Sync docs after a bunch of changes, including make-Template
This commit is contained in:
parent
9ab7fdba13
commit
36d7e0daf3
30 changed files with 662 additions and 357 deletions
|
|
@ -804,11 +804,11 @@ Starter Options
|
|||
|
||||
Template Options
|
||||
|
||||
Like 'starters', a configuration file may be specified that defines how
|
||||
Like 'Starters', a configuration file may be specified that defines how
|
||||
Tux Paint should behave when applying 'template' images to the canvas when
|
||||
they do not have identical proportions (aspect ratio). See "Starter
|
||||
Options", above. (Note: Tux Paint prior to version 0.9.29 did not support
|
||||
template options.)
|
||||
starter options.)
|
||||
|
||||
Traductions
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
| * Sauvegarde |
|
||||
| * Problèmes audio |
|
||||
| * Problèmes en mode plein écran |
|
||||
| * Autres problèmes |
|
||||
| * Other Problems |
|
||||
| * Aide / Contact |
|
||||
+-----------------------------------+
|
||||
|
||||
|
|
@ -513,7 +513,7 @@ Problèmes en mode plein écran
|
|||
|
||||
----------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Autres problèmes
|
||||
Other Problems
|
||||
|
||||
Tux Paint ne veut pas fonctionner
|
||||
|
||||
|
|
@ -605,6 +605,18 @@ Autres problèmes
|
|||
Par défaut, Tux Paint regarde d'abord les fichiers de
|
||||
configuration pour les options.
|
||||
|
||||
* Windows
|
||||
|
||||
Sous Windows, Tux Paint examine d'abord le fichier de
|
||||
configuration :
|
||||
|
||||
tuxpaint.cfg
|
||||
|
||||
Et finalement, toutes les options envoyées en tant
|
||||
qu'arguments de ligne de commande sont utilisées.
|
||||
|
||||
* macOS
|
||||
|
||||
* Unix et Linux
|
||||
|
||||
Sous Unix et Linux, il examine d'abord le fichier de
|
||||
|
|
@ -620,15 +632,7 @@ Autres problèmes
|
|||
Et finalement, toutes les options envoyées en tant
|
||||
qu'arguments de ligne de commande sont utilisées.
|
||||
|
||||
* Windows
|
||||
|
||||
Sous Windows, Tux Paint examine d'abord le fichier de
|
||||
configuration :
|
||||
|
||||
tuxpaint.cfg
|
||||
|
||||
Et finalement, toutes les options envoyées en tant
|
||||
qu'arguments de ligne de commande sont utilisées.
|
||||
* Haiku
|
||||
|
||||
Cela signifie que si quelque chose est défini dans un fichier de
|
||||
configuration que vous ne souhaitez pas activer, vous devrez soit
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -105,6 +105,10 @@ What's New in Tux Paint version 0.9.31?
|
|||
New Magic tools
|
||||
Loops, Ribbon, Smooth, and Squiggles
|
||||
|
||||
Create templates from Open dialog
|
||||
Saved drawings can be turned into templates (used to make new
|
||||
drawings) via a new option in the Open dialog
|
||||
|
||||
See CHANGES.txt for the complete list of changes.
|
||||
|
||||
Utiliser Tux Paint
|
||||
|
|
@ -711,37 +715,48 @@ Outils disponibles
|
|||
⌨ Remarque : vous pouvez également appuyer [Control / ⌘] + [N] sur
|
||||
le clavier pour commencer un nouveau dessin.
|
||||
|
||||
Special Solid Background Color Choices
|
||||
Special Solid Background Color Choices
|
||||
Along with the preset solid colors, you can also
|
||||
choose colors using a rainbow palette or a "color
|
||||
mixer". These operate identically to the options
|
||||
found in the color palette shown below the canvas
|
||||
when drawing a picture. See Main Screen > Lower:
|
||||
Colors > Special color options for details.
|
||||
|
||||
Along with the preset solid colors, you can also choose colors
|
||||
using a rainbow palette or a "color mixer". These operate
|
||||
identically to the options found in the color palette shown
|
||||
below the canvas when drawing a picture. See Main Screen >
|
||||
Lower: Colors > Special color options for details.
|
||||
Images de "Démarrage" et images "Modèle"
|
||||
* Les "Images de démarrage" se comportent comme
|
||||
une page d'un livre de coloriage - un contour
|
||||
noir et blanc d'une image, que vous pouvez
|
||||
ensuite colorier, et le contour noir reste
|
||||
intact - ou comme une photographie 3D, où vous
|
||||
dessinez entre une couche de premier plan et une
|
||||
d'arrière-plan.
|
||||
* Les "Images modèle" sont semblables, mais
|
||||
fournissent simplement un dessin d'arrière-plan
|
||||
sur lequel travailler. Contrairement aux «Images
|
||||
de démarrage», rien de ce que vous dessinerez ne
|
||||
restera au premier plan.
