Gujarati Translation Minor Corrections..
This commit is contained in:
parent
edd43fee61
commit
2da492b262
1 changed files with 19 additions and 24 deletions
43
src/po/gu.po
43
src/po/gu.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-09 00:32-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-12 18:45+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 11:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid "Black!"
|
|||
msgstr "કાળું!"
|
||||
|
||||
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
|
||||
msgstr "ઘાટો રાખોડી! કેટલાક લોકો તેને આછો ભૂખરો પણ કહે છે."
|
||||
msgstr "ઘેરો રાખોડી! કેટલાક લોકો તેને આછો ભૂખરો પણ કહે છે."
|
||||
|
||||
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
|
||||
msgstr "આછો રાખોડી! કેટલાક લોકો તેને આછો ભૂખરો પણ કહે છે."
|
||||
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Light green!"
|
|||
msgstr "આછો લીલો!"
|
||||
|
||||
msgid "Dark green!"
|
||||
msgstr "ઘાટો લીલો!"
|
||||
msgstr "ઘેરો લીલો!"
|
||||
|
||||
msgid "Sky blue!"
|
||||
msgstr "આકાશી વાદળી!"
|
||||
|
|
@ -220,10 +220,9 @@ msgid "Click and move to fade the colors."
|
|||
msgstr "રંગોને ઝાંખાં કરવાં ક્લિક કરો અને ખસેડો."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
msgstr "રંગોને ઘાટાં કરવાં ક્લિક કરો અને ખસેડો."
|
||||
msgstr "રંગોને ઘેરાં કરવાં ક્લિક કરો અને ખસેડો."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ચોક ચિત્રમાં ફેરવવા માઉસ ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ફેરવો."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
|
@ -269,17 +268,16 @@ msgid "Rhombus"
|
|||
msgstr "સમચતુર્ભુજ"
|
||||
|
||||
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
|
||||
msgstr "ચોરસએ ચારેય સરખી બાજુઓ ધરાવતો ચતુષ્કોણ છે."
|
||||
msgstr "ચોરસ ચારેય સરખી બાજુઓ ધરાવતો ચતુષ્કોણ છે."
|
||||
|
||||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||
msgstr "ચતુષ્કોણને ચાર સરખી બાજુઓ અને ચાર સરખા ખૂણાઓ હોય છે."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
|
||||
msgstr "વર્તુળએ વક્ર છે કે જેમાં બધાં બિંદુઓ કેન્દ્રથી સમાન અંતરે આવેલાં હોય છે."
|
||||
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
|
||||
msgstr "વર્તુળ વક્ર છે કે જેમાં બધાં બિંદુઓ કેન્દ્રથી સમાન અંતરે આવેલાં હોય છે."
|
||||
|
||||
msgid "An ellipse is a stretched circle."
|
||||
msgstr "ઉપવલય એ ખેંચાયેલ વર્તુળ છે."
|
||||
msgstr "ઉપવલય ખેંચાયેલ વર્તુળ છે."
|
||||
|
||||
msgid "A triangle has three sides."
|
||||
msgstr "ત્રિકોણને ત્રણ બાજુઓ છે."
|
||||
|
|
@ -300,10 +298,10 @@ msgid "Brushes"
|
|||
msgstr "પીંછીઓ"
|
||||
|
||||
msgid "Erasers"
|
||||
msgstr "રબરો"
|
||||
msgstr "રબર"
|
||||
|
||||
msgid "Stamps"
|
||||
msgstr "છાપો"
|
||||
msgstr "છાપ"
|
||||
|
||||
msgid "Shapes"
|
||||
msgstr "આકારો"
|
||||
|
|
@ -321,7 +319,7 @@ msgid "Stamp"
|
|||
msgstr "છાપ"
|
||||
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "લીટીઓ"
|
||||
msgstr "રેખાઓ"
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "લખાણ"
|
||||
|
|
@ -358,14 +356,10 @@ msgid "Pick a picture to stamp around your drawing."
|
|||
msgstr "તમારા ચિત્રની આજુબાજુ છાપ મુકવા ચિત્ર પસંદ કરો."
|
||||
|
||||
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
||||
msgstr "લીટી દોરવા માટે ક્લિક કરો. પૂરી કરવા તેનાથી દૂર જઇ ક્લિક કરો."
|
||||
msgstr "રેખા દોરવા માટે ક્લિક કરો. પૂરી કરવા તેનાથી દૂર જઇને ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"આકાર પસંદ કરો. કેન્દ્રને પસંદ કરવા ક્લિક કરો, ખસેડો, અને તમને જોઇએ તે માપ પસંદ કરો. તેને "
|
||||
"ફેરવવા આજુબાજુ ખસેડો, અને તે દોરવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr "આકાર પસંદ કરો. કેન્દ્રને પસંદ કરવા ક્લિક કરો, ખસેડો, અને તમને જોઇએ તે માપ પસંદ કરો. તેને ફેરવવા આજુબાજુ ખસેડો, અને તે દોરવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
||||
msgstr "લખાણની પધ્ધતિ પસંદ કરો. તમારા ચિત્રમાં ક્લિક કરો અને તમે લખવાનું શરૂ કરી શકો છો."
|
||||
|
|
@ -406,7 +400,7 @@ msgid "Bye bye!"
|
|||
msgstr "આવજો!"
|
||||
|
||||
msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgstr "લીટીને પૂરી કરવા માટે બટનથી છોડી જાવ."
|
||||
msgstr "રેખાને પૂરી કરવા માટે બટનથી છોડી જાવ."
|
||||
|
||||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "આકારને ખેંચવા બટનને પકડી રાખો."
|
||||
|
|
@ -434,7 +428,7 @@ msgid "Yes, save it!"
|
|||
msgstr "હા, તેને સંગ્રહો!"
|
||||
|
||||
msgid "No, don't bother saving!"
|
||||
msgstr "ના, સંગ્રહ કરવાની ચિંતા કરશો નહી!"
|
||||
msgstr "ના, સંગ્રહ કરશો નહી!"
|
||||
|
||||
msgid "Save your picture first?"
|
||||
msgstr "પહેલાં તમારૂં ચિત્ર સંગ્રહશો?"
|
||||
|
|
@ -536,4 +530,5 @@ msgid "Drawing program"
|
|||
msgstr "ચિત્ર કાર્યક્રમ"
|
||||
|
||||
msgid "Tux Paint"
|
||||
msgstr "ટક્સ પૅઇન્ટ"
|
||||
msgstr "ટક્સ પેન્ટ"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue