Update POs to include text from new Panels tool

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2021-09-05 14:50:18 -07:00
parent 11eb1b48e6
commit 36c4be5549
130 changed files with 4777 additions and 3371 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-13 21:06-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 22:48+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Svenska <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Ny"
#. Open a saved picture
#. Buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8179
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
@ -754,90 +754,90 @@ msgid "Please wait…"
msgstr "Vänta…"
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:8182
#: ../tuxpaint.c:8184
msgid "Erase"
msgstr "Radera"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:8185
#: ../tuxpaint.c:8187
msgid "Slides"
msgstr "Bildspel"
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
#: ../tuxpaint.c:8188
#: ../tuxpaint.c:8190
msgid "Export"
msgstr ""
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:8191
#: ../tuxpaint.c:8193
msgid "Back"
msgstr "Bakåt"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:8194
#: ../tuxpaint.c:8196
msgid "Play"
msgstr "Spela"
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
#: ../tuxpaint.c:8197
#: ../tuxpaint.c:8199
msgid "GIF Export"
msgstr ""
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:8200
#: ../tuxpaint.c:8202
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
#: ../tuxpaint.c:8948
#: ../tuxpaint.c:8950
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:12589
#: ../tuxpaint.c:12591
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../tuxpaint.c:12593
#: ../tuxpaint.c:12595
msgid "No"
msgstr "Nej"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:13732
#: ../tuxpaint.c:13734
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Ersätt bilden med dina ändringar?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:13736
#: ../tuxpaint.c:13738
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, skriv över den gamla!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:13740
#: ../tuxpaint.c:13742
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nej, spara en ny fil!"
#. Let user choose an image:
#. Instructions for 'Open' file dialog
#: ../tuxpaint.c:15003
#: ../tuxpaint.c:15005
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Välj den bild du vill ha, klicka sen på \"Öppna\"."
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
#.
#: ../tuxpaint.c:16429
#: ../tuxpaint.c:16431
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:24135
#: ../tuxpaint.c:24137
msgid "Select a color from your drawing."
msgstr "Välj en färg från din ritning."
#: ../tuxpaint.c:24147
#: ../tuxpaint.c:24149
msgid "Pick a color."
msgstr "Välj en färg."
@ -1079,11 +1079,11 @@ msgstr "Gräs"
msgid "Click and drag to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "Klicka och dra för att rita gräs. Glöm inte jorden!"
#: ../../magic/src/halftone.c:35
#: ../../magic/src/halftone.c:41
msgid "Halftone"
msgstr "Halvton"
#: ../../magic/src/halftone.c:39
#: ../../magic/src/halftone.c:45
msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper."
msgstr "Klicka och dra för att göra om din teckning till en dagstidning."
@ -1260,19 +1260,29 @@ msgstr ""
msgid "Click to add noise to your entire picture."
msgstr "Klicka för att lägga till brus till hela din bild."
#: ../../magic/src/perspective.c:147
#: ../../magic/src/perspective.c:150
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektiv"
#: ../../magic/src/perspective.c:148
#: ../../magic/src/perspective.c:151
msgid "Panels"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:152
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma"
#: ../../magic/src/perspective.c:153
#: ../../magic/src/perspective.c:156
msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture."
msgstr "Klicka på hörnen och dra där du vill att sträcka bilden."
#: ../../magic/src/perspective.c:156
#: ../../magic/src/perspective.c:158
#, fuzzy
#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgid "Click to turn your picture into 2-by-2 panels."
msgstr "Klicka för att göra om bilden till ett negativ."
#: ../../magic/src/perspective.c:160
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgstr ""
"Klicka och dra uppåt för att zooma in eller dra nedåt för att zooma ut "