|
||||
|
||||
Images de "Démarrage" et images "Modèle"
|
||||
Lorsque vous utiliserez l'outil «Gomme», l'image
|
||||
d'origine du «Démarrage» ou du «Modèle» réapparaîtra.
|
||||
Les outils magiques "Retourner" et "Miroir"
|
||||
affecteront aussi bien l'orientation de "l'image de
|
||||
démarrage" que celle de "l'image Modèle".
|
||||
|
||||
Les "Images de démarrage" se comportent comme une page d'un
|
||||
livre de coloriage - un contour noir et blanc d'une image, que
|
||||
vous pouvez ensuite colorier, et le contour noir reste intact -
|
||||
ou comme une photographie 3D, où vous dessinez entre une couche
|
||||
de premier plan et une d'arrière-plan.
|
||||
Lorsque vous chargez une 'Image modèle' ou 'image
|
||||
modèle', dessinez dessus, puis cliquez sur
|
||||
'Sauvegarder', cela crée un nouveau fichier image -
|
||||
il n'écrase pas l'original, vous pouvez donc
|
||||
l'utiliser à nouveau plus tard (en y accédant depuis
|
||||
la boîte de dialogue 'Nouveau').
|
||||
|
||||
Les "Images modèle" sont semblables, mais fournissent simplement
|
||||
un dessin d'arrière-plan sur lequel travailler. Contrairement
|
||||
aux «Images de démarrage», rien de ce que vous dessinerez ne
|
||||
restera au premier plan.
|
||||
⚙ You can create your own 'Starter' and Template
|
||||
images. See the Extending Tux Paint documentation's
|
||||
sections on 'Starters' and Templates.
|
||||
|
||||
Lorsque vous utiliserez l'outil «Gomme», l'image d'origine du
|
||||
«Démarrage» ou du «Modèle» réapparaîtra. Les outils magiques
|
||||
"Retourner" et "Miroir" affecteront aussi bien l'orientation de
|
||||
"l'image de démarrage" que celle de "l'image Modèle".
|
||||
|
||||
Lorsque vous chargez une 'Image modèle' ou 'image modèle',
|
||||
dessinez dessus, puis cliquez sur 'Sauvegarder', cela crée un
|
||||
nouveau fichier image - il n'écrase pas l'original, vous pouvez
|
||||
donc l'utiliser à nouveau plus tard (en y accédant depuis la
|
||||
boîte de dialogue 'Nouveau').
|
||||
💡 You can also convert your saved drawings into
|
||||
Templates directly within Tux Paint, from the 'Open'
|
||||
dialog. See "Open", below.
|
||||
|
||||
Commande "Ouvrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -751,8 +766,9 @@ Outils disponibles
|
|||
pour faire défiler la liste des images.
|
||||
|
||||
Cliquez sur une image pour la sélectionner, puis ...
|
||||
* Cliquez sur le bouton vert "Ouvrir" en bas à gauche de la
|
||||
liste pour charger l'image sélectionnée.
|
||||
* Click the green 'Open' button at the lower left of the list
|
||||
to load the selected picture. You will then be able to edit
|
||||
it.
|
||||
|
||||
(Vous pouvez également double-cliquer sur l'icône d'une image
|
||||
pour la charger.)
|
||||
|
|
@ -771,15 +787,22 @@ Outils disponibles
|
|||
bin (where you may recover and restore it, if you change your
|
||||
mind).
|
||||
|
||||
* Cliquez sur le bouton "Exporter" près du coin inférieur droit
|
||||
pour exporter l'image vers votre dossier d'exportation. (par
|
||||
exemple, "~/Pictures/TuxPaint/")
|
||||
* Click the 'Export' button near the lower right to export the
|
||||
selected picture to your export folder. (e.g.,
|
||||
"~/Pictures/TuxPaint/")
|
||||
|
||||
From the "Open" screen you can also:
|
||||
* Click the blue 'Slides' (slide projector) button at the lower
|
||||
left to go to slideshow mode. See "Slides", below, for
|
||||
details.
|
||||
|
||||
* Click the blue 'Template' button at the lower left to go to
|
||||
convert the selected picture into a new template, which can
|
||||
be used as the basis for new drawings.
|
||||
|
||||
📜 Note: The Template creation feature was added to Tux Paint
|
||||
in version 0.9.30.
|
||||
|
||||
* Ou cliquez sur le bouton fléché rouge «Retour» en bas à
|
||||
droite de la liste pour annuler et revenir à l'image que vous
|
||||
étiez en train de dessiner.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -947,7 +947,7 @@
|
|||
</header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Like 'starters', a configuration file may be specified that defines how Tux Paint should behave when applying 'template' images to the canvas when they do not have identical proportions (aspect ratio). See "Starter Options", above. (Note: Tux Paint prior to version 0.9.29 did not support template options.) </p>
|
||||
Like <a href="#starters">'Starters'</a>, a configuration file may be specified that defines how Tux Paint should behave when applying 'template' images to the canvas when they do not have identical proportions (aspect ratio). See "<a href="#starter_options">Starter Options</a>", above. (Note: Tux Paint prior to version 0.9.29 did not support starter options.) </p>
|
||||
</section><!-- H2: Template Options -->
|
||||
|
||||
</section><!-- H1: 'Templates' -->
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
|||
<a href="#fullscreen">Problèmes en mode plein écran</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="#other">Autres problèmes</a>
|
||||
<a href="#other">Other Problems</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="#contact">Aide / Contact</a>
|
||||
|
|
@ -610,7 +610,7 @@ cible "nosound". (c'est-à-dire, ne lancez pas "<code>make nosound</code>") Assu
|
|||
|
||||
<h2>
|
||||
<a name="other" id="other">
|
||||
Autres problèmes </a>
|
||||
Other Problems </a>
|
||||
</h2>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
|
|
@ -699,6 +699,28 @@ cible "nosound". (c'est-à-dire, ne lancez pas "<code>make nosound</code>") Assu
|
|||
Par défaut, Tux Paint regarde d'abord les fichiers de configuration pour les options. </p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<i>Windows</i>
|
||||
<p>
|
||||
Sous Windows, Tux Paint examine d'abord le fichier de configuration : </p>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>
|
||||
<code>tuxpaint.cfg</code>
|
||||
</p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Et finalement, toutes les options envoyées en tant qu'arguments de ligne de commande sont utilisées. </p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<i>macOS</i>
|
||||
<p>
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<i>Unix et Linux</i>
|
||||
<p>
|
||||
|
|
@ -724,18 +746,9 @@ cible "nosound". (c'est-à-dire, ne lancez pas "<code>make nosound</code>") Assu
|
|||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<i>Windows</i>
|
||||
<i>Haiku</i>
|
||||
<p>
|
||||
Sous Windows, Tux Paint examine d'abord le fichier de configuration : </p>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>
|
||||
<code>tuxpaint.cfg</code>
|
||||
</p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Et finalement, toutes les options envoyées en tant qu'arguments de ligne de commande sont utilisées. </p>
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
|
@ -770,7 +783,7 @@ cible "nosound". (c'est-à-dire, ne lancez pas "<code>make nosound</code>") Assu
|
|||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Les utilisateurs Linux et Unix peuvent également désactiver le fichier de configuration à l'échelle du système en incluant l'argument de ligne de commande suivant : </p>
|
||||
Les utilisateurs Linux et Unix peuvent également désactiver le fichier de configuration à l'échelle du système en incluant l'argument de ligne de commande suivant : </p>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -224,6 +224,9 @@
|
|||
|
||||
<dt>New Magic tools</dt>
|
||||
<dd>Loops, Ribbon, Smooth, and Squiggles</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Create templates from Open dialog</dt>
|
||||
<dd>Saved drawings can be turned into templates (used to make new drawings) via a new option in the Open dialog</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
@ -504,7 +507,7 @@
|
|||
</section>
|
||||
|
||||
<!-- Using: Tools -->
|
||||
<section class="outer">
|
||||
<section>
|
||||
<header>
|
||||
<h2 id="using_tools">
|
||||
Outils disponibles </h2>
|
||||
|
|
@ -1040,26 +1043,31 @@
|
|||
<p class="note">
|
||||
<span title="Keyboard shortcut">⌨</span> <strong>Remarque :</strong> vous pouvez également appuyer <b><code>[Control / ⌘]</code></b> + <code><b>[N]</b></code> sur le clavier pour commencer un nouveau dessin. </p>
|
||||
|
||||
<strong>Special Solid Background Color Choices</strong>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>
|
||||
Along with the preset solid colors, you can also choose colors using a rainbow palette or a "color mixer". These operate identically to the options found in the color palette shown below the canvas when drawing a picture. See <a href="#special_color_options">Main Screen > Lower: Colors > Special color options</a> for details. </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<dl>
|
||||
<dt><strong>Special Solid Background Color Choices</strong></dt>
|
||||
<dd>
|
||||
Along with the preset solid colors, you can also choose colors using a rainbow palette or a "color mixer". These operate identically to the options found in the color palette shown below the canvas when drawing a picture. See <a href="#special_color_options">Main Screen > Lower: Colors > Special color options</a> for details. </dd>
|
||||
|
||||
<strong>Images de "Démarrage" et images "Modèle"</strong>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>
|
||||
Les "Images de démarrage" se comportent comme une page d'un livre de coloriage - un contour noir et blanc d'une image, que vous pouvez ensuite colorier, et le contour noir reste intact - ou comme une photographie 3D, où vous dessinez entre une couche de premier plan et une d'arrière-plan. </p>
|
||||
<dt><strong>Images de "Démarrage" et images "Modèle"</strong></dt>
|
||||
<dd>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Les "Images de démarrage" se comportent comme une page d'un livre de coloriage - un contour noir et blanc d'une image, que vous pouvez ensuite colorier, et le contour noir reste intact - ou comme une photographie 3D, où vous dessinez entre une couche de premier plan et une d'arrière-plan.</li>
|
||||
<li>Les "Images modèle" sont semblables, mais fournissent simplement un dessin d'arrière-plan sur lequel travailler. Contrairement aux «Images de démarrage», rien de ce que vous dessinerez ne restera au premier plan.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Les "Images modèle" sont semblables, mais fournissent simplement un dessin d'arrière-plan sur lequel travailler. Contrairement aux «Images de démarrage», rien de ce que vous dessinerez ne restera au premier plan. </p>
|
||||
<p>
|
||||
Lorsque vous utiliserez l'outil «Gomme», l'image d'origine du «Démarrage» ou du «Modèle» réapparaîtra. Les outils magiques "Retourner" et "Miroir" affecteront aussi bien l'orientation de "l'image de démarrage" que celle de "l'image Modèle". </p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Lorsque vous utiliserez l'outil «Gomme», l'image d'origine du «Démarrage» ou du «Modèle» réapparaîtra. Les outils magiques "Retourner" et "Miroir" affecteront aussi bien l'orientation de "l'image de démarrage" que celle de "l'image Modèle". </p>
|
||||
<p>
|
||||
Lorsque vous chargez une 'Image modèle' ou 'image modèle', dessinez dessus, puis cliquez sur 'Sauvegarder', cela crée un nouveau fichier image - il n'écrase pas l'original, vous pouvez donc l'utiliser à nouveau plus tard (en y accédant depuis la boîte de dialogue 'Nouveau'). </p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Lorsque vous chargez une 'Image modèle' ou 'image modèle', dessinez dessus, puis cliquez sur 'Sauvegarder', cela crée un nouveau fichier image - il n'écrase pas l'original, vous pouvez donc l'utiliser à nouveau plus tard (en y accédant depuis la boîte de dialogue 'Nouveau'). </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p class="note">
|
||||
<span title="Configuration option">⚙</span> You can create your own 'Starter' and Template images. See the <em>Extending Tux Paint</em> documentation's sections on <a href="EXTENDING.html#starters">'Starters'</a> and <a href="EXTENDING.html#templates">Templates</a>. </p>
|
||||
|
||||
<p class="note">
|
||||
<span title="Information">💡</span> You can also convert your saved drawings into Templates directly within Tux Paint, from the 'Open' dialog. See "<a href="#using_tools_other_open">Open</a>", below. </p>
|
||||
</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
</dd>
|
||||
<dt id="using_tools_other_open">
|
||||
<strong>Commande "Ouvrir"</strong>
|
||||
|
|
@ -1091,7 +1099,7 @@
|
|||
alt=""
|
||||
align="right">
|
||||
<p>
|
||||
Cliquez sur le bouton vert "Ouvrir" en bas à gauche de la liste pour charger l'image sélectionnée. </p>
|
||||
Click the green 'Open' button at the lower left of the list to load the selected picture. You will then be able to edit it. </p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
(Vous pouvez également double-cliquer sur l'icône d'une image pour la charger.) </p>
|
||||
|
|
@ -1123,7 +1131,7 @@
|
|||
alt=""
|
||||
align="right">
|
||||
<p>
|
||||
Cliquez sur le bouton "Exporter" près du coin inférieur droit pour exporter l'image vers votre dossier d'exportation. (par exemple, "<code>~/Pictures/TuxPaint/</code>") </p>
|
||||
Click the 'Export' button near the lower right to export the selected picture to your export folder. (e.g., "<code>~/Pictures/TuxPaint/</code>") </p>
|
||||
<div class="screenshot-right-after"></div>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
|
@ -1142,6 +1150,20 @@
|
|||
<div class="screenshot-right-after"></div>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<img src="../../html/images/open_template.png"
|
||||
width="48"
|
||||
height="48"
|
||||
alt=""
|
||||
align="right">
|
||||
<p>
|
||||
Click the blue 'Template' button at the lower left to go to convert the selected picture into a new template, which can be used as the basis for new drawings. </p>
|
||||
<div class="screenshot-right-after"></div>
|
||||
|
||||
<p class="note">
|
||||
<span title="Version variation">📜</span> <strong>Note:</strong> The Template creation feature was added to Tux Paint in version 0.9.30. </p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<img src="../../html/images/open_back.png"
|
||||
width="48"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue