Update POs to include text from new Panels tool

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2021-09-05 14:50:18 -07:00
parent 11eb1b48e6
commit 36c4be5549
130 changed files with 4777 additions and 3371 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-13 21:06-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:12+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Mới"
#. Open a saved picture
#. Buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8179
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181
msgid "Open"
msgstr "Mở"
@ -757,90 +757,90 @@ msgid "Please wait…"
msgstr "Hãy đợi..."
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:8182
#: ../tuxpaint.c:8184
msgid "Erase"
msgstr "Xoá"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:8185
#: ../tuxpaint.c:8187
msgid "Slides"
msgstr "Ảnh chiếu"
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
#: ../tuxpaint.c:8188
#: ../tuxpaint.c:8190
msgid "Export"
msgstr ""
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:8191
#: ../tuxpaint.c:8193
msgid "Back"
msgstr "Lùi"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:8194
#: ../tuxpaint.c:8196
msgid "Play"
msgstr "Chạy"
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
#: ../tuxpaint.c:8197
#: ../tuxpaint.c:8199
msgid "GIF Export"
msgstr ""
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:8200
#: ../tuxpaint.c:8202
msgid "Next"
msgstr "Tiếp"
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
#: ../tuxpaint.c:8948
#: ../tuxpaint.c:8950
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:12589
#: ../tuxpaint.c:12591
msgid "Yes"
msgstr "Có"
#: ../tuxpaint.c:12593
#: ../tuxpaint.c:12595
msgid "No"
msgstr "Không"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:13732
#: ../tuxpaint.c:13734
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Thay hình ảnh bằng các thay đổi của cháu không?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:13736
#: ../tuxpaint.c:13738
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Thay thế cái cũ !"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:13740
#: ../tuxpaint.c:13742
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Không, lưu một tập tin mới."
#. Let user choose an image:
#. Instructions for 'Open' file dialog
#: ../tuxpaint.c:15003
#: ../tuxpaint.c:15005
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Chọn hình ảnh mà cháu muốn, sau đó bấm nút « Mở »."
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
#.
#: ../tuxpaint.c:16429
#: ../tuxpaint.c:16431
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:24135
#: ../tuxpaint.c:24137
msgid "Select a color from your drawing."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:24147
#: ../tuxpaint.c:24149
msgid "Pick a color."
msgstr "Kén một màu."
@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr "Cỏ"
msgid "Click and drag to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "Ấn và di chuyển chuột để vẽ cỏ. Đừng quên vẽ đất !"
#: ../../magic/src/halftone.c:35
#: ../../magic/src/halftone.c:41
msgid "Halftone"
msgstr ""
#: ../../magic/src/halftone.c:39
#: ../../magic/src/halftone.c:45
#, fuzzy
#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper."
@ -1316,19 +1316,29 @@ msgstr "Ấn và di chuyển chuột để tăng nhiễu trên phần của hìn
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Nhấn vào để tăng nhiễu trên toàn bộ hình ảnh."
#: ../../magic/src/perspective.c:147
#: ../../magic/src/perspective.c:150
msgid "Perspective"
msgstr "Phối cảnh"
#: ../../magic/src/perspective.c:148
#: ../../magic/src/perspective.c:151
msgid "Panels"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:152
msgid "Zoom"
msgstr "Thu/Phóng"
#: ../../magic/src/perspective.c:153
#: ../../magic/src/perspective.c:156
msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture."
msgstr "Nhấn vào góc và kéo để kéo giản hình ảnh ở nơi đó."
#: ../../magic/src/perspective.c:156
#: ../../magic/src/perspective.c:158
#, fuzzy
#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgid "Click to turn your picture into 2-by-2 panels."
msgstr "Nhấn vào để chuyển đổi bức sơn sang bản âm."
#: ../../magic/src/perspective.c:160
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgstr "Nhấn vào và kéo lên để phóng to, hoặc kéo xuống để thu nhỏ hình ảnh."