Blocks/Chalk: Full-image descriptive text
This commit is contained in:
parent
3fad8fc75b
commit
27b89d0dba
131 changed files with 2664 additions and 938 deletions
|
|
@ -145,14 +145,34 @@ int blocks_chalk_drip_get_group(magic_api * api ATTRIBUTE_UNUSED, int which ATTR
|
|||
}
|
||||
|
||||
// Return our descriptions, localized:
|
||||
char *blocks_chalk_drip_get_description(magic_api * api ATTRIBUTE_UNUSED, int which, int mode ATTRIBUTE_UNUSED)
|
||||
char *blocks_chalk_drip_get_description(magic_api * api ATTRIBUTE_UNUSED, int which, int mode)
|
||||
{
|
||||
if (which == TOOL_BLOCKS)
|
||||
return (strdup(gettext_noop("Click and drag the mouse around to make the picture blocky.")));
|
||||
{
|
||||
if (mode == MODE_PAINT)
|
||||
{
|
||||
return (strdup(gettext_noop("Click and drag the mouse around to make the picture blocky.")));
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
return (strdup(gettext_noop("Click to make the entire picture blocky.")));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else if (which == TOOL_CHALK)
|
||||
return (strdup(gettext_noop("Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing.")));
|
||||
{
|
||||
if (mode == MODE_PAINT)
|
||||
{
|
||||
return (strdup(gettext_noop("Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing.")));
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
return (strdup(gettext_noop("Click to turn the entire picture into a chalk drawing.")));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else if (which == TOOL_DRIP)
|
||||
return (strdup(gettext_noop("Click and drag the mouse around to make the picture drip.")));
|
||||
{
|
||||
return (strdup(gettext_noop("Click and drag the mouse around to make the picture drip.")));
|
||||
}
|
||||
|
||||
return (NULL);
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -917,25 +917,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Dii macok ki lak cal ma megi wek iywa ci iwum ki dirica ma latowang ikume."
|
||||
"Ywa atira ci oyab onyo lor towang."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bulok"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Coka"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Ton"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Dii ci iywa ladic iyi akina ne wek omi cal gubed calo bulok."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Dii wek ipak cal mamegi weng."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -943,7 +949,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Dii ci iywa ladic iyi akina ne wek ilok cal kun dwoko ne igoc ma coka."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Dii ci iywa ladic iyi akina ne wek ilok cal kun dwoko ne igoc ma coka."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/af.po
28
src/po/af.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: af\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OdettePretorius <odettepret@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
|
|
@ -913,29 +913,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Klik na aan die rand van die prent om vensterblindings oor dit te trek. "
|
||||
"Beweeg loodreg om die blindings oop of toe te maak."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokke"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Bordkryt"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drup"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent blokkerig te maak."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik om die hele prent skerper te maak."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en beweeg die muis om die prent na 'n bordkryt-tekening te verander."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en beweeg die muis om die prent na 'n bordkryt-tekening te verander."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent te laat afdrup."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/ak.po
27
src/po/ak.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:16-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -914,25 +914,31 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr "kleeke nfonyin no ano na twe mpoma no kata so. Pea bue ana tom."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blɔɔko"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Akado"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Sosɔ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Kleeke na twe mauso no ma nfonyin no ɛnyɛ blɔɔke."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Cleeke na nfonyin no ani nnahɔ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -940,7 +946,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Kleeke na twe mauso no dane nfonyin no ɛnyɛ sɛ kyɔɔkɔ drɔɔe."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Kleeke na twe mauso no dane nfonyin no ɛnyɛ sɛ kyɔɔkɔ drɔɔe."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/am.po
27
src/po/am.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 11:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Solomon Gizaw <solohavi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -915,25 +915,31 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"መስኮት ስዕልህ ላይ ለመሸፈን የስዕልህን ጫፍ ጠቅ አድርግ። ሽፋኑን ለመክፈት ወይም ለመዝጋት ቀጥ ባለ ሁኔታ አንቀሳቅስ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ካሬዎች "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ጠመኔ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ጠብታ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr " ስአሉን ካሬ ላማድረግ አዝራሩን ጠቅ አድርገውና በዙሪያው አንቀሳቅስ። "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "አጠቃላይ ስዕሉን ለመቅረጽ ጠቅ አድርግ። "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -941,7 +947,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr " ስአሉን ወደ ጠመኔ አሳሳልነት ለመቀየር አዝራሩን ጠቅ አድርገውና በዙሪያው አንቀሳቅስ። "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr " ስአሉን ወደ ጠመኔ አሳሳልነት ለመቀየር አዝራሩን ጠቅ አድርገውና በዙሪያው አንቀሳቅስ። "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/an.po
28
src/po/an.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 10:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: juanpabl <jpmart[arroba]unizar.es>\n"
|
||||
"Language-Team: softaragonés\n"
|
||||
|
|
@ -917,29 +917,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Fe clic en un canto d'a imachen pa dibuixar persianas. Mueve lo ratet "
|
||||
"perpendicularment pa ubrir-las u zarrar-las."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Quadretz"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Clarión"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Gotiar"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Fe clic y arrociega lo ratet pa quadricular a imachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Fe clic pa enfocar tot lo dibuixo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fe clic y arrociega lo ratet pa que lo dibuixo pareixca feito con clarión."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fe clic y arrociega lo ratet pa que lo dibuixo pareixca feito con clarión."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Fe clic y arrociega lo ratet pa fer gotiar lo dibuixo."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/ar.po
27
src/po/ar.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-07 14:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -937,25 +937,31 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "مكعبات"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "طباشير"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "قطرة"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتقسيمها إلى قطع."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "انقر الفأره لجعل صورتك اكثر حده و وضوحا"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -963,7 +969,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة طبشورية."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة طبشورية."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/as.po
29
src/po/as.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:33-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Anand Kulkarni <kulkarni1016@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -919,25 +919,31 @@ msgstr ""
|
|||
"ইয়াৰ ওপৰেৰে উইণ্ডোৰ পৰ্দাবোৰ টানিবলৈ আপোনাৰ ছবিৰ কাষটোৰ ফালে ক্লিক কৰক. পৰ্দাবোৰ "
|
||||
"খুলিবলৈ বা বন্ধ কৰিবলৈ উলম্বভাৱে আতৰ কৰক."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "খণ্ডবোৰ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "চক-পেঞ্চিল"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "টোপালটো"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ছবিটো খণ্ডৰ দৰে সজাবলৈ মাউছটোত ক্লিক কৰক আৰু চাৰিওফালে ঘূৰাওক. "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "আপোনাৰ সম্পূৰ্ণ ছবিটোত তীক্ষ্ণ কৰিবলৈ ক্লিক কৰক."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -947,7 +953,16 @@ msgstr ""
|
|||
"ছবিটো এটা চক-পেঞ্চিল ড্ৰয়িং লৈ পৰিৱৰ্তন কৰিবলৈ মাউছটোত ক্লিক কৰক আৰু চাৰিওফালে "
|
||||
"ঘূৰাওক. "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ছবিটো এটা চক-পেঞ্চিল ড্ৰয়িং লৈ পৰিৱৰ্তন কৰিবলৈ মাউছটোত ক্লিক কৰক আৰু চাৰিওফালে "
|
||||
"ঘূৰাওক. "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-16 18:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -918,25 +918,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Calca nos bordes de la imaxe pa poner persianes. Muevi perpendicularmente "
|
||||
"p'abrir o zarrar les persianes."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bloques"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Tiza"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Gotiar"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Calca y arrastra'l mur pa cuadricular la imaxe."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Calca p'afilar tola imaxe."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -944,7 +950,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Calca y arrastra'l mur pa que la imaxe paeza fecha con tiza."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Calca y arrastra'l mur pa que la imaxe paeza fecha con tiza."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/az.po
28
src/po/az.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -926,25 +926,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Mozaika"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Təbaşir"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Damcılamaq"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Kərpicləri düzmək üçün mausun düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -954,7 +959,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Şəkili tabaşir ilə çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şəkili tabaşir ilə çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə "
|
||||
"gətir."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/be.po
27
src/po/be.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 23:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -922,25 +922,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Націсніце каля края вашага малюнка, каб нацягнуць шторы над ім. Вядзіце "
|
||||
"перпендыкулярна, каб адчыніць ці зачыніць шторы."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Мазайка"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Крэйда"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Капанне"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Націсніце і павадзіце па малюнку, каб упрыгожыць яго мазайкай."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Націсніце, каб павялічыць рэзкасць малюнку."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -948,7 +954,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Націсніце і павадзіце па малюнку, каб размаляваць яго мелам."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Націсніце і павадзіце па малюнку, каб размаляваць яго мелам."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/bg.po
27
src/po/bg.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 22:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -925,25 +925,31 @@ msgstr ""
|
|||
"маски над нея. Преместете перпендикулрно за да можете да отворите или "
|
||||
"затворите маските."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Квадратчета"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Тебешир"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Стичане"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да направите рисунката на квадратчета."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Натиснете, за да изострите цялата рисунка."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -951,7 +957,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да превърнете рисунката в тебеширена."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да превърнете рисунката в тебеширена."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/bm.po
28
src/po/bm.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fasokan <konate20032001@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -915,25 +915,31 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr "Kilike i ka ja dawolo dɔ kan walasa ka kɛnɛ lankolon dɔ sɔrɔ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kurukuruw "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Lakɛrɛ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Toni"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Kilike, i ka ɲinɛnin cɛɛnɛ ka ja yɛlɛma k’a kɛ kurukuru misɛnniw ye"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Kilike, i ka ɲinɛnin cɛɛnɛ ka ja fan bɛɛ misɛnya."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -942,7 +948,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Kilike, i ka ɲinɛnin cɛɛnɛ ka ja yɛlɛma k’a kɛ i ko a ɲɛgɛnna ni lakɛrɛ ye."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kilike, i ka ɲinɛnin cɛɛnɛ ka ja yɛlɛma k’a kɛ i ko a ɲɛgɛnna ni lakɛrɛ ye."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/bn.po
27
src/po/bn.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali\n"
|
||||
|
|
@ -910,25 +910,31 @@ msgstr ""
|
|||
"আপনার ছবিতে উইন্ডো ব্লাইন্ড টানতে এর প্রান্তের দিকে ক্লিক করুন. ব্লাইন্ড খুলতে বা বন্ধ "
|
||||
"করতে উল্লম্বভাবে ঘোরান."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "খন্ড"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "চক"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ঝরা"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ছবিটি খন্ড খন্ড করতে মাউস ক্লিক করুন এবং চারপাশে ঘোরান."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "সমগ্র ছবিটি ধারালো করতে ক্লিক করুন."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -936,7 +942,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ছবিটি একটি চক অঙ্কনে পরিণত করতে মাউস ক্লিক করুন এবং ঘোরান."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ছবিটি একটি চক অঙ্কনে পরিণত করতে মাউস ক্লিক করুন এবং ঘোরান."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
22
src/po/bo.po
22
src/po/bo.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -876,28 +876,36 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "RDog.RDog."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "s.dkr."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "[igs.p.rGYb.p."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/br.po
27
src/po/br.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -921,25 +921,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bloc'hadoù"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kleiz"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Beradenn"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit kaout bloc'hadoù bihan."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -948,7 +953,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch ar skeudenn en un dresadenn gleiz."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch ar skeudenn en un dresadenn gleiz."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:51+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Bodo\n"
|
||||
|
|
@ -918,25 +918,31 @@ msgstr ""
|
|||
"नोंथांनि सावगारिनि सायाव उइन्ड' ब्लाइन्डखौ बोख'नो बेनि रुगुंथिं क्लिक खालाम। ब्लाइन्डखौ "
|
||||
"खेवनो एबा बन्द खालामनो थोंगोरै लोरिहो।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "सावगारि ब्लक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "सक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ड्रिप"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "सावगारिखौ ब्लक बाइदि बानायनो माउसखौ क्लिक खालाम आरो लोरिहो।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "आबुं सावगारिखौ गोफार खालामनो क्लिक खालाम।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -944,7 +950,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "सावगारिखौ सक आखिनायाव सोलायहोनो माउसखौ क्लिक खालाम आरो लोरिहो।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "सावगारिखौ सक आखिनायाव सोलायहोनो माउसखौ क्लिक खालाम आरो लोरिहो।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/bs.po
29
src/po/bs.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-05 04:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -998,29 +998,36 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kocke"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kreda"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Curiti"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klikni i pomjeraj mišem da bi ogrubio sliku."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klikni i pomjeraj mišem da bi ogrubio sliku."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -1029,7 +1036,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Klikni i pomjeraj mišem da bi pretvorio sliku u crtež kredom."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klikni i pomjeraj mišem da bi pretvorio sliku u crtež kredom."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/ca.po
29
src/po/ca.po
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 12:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes <perepujal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Català <linux-ca@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
|
|
@ -930,30 +930,45 @@ msgstr ""
|
|||
"Feu clic i arrossegueu des de la vora per passar una persiana. Feu lliscar "
|
||||
"el ratolí sobre el primer llistó per fer els llistons més fins o gruixuts."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Quadrets"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Guix"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Goteja"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Feu clic i arrossegueu el ratolí per fer-ne quadrets de la imatge."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Feu clic per afilar el dibuix."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feu clic i arrossegueu el ratolí per convertir la imatge en un dibuix fet "
|
||||
"amb guix."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feu clic i arrossegueu el ratolí per convertir la imatge en un dibuix fet "
|
||||
"amb guix."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Feu clic i arrossegueu el ratolí per fer gotejar la imatge."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 23:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>\n"
|
||||
"Language-Team: LliureX\n"
|
||||
|
|
@ -913,32 +913,47 @@ msgstr ""
|
|||
"Feu clic i arrossegueu des de la vora de la imatge per a passar una "
|
||||
"persiana. Moveu perpendicularment per a obrir o tancar les persianes."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Quadradets"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Guix"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Goteja"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feu clic i arrossegueu el ratolí per la zona per a fer quadradets en la "
|
||||
"imatge."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Feu clic per a afinar tota la imatge."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feu clic i arrossegueu el ratolí per la zona per a convertir la imatge en un "
|
||||
"dibuix fet amb guix."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feu clic i arrossegueu el ratolí per la zona per a convertir la imatge en un "
|
||||
"dibuix fet amb guix."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feu clic i arrossegueu el ratolí per la zona per a fer que la imatge gotege."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-17 16:19+0200fu\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -915,19 +915,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Imata haihi nomuheru gwekishushani ebicweka ebitarikureeba birugemu. Tambura "
|
||||
"ahaiguru, ahansi neinga omumbaju okwigura neinga orkukinga ebicweka ebindi."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Ebihigikizo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Einoni"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Kutonyooka"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
|
@ -935,7 +935,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Imata kandi oyetoroze mawusi okuhindura ekishushani kyawe obukuba "
|
||||
"nkekibihigikizo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Imata kushongora ekishushani kyona."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -944,7 +950,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Imata kandi oyetoroze mawusi okuhindura ekishushani kyawe okuba nkeinoni."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imata kandi oyetoroze mawusi okuhindura ekishushani kyawe okuba nkeinoni."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/cs.po
27
src/po/cs.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zdeněk Chalupský <chalzd@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -922,26 +922,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Klikni na okraj obrázku pro vytažení žaluzie. Kolmý pohyb k otevření nebo "
|
||||
"zavření žaluzie."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kostky"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Křída"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Kapání"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pohybem myši vytvoříš mozaiku z kostiček. Klepnutím rozkostičkuješ část."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klikni pro zvýraznění (zaostření) okrajů celého obrázku."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -949,7 +955,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Pohybem myši po čáře získáš vzhled čáry od křídy."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Pohybem myši po čáře získáš vzhled čáry od křídy."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/cy.po
27
src/po/cy.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -919,25 +919,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blociau"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Sialc"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Diferu"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i wneud blociau ar liwiau'r llun."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -946,7 +951,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i dro'i llun i mewn i ddarlun sialc."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i dro'i llun i mewn i ddarlun sialc."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/da.po
28
src/po/da.po
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 12:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
|
@ -916,29 +916,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Klik mod hjørnet af dit billede for at trække rullegardiner over billedet. "
|
||||
"Flyt lodret for at åbne eller lukke rullegardinerne."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokke"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kridt"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Dryp"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at gøre billedet »ternet«."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik for at skærpe hele billedet."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik og bevæg musen rundt for at få billedet til at ligne en kridt tegning."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik og bevæg musen rundt for at få billedet til at ligne en kridt tegning."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at få farverne til at løbe/dryppe."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/de.po
28
src/po/de.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
||||
|
|
@ -921,30 +921,44 @@ msgstr ""
|
|||
"Verschiebe die Maus senkrecht dazu, um die Jalousien zu öffnen oder zu "
|
||||
"schließen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Pixel"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kreide"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Tropfen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicke und ziehe die Maus, um dein Bild in groben Blöcken darzustellen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klicke, um das gesamte Bild schärfer zu machen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicke und ziehe die Maus, um dein Bild in ein Kreidebild zu verwandeln."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicke und ziehe die Maus, um dein Bild in ein Kreidebild zu verwandeln."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klicke und ziehe die Maus, um das Bild tröpfelig zu machen."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:23+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: <b>\n"
|
||||
"Language-Team: Dogri\n"
|
||||
|
|
@ -917,25 +917,31 @@ msgstr ""
|
|||
"अपनी तस्वीरा पर विंडो ब्लाइंडें गी खिच्चने आस्तै इसदे कंढै पास्सै क्लिक करो. ब्लाइंडें गी खोह्लने "
|
||||
"जां बंद करने आस्तै खड़ोतमीं चाल्ली लेओ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ब्लाक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "चाक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "टपकाओ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "तस्वीरा गी ब्लाकदार बनाने आस्तै क्लिक करो ते माउस गी फेरो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "सबूरी तस्वीरा गी त्रिक्खा करने आस्तै क्लिक करो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -943,7 +949,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "तस्वीरा गी चाकी ड्राइङ बनाने आस्तै क्लिक करो ते माउस गी फेरो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "तस्वीरा गी चाकी ड्राइङ बनाने आस्तै क्लिक करो ते माउस गी फेरो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/el.po
29
src/po/el.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-02 07:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kiolalis <kiolalis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -925,30 +925,45 @@ msgstr ""
|
|||
"Κάντε κλικ στα όρια της εικόνας για να την καλύψετε με το σκίαστρο. "
|
||||
"Μετακινήστε κάθετα για να ανοίξετε ή να κλείσετε τα σκίαστρα."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Κομμάτια"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Κιμωλία"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Στάξιμο"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Κάνε κλικ και σύρε το ποντίκι για να κάνεις τη ζωγραφιά κοντόχοντρη."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Κάνε κλικ για να οξύνεις ολόκληρη τη ζωγραφιά σου."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να μετατρέψεις τη ζωγραφιά σε σχέδιο με "
|
||||
"κιμωλία."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να μετατρέψεις τη ζωγραφιά σε σχέδιο με "
|
||||
"κιμωλία."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι γύρω για να κάνεις τη ζωγραφιά να στάζει."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 23:36+0930\n"
|
||||
"Last-Translator: ilox <ilox11@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -913,25 +913,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
|
||||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocks"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Chalk"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drip"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -940,7 +946,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 12:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -917,25 +917,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
|
||||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocks"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Chalk"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drip"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -944,7 +950,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -911,29 +911,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
|
||||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocks"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Chalk"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drip"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.9.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (South African) <en_za@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -923,25 +923,30 @@ msgstr ""
|
|||
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
|
||||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocks"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Chalk"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drip"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Click to make a mirror image."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -950,7 +955,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/eo.po
27
src/po/eo.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nuno MAGALHÃES <nunomagalhaes@eu.ipp.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -911,25 +911,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Alklaku je limo de via bildo por tiri rulŝutron sur ĝi. Movu orte por "
|
||||
"malfermi kaj fermi la rulŝutron."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokoj"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kreto"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Gutigi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por igi la bildon blokeca."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Alklaku la muson por akrigi la tutan bildon."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -937,7 +943,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la bildon en kretodesegnaĵon."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la bildon en kretodesegnaĵon."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/es.po
28
src/po/es.po
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:31-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -935,29 +935,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Haz click en un extremo de la imagen para dibujar persianas. Mueve el ratón "
|
||||
"perpendicularmente para abrirlas o cerrarlas."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Cuadrícula"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Tiza"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Goteo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Haz click y arrastra el ratón para cuadricular la imagen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Haz click para enfocar todo el dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y arrastra el ratón para que el dibujo parezca hecho con tiza."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz click y arrastra el ratón para que el dibujo parezca hecho con tiza."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Haz click y arrastra el ratón para hacer gotear el dibujo."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio Tike <itike17@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <ggabriel@internet.com.uy>\n"
|
||||
|
|
@ -920,25 +920,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bloques"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Gis"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Gotear"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Haz clic y arrastra el ratón alrededor para cuadricular la imagen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -948,7 +953,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Haz clic y mueve el ratón alrededor para convertir la pintura en un dibujo "
|
||||
"de tiza."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haz clic y mueve el ratón alrededor para convertir la pintura en un dibujo "
|
||||
"de tiza."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/et.po
27
src/po/et.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 13:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Ollino <sven.ollino@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/"
|
||||
|
|
@ -913,25 +913,31 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Plokid"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kriit"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Tilgad"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt pildi ruudulisemaks muutmiseks."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Tee klõps, et teha terve pilt teravamaks."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -939,7 +945,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et muuta pilt kriidijoonistuse sarnaseks."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et muuta pilt kriidijoonistuse sarnaseks."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/eu.po
29
src/po/eu.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: eu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 16:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Gabilondo <alexgabi@irakasle.net>\n"
|
||||
"Language-Team: librezale@librezale.org\n"
|
||||
|
|
@ -916,30 +916,45 @@ msgstr ""
|
|||
"Egizu klik irudiaren ertz batean leiho pertsianak atera daitezen bertatik. "
|
||||
"Mugi perpendikularki pertsianak atera eta gordetzeko."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Laukitxoak"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Klariona"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Busti"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia pixalizatzeko."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Egin klik irudi osoa zorrozteko."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia klarionez eginda balego bezala "
|
||||
"marrazteko."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia klarionez eginda balego bezala "
|
||||
"marrazteko."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudiari busti itxura emateko."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/fa.po
27
src/po/fa.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-09 21:17+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: snima <unix.nima@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: farsi <farinaz.hedayat@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -929,25 +929,31 @@ msgstr ""
|
|||
"به سمت لبه های عکس خود کلیک کن تا پنجرههای غیرقابل دیدن را روی آن بکشی. "
|
||||
"بهصورت ۹۰ درجه حرکت بده تا غیرقابل دیدنها را باز یا بسته کنی."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "شطرنجی"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "گچ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "چکه"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "برای شطرنجی کردن تصویر کلیک کن و موس را حرکت بده."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to make ripples appear over your picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "کلیک کن تا روی تصویرت موج ایجاد شود."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -955,7 +961,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ".برای سفید کردن تصویر با گچ کلیک کن و موس را حرکت بده "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ".برای سفید کردن تصویر با گچ کلیک کن و موس را حرکت بده "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/ff.po
27
src/po/ff.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 10:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibrahima.sarr@pulaagu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FULAH LOCALIZATION\n"
|
||||
|
|
@ -905,28 +905,41 @@ msgstr ""
|
|||
"Dobo e saraaji natal maa ngam fooɗde ridooji e dow maggal. Dirtin fayde les "
|
||||
"walla dow ngam udditde walla uddude."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Urtule"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kere"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Waadere"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Dobo, ndaasaa doombel ngam waɗtude natal ngal natngo tuufeewo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Dobo ngam seeɓnude natal ngal fof."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Dobo, ndaasaa doombel ngam waɗtude natal ngal natgno kereewo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Dobo, ndaasaa doombel ngam waɗtude natal ngal natgno kereewo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Dobo, ndaasaa doombel ngam waɗtude natal ngal natgno baade."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/fi.po
27
src/po/fi.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 18:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: inactive\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -930,25 +930,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Napsauta kuvan reunan lähellä vetääksesi verhot sen yli. Liikuta "
|
||||
"kohtisuoraan avataksesi tai sulkeaksi verhot."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Rakeet"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Liitu"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Pisara"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Rakeista maalaus painamalla hiiren painiketta."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Terävöitä koko maalaus painamalla hiiren painiketta."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -956,7 +962,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Muuta piirros liitupiirrokseksi painamalla hiiren painiketta."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Muuta piirros liitupiirrokseksi painamalla hiiren painiketta."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
26
src/po/fo.po
26
src/po/fo.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu <morshus@morshus.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese <morshus@morshus.com>\n"
|
||||
|
|
@ -918,25 +918,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kubbar"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Krit"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drypp"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina kubbuta."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -944,7 +949,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klikkja og drag músina til at umgera myndina til eina kritmynd."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klikkja og drag músina til at umgera myndina til eina kritmynd."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/fr.po
29
src/po/fr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-23 11:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chion Jacques <jacques.chion@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -894,31 +894,46 @@ msgstr ""
|
|||
"Clique à côté d'un bord du dessin pour fermer le store. Déplace-toi "
|
||||
"perpendiculairement pour l'ouvrir ou le fermer."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocs"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Craie"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Goutte"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique et déplace la souris pour transformer l'image en un ensemble de "
|
||||
"petits blocs."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Clique pour affiner tout le dessin."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique et déplace la souris pour transformer l'image en dessin à la craie."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique et déplace la souris pour transformer l'image en dessin à la craie."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Clique et déplace la souris pour rendre l'image dégoulinante."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/ga.po
28
src/po/ga.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 17:38+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -914,29 +914,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Cliceáil ciumhais do phictiúir chun dallóga a chur ar do líníocht. Bog aníos "
|
||||
"nó anuas chun na dallóga a oscailt nó a dhúnadh."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bloic"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Cailc"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Cliceáil agus tarraing an luch le haghaidh maisíochta bloic."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Cliceáil chun an pictiúr iomlán a ghéarú."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliceáil agus tarraing an luch chun líníocht chailce a dhéanamh ón phictiúr."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliceáil agus tarraing an luch chun líníocht chailce a dhéanamh ón phictiúr."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Cliceáil agus tarraing an luch le haghaidh maisíochta silte."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/gd.po
29
src/po/gd.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:18-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
|
||||
|
|
@ -910,32 +910,47 @@ msgstr ""
|
|||
"Briog faisg air oir an deilbh agad gus sgàilean-uinneig a shlaodadh thairis. "
|
||||
"Gluais gu dìreach gus an sgàilean fhosgladh is a dhùnadh."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocaichean"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Cailc"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Briog is slaod an luchag mu thimcheall gus an tèid an dealbh ’na "
|
||||
"bhlocaichean."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Briog is slaod gus an dealbh gu lèir a gheurachadh."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Briog is slaod an luchag mu thimcheall gus an tèid an dealbh ’na dhealbh "
|
||||
"cailce."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Briog is slaod an luchag mu thimcheall gus an tèid an dealbh ’na dhealbh "
|
||||
"cailce."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Briog is slaod an luchag mu thimcheall gus sileadh a thoirt air an dealbh."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/gl.po
29
src/po/gl.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 10:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
|
@ -902,30 +902,45 @@ msgstr ""
|
|||
"Preme preto do bordo do debuxo para poñer unha persiana sobre el. Move o "
|
||||
"rato perpendicularmente para abrir ou pechas as persianas."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bloques"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Xiz"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Pingar"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Preme e arrastra o rato arredor para facer bloques no debuxo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Preme para reforzar todo o debuxo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Preme e arrastra o rato arredor para para converter o debuxo nun debuxo "
|
||||
"feito con xiz."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Preme e arrastra o rato arredor para para converter o debuxo nun debuxo "
|
||||
"feito con xiz."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Preme e arrastra o rato o rato arredor para facer que o debuxo pingue."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -920,25 +920,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokken"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kriet"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drubbels"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken blokkeg te moaken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -947,7 +952,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Klik en beweeg de moes rond um dien tijken in n kriettijken umme te teuvern."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en beweeg de moes rond um dien tijken in n kriettijken umme te teuvern."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/gu.po
27
src/po/gu.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:57+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
|
||||
|
|
@ -904,28 +904,41 @@ msgstr ""
|
|||
"તમારા ચિત્રની ઉપર બારી બંધ કરવા માટે ખૂણાઓ તરફ ખેંચો. બંધ કરવા અથવા ખોલવા માટે સમાંતરે "
|
||||
"ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ચોકઠાંઓ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ચોક"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ટીપાં"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ચોકઠાંવાળું બનાવવા માટે માઉસ ક્લિક કરો અને ખેંચો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "આખાં ચિત્રને તીક્ષ્ણ બનાવવા ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ચોક ચિત્રમાં ફેરવવા માઉસ ક્લિક કરો અને ખેંચો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ચોક ચિત્રમાં ફેરવવા માઉસ ક્લિક કરો અને ખેંચો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "ચિત્રમાં ટીપાં બનાવવા માટે માઉસ ક્લિક કરો અને ખેંચો."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/he.po
27
src/po/he.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge Mariano <jmariano@ymail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
|
||||
|
|
@ -918,26 +918,32 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "בלוקים"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "גיר"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "טפטוף"
|
||||
|
||||
# 'Blocky' is very difficult to translate to Hebrew.
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לאפקט בלוקים."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "לחצי לחידוד התמונה כולה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -945,7 +951,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להפיכת התמונה לציור גיר."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להפיכת התמונה לציור גיר."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/hi.po
28
src/po/hi.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-09 02:17+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ashish Arora <ashish.arora13@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi\n"
|
||||
|
|
@ -916,25 +916,31 @@ msgstr ""
|
|||
"परदे को खींचने के लिए अपनी छवि की भुजा पर क्लिक करें| परदे खोलने या बंद करने के लिए "
|
||||
"लम्ब्वात रूप से स्थानांतरित करें|"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ब्लाक्स"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "चाक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "गिरता हुआ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "चित्र को blocky करने के लिए उसपर क्लिक करें और माउस को चारों ओर घुमाये"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "पूरे चित्र में पैनापन लाने के लिए क्लिक करें|"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -943,7 +949,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"चित्र को chalk drawing के रूप मे करने के लिए उसपर क्लिक करें और माउस को चारों ओर घुमाये"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"चित्र को chalk drawing के रूप मे करने के लिए उसपर क्लिक करें और माउस को चारों ओर घुमाये"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/hr.po
27
src/po/hr.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 10:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Paulo Pavačić <pavacic.p@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -908,28 +908,41 @@ msgstr ""
|
|||
"Klikni pri kraju svoje slike da spustiš zavjesu. Pomiči okomito daspustiš "
|
||||
"ili podigneš zavjese."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kvadratići"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Izmješaj"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Razlij"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klikni i pomakni miš. Crtež ćeš pretvoriti u kvadratiće."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klikni da izoštriš cijelu sliku."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klikni i pomakni miš. Na crtežu će se izmješati boje."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klikni i pomakni miš. Na crtežu će se izmješati boje."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klikni i pomakni miš. Na crtežu će se razlijati boje."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/hu.po
27
src/po/hu.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dr. Nagy Elemér Károly <eknagy@omikk.bme.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.d.o>\n"
|
||||
|
|
@ -927,25 +927,31 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr "Kattints a kép szélére, hogy húzd be a függönyt az ablak előtt."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kockák"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kréta"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Csepp"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahova kockákat szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Kattints az egész kép élesítéséhez."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -953,7 +959,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol krétával szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol krétával szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/hy.po
27
src/po/hy.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:39+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Aram Palyan <ararat.info@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian <ararat.info@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -925,25 +925,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Սեղմիր նկարի եզրին, որ պատուհանի վարագույրներ հայտվեն: Ուղղահայաց շարժիր "
|
||||
"մկնիկը, վարագույրները բացել/փակելու համար:"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Բլոկներ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Կավիճ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Կաթոց"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Սեղմիր և շարժիր մկնիկը նկարդ պիքսելավորելու համար:"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Սեղմիր` ամբողջ նկարդ բարելավելու համար"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -951,7 +957,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Սեղմիր և շարժիր մկնիկը, պատկերը կավիճով նկարածի տեսք տալու համար:"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Սեղմիր և շարժիր մկնիկը, պատկերը կավիճով նկարածի տեսք տալու համար:"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/id.po
29
src/po/id.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-09 04:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Teuku Surya <tsuryafajri@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -919,30 +919,45 @@ msgstr ""
|
|||
"Klik pada pinggir gambar anda untuk menarik window blind diatasnya. Gerakkan "
|
||||
"secara tegak lurus untuk membuka atau menutup blind."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blok"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kapur"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drip"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik dan pindah mouse ke sekitar untuk membuat gambar berblok."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik untuk mempertajam seluruh gambar."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk merubah gambar menjadi gambar "
|
||||
"dengan kapur."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk merubah gambar menjadi gambar "
|
||||
"dengan kapur."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk membuat gambar drip."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
58
src/po/is.po
58
src/po/is.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 09:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic\n"
|
||||
|
|
@ -188,7 +188,6 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Einlitt"
|
||||
|
||||
#: ../fill_tools.h:51
|
||||
#| msgid "Brushes"
|
||||
msgid "Brush"
|
||||
msgstr "Pensill"
|
||||
|
||||
|
|
@ -205,7 +204,6 @@ msgid "Click to fill an area with a solid color."
|
|||
msgstr "Smelltu til að fylla svæðið með lit."
|
||||
|
||||
#: ../fill_tools.h:58
|
||||
#| msgid "Click to fill an area with a solid color."
|
||||
msgid "Click and drag to fill an area by hand, using a brush."
|
||||
msgstr "Smelltu og dragðu til að fylla svæðið handvirkt með pensli."
|
||||
|
||||
|
|
@ -378,27 +376,21 @@ msgid "A star with 5 points."
|
|||
msgstr "Stjarna með 5 arma."
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:385
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the "
|
||||
#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size "
|
||||
"and shape you want. Move around to rotate it, and click again to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veldu form. Smelltu til að byrja að teikna, dragðu músina til, slepptu þegar"
|
||||
" það er af réttri stærð og lögun. Hreyfðu til að snúa forminu, og smelltu"
|
||||
" aftur til að teikna það."
|
||||
"Veldu form. Smelltu til að byrja að teikna, dragðu músina til, slepptu þegar "
|
||||
"það er af réttri stærð og lögun. Hreyfðu til að snúa forminu, og smelltu "
|
||||
"aftur til að teikna það."
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:386
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the "
|
||||
#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size "
|
||||
"and shape you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veldu form. Smelltu til að byrja að teikna, dragðu músina til, slepptu þegar"
|
||||
" það er af réttri stærð og lögun."
|
||||
"Veldu form. Smelltu til að byrja að teikna, dragðu músina til, slepptu þegar "
|
||||
"það er af réttri stærð og lögun."
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:392
|
||||
msgid "Draw shapes from the center."
|
||||
|
|
@ -615,7 +607,6 @@ msgstr "Slepptu hnappnum til að enda línuna."
|
|||
|
||||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
|
|
@ -633,13 +624,12 @@ msgstr "Hreyfðu músina til að snúa forminu. Smelltu til að teikna það."
|
|||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hreyfðu músina til að snúa forminu. Smelltu til að teikna það. (Það er snúið"
|
||||
" um %d gráður.)"
|
||||
"Hreyfðu músina til að snúa forminu. Smelltu til að teikna það. (Það er snúið "
|
||||
"um %d gráður.)"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
|
|
@ -899,28 +889,41 @@ msgstr ""
|
|||
"Smelltu við jaðar myndarinnar til að draga strimlagluggatjöld fyrir myndina. "
|
||||
"Færðu músina þvert til að opna og loka gluggatjöldunum."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokkir"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Krít"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Leka"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Smelltu og dragðu músina til að gera myndina alla í blokkum."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Smelltu til að skerpa alla myndina."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Smelltu og dragðu músina til að breyta myndinni í krítarmynd!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Smelltu og dragðu músina til að breyta myndinni í krítarmynd!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Smelltu og dragðu músina til að láta myndina leka."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1071,7 +1074,6 @@ msgid "Fretwork"
|
|||
msgstr "Mynstur"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:188
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. "
|
||||
msgid "Click and drag to draw repetitive patterns."
|
||||
msgstr "Smelltu og dragðu músina til að teikna endurtekin mynstur."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1109,7 +1111,6 @@ msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper."
|
|||
msgstr "Smelltu og dragðu músina til að breyta myndinni þinni í dagblað."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/halftone.c:51
|
||||
#| msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper."
|
||||
msgid "Click to turn your drawing into a newspaper."
|
||||
msgstr "Smelltu til að breyta myndinni þinni í dagblað."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1176,7 +1177,6 @@ msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
|||
msgstr "Smelltu og dragðu til að teikna ljósgeisla á myndina þína."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/lightning.c:78
|
||||
#| msgid "Lighten"
|
||||
msgid "Lightning"
|
||||
msgstr "Elding"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1377,7 +1377,6 @@ msgid "Rainbow"
|
|||
msgstr "Regnbogi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:140
|
||||
#| msgid "Rainbow"
|
||||
msgid "Smooth Rainbow"
|
||||
msgstr "Mjúkur regnbogi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1522,9 +1521,6 @@ msgid "Stretch"
|
|||
msgstr "Teygja"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:119
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
|
||||
#| "television."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to stretch part of your picture vertically or horizontally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/it.po
29
src/po/it.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flavio Pastore <ironbishop@fsfe.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
|
|
@ -957,30 +957,45 @@ msgstr ""
|
|||
"Fai clic verso il bordo del tuo disegno per far scendere delle tendine su di "
|
||||
"esso. Spostati perpendicolarmente per aprirle o chiuderle."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocchi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Gesso"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Gocciola"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Fai clic e trascina il mouse per per rendere il disegno a blocchi."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Fai clic per far risaltare tutto il disegno."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fai clic e trascina il mouse per trasformare il disegno in uno fatto a "
|
||||
"gessetto."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fai clic e trascina il mouse per trasformare il disegno in uno fatto a "
|
||||
"gessetto."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Fai clic e trascina il mouse per far gocciolare il disegno."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/iu.po
27
src/po/iu.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint Inuktitut\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:05-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Harvey Ginter <harveyginter@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <harveyginter@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -915,25 +915,31 @@ msgstr ""
|
|||
"ᐊᑦᔨᖑᐊᕐᐱᑦ ᓯᓈᒍᑦ ᓇᕐᓂᓗᒍ ᑖᓗᑦᓯᓚᖓᒻᒪᑦ. ᐊᕙᑦᓯᖓᐅᑎᓪᓗᐊᑎᓪᓗᒋᒃ ᐊᐅᓚᑎᓪᓗᒋᒃ ᑖᓗᑌᑦᔮᓂᕐᒧᑦ "
|
||||
"ᑕᓗᑦᓯᓂᕐᒧᓘᓐᓃᑦ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ᓯᒃᑭᑌᑦ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ᐊᓪᓚᕕᐊᓘᑉ ᐊᓪᓚᐅᑎᖓ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ᑯᓯᕐᑐᖅ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᐅᓚᓗᒍᓗ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᐊᑦᔨᖑᐊᕐᒥᒃ ᓯᒃᑭᑕᐅᖓᑎᑦᓯᓂᕐᒧᑦ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᑦᔨᖑᐊᓕᒫᕐᒥᒃ ᑕᑉᐱᑐᖕᖑᑎᑦᓯᒋᐊᕐᓂᒧᑦ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -941,7 +947,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᐅᓚᓗᒍᓗ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᐊᑦᔨᖑᐊᖅ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖕᖑᑎᓗᒍ ᐊᓪᓚᕕᐊᓗᒻᒥ ᐊᓪᓚᐅᑎᒧᑦ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᐅᓚᓗᒍᓗ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᐊᑦᔨᖑᐊᖅ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖕᖑᑎᓗᒍ ᐊᓪᓚᕕᐊᓗᒻᒥ ᐊᓪᓚᐅᑎᒧᑦ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/ja.po
27
src/po/ja.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.23\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 13:06+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: japanese <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
|
|
@ -905,30 +905,43 @@ msgstr ""
|
|||
"えの はしを クリックして ブラインドをひきます。 マウスを うごかして あけたり "
|
||||
"しめたり できます。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ブロック"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "チョーク"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ぬらす"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックしたまま マウスをうごかして ちいさな しかくでできた ギザギザの え"
|
||||
"に しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを くっきり させよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして チョークでかいたみたいに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして チョークでかいたみたいに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ぬらしたように しよう。"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/ka.po
27
src/po/ka.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 13:24+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Giasher <giasher@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gia Shervashidze <giasher@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -907,28 +907,41 @@ msgstr ""
|
|||
"დაწკაპეთ თქვენი ნახატის კიდეზე სარკმლის დარაბების გადასაფარებლად. ამოძრავეთ "
|
||||
"მართობულად დარაბების გასახსნელად ან დასახურად."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "მოზაიკა"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ცარცი"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ჩამოღვენთა"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მოზაიკად გადასაქცევად."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ თქვენი მთლიანი ნახატის გასამკვეთრებლად."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ცარცით დახატვის ეფექტის მისაცემად."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ცარცით დახატვის ეფექტის მისაცემად."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატის ჩამოსაღვენთად."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kab\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 23:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yacine Bouklif <yacine_tizi2003@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -915,28 +915,42 @@ msgstr ""
|
|||
"Ssed tama n yiri n wunuɣ iwakken ad tebduḍ asaber. Mutti iwakken ad teldiḍ "
|
||||
"neɣ ad tmedleḍ asaber."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Iḥedran"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Anegmirs"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Tiqqit"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad terreḍ tugna d iḥedran imecṭaḥ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Ssed iwakken ad d-tban tugna merra."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad terreḍ tugna d unuɣ s unegmirs."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad terreḍ tugna d unuɣ s unegmirs."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad terreḍ tugna tettuddum."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
26
src/po/km.po
26
src/po/km.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
||||
|
|
@ -919,25 +919,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ប្លុក"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ដីស"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ដំណក់"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ចុច ហើយផ្លាស់ទីកណ្ដុរ ដើម្បីធ្វើឲ្យរូបភាពជាប្លុក ។"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "ចុច ដើម្បីចាំងឆ្លុះរូបភាព ។"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -945,7 +950,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ចុច ហើយផ្លាស់ទីកណ្ដុរ ដើម្បីធ្វើរូបភាពឲ្យទៅជាគំនូរដីស ។"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ចុច ហើយផ្លាស់ទីកណ្ដុរ ដើម្បីធ្វើរូបភាពឲ្យទៅជាគំនូរដីស ។"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/kn.po
29
src/po/kn.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 23:43+0630\n"
|
||||
"Last-Translator: Savitha <savithasprasad@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -925,25 +925,31 @@ msgstr ""
|
|||
"ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರದ ಮೇಲೆ ಬ್ಲೈಂಡ್ಗಳನ್ನು ಎಳೆಯಲು ಚಿತ್ರದ ಅಂಚಿನತ್ತ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಬ್ಲೈಂಡ್ಗಳನ್ನು "
|
||||
"ತೆರೆಯಲು ಹಾಗು ಮುಚ್ಚಲು ಲಂಬವಾಗಿ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ಖಂಡಗಳು"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ಸೀಮೆಸುಣ್ಣ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ತೊಟ್ಟಿಕ್ಕು"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಖಂಡವಾಗಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಸುತ್ತಲೂ ಜರುಗಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮೊನಚುಗೊಳಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -953,7 +959,16 @@ msgstr ""
|
|||
"ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೀಮೆಸುಣ್ಣದಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾಗಿರುವಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು "
|
||||
"ಸುತ್ತಲೂ ಜರುಗಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೀಮೆಸುಣ್ಣದಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾಗಿರುವಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು "
|
||||
"ಸುತ್ತಲೂ ಜರುಗಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/ko.po
27
src/po/ko.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 20:33-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark K. Kim <mkkim214@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: N/A\n"
|
||||
|
|
@ -906,28 +906,41 @@ msgstr ""
|
|||
"블라인드를 치려면 그림의 가장자리로 가세요. 직각으로 가면 블라인드가 열리거"
|
||||
"나 닫힙니다."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "네모나게"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "분필"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "흘리게"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "마우스를 누르고 끌면 그림이 네모나게 되어요."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "마우스를 누르면 그림이 전채가 진해져요."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "마우스를 누르고 끌면 그림이 분필로 만든 것 같이 되어요."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "마우스를 누르고 끌면 그림이 분필로 만든 것 같이 되어요."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "마우스를 누르고 끌면 그림이 흐르는 것 같이 되어요."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_gb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -918,25 +918,31 @@ msgstr ""
|
|||
"तुमच्या पिंतुराचेर विंडो ब्लायंड ओडून हाडचे खातीर ताचे देगेचेर क्लिक करचें. ब्लायंड उगडूंक वा बंद "
|
||||
"करूंक समकोणगामी (सरळ) व्हरचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ब्लॉक्स"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "खडू"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "थेंबकण"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "पिंतुर ब्लॉकी करूंक मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुराक धार काडूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -944,7 +950,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "खडू पिंतरावणेंत पिंतुर बदलूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "खडू पिंतरावणेंत पिंतुर बदलूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-11 18:00+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -920,25 +920,31 @@ msgstr ""
|
|||
" zonel ondllavn tacher voddunk tujea pinturachea degek klik kor. Onddlle "
|
||||
"ugoddunk vo dhampunk neettaek zogeantor kor "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr " bloks "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr " khaddu "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr " golloi "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr " pintur block korunk maus klik korun zongeantor kor "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr " sogllea pinturachi dhar kaddunk klik kor "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -947,7 +953,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
" khaddu pintravnnent bodlunk, maus klik korun bhonvtonni zongeantor kor "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" khaddu pintravnnent bodlunk, maus klik korun bhonvtonni zongeantor kor "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/ks.po
28
src/po/ks.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 11:36+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Kashmiri-PA\n"
|
||||
|
|
@ -918,25 +918,31 @@ msgstr ""
|
|||
"پَنٕنہِ تصویر ہِنٛزۍ دنٛدرِ کُن کٔریو کلِک وِنڈو بلِنڈ اَتھ پد۪ٹھ لمنہٕ خٲطرٕ۔ اَتھ کھڈا "
|
||||
"دٲلیو بلِنڈ یَلہٕ ترٚاونہٕ یا بنٛد کرنہٕ خٲطرٕ۔"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "بلاک"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "چاک"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ڈرِپ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "کلِک کٔریو تہٕ أند۪ی أند۪ی ڈٲلیو ماوس تصویر بلاکی بناونہٕ خٲطرٕ۔"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "کلِک کٔریو پَنٕنہِ سٲری تصویر تیز کرنہٕ خٲطرٕ۔"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -945,7 +951,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"کلِک کٔریو تہٕ أند۪ی أند۪ی ڈٲلیو ماوس تصویر چاک ڈرائنگ منٛز تبدیل کرنہٕ خٲطرٕ۔"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"کلِک کٔریو تہٕ أند۪ی أند۪ی ڈٲلیو ماوس تصویر چاک ڈرائنگ منٛز تبدیل کرنہٕ خٲطرٕ۔"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 11:04+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Kashmiri-DV\n"
|
||||
|
|
@ -920,25 +920,31 @@ msgstr ""
|
|||
"पननॊ तसविर होंदीस सतहस कुन कॊरीव कोलोक वोंडू बोलायोंड अथ पयॊठ तरावनो बापत. खडा "
|
||||
"पकनॊयीव बोलायींड खूलनो या बंद करनॊ बापत."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "बुलाक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "चाक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "डरोप"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "तसविर बुलाकी बनावनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "तमाम तसविर तिज़ बनावनो बापत कॊरोव कोलोक."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -947,7 +953,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"तसविर एिकोस चाक डरायींग मंज़ तबदिल करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"तसविर एिकोस चाक डरायींग मंज़ तबदिल करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/ku.po
28
src/po/ku.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ku\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-25 12:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -925,25 +925,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blok"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Tebeşîr"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Dilop"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Ji bo ku wêneyê bikî topiklî bitikîne û mişkî bigerîne."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -953,7 +958,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Ji bo ku wêne wekî xêzkirineke bi tebeşîrê xuya bibe, bitikîne û mi,şkî li "
|
||||
"dorê bigerîne bigerîne."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ji bo ku wêne wekî xêzkirineke bi tebeşîrê xuya bibe, bitikîne û mi,şkî li "
|
||||
"dorê bigerîne bigerîne."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/lb.po
27
src/po/lb.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 21:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: René Brandenburger <rene@brandenburger.lu>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -908,25 +908,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Click an den Eck vum Bild fir Jalousien driwwer ze zeien. Beweeg d'Maus fir "
|
||||
"se op an zou ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bléck"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kräid"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drëpsen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Bléck aus déngem Bild ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klick fir d'ganz Bild méi schaarf ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -934,7 +940,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild an eng Kräidzeechnung ze verwandelen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild an eng Kräidzeechnung ze verwandelen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/lg.po
27
src/po/lg.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: OLWENY San James <sjolweny85@yahoo.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -925,25 +925,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Nyiga okuliraana omugo gw'ekifaananyi okusika olutimbe lukibikke.Tambuza "
|
||||
"bukiika okuggulawo oba okuggalawo olutimbe."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Buloka"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "kyooka"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Tonya"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza Mawusi okuzimbagaza ekifaananyi"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Nyiga okwogiya ekifaananyi kyonna"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -951,7 +957,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okukyusa ekifaananyi ng'ekyennoni"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okukyusa ekifaananyi ng'ekyennoni"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
26
src/po/lt.po
26
src/po/lt.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintaras Goštautas <gintaras@nes.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
|
||||
|
|
@ -931,25 +931,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kaladėlės"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kreida"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Varveklis"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę išskaidysite piešinį kvadratėliais."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -957,7 +962,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Spustelėkite ir judinkite pelę ir piešinys taps panašus į kreida"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Spustelėkite ir judinkite pelę ir piešinys taps panašus į kreida"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/lv.po
29
src/po/lv.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 23:13-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raivis Strogonovs <raivis.strogonovs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Valoda <raivucis@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -919,25 +919,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Klikšķini savas bildes stūrī, lai ievietotu loga žalūzijas.Kustini peli "
|
||||
"perpendikulāri lai atvērt vai aizvērtu žalūzijas."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kluči"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Krīts"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Pilēšana"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai bilde būtu klucīši."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Noklikšķini, lai saasinātu visu bildi."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -947,7 +953,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai zīmējums izskatītos kā ar krītu "
|
||||
"zīmētu"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai zīmējums izskatītos kā ar krītu "
|
||||
"zīmētu"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 09:21+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: sk <sk>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -915,25 +915,31 @@ msgstr ""
|
|||
"अपन चित्रक किनारक तरफ क्लिक करू जाहिसँ विंडो ब्लाइंडकेँ एकरा उप्पर घींचबाक लेल. लंबवत रूपेँ "
|
||||
"ब्लाइंडकेँ खोलबाक अथवा बन्न करबाक लेल घसकाउ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "खंड"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "खड़िया"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ड्रिप"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "चित्र केँ ब्लाक टाइप बनाबै क' लेल माउसक गिर्द क्लिक करू आओर घसकाउ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "पूरे चित्र मे पैनापन लाबै क' लेल क्लिक करू."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -941,7 +947,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "चाक ड्राइंग केँ ब्लाक टाइप बनाबै क' लेल माउसक गिर्द क्लिक करू आओर घसकाउ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "चाक ड्राइंग केँ ब्लाक टाइप बनाबै क' लेल माउसक गिर्द क्लिक करू आओर घसकाउ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/mk.po
28
src/po/mk.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -920,25 +920,30 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Блокови"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Креда"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Протекување"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Кликнете на глувчето и движете го за добиете погруба слика."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Кликнете за да направите огледална слика."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -948,7 +953,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја претворите сликата во цртеж "
|
||||
"со креда."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја претворите сликата во цртеж "
|
||||
"со креда."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/ml.po
27
src/po/ml.po
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-03 16:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Akhil Krishnan S <akhilkrishnans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam\n"
|
||||
|
|
@ -924,25 +924,31 @@ msgstr ""
|
|||
"ജനല്പ്പാളിക്കായി ചിത്രത്തിന്റെ വക്കില് ക്ലിക്കുചെയ്യുക. പാളി തുറക്കാന് മുകളിലേക്കോ താഴേക്കോ "
|
||||
"നീക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "കട്ടകള്"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "വെണ്മയാര്ന്ന"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ഇറ്റിറ്റു വീഴുക"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "മൗസ് ബട്ടണ് അമര്ത്തിപ്പിടിച്ച് കൊണ്ട് ചലിപ്പിച്ചാല് ചിത്രത്തില് കട്ടകള് വരയ്ക്കാനാവും."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "ചിത്രം മുഴുവന് കൃത്യതയുള്ളതാക്കാന് അമര്ത്തുക"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -950,7 +956,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ചിത്രത്തെ വെണ്മയുള്ളതാക്കാന് മൗസ് ബട്ടണ് അമര്ത്തിപ്പിടിച്ച് കൊണ്ട് ചലിപ്പിച്ചാല് മതി."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ചിത്രത്തെ വെണ്മയുള്ളതാക്കാന് മൗസ് ബട്ടണ് അമര്ത്തിപ്പിടിച്ച് കൊണ്ട് ചലിപ്പിച്ചാല് മതി."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
22
src/po/mn.po
22
src/po/mn.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -865,28 +865,36 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Hidam Dolen <dolenhi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -916,25 +916,31 @@ msgstr ""
|
|||
"ৱিন্দো মসিদা ব্লাইন্দ ওইনবা অদোমগী লাইগী মপান্দা ক্লিক তৌরো. ব্লাইন্দ অসি হাংদোক্নবা "
|
||||
"অমসুং খুমজিন্নবা পার্পেন্দিকুলার ওইনা লেংঙো."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ব্লোকস"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "চোক"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "দ্রিপ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "লাই অদু ব্লোক মওংদা শেম্নবা মাউস ক্লিক তৌরো অদুগা কোয়না চৎলো."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "অদোমগী লাই অপুম্বদু হেন্না ময়েক শেংহন্নবা ক্লিক তৌরো."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -942,7 +948,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "লাই অদু চোক দ্রোইং অমদা ওন্থোক্নবা মাউস ক্লিক তৌরো অদুগা কোয়না চৎলো."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "লাই অদু চোক দ্রোইং অমদা ওন্থোক্নবা মাউস ক্লিক তৌরো অদুগা কোয়না চৎলো."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Hidam Dolen <dolenhi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -914,25 +914,31 @@ msgstr ""
|
|||
"ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯃꯁꯤꯗ ꯕ꯭ꯂꯥꯏꯟ꯭ꯗ ꯑꯣꯏꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯒꯤ ꯃꯄꯥꯟꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ. ꯕ꯭ꯂꯥꯏꯟ꯭ꯗ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ "
|
||||
"ꯈꯨꯝꯖꯤꯟꯅꯕ ꯄꯥꯔꯄꯦꯟꯗꯤꯀꯨꯂꯥꯔ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯦꯡꯉꯣ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ꯕ꯭ꯂꯣꯛꯁ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ꯆꯣꯛ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ꯗ꯭ꯔꯤꯞ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯕ꯭ꯂꯣꯛ ꯃꯑꯣꯡꯗ ꯁꯦꯝꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯀꯣꯌꯅ ꯆꯠꯂꯣ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯄꯨꯝꯕꯗꯨ ꯍꯦꯟꯅ ꯃꯌꯦꯛ ꯁꯦꯡꯍꯟꯅꯕ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -940,7 +946,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯆꯣꯛ ꯗ꯭ꯔꯣꯏꯡ ꯑꯃꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯀꯣꯌꯅ ꯆꯠꯂꯣ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯆꯣꯛ ꯗ꯭ꯔꯣꯏꯡ ꯑꯃꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯀꯣꯌꯅ ꯆꯠꯂꯣ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/mr.po
29
src/po/mr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.21c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Santosh Jankiram Kshetre <quicklearning@rediffmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi\n"
|
||||
|
|
@ -923,26 +923,32 @@ msgstr ""
|
|||
"परदे को खींचने के लिए अपनी छवि की भुजा पर क्लिक करें| परदे खोलने या बंद करने के लिए "
|
||||
"लम्ब्वात रूप से स्थानांतरित करें|"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ब्लाक्स"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "खडु"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "थेंब "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"चित्राच्या ज्या भागावर blocky पड्ला आहे असे दाखवचे त्या त्या भागावर माऊस क्लिक करा. "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "पूरे चित्र में पैनापन लाने के लिए क्लिक करें|"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -952,7 +958,16 @@ msgstr ""
|
|||
"चित्राच्या ज्या भागावर खडुने काढले आहे असे दाखवचे असेल त्याचित्राच्या भागावर माऊस क्लिक "
|
||||
"करा."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"चित्राच्या ज्या भागावर खडुने काढले आहे असे दाखवचे असेल त्याचित्राच्या भागावर माऊस क्लिक "
|
||||
"करा."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/ms.po
27
src/po/ms.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 23:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/"
|
||||
|
|
@ -914,26 +914,32 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blok"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kapur"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Titisan"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menjadikan gambar berblok."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik untuk jelaskan keseluruhan gambar anda."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -941,7 +947,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/nb.po
28
src/po/nb.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -898,29 +898,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Trykk langs kanten av tegningen for å trekke persienner over den. Flytt "
|
||||
"pekeren opp og ned for å åpne eller lukke persiennene."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokk"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kritt"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drypping"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen «blokkete»."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Trykk for å gjøre hele tegningen skarpere."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen om til en krittegning."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen om til en krittegning."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen dryppende."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/ne.po
27
src/po/ne.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-09 08:08+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Khagen Sarma <khagen.sharma@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -916,25 +916,31 @@ msgstr ""
|
|||
"वतपाईको चित्रमा विन्डो ब्लाइन्डस ल्याउनका लागि चित्रको छेउमा क्लिक गर्नुहोस्, ब्वाइन्ड "
|
||||
"खोन्ल वा बन्द गर्नका लागि सिधा चलाउनुहोस्।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ब्लकहरू"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "चक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ड्रिप"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ब्लकी बनाउनका लागि क्लिक गर्नुहोस् अनि माउस घुमाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "पाईँको पूरा चित्र तिख्याउनुको लागि क्लिक गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -942,7 +948,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "चित्रलाई चक ड्रइङ बनाउनका लागि क्लिक गर्नुहोस् अनि माउस घुमाउनुहोस्।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "चित्रलाई चक ड्रइङ बनाउनका लागि क्लिक गर्नुहोस् अनि माउस घुमाउनुहोस्।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/nl.po
28
src/po/nl.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-15 11:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Willem Heppe <heppew@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
|
@ -914,29 +914,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Klik in de richting van de rand van je plaatje om de luxaflex er overheen "
|
||||
"te trekken. Beweeg in de andere richting om die open of dicht te trekken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokken"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Krijt"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Druipen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik en sleep de muis om de tekening geblokt te maken."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik om overgangen in je hele tekening te verscherpen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en sleep de muis om de tekening te veranderen in een krijttekening!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik en sleep de muis om de tekening te veranderen in een krijttekening!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Klik en sleep de muis om daar de tekening te laten druipen!"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/nn.po
29
src/po/nn.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -896,30 +896,45 @@ msgstr ""
|
|||
"Trykk langs kanten av teikninga for å trekka persienner over ho. Flytt "
|
||||
"peikaren opp og ned for å opna eller lukka persiennene."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokk"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Krit"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Dryping"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga «blokkete»."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Trykk for å gjera heile teikninga skarpare."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga om til ei "
|
||||
"kritteikning."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga om til ei "
|
||||
"kritteikning."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga drypande."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/nr.po
28
src/po/nr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Mahlangu <vmahlangu@parliament.gov.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -929,26 +929,31 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Amabhlogo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Itjhogo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Thondela"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze wenze isithombe sibe bubhlogo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -958,7 +963,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwna uzungeleze ukuze uphendulele isithombe "
|
||||
"ukuba mudwebo wetjhogo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwna uzungeleze ukuze uphendulele isithombe "
|
||||
"ukuba mudwebo wetjhogo."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 17:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pheledi <pheledi@mosekolatranslation.co.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -925,26 +925,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Kgotla go ya mafelelong a seswantšho sa gago gore o gogele dišira mafasetere "
|
||||
"godimo ga sona. Šutha thwii gore o bule goba o tswalele diširi."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Diploko"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Tšhoko"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Go rotha"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kgotla gomme o sepediše mause go dira gore seswantšho se be le diploko."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Kgotla gore o loutše seswantšho ka moka."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -954,7 +960,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Kgotla gomme o sepediše mause go fetoša seswantšho gore se be sethalwa sa "
|
||||
"tšhoko."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kgotla gomme o sepediše mause go fetoša seswantšho gore se be sethalwa sa "
|
||||
"tšhoko."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
22
src/po/oc.po
22
src/po/oc.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-06 18:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -868,28 +868,36 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Greda"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
24
src/po/oj.po
24
src/po/oj.po
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Ed Montgomery <edm@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ed <edm@rocketmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -889,30 +889,40 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Makakoke"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Ozhibii'iganaak"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Bangigaa"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Waabizo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Waabimoojichaagwaazo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Waabizo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Waabizo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Waabizo"
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/or.po
27
src/po/or.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:08+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ekanta <ekanta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -917,25 +917,31 @@ msgstr ""
|
|||
"ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ଉପରେ ଉଇଣ୍ଡୋ ଆବରଣଗୁଡିକୁ ଟାଣିବା ପାଇଁ ଚିତ୍ରର ଧାରଆଡେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ଆବରଣଗୁଡିକୁ ଖୋଲିବା "
|
||||
"କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଲମବ ରୂପେ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ବ୍ଲକଗୁଡିକ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ଚକ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ବୁନ୍ଦା"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ଚିତ୍ର ବ୍ଲକ ରୂପେ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲିକ କରି ମାଉସକୁ ଚାରିପଟେ ବୁଲାନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "ସମଗ୍ର ଚିତ୍ରକୁ ତୀକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -943,7 +949,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ଚିତ୍ରକୁ ଚକ ଡ୍ରଇଂରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲିକ କରି ମାଉସକୁ ଚାରିପଟେ ବୁଲାନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ଚିତ୍ରକୁ ଚକ ଡ୍ରଇଂରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲିକ କରି ମାଉସକୁ ଚାରିପଟେ ବୁଲାନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/pa.po
28
src/po/pa.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 21:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Arshpreet singh <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: none>\n"
|
||||
|
|
@ -905,25 +905,31 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ਬਲਾਕ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ਚਾਕ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ਬੂੰਦ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ਕਲਿਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮਾਓਸ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂ ਬਲਾਕ ਵਿਚ ਲੈ ਕੇ ਆਓ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "ਮਾਓਸ ਕਲਿਕ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂ ਤਿਖਾ ਕਰੋ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -932,7 +938,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
" ਕਲਿਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮਾਓਸ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਸਲੇਟੀ ਨਾਲ ਬਣਾਈ ਹੋਈ ਪੇਂਟਿੰਗ ਵਿਚ ਬਦਲੋ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" ਕਲਿਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮਾਓਸ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਸਲੇਟੀ ਨਾਲ ਬਣਾਈ ਹੋਈ ਪੇਂਟਿੰਗ ਵਿਚ ਬਦਲੋ "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/pl.po
28
src/po/pl.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -914,31 +914,45 @@ msgstr ""
|
|||
"Kliknij w kierunku narożnika rysunku by zaciągnąć żaluzje. Poruszaj pionowo "
|
||||
"by otworzyć lub zamknąć żaluzje."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bloki"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kreda"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Krople"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obrazek wyglądał jak zrobiony z "
|
||||
"kwadracików."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Kliknij, aby wyostrzyć cały rysunek."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby zamienić obrazek w rysunek kredą."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby zamienić obrazek w rysunek kredą."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obraz zaczął ociekać kroplami."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/pt.po
27
src/po/pt.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 11:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -899,28 +899,41 @@ msgstr ""
|
|||
"Clica na margem do desenho para puxar as persianas. Move perpendicularmente "
|
||||
"para as abrir ou fechar."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocos"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Giz"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Gota"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Clica e arrasta o rato para converter o desenho em blocos."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Clica para melhorar o desenho."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Clica e arrasta o rato para converter em desenho de giz."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Clica e arrasta o rato para converter em desenho de giz."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Clica e arrasta o rato para criar gotas no desenho."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-06 13:01-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão <fred.maranhao@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -919,28 +919,41 @@ msgstr ""
|
|||
"Clique na margem da sua figura para colocar persianas de janela sobre ela. "
|
||||
"Mova o mouse de um lado para o outro para abrir ou fechar as persianas."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Quadricular"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Giz"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Escorrer"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Clique e arraste para fazer a figura ficar quadriculada."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Clique para deixar toda a figura mais nítida."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Clique e arraste para transformar a figura em um desenho de giz."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Clique e arraste para transformar a figura em um desenho de giz."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Clique e arraste para a figura ficar escorrida."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/ro.po
28
src/po/ro.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
|
|
@ -943,25 +943,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Click spre marginea imaginii pentru a trage jaluzele peste ea. Mişcă "
|
||||
"perpendicular mouse-ul pentru a inchide sau deschide jaluzelele."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocuri"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Cretă"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Picătură"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Click şi mişcă mouse-ul pentru a face desenul pătrăţos."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Click pentru a ascuţi întreaga pictură."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -970,7 +976,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Click şi mişcă maus-ul pentru a schimba pictura într-un desen din cretă."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Click şi mişcă maus-ul pentru a schimba pictura într-un desen din cretă."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
29
src/po/ru.po
29
src/po/ru.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 10:13+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
|
||||
|
|
@ -943,31 +943,46 @@ msgstr ""
|
|||
"Щёлкните около края вашего рисунка, чтобы натянуть оконные шторы над ним. "
|
||||
"Двигайте перпендикулярно, чтобы открыть или закрыть шторы."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Мозаика"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Мел"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Капанье"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить её часть в мозаику."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Щёлкните, чтобы увеличить резкость картинки."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить её часть в рисунок "
|
||||
"мелом."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить её часть в рисунок "
|
||||
"мелом."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы заставьте её капать."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
24
src/po/rw.po
24
src/po/rw.po
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -942,30 +942,40 @@ msgid ""
|
|||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri Ubwoko i() y'Ishusho"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho a Igishushanyo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho a Igishushanyo"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri Ubwoko i() y'Ishusho"
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/sa.po
27
src/po/sa.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-19 07:03+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Aarathi Bala\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -914,25 +914,31 @@ msgstr ""
|
|||
"चित्रस्योपरि गवाक्षावरणम् आकर्षयितुं प्रान्तं प्रति क्लिक् कुरु। आवरणानि उद्घाटयितुं पिधातुं वा "
|
||||
"पर्पेण्डिकुलर् रूपेण चेष्टय।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ब्लोक्स्"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "सुधाखण्डः"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "स्रवणम्"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "चित्रं ब्लोक् रूपेण कर्तुं मौस् क्लिक् कृत्वा परितः चेष्टय।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "सम्पूर्मचित्रं तीव्रीकर्तुं क्लिक् कुरु।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -940,7 +946,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "सुधाखण्डालेख इव चित्रं परिणमितुं मौस् क्लिक् कृत्वा परितः चेष्टय।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "सुधाखण्डालेख इव चित्रं परिणमितुं मौस् क्लिक् कृत्वा परितः चेष्टय।"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:55+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ganesh Murmu <murmu.ganesh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -921,25 +921,31 @@ msgstr ""
|
|||
"विंडो कांड़ा चेतान सेत् ते ओर ला़गित् आमाक् चिता़र रेयाक् धारे सेत् ते ओताय मे. कांड़ा को झिज आर "
|
||||
"बाङ बोनदो ला़गित् सिदुब लेका ते लाड़ाव मे."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "एसेत् को"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "चोक खुड़ी"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "टोपोक्"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "चिता़र एसेत् तेयार ला़गित् गोटा सेत् माउस आ़चुर आर ओताय मे."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "गोटा चिता़र लासेर ला़गित् ओताय मे."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -947,7 +953,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "चोक खुड़ी गार तेयार रे चितार आ़चुर ला़गित माउस गोटा सेत् लाड़ाव आर ओताय मे."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "चोक खुड़ी गार तेयार रे चितार आ़चुर ला़गित माउस गोटा सेत् लाड़ाव आर ओताय मे."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 14:50+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Prasanta Hembram <prasantahembram720@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -891,29 +891,43 @@ msgstr ""
|
|||
"ᱣᱤᱸᱰᱚ ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. "
|
||||
"ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱠᱚ ᱡᱷᱤᱡ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱥᱤᱫᱩᱵ ᱞᱮᱠᱟ ᱛᱮ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ᱮᱥᱮᱛ ᱠᱚ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ᱪᱚᱠ ᱠᱷᱩᱲᱤ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ᱴᱚᱯᱚᱠ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱮᱥᱮᱛ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱞᱟᱥᱮᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱪᱚᱠ ᱠᱷᱩᱲᱤ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱪᱚᱠ ᱠᱷᱩᱲᱤ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱴᱚᱯᱚᱜ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/sc.po
28
src/po/sc.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -905,29 +905,43 @@ msgstr ""
|
|||
"bentana. Move·ti in manera perpendiculare pro abèrrere o serrare is "
|
||||
"persianas."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocos"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Ghisu"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Gùtiu"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Incarca e traga su cursore in tundu pro fàghere s'immàgine a blocos."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "Incarca pro fàghere prus nìdida totu s'immàgine."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incarca e traga su cursore pro furriare s'immàgine in disinnu de ghisu."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incarca e traga su cursore pro furriare s'immàgine in disinnu de ghisu."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Incarca e traga su cursore in tundu pro fàghere s'immàgine a gùtios."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
27
src/po/sd.po
27
src/po/sd.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:39+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n"
|
||||
"Language-Team: Sindhi-PA\n"
|
||||
|
|
@ -918,25 +918,31 @@ msgstr ""
|
|||
"ان تي دريءَ جا پردا ڏيڻ لاءِ پنهنجي تصوير جي ڪنار ڏانهن ڪلڪ ڪريو۔ پردا کولڻ يا "
|
||||
"بند ڪرڻ لاءِ عمودي نموني هلايو۔"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "بلاڪ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ليڪن وارو نقش"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "بوند"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "بلاڪن واري تصوير بڻائڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو اين جي چوطرف مائوس هلايو۔"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "پنهنجي سموري تصوير تکي ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو۔"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -944,7 +950,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ليڪن واري نقش ۾ تصوير بدلائڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو ۽ اين جي چوطرف مائوس هلايو "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ليڪن واري نقش ۾ تصوير بدلائڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو ۽ اين جي چوطرف مائوس هلايو "
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 23:22-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:23-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Sindhi-DV\n"
|
||||
|
|
@ -917,25 +917,31 @@ msgstr ""
|
|||
"उन ते दरीअ जा पर्दा ॾियण लाइ पंहिंजे तस्वीर जे किनारि ॾांहुं क्लिक करियो. पर्दो खोलण या "
|
||||
"बंदि करण लाइ उमूदी नमूने हलायो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ब्लाक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "लीकुनिवारो नक़्शु"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:136
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "बूंद"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "ब्लाकनि वारी तस्वीर बणाइण लाइ क्लिक करियो ऐं उन जे चौतरफ़ि माऊसु हलायो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:151
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "पंहिंजी समूरी तस्वीर तिखी करण लाइ क्लिक करियो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -943,7 +949,14 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "लीकुनिवारे नक़्श में तस्वीर बदिलाइण लाइ क्लिक करियो ऐं उन जे चौतरफ़ि माऊसु हलायो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "लीकुनिवारे नक़्श में तस्वीर बदिलाइण लाइ क्लिक करियो ऐं उन जे चौतरफ़ि माऊसु हलायो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
|
|||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue