoni një herë që të zgjidhni një vend për të filluar klikimin. Klikoni "
"sërish dhe tërhiqeni, që të klonohet ajo pjesë e vizatimit."
#: ../../magic/src/colorsep.c:39
#: ../../magic/src/colorsep.c:41
msgid "3D Glasses"
msgstr "Syze 3D"
#: ../../magic/src/colorsep.c:40
#: ../../magic/src/colorsep.c:42
msgid "Color Sep."
msgstr "Ndarje Ngjyrash"
#: ../../magic/src/colorsep.c:41
#: ../../magic/src/colorsep.c:43
msgid "Double Vision"
msgstr "Pamje e dyfishtë"
#: ../../magic/src/colorsep.c:46
#: ../../magic/src/colorsep.c:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag left and right to separate your picture's red and cyan, to "
#| "make anaglyphs you can view with 3D glasses!"
msgid ""
"Click and drag left and right to separate your picture's red and cyan, to "
"make anaglyphs you can view with 3D glasses! Use the size option to choose "
"different types."
msgstr ""
"Klikojeni dhe tërhiqeni majtas dhe djathtas që të veçoni në figurën tuaj të "
"kuqen nga ciani, për të krijuar relieve që mund ti shihni me syza 3D!"
#: ../../magic/src/colorsep.c:49
msgid "Click and drag to separate your picture's colors."
msgstr ""
"Klikoni dhe tërhiqeni, për të veçuar ngjyrat e vizatimit tuaj nga njëra "
"tjetra."
#: ../../magic/src/colorsep.c:50
msgid "Click and drag to simulate double vision."
msgstr "Klikoni dhe tërhiqeni që të simulohet pamje e dyfishtë."
#: ../../magic/src/colorsep.c:55
msgid ""
"Click and drag left and right to separate your picture's red and cyan, to "
"make anaglyphs you can view with 3D glasses!"
@ -1889,16 +1918,6 @@ msgstr ""
"Klikojeni dhe tërhiqeni majtas dhe djathtas që të veçoni në figurën tuaj të "
"kuqen nga ciani, për të krijuar relieve që mund ti shihni me syza 3D!"
#: ../../magic/src/colorsep.c:47
msgid "Click and drag to separate your picture's colors."
msgstr ""
"Klikoni dhe tërhiqeni, për të veçuar ngjyrat e vizatimit tuaj nga njëra "
"tjetra."
#: ../../magic/src/colorsep.c:48
msgid "Click and drag to simulate double vision."
msgstr "Klikoni dhe tërhiqeni që të simulohet pamje e dyfishtë."
#: ../../magic/src/confetti.c:102
msgid "Confetti"
msgstr "Bonbone"