refine the translation.
This commit is contained in:
parent
4d775b8ac0
commit
289f8b1fba
1 changed files with 5 additions and 5 deletions
|
|
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "開啟..."
|
|||
|
||||
# Save
|
||||
msgid "Your image has been saved!"
|
||||
msgstr "你的圖畫已經儲存!"
|
||||
msgstr "你的圖畫已經儲存"
|
||||
|
||||
# Print
|
||||
msgid "Printing…"
|
||||
|
|
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "列印中..."
|
|||
|
||||
# Quit
|
||||
msgid "Bye bye!"
|
||||
msgstr "再見!"
|
||||
msgstr "再見"
|
||||
|
||||
msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgstr "放開按鍵來完成這條線。"
|
||||
|
|
@ -380,7 +380,7 @@ msgid "No"
|
|||
msgstr "不是"
|
||||
|
||||
msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
||||
msgstr "如果離開,你將遺失你的圖畫! 要不要先存檔呢?"
|
||||
msgstr "如果離開,你將遺失你的圖畫,要不要先存檔呢?"
|
||||
|
||||
msgid "Save your picture first?"
|
||||
msgstr "先儲存你的圖畫嗎?"
|
||||
|
|
@ -392,7 +392,7 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
|
||||
msgstr "開啟一張新的圖紙將會刪除目前這張圖!"
|
||||
msgstr "開啟一張新的圖紙將會刪除目前這張圖"
|
||||
|
||||
msgid "That’s OK!"
|
||||
msgstr "確定"
|
||||
|
|
@ -431,7 +431,7 @@ msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
|
|||
msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*"
|
||||
|
||||
msgid ",.?!"
|
||||
msgstr ",.?!"
|
||||
msgstr ",.?"
|
||||
|
||||
msgid "017"
|
||||
msgstr "017"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue