Added Georgian translation.
Don't assume locale has ".UTF-8" at the end. (ka_GE does not, for example)
This commit is contained in:
parent
6165768ed2
commit
26e1393378
6 changed files with 496 additions and 102 deletions
13
Makefile
13
Makefile
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
# bill@newbreedsoftware.com
|
||||
# http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
||||
|
||||
# June 14, 2002 - February 13, 2005
|
||||
# June 14, 2002 - March 24, 2005
|
||||
|
||||
|
||||
# Where to install things:
|
||||
|
|
@ -327,6 +327,7 @@ uninstall:
|
|||
-rm $(LOCALE_PREFIX)is/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
-rm $(LOCALE_PREFIX)it/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
-rm $(LOCALE_PREFIX)ja/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
-rm $(LOCALE_PREFIX)ka/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
-rm $(LOCALE_PREFIX)ko/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
-rm $(LOCALE_PREFIX)lt/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
-rm $(LOCALE_PREFIX)ms/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
|
|
@ -607,6 +608,11 @@ install-gettext:
|
|||
@cp trans/gl.mo $(LOCALE_PREFIX)gl/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
@chmod 644 $(LOCALE_PREFIX)gl/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
@#
|
||||
@echo " ka_GE ...Georgian..."
|
||||
@install -d $(LOCALE_PREFIX)ka/LC_MESSAGES
|
||||
@cp trans/ka.mo $(LOCALE_PREFIX)ka/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
@chmod 644 $(LOCALE_PREFIX)ka/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
@#
|
||||
@echo " de_DE ...German..."
|
||||
@install -d $(LOCALE_PREFIX)de/LC_MESSAGES
|
||||
@cp trans/de.mo $(LOCALE_PREFIX)de/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
|
||||
|
|
@ -878,6 +884,7 @@ translations: trans \
|
|||
trans/is.mo \
|
||||
trans/it.mo \
|
||||
trans/ja.mo \
|
||||
trans/ka.mo \
|
||||
trans/ko.mo \
|
||||
trans/lt.mo \
|
||||
trans/ms.mo \
|
||||
|
|
@ -1016,6 +1023,10 @@ trans/ja.mo: src/po/ja.po
|
|||
@echo " ja_JP ...Japanese..."
|
||||
@msgfmt -o trans/ja.mo src/po/ja.po
|
||||
|
||||
trans/ka.mo: src/po/ka.po
|
||||
@echo " ka_GE ...Georgian..."
|
||||
@msgfmt -o trans/ka.mo src/po/ka.po
|
||||
|
||||
trans/ko.mo: src/po/ko.po
|
||||
@echo " ko_KR ...Korean..."
|
||||
@msgfmt -o trans/ko.mo src/po/ko.po
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ bill@newbreedsoftware.com
|
|||
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
||||
|
||||
|
||||
June 17, 2002 - March 9, 2005
|
||||
June 17, 2002 - March 24, 2005
|
||||
|
||||
|
||||
* Design and Coding:
|
||||
|
|
@ -134,6 +134,9 @@ June 17, 2002 - March 9, 2005
|
|||
|
||||
* Galician
|
||||
Leandro Regueiro <unho@gulo.org>
|
||||
|
||||
* Georgian
|
||||
Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>
|
||||
|
||||
* German
|
||||
Fabian Franz <FabianFranz@gmx.de>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ bill@newbreedsoftware.com
|
|||
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
||||
|
||||
|
||||
2005.March.9 (0.9.15)
|
||||
2005.March.24 (0.9.15)
|
||||
|
||||
* uncatagorized and messy:
|
||||
-----------------------
|
||||
|
|
@ -372,6 +372,9 @@ http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
|||
* Croatian translation created.
|
||||
Nedjeljko Jedvaj <jedvaj.nedeljko@lexunit.com>
|
||||
|
||||
* Georgian translation created.
|
||||
Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>
|
||||
|
||||
* Hindi translation created.
|
||||
Ankit Malik <greatestankit@yahoo.co.in>
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
.\" tuxpaint.1 - 2005.03.09
|
||||
.TH TUXPAINT 1 "09 Mar 2005" "0.9.15" "Tux Paint"
|
||||
.\" tuxpaint.1 - 2005.03.24
|
||||
.TH TUXPAINT 1 "24 Mar 2005" "0.9.15" "Tux Paint"
|
||||
.SH NAME
|
||||
tuxpaint -- A drawing program for young children.
|
||||
|
||||
|
|
@ -579,6 +579,7 @@ John Popplewell,
|
|||
Leandro Regueiro,
|
||||
Ilir Rugova,
|
||||
Kevin Patrick Scannell,
|
||||
Gia Shervashidze,
|
||||
Clytie Siddall,
|
||||
Geert Stams,
|
||||
Peter Sterba,
|
||||
|
|
|
|||
374
src/po/ka.po
Normal file
374
src/po/ka.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,374 @@
|
|||
# Tux Paint Georgian strings
|
||||
# Copyright (C) 2005
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Tuxpaint package.
|
||||
# Translator: Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxpaint-i18n@tux4kids.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-01-06 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 13:43+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"
|
||||
"Language-Team: Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Georgian\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
|
||||
|
||||
msgid "A circle is exactly round."
|
||||
msgstr "წრე სრულიად მრგვალია :)"
|
||||
|
||||
msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
|
||||
msgstr "რომბი კვადრატს ჰგავს, მაგრამ კუთხეებით განსხვავდება."
|
||||
|
||||
msgid "A drawing program for children."
|
||||
msgstr "სახატავი პროგრამა ბავშვებისთვის."
|
||||
|
||||
msgid "A pentagon has five sides."
|
||||
msgstr "ხუთკუთხედს ხუთი გვერდი (და კუთხე!) აქვს"
|
||||
|
||||
msgid "A rectangle has four sides."
|
||||
msgstr "მართკუთხედს ოთხი გვერდი აქვს."
|
||||
|
||||
msgid "A square has four sides, each the same length."
|
||||
msgstr "კვადრატის ყველა გვერდი ერთმანეთის ტოლია."
|
||||
|
||||
msgid "A triangle has three sides."
|
||||
msgstr "სამკუთხედს სამი გვერდი (და კუთხე!) აქვს"
|
||||
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "უკან"
|
||||
|
||||
msgid "Black!"
|
||||
msgstr "შავი!"
|
||||
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "მოზაიკა"
|
||||
|
||||
msgid "Blue!"
|
||||
msgstr "ლურჯი!"
|
||||
|
||||
msgid "Blur"
|
||||
msgstr "გადღაბნა"
|
||||
|
||||
msgid "Brown!"
|
||||
msgstr "ყავისფერი!"
|
||||
|
||||
msgid "Brushes"
|
||||
msgstr "ფუნჯები"
|
||||
|
||||
msgid "Bye bye!"
|
||||
msgstr "ნახვამდის!"
|
||||
|
||||
msgid "Can’t open that picture!"
|
||||
msgstr "ამ ნახატს ვერ ვხსნი!"
|
||||
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "ცარცი"
|
||||
|
||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
||||
msgstr "აირჩიეთ ტექსტის სტილი. დაწკაპეთ თქვენს ნახატზე და აკრიფეთ ტექსტი."
|
||||
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „გახსნა”."
|
||||
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "წრე"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის გასადღაბნად."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის ნეგატივად გადასაქცევად."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის მოზაიკად გადასაქცევად."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი გამოსაღვენთად."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ცარცით დახატულად გადასაქცევად."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse to thicken the picture."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის გასასქელებლად."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse to thin the picture."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის დასაწვრილებლად."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw sparkles."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს შხეფების მისახატად."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to fade the colors."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის გასაუფერულებლად."
|
||||
|
||||
msgid "Click in the picture to fill that area with color."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ ამ არეში ფერის ჩასასხმელად."
|
||||
|
||||
msgid "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ ნახატი მის თავდაყირა გადმოსატრიალებლად."
|
||||
|
||||
msgid "Click to make a mirror image."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ ნახატი მისი სარკისებრი ანარეკლის მისაღებად."
|
||||
|
||||
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
||||
msgstr "დაწკაპეთ ხაზის დასაწყებად. აუშვით ღილაკი დასამთავრებლად."
|
||||
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "ფერები"
|
||||
|
||||
msgid "Cool!"
|
||||
msgstr "მაგარია!"
|
||||
|
||||
msgid "Cyan!"
|
||||
msgstr "ცისფერი!"
|
||||
|
||||
msgid "Diamond"
|
||||
msgstr "რომბი"
|
||||
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
msgstr "ნამდვილად გინდათ გასვლა?"
|
||||
|
||||
msgid "Drawing program"
|
||||
msgstr "სახატავი პროგრამა"
|
||||
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "ჩამოღვენთა"
|
||||
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "წაშლა"
|
||||
|
||||
msgid "Erase this picture?"
|
||||
msgstr "წავშალო ეს ნახატი?"
|
||||
|
||||
msgid "Eraser"
|
||||
msgstr "საშლელი"
|
||||
|
||||
msgid "Eraser!"
|
||||
msgstr "წაშლა!"
|
||||
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr "ჩაქრობა"
|
||||
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "ჩასხმა"
|
||||
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "ამოტრიალება"
|
||||
|
||||
msgid "Fuchsia!"
|
||||
msgstr "ფუქსია!"
|
||||
|
||||
msgid "Good job!"
|
||||
msgstr "ყოჩაღ!"
|
||||
|
||||
msgid "Gray!"
|
||||
msgstr "ნაცრისფერი!"
|
||||
|
||||
msgid "Great!"
|
||||
msgstr "მშვენიერია!"
|
||||
|
||||
msgid "Green!"
|
||||
msgstr "მწვანე!"
|
||||
|
||||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "დააჭირეთ ღილაკს ფორმის გასაჭიმად."
|
||||
|
||||
msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
||||
msgstr "თუ გახვალთ თქვენი ნახატი დაიკარგება! შევინახო?"
|
||||
|
||||
msgid "Keep it up!"
|
||||
msgstr "ასე გააგრძელე!"
|
||||
|
||||
msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgstr "აუშვით ღილაკი ხაზის დასასრულებლად."
|
||||
|
||||
msgid "Letters"
|
||||
msgstr "ასოები"
|
||||
|
||||
msgid "Lime!"
|
||||
msgstr "ღია მწვანე!"
|
||||
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "ხაზები"
|
||||
|
||||
msgid "Magic"
|
||||
msgstr "მაგია"
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "სარკე"
|
||||
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "დაატრიალეთ ფორმა, შემდეგ კი დაწკაპეთ მის დასახატად."
|
||||
|
||||
msgid "Negative"
|
||||
msgstr "ნეგატივი"
|
||||
|
||||
msgid "Never mind!"
|
||||
msgstr "არც იფიქრო!"
|
||||
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "ახალი"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "არა"
|
||||
|
||||
msgid "No, save a new file"
|
||||
msgstr "არა, შეინახე ახალ ფაილში"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "დიახ"
|
||||
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "კარგი, გავაგრძელოთ ხატვა!"
|
||||
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "გახსნა"
|
||||
|
||||
msgid "Open…"
|
||||
msgstr "გახსნა…"
|
||||
|
||||
msgid "Orange!"
|
||||
msgstr "ნარინჯისფერი!"
|
||||
|
||||
msgid "Oval"
|
||||
msgstr "ოვალი"
|
||||
|
||||
msgid "Paint"
|
||||
msgstr "ხატვა"
|
||||
|
||||
msgid "Pentagon"
|
||||
msgstr "ხუთკუთხედი"
|
||||
|
||||
msgid "Pick a color and a brush shape to draw with."
|
||||
msgstr "შეარჩიეთ თქვენთვის სასურველი ფუნჯის ფორმა და ფერი."
|
||||
|
||||
msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
|
||||
msgstr "აირჩიეთ ჯადოსნური ჯოხი მის თქვენს ნახატზე გამოსაყენებლად!"
|
||||
|
||||
msgid "Pick a picture to stamp around your drawing."
|
||||
msgstr "შეარჩიეთ ნახატი რომლის დამღაც გინდათ დაასვათ თქვენს ნახატს."
|
||||
|
||||
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr "აირჩიეთ ფორმა. დაწკაპეთ ცენტრის ასარჩევად, გაჭიმეთ საჭირო ზომამდე, აუშვით. დაატრიალეთ ფორმა და შემდეგ დაწკაპეთ მის დასახატად."
|
||||
|
||||
msgid "Pink!"
|
||||
msgstr "ვარდისფერი!"
|
||||
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "ბეჭდვა"
|
||||
|
||||
msgid "Print your picture now?"
|
||||
msgstr "დავბეჭდო თქვენი ნახატი?"
|
||||
|
||||
msgid "Printing…"
|
||||
msgstr "ბეჭდვა…"
|
||||
|
||||
msgid "Purple!"
|
||||
msgstr "მეწამული!"
|
||||
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "გასვლა"
|
||||
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "ცისარტყელა"
|
||||
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "მართკუთხედი"
|
||||
|
||||
msgid "Red!"
|
||||
msgstr "წითელი!"
|
||||
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "წინ"
|
||||
|
||||
msgid "Redo!"
|
||||
msgstr "წინ!"
|
||||
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "შენახვა"
|
||||
|
||||
msgid "Save over the older version of this picture?"
|
||||
msgstr "გადავაწერო ამ ნახატის წინა ვერსიას?"
|
||||
|
||||
msgid "Save your picture first?"
|
||||
msgstr "ჯერ თქვენი ნახატი შევინახო?"
|
||||
|
||||
msgid "Shapes"
|
||||
msgstr "ფორმები"
|
||||
|
||||
msgid "Silver!"
|
||||
msgstr "ვერცხლისფერი!"
|
||||
|
||||
msgid "Sparkles"
|
||||
msgstr "შხეფები"
|
||||
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "კვადრატი"
|
||||
|
||||
msgid "Stamp"
|
||||
msgstr "დამღა"
|
||||
|
||||
msgid "Stamps"
|
||||
msgstr "დამღა"
|
||||
|
||||
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
|
||||
msgstr "ახალი ნახატის დაწყებით ძველს გაანადგურებთ!"
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ტექსტი"
|
||||
|
||||
msgid "That’s OK!"
|
||||
msgstr "კარგი!"
|
||||
|
||||
msgid "There are no saved files!"
|
||||
msgstr "ნახატები არ შეგინახავთ!"
|
||||
|
||||
msgid "Thick"
|
||||
msgstr "მსხვილი"
|
||||
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
msgstr "თხელი"
|
||||
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "ხელსაწყოები"
|
||||
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "სამკუთხედი"
|
||||
|
||||
msgid "Tux Paint"
|
||||
msgstr "თხუპნია!"
|
||||
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "უკან"
|
||||
|
||||
msgid "Undo!"
|
||||
msgstr "უკან!"
|
||||
|
||||
msgid "White!"
|
||||
msgstr "თეთრი!"
|
||||
|
||||
msgid "Yellow!"
|
||||
msgstr "ყვითელი!"
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "დიახ"
|
||||
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "შეგიძლიათ ცისარტყელას ფერებით ხატოთ!"
|
||||
|
||||
msgid "You can’t print yet!"
|
||||
msgstr "ჯერ ვერ დაბეჭდავთ!"
|
||||
|
||||
msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
|
||||
msgstr "ახლა თქვენ სუფთა ფურცელი გაქვთ!"
|
||||
|
||||
msgid "Your image has been saved!"
|
||||
msgstr "თქვენი ნახატი შენახულია!"
|
||||
|
||||
msgid "Your picture has been printed!"
|
||||
msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!"
|
||||
|
||||
196
src/tuxpaint.c
196
src/tuxpaint.c
|
|
@ -22,12 +22,12 @@
|
|||
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||
(See COPYING.txt)
|
||||
|
||||
June 14, 2002 - March 19, 2005
|
||||
June 14, 2002 - March 24, 2005
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
#define VER_VERSION "0.9.15"
|
||||
#define VER_DATE "2005-03-19"
|
||||
#define VER_DATE "2005-03-24"
|
||||
|
||||
|
||||
/* Color depth for Tux Paint to run in, and store canvases in: */
|
||||
|
|
@ -532,6 +532,7 @@ enum {
|
|||
LANG_IS, /* Icelandic */
|
||||
LANG_IT, /* Italian */
|
||||
LANG_JA, /* Japanese */
|
||||
LANG_KA, /* Georgian */
|
||||
LANG_KO, /* Korean */
|
||||
LANG_LT, /* Lithuanian */
|
||||
LANG_MS, /* Malay */
|
||||
|
|
@ -587,6 +588,7 @@ static const char * lang_prefixes[NUM_LANGS] = {
|
|||
"is",
|
||||
"it",
|
||||
"ja",
|
||||
"ka",
|
||||
"ko",
|
||||
"lt",
|
||||
"ms",
|
||||
|
|
@ -619,6 +621,7 @@ static int lang_use_own_font[] = {
|
|||
// LANG_HE,
|
||||
LANG_HI,
|
||||
LANG_JA,
|
||||
LANG_KA,
|
||||
LANG_KO,
|
||||
LANG_TA,
|
||||
LANG_ZH_CN,
|
||||
|
|
@ -747,8 +750,8 @@ static void show_lang_usage(FILE * f, const char * const prg)
|
|||
/* fr */ " french francais\n"
|
||||
/* ga */ " gaelic gaidhlig\n"
|
||||
/* gl */ " galician galego\n"
|
||||
/* ka */ " georgian\n"
|
||||
/* de */ " german deutsch\n"
|
||||
/* et */ " estonian\n"
|
||||
/* el */ " greek\n"
|
||||
/* he */ " hebrew\n"
|
||||
/* hi */ " hindi\n"
|
||||
|
|
@ -822,6 +825,7 @@ static void show_locale_usage(FILE * f, const char * const prg)
|
|||
" id_ID (Indonesian Bahasa Indonesia)\n"
|
||||
" it_IT (Italian Italiano)\n"
|
||||
" ja_JP (Japanese)\n"
|
||||
" ka_GE (Georgian)\n"
|
||||
" ko_KR (Korean)\n"
|
||||
" ms_MY (Malay)\n"
|
||||
" lt_LT (Lithuanian Lietuviu)\n"
|
||||
|
|
@ -854,90 +858,91 @@ typedef struct language_to_locale_struct {
|
|||
static const language_to_locale_struct language_to_locale_array[] = {
|
||||
{"english", "C"},
|
||||
{"american-english", "C"},
|
||||
{"croatian", "hr_HR"},
|
||||
{"hrvatski", "hr_HR"},
|
||||
{"catalan", "ca_ES"},
|
||||
{"catala", "ca_ES"},
|
||||
{"belarusian", "be_BY"},
|
||||
{"bielaruskaja", "be_BY"},
|
||||
{"czech", "cs_CZ"},
|
||||
{"cesky", "cs_CZ"},
|
||||
{"danish", "da_DK"},
|
||||
{"dansk", "da_DK"},
|
||||
{"german", "de_DE"},
|
||||
{"deutsch", "de_DE"},
|
||||
{"estonian", "et_EE"},
|
||||
{"greek", "el_GR"},
|
||||
{"british-english", "en_GB"},
|
||||
{"british", "en_GB"},
|
||||
{"spanish", "es_ES"},
|
||||
{"espanol", "es_ES"},
|
||||
{"finnish", "fi_FI"},
|
||||
{"suomi", "fi_FI"},
|
||||
{"french", "fr_FR"},
|
||||
{"francais", "fr_FR"},
|
||||
{"gaelic", "ga_IE"},
|
||||
{"gaidhlig", "ga_IE"},
|
||||
{"galician", "gl_ES"},
|
||||
{"galego", "gl_ES"},
|
||||
{"hebrew", "he_IL"},
|
||||
{"hindi", "hi_IN"},
|
||||
{"hungarian", "hu_HU"},
|
||||
{"magyar", "hu_HU"},
|
||||
{"indonesian", "id_ID"},
|
||||
{"bahasa-indonesia", "id_ID"},
|
||||
{"icelandic", "is_IS"},
|
||||
{"islenska", "is_IS"},
|
||||
{"italian", "it_IT"},
|
||||
{"italiano", "it_IT"},
|
||||
{"japanese", "ja_JP"},
|
||||
{"vietnamese", "vi_VN"},
|
||||
{"afrikaans", "af_ZA"},
|
||||
{"albanian", "sq_AL"},
|
||||
{"breton", "br_FR"},
|
||||
{"brezhoneg", "br_FR"},
|
||||
{"bulgarian", "bg_BG"},
|
||||
{"welsh", "cy_GB"},
|
||||
{"cymraeg", "cy_GB"},
|
||||
{"bokmal", "nb_NO"},
|
||||
{"basque", "eu_ES"},
|
||||
{"euskara", "eu_ES"},
|
||||
{"korean", "ko_KR"},
|
||||
{"klingon", "tlh"},
|
||||
{"tlhIngan", "tlh"},
|
||||
{"tlhingan", "tlh"},
|
||||
{"tamil", "ta_IN"},
|
||||
{"lithuanian", "lt_LT"},
|
||||
{"lietuviu", "lt_LT"},
|
||||
{"malay", "ms_MY"},
|
||||
{"dutch", "nl_NL"},
|
||||
{"nederlands", "nl_NL"},
|
||||
{"norwegian", "nn_NO"},
|
||||
{"nynorsk", "nn_NO"},
|
||||
{"norsk", "nn_NO"},
|
||||
{"polish", "pl_PL"},
|
||||
{"polski", "pl_PL"},
|
||||
{"brazilian-portuguese", "pt_BR"},
|
||||
{"portugues-brazilian", "pt_BR"},
|
||||
{"brazilian", "pt_BR"},
|
||||
{"portuguese", "pt_PT"},
|
||||
{"portugues", "pt_PT"},
|
||||
{"romanian", "ro_RO"},
|
||||
{"russian", "ru_RU"},
|
||||
{"russkiy", "ru_RU"},
|
||||
{"slovak", "sk_SK"},
|
||||
{"slovenian", "sl_SI"},
|
||||
{"slovensko", "sl_SI"},
|
||||
{"serbian", "sr_YU"},
|
||||
{"swedish", "sv_SE"},
|
||||
{"svenska", "sv_SE"},
|
||||
{"swahili", "sw_TZ"},
|
||||
{"turkish", "tr_TR"},
|
||||
{"walloon", "wa_BE"},
|
||||
{"walon", "wa_BE"},
|
||||
{"chinese", "zh_CN"},
|
||||
{"simplified-chinese", "zh_CN"},
|
||||
{"traditional-chinese", "zh_TW"},
|
||||
{"croatian", "hr_HR.UTF-8"},
|
||||
{"hrvatski", "hr_HR.UTF-8"},
|
||||
{"catalan", "ca_ES.UTF-8"},
|
||||
{"catala", "ca_ES.UTF-8"},
|
||||
{"belarusian", "be_BY.UTF-8"},
|
||||
{"bielaruskaja", "be_BY.UTF-8"},
|
||||
{"czech", "cs_CZ.UTF-8"},
|
||||
{"cesky", "cs_CZ.UTF-8"},
|
||||
{"danish", "da_DK.UTF-8"},
|
||||
{"dansk", "da_DK.UTF-8"},
|
||||
{"german", "de_DE.UTF-8"},
|
||||
{"deutsch", "de_DE.UTF-8"},
|
||||
{"estonian", "et_EE.UTF-8"},
|
||||
{"greek", "el_GR.UTF-8"},
|
||||
{"british-english", "en_GB.UTF-8"},
|
||||
{"british", "en_GB.UTF-8"},
|
||||
{"spanish", "es_ES.UTF-8"},
|
||||
{"espanol", "es_ES.UTF-8"},
|
||||
{"finnish", "fi_FI.UTF-8"},
|
||||
{"suomi", "fi_FI.UTF-8"},
|
||||
{"french", "fr_FR.UTF-8"},
|
||||
{"francais", "fr_FR.UTF-8"},
|
||||
{"gaelic", "ga_IE.UTF-8"},
|
||||
{"gaidhlig", "ga_IE.UTF-8"},
|
||||
{"galician", "gl_ES.UTF-8"},
|
||||
{"galego", "gl_ES.UTF-8"},
|
||||
{"hebrew", "he_IL.UTF-8"},
|
||||
{"hindi", "hi_IN.UTF-8"},
|
||||
{"hungarian", "hu_HU.UTF-8"},
|
||||
{"magyar", "hu_HU.UTF-8"},
|
||||
{"indonesian", "id_ID.UTF-8"},
|
||||
{"bahasa-indonesia", "id_ID.UTF-8"},
|
||||
{"icelandic", "is_IS.UTF-8"},
|
||||
{"islenska", "is_IS.UTF-8"},
|
||||
{"italian", "it_IT.UTF-8"},
|
||||
{"italiano", "it_IT.UTF-8"},
|
||||
{"japanese", "ja_JP.UTF-8"},
|
||||
{"vietnamese", "vi_VN.UTF-8"},
|
||||
{"afrikaans", "af_ZA.UTF-8"},
|
||||
{"albanian", "sq_AL.UTF-8"},
|
||||
{"breton", "br_FR.UTF-8"},
|
||||
{"brezhoneg", "br_FR.UTF-8"},
|
||||
{"bulgarian", "bg_BG.UTF-8"},
|
||||
{"welsh", "cy_GB.UTF-8"},
|
||||
{"cymraeg", "cy_GB.UTF-8"},
|
||||
{"bokmal", "nb_NO.UTF-8"},
|
||||
{"basque", "eu_ES.UTF-8"},
|
||||
{"euskara", "eu_ES.UTF-8"},
|
||||
{"georgian", "ka_GE"},
|
||||
{"korean", "ko_KR.UTF-8"},
|
||||
{"klingon", "tlh.UTF-8"},
|
||||
{"tlhIngan", "tlh.UTF-8"},
|
||||
{"tlhingan", "tlh.UTF-8"},
|
||||
{"tamil", "ta_IN.UTF-8"},
|
||||
{"lithuanian", "lt_LT.UTF-8"},
|
||||
{"lietuviu", "lt_LT.UTF-8"},
|
||||
{"malay", "ms_MY.UTF-8"},
|
||||
{"dutch", "nl_NL.UTF-8"},
|
||||
{"nederlands", "nl_NL.UTF-8"},
|
||||
{"norwegian", "nn_NO.UTF-8"},
|
||||
{"nynorsk", "nn_NO.UTF-8"},
|
||||
{"norsk", "nn_NO.UTF-8"},
|
||||
{"polish", "pl_PL.UTF-8"},
|
||||
{"polski", "pl_PL.UTF-8"},
|
||||
{"brazilian-portuguese", "pt_BR.UTF-8"},
|
||||
{"portugues-brazilian", "pt_BR.UTF-8"},
|
||||
{"brazilian", "pt_BR.UTF-8"},
|
||||
{"portuguese", "pt_PT.UTF-8"},
|
||||
{"portugues", "pt_PT.UTF-8"},
|
||||
{"romanian", "ro_RO.UTF-8"},
|
||||
{"russian", "ru_RU.UTF-8"},
|
||||
{"russkiy", "ru_RU.UTF-8"},
|
||||
{"slovak", "sk_SK.UTF-8"},
|
||||
{"slovenian", "sl_SI.UTF-8"},
|
||||
{"slovensko", "sl_SI.UTF-8"},
|
||||
{"serbian", "sr_YU.UTF-8"},
|
||||
{"swedish", "sv_SE.UTF-8"},
|
||||
{"svenska", "sv_SE.UTF-8"},
|
||||
{"swahili", "sw_TZ.UTF-8"},
|
||||
{"turkish", "tr_TR.UTF-8"},
|
||||
{"walloon", "wa_BE.UTF-8"},
|
||||
{"walon", "wa_BE.UTF-8"},
|
||||
{"chinese", "zh_CN.UTF-8"},
|
||||
{"simplified-chinese", "zh_CN.UTF-8"},
|
||||
{"traditional-chinese", "zh_TW.UTF-8"},
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -960,6 +965,7 @@ static void setup_language(const char * const prg)
|
|||
{
|
||||
int i = sizeof language_to_locale_array / sizeof language_to_locale_array[0];
|
||||
const char *locale = NULL;
|
||||
|
||||
while(i--)
|
||||
{
|
||||
if (strcmp(langstr, language_to_locale_array[i].language))
|
||||
|
|
@ -985,22 +991,18 @@ static void setup_language(const char * const prg)
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (locale[0]=='C' && !locale[1])
|
||||
{
|
||||
putenv((char *) "LANGUAGE=C");
|
||||
putenv((char *) "LC_ALL=C");
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
char *s;
|
||||
ssize_t len;
|
||||
len = strlen("LANGUAGE=.UTF-8")+strlen(locale)+1;
|
||||
|
||||
len = strlen("LANGUAGE=")+strlen(locale)+1;
|
||||
s = malloc(len);
|
||||
snprintf(s, len, "LANGUAGE=%s.UTF-8", locale);
|
||||
snprintf(s, len, "LANGUAGE=%s", locale);
|
||||
putenv(s);
|
||||
len = strlen("LC_ALL=.UTF-8")+strlen(locale)+1;
|
||||
|
||||
len = strlen("LC_ALL=")+strlen(locale)+1;
|
||||
s = malloc(len);
|
||||
snprintf(s, len, "LC_ALL=%s.UTF-8", locale);
|
||||
snprintf(s, len, "LC_ALL=%s", locale);
|
||||
putenv(s);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue