PO/POT update after adding shape + aspect ratio tip
This commit is contained in:
parent
16e7cb1f59
commit
251259ab13
130 changed files with 3921 additions and 2996 deletions
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Nyen"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Yabi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Wek citi ikum ladic me tyeko rek."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Wek citi ikum ladic me tyeko rek."
|
||||
|
||||
|
|
@ -663,12 +663,19 @@ msgstr "Wek citi ikum ladic me tyeko rek."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Mak ladic me telo onyo nyayo kit cal megi."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Mak ladic me telo onyo nyayo kit cal megi."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Dir oyo me wiro cal mamegi.Dii me goyo ne."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -677,7 +684,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Dir oyo me wiro cal mamegi.Dii me goyo ne."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Kakare...Wamede ki goyo cal eni ni!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,90 +826,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Tim ber ikur..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Duny"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "cale macer malube aluba "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Cen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Tuki"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Mede anyim"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Eyo"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ku"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Kilok cal malube ki alokaloka itici manyeni?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Eyo,lok kun ileyo maconi oo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ku, gwok fayil manyen!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Yer cal ma imito, ci idi \"Yabi\""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Kwany rangi."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/af.po
53
src/po/af.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: af\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OdettePretorius <odettepret@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Nuwe"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Maak oop"
|
||||
|
||||
|
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Los die knoppie om die lyn te voltooi."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Los die knoppie om die lyn te voltooi."
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,12 +660,19 @@ msgstr "Los die knoppie om die lyn te voltooi."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hou die knoppie om die vorm te rek."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hou die knoppie om die vorm te rek."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Beweeg die muis om die vorm te draai. Klik om dit te teken."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -674,7 +681,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Beweeg die muis om die vorm te draai. Klik om dit te teken."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK... Kom ons teken verder op hierdie een!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -816,90 +823,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Wag asseblief…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Vee uit"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Skyfies"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Speel"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Vervang die prent met jou veranderinge?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, vervang die ou een!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nee, stoor 'n nuwe lêer!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik “Maak oop”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Kies 'n kleur van jou prentjie af."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Kies 'n kleur."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ak.po
53
src/po/ak.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:16-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Foforo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Bue"
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Gyae bɔɔtom no mu wie nsensan no."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Gyae bɔɔtom no mu wie nsensan no."
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,12 +662,19 @@ msgstr "Gyae bɔɔtom no mu wie nsensan no."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Mea bɔtom na ɛntwe hyeep no mu."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Mea bɔtom na ɛntwe hyeep no mu."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Pea mauso no ma hyeepo no nnane. Kleeke drɔɔ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -676,7 +683,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Pea mauso no ma hyeepo no nnane. Kleeke drɔɔ."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Afei deɛ...Yɛn nkoso dorɔɔ baako yi!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -818,90 +825,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Mesrɛwo twɛn..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Pepa"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Kane"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Agoro"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Dea ɛdi so"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Aane"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Daabi"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Sesa nfonyin no ne wodiɛ no?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Aane, sesa dada no!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Daabi, sie foforɔ no!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Yi mfonyin a wopɛ, na cleeke \"Bue\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Fa Ahosu."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/am.po
53
src/po/am.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 11:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Solomon Gizaw <solohavi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "አዲስ "
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ክፈት "
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "መስመሩን ለመጨረስ አዝራሩን ተወው። "
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "መስመሩን ለመጨረስ አዝራሩን ተወው። "
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,12 +662,19 @@ msgstr "መስመሩን ለመጨረስ አዝራሩን ተወው። "
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "ቅርጹን ለመዘርጋት አዝራሩን ያዝ። "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "ቅርጹን ለመዘርጋት አዝራሩን ያዝ። "
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "ቅርጹን ለማሽከርከር አዝራሩን አንቀሳቅስ። ለመሳል ጠቅ አድርግ። "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -676,7 +683,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ቅርጹን ለማሽከርከር አዝራሩን አንቀሳቅስ። ለመሳል ጠቅ አድርግ። "
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "እሺ አሁን... ይህንን መሳል እንቀጥል! "
|
||||
|
||||
|
|
@ -818,90 +825,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "እባክዎ ይጠብቁ... "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ማጥፉት "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ስላይዶች "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ወደኋላ "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ማጫወት "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ቀጥል "
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "አዎ "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "አይደለም "
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ከለውጥህ ጋር ስዕሉ ይተካ? "
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "አዎ የድሮውን ተካ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "አይ አዲስ ፋይል አስቀምጥ! "
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "የምትፈልገውን ስዕል ምረጥና “መክፈት” የሚለውን ጠቅ አድርግ። "
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ቀለም ምረጥ "
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/an.po
53
src/po/an.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 10:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: juanpabl <jpmart[arroba]unizar.es>\n"
|
||||
"Language-Team: softaragonés\n"
|
||||
|
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Nuevo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ubrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Suelta o ratet pa completar la linia."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Suelta o ratet pa completar la linia."
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "Suelta o ratet pa completar la linia."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Mantiene lo botón pretau pa estirar la forma."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Mantiene lo botón pretau pa estirar la forma."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Mueve lo ratet pa rotar la forma. Fe clic pa dibuixar-la."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Mueve lo ratet pa rotar la forma. Fe clic pa dibuixar-la."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Muit bien... A seguir dibuixando!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Aguarda un poquet…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguient"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Quiers reemplazar o dibuixo con os tuyos cambios?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sí, substituye-lo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, alza un documento nuevo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Triga lo dibuixo que quieras y dimpués fe clic en \"Ubrir\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Triga una color d'o tuyo dibuixo."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Triga una color."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ar.po
53
src/po/ar.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-07 14:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "جديد"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "افتح"
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "اتركْ الزرِّ لإكْمال الخَطِّ."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "اتركْ الزرِّ لإكْمال الخَطِّ."
|
||||
|
||||
|
|
@ -669,12 +669,19 @@ msgstr "اتركْ الزرِّ لإكْمال الخَطِّ."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "امسك زر الفأرة الزرَّ لمطّ الشكلِ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "امسك زر الفأرة الزرَّ لمطّ الشكلِ."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "حرّكْ الفأرَة لإدَارَة الشكلِ. انقرْ لرسَمه."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -683,7 +690,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "حرّكْ الفأرَة لإدَارَة الشكلِ. انقرْ لرسَمه."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "إذن … دعنا نَستمرُّ برسَم هذا الشكل"
|
||||
|
||||
|
|
@ -832,92 +839,92 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "من فضلك انتظر..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "امسح"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "شرائح"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "الخلف"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "شغّل"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "التالي"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "انتبه"
|
||||
|
||||
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "نعم"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "لا"
|
||||
|
||||
# #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "أأستبدل الصورة بتعديلاتك؟"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "نعم، استبدل الملف القديم"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "لا، احفظ باسم جديد"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر على ”فتح“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "اختر لون"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/as.po
53
src/po/as.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:33-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Anand Kulkarni <kulkarni1016@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "নতুন"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "খোলক"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "ৰেখাডাল সম্পূৰ্ণ"
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ৰেখাডাল সম্পূৰ্ণ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "ৰেখাডাল সম্পূৰ্ণ"
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "আকৃতিটো বহলাবলৈ বাটনটো ধৰি ৰাখক. "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "আকৃতিটো বহলাবলৈ বাটনটো ধৰি ৰাখক. "
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "আকৃতিটো আৱৰ্তন কৰাবলৈ মাউছটো স্থানান্তৰ কৰক. এইটো অংকন কৰিবলৈ ক্লিক কৰক."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "আকৃতিটো আৱৰ্তন কৰাবলৈ মাউছটো স্থানান্তৰ কৰক. এইটো অংকন কৰিবলৈ ক্লিক কৰক."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "তেতিয়া হলে OK … এতিয়া এইটো ড্ৰয়িং কৰি থাকক!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "মোচক"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "পিছলাই নিয়ক"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ঘূৰি যাওক"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "খেলক"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "পৰৱৰ্তী"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "হয়"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "নহয়"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "আপোনাৰ সলনিবোৰৰ সৈতে ছবিটো প্ৰতিস্থাপিত কৰে নে?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "হয়, পুৰণি এটা প্ৰতিস্থাপিত কৰক!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "নহয়, এটা নতুন ছেভ কৰক!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "আপুনি বিচৰা ছবিটো নিৰ্বাচন কৰক, তেতিয়া “খোলক” টোত ক্লিক কৰক."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ৰং এটা লওক."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-16 18:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Nuevu"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Suelta'l botón pa finar la llínia."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Suelta'l botón pa finar la llínia."
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "Suelta'l botón pa finar la llínia."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Caltén el botón calcáu pa espurrir la figura."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Caltén el botón calcáu pa espurrir la figura."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Muevi'l mur pa xirar la figura. Calca pa dibuxala."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Muevi'l mur pa xirar la figura. Calca pa dibuxala."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ta bien... ¡Vamos siguir dibuxando nesta imaxe!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Espera, por favor..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositives"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tornar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "¿Sobroescribir la imaxe pola nueva?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "¡Sí, guárdala!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "¡Non, guardar nun ficheru nuevu!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Escueyi la imaxe que quieras, llueu calca en “Abrir”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Escueyi un color."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/az.po
53
src/po/az.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Yeni"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Açmaq"
|
||||
|
||||
|
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "İndi də mausun düyməsini burax və xətt çəkiləcək."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "İndi də mausun düyməsini burax və xətt çəkiləcək."
|
||||
|
||||
|
|
@ -657,14 +657,21 @@ msgstr "İndi də mausun düyməsini burax və xətt çəkiləcək."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Fiqurun ölçülqrini dəyişdirmək üçün mausun düyməsini saxla."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Fiqurun ölçülqrini dəyişdirmək üçün mausun düyməsini saxla."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fiquru fırlatmaq üçün mausu tərpəd. Fiquru çəkmək üçün mausun sol düyməsini "
|
||||
"bas."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -675,7 +682,7 @@ msgstr ""
|
|||
"bas."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Yaxşı... Onda bu şəkil ilə davam edək!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -825,90 +832,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Bir az gözlə..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Poz"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Cizgi filmi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Oyna"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "İrəli"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bəli"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Yox"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Əvvəlki şəkili əvəz edim?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Bəli, əvəz et!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Yox, yeni şəkil kimi yaddaşa sal!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "İstədiyin şəkili şeç və \"Aç\" düyməsini bas."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Rəngi seç."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/be.po
53
src/po/be.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 23:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Новы"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Адчыніць"
|
||||
|
||||
|
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Адпусціце кнопку, каб скончыць лінію."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Адпусціце кнопку, каб скончыць лінію."
|
||||
|
||||
|
|
@ -668,12 +668,19 @@ msgstr "Адпусціце кнопку, каб скончыць лінію."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Утрымлівайце кнопку, каб расцягнуць фігуру."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Утрымлівайце кнопку, каб расцягнуць фігуру."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Павярціце фігуру, потым націсніце, каб намаляваць яе."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -682,7 +689,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Павярціце фігуру, потым націсніце, каб намаляваць яе."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Добра, працягваем маляваць!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -824,90 +831,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Калі ласка, пачакайце..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Выдаліць"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Слайды"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Далей"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Аа"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Так"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Замяніць стары малюнак?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Так, замяніць стары малюнак!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Не, захаваць у новы файл!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Выберыце малюнак, а потым націсніце \"Адчыніць\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Выберыце колер."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/bg.po
53
src/po/bg.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 22:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Нова"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Отваряне"
|
||||
|
||||
|
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Пуснете бутона на мишката, за да завърш
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Пуснете бутона на мишката, за да завършите линията."
|
||||
|
||||
|
|
@ -668,12 +668,19 @@ msgstr "Пуснете бутона на мишката, за да завърш
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Задръжте бутона, за да разтеглите формата."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Задръжте бутона, за да разтеглите формата."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Движете мишката, за да въртите формата. Натиснете, за да се нарисува."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -682,7 +689,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Движете мишката, за да въртите формата. Натиснете, за да се нарисува."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Добре тогава... Да продължим да рисуваме тази!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -824,90 +831,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Изчакайте..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Изтриване"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Кадри"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Прожекция"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Следваща"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Аа"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Замяна на рисунката с вашите промени?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Да, заменете старата!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Не, да се запази като нов файл!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Изберете рисунка, след това натиснете „Отваряне“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Избери цвят."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/bm.po
53
src/po/bm.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fasokan <konate20032001@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Kura"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "A dayɛlɛ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Butɔn digi, ka ci tɔ ka laban."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Butɔn digi, ka ci tɔ ka laban."
|
||||
|
||||
|
|
@ -663,12 +663,19 @@ msgstr "Butɔn digi, ka ci tɔ ka laban."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Butɔn digilen to, i, ka ja sama ka yɛlɛ k'a mɔɔnɔ bɔ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Butɔn digilen to, i, ka ja sama ka yɛlɛ k'a mɔɔnɔ bɔ."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "ɲinɛnin sama, k'a munumunu ka ɲɛgɛn kɛ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -677,7 +684,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ɲinɛnin sama, k'a munumunu ka ɲɛgɛn kɛ."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "A ɲɛna! An ka taa nin ɲɛgɛn in fɛ!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,90 +826,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Hakɛto i k'a kɔnɔ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "A jɔsi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Jaw tɛmɛ tɛmɛ ɲɔgɔn kɔ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Seginkɔ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "A bil'a la"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ɲɛfɛta"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ɔwɔ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ayi"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ka ja mara n'i ka yɛlɛmaw tali ye ba la wa?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ɔwɔ, kɔrɔlen yɛlɛma!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ayi, kura mara!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "I sagolaja suganti, ka kilike \"a dayɛlɛ\" kan."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ɲɛ dɔ suganti."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/bn.po
53
src/po/bn.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "নতুন"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "খুলুন"
|
||||
|
||||
|
|
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "লাইনটি সম্পূর্ণ করতে বোতাম
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "লাইনটি সম্পূর্ণ করতে বোতামে চলুন."
|
||||
|
||||
|
|
@ -656,12 +656,19 @@ msgstr "লাইনটি সম্পূর্ণ করতে বোতাম
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "আকার বিস্তারিত করতে বোতাম ধরে রাখুন."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "আকার বিস্তারিত করতে বোতাম ধরে রাখুন."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "আকারটি ঘোরাতে মাউস ঘোরান. এটি আঁকতে ক্লিক করুন."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -670,7 +677,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "আকারটি ঘোরাতে মাউস ঘোরান. এটি আঁকতে ক্লিক করুন."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ঠিক আছে… চলুন এটি আঁকা চালু রাখুন!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -812,90 +819,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "অপেক্ষা করুন…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "মুছুন"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "স্লাইড"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "পিছনে"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "চালান"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "পরে"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "আ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "হ্যাঁ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "না"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "আপনার বদলগুলির সঙ্গে ছবি প্রতিস্থাপন করুন?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "হ্যাঁ, পুরোনোটি প্রতিস্থাপন করুন!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "না, একটি নতুন ফাইল বাঁচান!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "আপনি যে ছবিটি চান বাছাই করুন, পরে “খুলুন”-এ ক্লিক করুন."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "একটি রঙ তুলুন."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
52
src/po/bo.po
52
src/po/bo.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "gsr.p."
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "q.\\Yed.p."
|
||||
|
||||
|
|
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -629,12 +629,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -642,7 +648,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -776,91 +782,91 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "dpe.]."
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/br.po
53
src/po/br.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Nevez"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Digeriñ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Dalc'h da bouezañ war an afell evit peurleuniañ al linenn."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Dalc'h da bouezañ war an afell evit peurleuniañ al linenn."
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,13 +661,20 @@ msgstr "Dalc'h da bouezañ war an afell evit peurleuniañ al linenn."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Dalc'h da bouezañ war an afell evit astenn ar stumm."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Dalc'h da bouezañ war an afell evit astenn ar stumm."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fiñv al logodenn evit ober un dro gant ar stumm. Klik evit tresañ anezhañ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -677,7 +684,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Fiñv al logodenn evit ober un dro gant ar stumm. Klik evit tresañ anezhañ."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Mat ! neuze kendalc'homp gant an dresadenn !"
|
||||
|
||||
|
|
@ -822,92 +829,92 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Diverkañ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Distro"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Testenn"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "As"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ya"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne ra ket"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ket, gwarediñ dindan un anv nevez"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:51+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Bodo\n"
|
||||
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "गोदान"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खेव"
|
||||
|
||||
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "सारिखौ फोजोबनो बुथामाव थां
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "सारिखौ फोजोबनो बुथामाव थांनि।"
|
||||
|
||||
|
|
@ -663,12 +663,19 @@ msgstr "सारिखौ फोजोबनो बुथामाव थां
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "दाथायखौ बोफ्लावनो बुथामखौ हमथा"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "दाथायखौ बोफ्लावनो बुथामखौ हमथा"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "दाथायखौ फिदिंनो माउसखौ लोरिहो। बेखौ आखिनो क्लिक खालान।"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -677,7 +684,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "दाथायखौ फिदिंनो माउसखौ लोरिहो। बेखौ आखिनो क्लिक खालान।"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "जागोन अब्ला... बेखौ आखिबाय थानि!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,90 +826,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "अननानै नेथ'..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "फुगार"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइडफोर"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "उनथिं"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "दाम"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "उननि"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "औ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "नंगौ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नङा"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "सावगारिखौ नोंथांनि सोलायनायफोरजों सोलायना फजफिन?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "नगौ, गोजामखौ सोलायना फजफिन!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नङै, गोदान फाइलखौ थिना दोन!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "नोंथाङा लुबैनाय सावगारिखौ बासिख, बेनि उनाव “खेव” खौ क्लिक खालाम"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "मोनसे गाब ला।"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
54
src/po/bs.po
54
src/po/bs.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-05 04:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Novi"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvori"
|
||||
|
||||
|
|
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Pusti dugme da bi dovršio liniju."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Pusti dugme da bi dovršio liniju."
|
||||
|
||||
|
|
@ -726,14 +726,22 @@ msgstr "Pusti dugme da bi dovršio liniju."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Drži dugme da bi rastezao oblik."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Drži dugme da bi rastezao oblik."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Pomjeraj mišem da bi okretao oblik. Klikni za crtanje."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -743,7 +751,7 @@ msgstr "Pomjeraj mišem da bi okretao oblik. Klikni za crtanje."
|
|||
|
||||
#
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Dobro onda… Hajde da nastavimo sa crtanjem!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -898,96 +906,96 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Briši"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slajd"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Nazad"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Igrati"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Slijedeći"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Zamjeni sliku"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Da, zamijeni staru"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Otvori“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
58
src/po/ca.po
58
src/po/ca.po
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 23:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes <perepujal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Català <linux-ca@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
|
|
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Nou"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Obre"
|
||||
|
||||
|
|
@ -673,9 +673,12 @@ msgid "Let go of the button to complete the line."
|
|||
msgstr "Deixeu anar el botó per acabar la línia."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
#| "degrees.)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deixeu anar el botó per acabar la línia. (l'angle en graus de la línia és "
|
||||
|
|
@ -686,12 +689,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Manteniu el botó premut per estirar la figura."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Manteniu el botó premut per estirar la figura."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Moveu el ratolí per girar la figura. Feu clic per dibuixar-la."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -701,7 +711,7 @@ msgstr ""
|
|||
"graus %d.)"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "D'acord, llavors… Seguirem dibuixant en aquest!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -835,90 +845,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Espereu, si us plau…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Esborra"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositives"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporta"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Endarrere"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reprodueix"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Exporta a GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Següent"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aà"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Substitueixo el dibuix amb els vostres canvis?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sí, substitueix l'antic!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, desa en un fitxer nou!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Trieu el dibuix que voleu, llavors feu clic en Obre."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Seleccioneu 2 o més dibuixos per exportar-los a GIF."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Seleccioneu un color del vostre dibuix."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Trieu un color."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 23:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>\n"
|
||||
"Language-Team: LliureX\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Nou"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Obri"
|
||||
|
||||
|
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Deixeu anar el botó per a completar la línia."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Deixeu anar el botó per a completar la línia."
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,12 +660,19 @@ msgstr "Deixeu anar el botó per a completar la línia."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Manteniu el botó premut per a estirar la figura."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Manteniu el botó premut per a estirar la figura."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Moveu el ratolí per a girar la figura. Feu clic per a dibuixar-la."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -674,7 +681,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Moveu el ratolí per a girar la figura. Feu clic per a dibuixar-la."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "D'acord… Continuem dibuixant esta figura!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -816,90 +823,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Espereu, per favor..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Esborra"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositives"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Arrere"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproduïx"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Següent"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Voleu reemplaçar el dibuix amb els vostres canvis?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sí, reemplaça l'antic!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, guarda un fitxer nou"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Trieu la imatge que voleu i després feu clic en «Obri»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Trieu un color del vostre dibuix."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Trieu un color."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-17 16:19+0200fu\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Ekisya"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Iguraho"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Reka eipesha kumarayo omusitaari."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Reka eipesha kumarayo omusitaari."
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "Reka eipesha kumarayo omusitaari."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Guumizamu okwimata obone okuhangusya endebeka."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Guumizamu okwimata obone okuhangusya endebeka."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Sindika mawusi okwetoroza ekyakorwa. Imata okukiteera."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Sindika mawusi okwetoroza ekyakorwa. Imata okukiteera."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Kale mbwenu... Reka tugumizemu okuteera ekyi!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Orikazaara we, rindaho..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Sangura"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Filiimu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Enyima"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Zaana"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ekindi"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yeego"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Apana"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Omumwanya gwekishushani tamu ebiwahindura?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yeego, chusa ekikuru!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Apaana, biika fayiro ensya!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Torana ekishushani kyorikwenda reero onyige \"Iguraho\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Ihamu erangi."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/cs.po
53
src/po/cs.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zdeněk Chalupský <chalzd@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Nový"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otevřít"
|
||||
|
||||
|
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Uvolni tlačítko myši a úsečka se ukončí."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Uvolni tlačítko myši a úsečka se ukončí."
|
||||
|
||||
|
|
@ -668,12 +668,19 @@ msgstr "Uvolni tlačítko myši a úsečka se ukončí."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Drž tlačítko a táhni myší - zvolený tvar se bude zvětšovat."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Drž tlačítko a táhni myší - zvolený tvar se bude zvětšovat."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Pohybem myši se bude tvar otáčet. Klikni pro jeho nakreslení."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -682,7 +689,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Pohybem myši se bude tvar otáčet. Klikni pro jeho nakreslení."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Dobrá... A teď můžeme pokračovat dál!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -824,90 +831,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Prosím počkej…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Prezentace"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Přehrát"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Další"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Nahradit starý obrázek změněným obrázkem?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ano, nahradit starý obrázek!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne, ulož jako nový obrázek!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vyber si obrázek a klepni na \"Otevřít\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vyber si barvu."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/cy.po
53
src/po/cy.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: none\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Newydd"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Agor"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Gad fynd o'r botwm i orffen y llinell."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Gad fynd o'r botwm i orffen y llinell."
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,12 +661,19 @@ msgstr "Gad fynd o'r botwm i orffen y llinell."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Cadwa'r botwm i lawr i estyn y siâp. "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Cadwa'r botwm i lawr i estyn y siâp. "
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Symuda'r llygoden i gylchdroi'r siâp. Clicia i'w osod."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -675,7 +682,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Symuda'r llygoden i gylchdroi'r siâp. Clicia i'w osod."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Iawn... Gawn ni ddal i dynnu'r un yma!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,92 +827,92 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Dileu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Yn ôl"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Testun"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ydw"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nac ydw"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nage, cadw ffeil newydd"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/da.po
53
src/po/da.po
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 12:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
|
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Ny"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åbn"
|
||||
|
||||
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Slip knappen for at fuldende linjen."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Slip knappen for at fuldende linjen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -663,12 +663,19 @@ msgstr "Slip knappen for at fuldende linjen."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hold knappen nede for at trække formen."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hold knappen nede for at trække formen."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Bevæg musen for at dreje figuren. Klik for at tegne den."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgstr "Bevæg musen for at dreje figuren. Klik for at tegne den."
|
|||
|
||||
# O.k. kunne godt være et lydord her, så stavningen skulle være Ok
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "O.k. så… lad os fortsætte med denne tegning!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Vent venligst…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Slet"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Dias"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Afspil"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Næste"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nej"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Erstat billedet med dine ændringer?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, erstat det eksisterende!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nej, gem som et nyt billede!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vælg et billede og tryk på »Åbn«."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Vælg en farve fra din tegning·"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vælg en farve."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/de.po
53
src/po/de.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
||||
|
|
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Neu"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öffnen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Lass die Maustaste los, wenn du mit der Linie zufrieden bist."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Lass die Maustaste los, wenn du mit der Linie zufrieden bist."
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,13 +664,20 @@ msgstr "Lass die Maustaste los, wenn du mit der Linie zufrieden bist."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Halte die Maustaste gedrückt, um die Form in der Größe zu verändern."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Halte die Maustaste gedrückt, um die Form in der Größe zu verändern."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bewege die Maus, um die Form zu drehen. Klicke, wenn du zufrieden bist."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -680,7 +687,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Bewege die Maus, um die Form zu drehen. Klicke, wenn du zufrieden bist."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK, dann lass uns dieses Bild weitermalen!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -824,90 +831,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Bitte warten …"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diashow"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Öffnen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Weiter"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Möchtest du das Bild mit deinen Änderungen überschreiben?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, das alte Bild überschreiben!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nein, in eine neue Datei speichern!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Wähle ein Bild, dass du öffnen möchtest und klicke auf »Öffnen«."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Wähle eine Farbe zum Zeichnen."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Wähle eine Farbe."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:23+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: <b>\n"
|
||||
"Language-Team: Dogri\n"
|
||||
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "नमां"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोह्ल्लो"
|
||||
|
||||
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "लाइन पूरी करने आस्तै बटन छो
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "लाइन पूरी करने आस्तै बटन छोड़ो."
|
||||
|
||||
|
|
@ -663,12 +663,19 @@ msgstr "लाइन पूरी करने आस्तै बटन छो
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "आकार गी बधाने आस्तै बटन गी पकड़ी रक्खो."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "आकार गी बधाने आस्तै बटन गी पकड़ी रक्खो."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "आकार गी घुमाने आस्तै माउस गी ल्हाओ.चित्रकारी आस्तै क्लिक करो."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -677,7 +684,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "आकार गी घुमाने आस्तै माउस गी ल्हाओ.चित्रकारी आस्तै क्लिक करो."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK फ्ही...चलो एह्कड़े दी चित्रकारी करना जारी रखचै."
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,90 +826,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "कृपा करियै बलगो..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "पूंझो"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड़ां"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पिच्छें"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "चलाओ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अगला"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आऽ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हां"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नेईं"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तुंʼदियें तब्दीलियें गी तस्वीर कन्नै प्रतिस्थापत कीता जाऽ ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हां, परानी गी बदली ओड़ो!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नेईं इक नमीं फाइल बचाइयै रक्खो!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "जेह्ड़ी तस्वीर तुस चांह्दे ओ, ओह् चुनो ते फ्ही “खोह्ल्लो” पर क्लिक करो."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "कोई रंग चुनो"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/el.po
53
src/po/el.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-02 07:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kiolalis <kiolalis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Νέο"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα"
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Άφησε το πλήκτρο του ποντικιού για να ο
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Άφησε το πλήκτρο του ποντικιού για να ολοκληρωθεί η γραμμή."
|
||||
|
||||
|
|
@ -670,13 +670,20 @@ msgstr "Άφησε το πλήκτρο του ποντικιού για να ο
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Κράτησε πατημένο το πλήκτρο του ποντικιού για να τεντώσεις το σχήμα."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Κράτησε πατημένο το πλήκτρο του ποντικιού για να τεντώσεις το σχήμα."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Κίνησε το ποντίκι για να περιστρέψεις το σχήμα. Κάνε κλικ για να σχεδιαστεί."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -686,7 +693,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Κίνησε το ποντίκι για να περιστρέψεις το σχήμα. Κάνε κλικ για να σχεδιαστεί."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Εντάξει λοιπόν… Ας συνεχίσουμε τη σχεδίαση του ίδιου!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -828,90 +835,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Προβολή διαφανειών."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Αναπαραγωγή"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Επόμενο"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Αα"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ναι"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Όχι"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Να αντικαταστήσω τη ζωγραφιά με τις αλλαγές που έκανες;"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ναι, αντικατάστησε την παλιά ζωγραφιά!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Όχι, κάνε αποθήκευση σε νέο αρχείο!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Άνοιγμα'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Επίλεξε ένα χρώμα από τη ζωγραφιά σου."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Δάλεξε ένα χρώμα."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 23:36+0930\n"
|
||||
"Last-Translator: ilox <ilox11@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "New"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
|
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
||||
|
||||
|
|
@ -658,12 +658,19 @@ msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -672,7 +679,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -814,90 +821,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Please wait…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Replace the picture with your changes?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yes, replace the old one!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, save a new file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pick a colour."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 12:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "New"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,12 +662,19 @@ msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -676,7 +683,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -818,90 +825,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Please wait…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Replace the picture with your changes?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yes, replace the old one!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, save a new file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choose the picture you want, then click \"Open\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pick a color."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "New"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
|
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
||||
|
||||
|
|
@ -659,12 +659,19 @@ msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -673,7 +680,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -815,90 +822,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Please wait…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Replace the picture with your changes?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yes, replace the old one!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, save a new file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choose the picture you want, then click ‘Open’."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Select a colour from your drawing."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pick a colour."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.9.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (South African) <en_za@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "New"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
|
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,12 +660,19 @@ msgstr "Let go of the button to complete the line."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -674,7 +681,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK then... Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -824,90 +831,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Please wait…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slides"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Replace the picture with your changes?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yes, replace the old one!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, save a new file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pick a colour."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/eo.po
53
src/po/eo.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nuno MAGALHÃES <nunomagalhaes@eu.ipp.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Nova"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Malfermi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Ellasu la butonon por fini la linion."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Ellasu la butonon por fini la linion."
|
||||
|
||||
|
|
@ -656,12 +656,19 @@ msgstr "Ellasu la butonon por fini la linion."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Tenu la butonon por streĉi la formon."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Tenu la butonon por streĉi la formon."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Movu la muson por turni la formon. Alklaku por desegni ĝin."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -670,7 +677,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Movu la muson por turni la formon. Alklaku por desegni ĝin."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Bone… Ni plu desegnu ĉi tiun!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -812,90 +819,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Bonvolu atendi…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Forviŝi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Lumbildoj"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Reen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Ludi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sekva"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jes"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ĉu anstataŭigi la bildon per viaj ŝanĝoj?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Jes, anstataŭigu la malnovan!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne, konservu je nova dosiero!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku “Malfermi”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Elektu koloron."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/es.po
53
src/po/es.po
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:31-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Nuevo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Suelta el ratón para completar la línea."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Suelta el ratón para completar la línea."
|
||||
|
||||
|
|
@ -682,12 +682,19 @@ msgstr "Suelta el ratón para completar la línea."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Mantén presionado el botón para estrechar la forma."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Mantén presionado el botón para estrechar la forma."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Mueve el ratón para rotar la forma. Haz click para dibujarla."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -696,7 +703,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Mueve el ratón para rotar la forma. Haz click para dibujarla."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Muy bien… ¡vamos a seguir dibujando!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -838,90 +845,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Espera…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "¿Quieres reemplazar el dibujo con tus cambios?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "¡Sí, reemplázalo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "¡No, guarda un documento nuevo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Elige el dibujo que quieres y luego selecciona \"Abrir\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Elige un color de tu dibujo."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Elige un color."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio Tike <itike17@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <ggabriel@internet.com.uy>\n"
|
||||
|
|
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Nuevo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Suelta el botón para completar la línea."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Suelta el botón para completar la línea."
|
||||
|
||||
|
|
@ -657,12 +657,19 @@ msgstr "Suelta el botón para completar la línea."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Mantén el botón presionado para estirar la figura."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Mantén el botón presionado para estirar la figura."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Mueve el ratón para rotar la figura. Haz clic para dibujarla."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -671,7 +678,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Mueve el ratón para rotar la figura. Haz clic para dibujarla."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Muy bien... ¡Sigamos dibujando esto!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -823,90 +830,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Espera, por favor..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "¿Reemplazar la imagen con tus cambios?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "¡Sí, reemplaza la anterior!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Selecciona la imagen que quieres, luego haz clic en \"Abrir\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Elige un color."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/et.po
53
src/po/et.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 13:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Ollino <sven.ollino@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/"
|
||||
|
|
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Uus"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ava"
|
||||
|
||||
|
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Joone lõpetamiseks lase nupust lahti."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Joone lõpetamiseks lase nupust lahti."
|
||||
|
||||
|
|
@ -659,12 +659,19 @@ msgstr "Joone lõpetamiseks lase nupust lahti."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hoia nuppu all kujundi venitamiseks."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hoia nuppu all kujundi venitamiseks."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Liiguta hiirt kujundi pööramiseks. Klõpsa pildil lõpetamiseks."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -673,7 +680,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Liiguta hiirt kujundi pööramiseks. Klõpsa pildil lõpetamiseks."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Olgu nii, joonistame seda pilti edasi!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -815,90 +822,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Palun oota..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Kustuta"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slaidid"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tagasi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Esita"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Edasi"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jah"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ei"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Asenda pilt tehtud muudatustega?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Jah, vaheta vana pilt välja!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ei, salvestame uude faili!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vali pilt ja klõpsa nupul \"Ava\""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vali värv."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/eu.po
53
src/po/eu.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: eu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 16:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Gabilondo <alexgabi@irakasle.net>\n"
|
||||
"Language-Team: librezale@librezale.org\n"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Berria"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ireki"
|
||||
|
||||
|
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Aska ezazu botoia marra amaitzeko."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Aska ezazu botoia marra amaitzeko."
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,12 +660,19 @@ msgstr "Aska ezazu botoia marra amaitzeko."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Eutsi botoia sakatuta irudia luzatzeko."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Eutsi botoia sakatuta irudia luzatzeko."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Mugi ezazu sagua irudia biratzeko. Egin klik marrazteko."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -674,7 +681,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Mugi ezazu sagua irudia biratzeko. Egin klik marrazteko."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ondo... jarrai dezagun honekin!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,75 +826,75 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Itxaron, mesedez…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Ezabatu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositibak"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Esportatu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atzera"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Hasi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Esportatu GIF gisa"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Hurrengoa"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bai"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ez"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ordeztu irudia zure aldaketa berriekin?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Bai, zaharra ordeztu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ez, artxibo berria gorde!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin “Ireki“ botoian."
|
||||
|
|
@ -895,15 +902,15 @@ msgstr ""
|
|||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Hautatu 2 marrazki edo gehiago GIF animatua bihurtzeko."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Hautatu zure marrazkiaren kolore bat."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Hautatu kolore bat."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/fa.po
53
src/po/fa.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-09 21:17+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: snima <unix.nima@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: farsi <farinaz.hedayat@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "جدید"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "باز کردن"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "برای کامل کردن متن دکمه را رها کن."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "برای کامل کردن متن دکمه را رها کن."
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "برای کامل کردن متن دکمه را رها کن."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "کلیک کن و دکمه را نگه دار و موس را بکش تا شکل کشیده شود!"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "کلیک کن و دکمه را نگه دار و موس را بکش تا شکل کشیده شود!"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "موس را برای چرخاندن شکل حرکت بده.کلیک کن تا رسم شود. "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "موس را برای چرخاندن شکل حرکت بده.کلیک کن تا رسم شود. "
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "خب حالا… بزار این یکی رو بکشیم!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -828,90 +835,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "لطفاً کمی صبر کن"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "پاك كردن"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "اسلاید"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "بازگشت"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "نمایش"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "بعدی"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "آا"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "بله"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "خیر"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "تصویر با تغییرات شما جایگزین شود؟"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "بله،جایگزین قبلی کن!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "خیر،یک فایل جدید ذخیره کن!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "تصویری که می خواهی را انتخاب کن و سپس روی \"باز کردن\" کلیک کن."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "یک رنگ بردار."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ff.po
53
src/po/ff.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 10:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ibrahima SARR <ibrahima.sarr@pulaagu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FULAH LOCALIZATION\n"
|
||||
|
|
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Fuɗɗo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Uddit"
|
||||
|
||||
|
|
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Ñoƴƴit uure ndee ngam wortaade diidol ngol."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Ñoƴƴit uure ndee ngam wortaade diidol ngol."
|
||||
|
||||
|
|
@ -654,12 +654,19 @@ msgstr "Ñoƴƴit uure ndee ngam wortaade diidol ngol."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Ñoƴƴu uure ndee ngam ɗiirtude mbeelu nguu."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Ñoƴƴu uure ndee ngam ɗiirtude mbeelu nguu."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Dirtin doombel ngel ngam yiiltude mbeelu nguu. Dodo ngam natde ngu."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -668,7 +675,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Dirtin doombel ngel ngam yiiltude mbeelu nguu. Dodo ngam natde ngu."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Eey wadde… Njokken e natde ngoo-ɗoo!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -810,90 +817,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Tiiɗno abbo seeɗa…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Momtu"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Japooje"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Rutto"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Dognu"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Dewwo"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Eey"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Alaa"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Lomtin natal ngal ko mbayluɗaa koo?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Eey, lomtin natal ɓooyngal ngal!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Alaa, danndu natal kesal!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Suɓo natal njiɗ-ɗaa, ndobo-ɗaa \"Uddit\""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Labo goobol iwde e natol maa."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Suɓo goobol."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/fi.po
53
src/po/fi.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 18:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: inactive\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Uusi"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Avaa"
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Piirrä viiva valmiiksi päästämällä hiiren painike."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Piirrä viiva valmiiksi päästämällä hiiren painike."
|
||||
|
||||
|
|
@ -673,12 +673,19 @@ msgstr "Piirrä viiva valmiiksi päästämällä hiiren painike."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Venytä muotoa pitämällä hiiren painike alhaalla."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Venytä muotoa pitämällä hiiren painike alhaalla."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Pyöritä muotoa hiirellä. Lopeta napsauttamalla painiketta."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -687,7 +694,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Pyöritä muotoa hiirellä. Lopeta napsauttamalla painiketta."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Hyvä on… Jatketaan tämän piirtämistä!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -830,91 +837,91 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Odota hetki…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diat"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Takaisin"
|
||||
|
||||
# Dia-näytös alkaa
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Näytä"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seuraava"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Kyllä"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ei"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Korvataanko maalaus sinun muutoksillasi?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Kyllä, korvaa vanha maalaus!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ei, tallenna uusi maalaus!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Valikoi haluamasi maalaus ja valitse “Avaa”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Valitse väri."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/fo.po
53
src/po/fo.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu <morshus@morshus.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese <morshus@morshus.com>\n"
|
||||
|
|
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Nýtt"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Opna"
|
||||
|
||||
|
|
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Slepp knøttinum til at fullgera strikuna."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Slepp knøttinum til at fullgera strikuna."
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,12 +655,19 @@ msgstr "Slepp knøttinum til at fullgera strikuna."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Halt á knøttinum til at strekkja formin."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Halt á knøttinum til at strekkja formin."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Flyt músina til at snara forminum. Klikkja til at tekna hann."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -669,7 +676,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Flyt músina til at snara forminum. Klikkja til at tekna hann."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Alt í lagi... So halda vit á at tekna hesa!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,90 +826,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Vinarliga bíða..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Viska"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Ljósmyndir"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Aftur"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spæl"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Næsta"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Skifta út myndina við tínar broytingar?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, skift út gomlu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nei, goym eina nýggja fílu!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vel ynsktu mynd og klikkja so á 'Opna'"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vel ein lit."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/fr.po
53
src/po/fr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-23 11:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chion Jacques <jacques.chion@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Nouveau"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Maintiens le bouton pour compléter la ligne."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Maintiens le bouton pour compléter la ligne."
|
||||
|
||||
|
|
@ -651,12 +651,19 @@ msgstr "Maintiens le bouton pour compléter la ligne."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Maintiens le bouton pour étirer cette forme."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Maintiens le bouton pour étirer cette forme."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Bouge la souris pour faire tourner cette forme. Clique pour la figer."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -665,7 +672,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Bouge la souris pour faire tourner cette forme. Clique pour la figer."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Bien ! Continuons donc ce dessin !"
|
||||
|
||||
|
|
@ -799,90 +806,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Attends s'il te plaît ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapos"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporter"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Départ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Exporter en GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suite"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Enregistrer l'image avec tes changements ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Oui, remplace l'ancienne !"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Non, c'est une nouvelle image !"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choisis une image, et clique ensuite sur “Ouvrir”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Sélectionner 2 ou plusieurs dessins pour créer une image animée GIF."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Sélectionne une couleur à partir de ton dessin."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Choisis une couleur."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ga.po
53
src/po/ga.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 17:38+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Nua"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Oscail"
|
||||
|
||||
|
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Scaoil an cnaipe chun an líne a chríochnú."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Scaoil an cnaipe chun an líne a chríochnú."
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,12 +660,19 @@ msgstr "Scaoil an cnaipe chun an líne a chríochnú."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Coinnigh an cnaipe síos chun an cruth a fhairsingiú."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Coinnigh an cnaipe síos chun an cruth a fhairsingiú."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Bog an luch chun an cruth a rothlú. Cliceáil chun é a dhearadh."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -674,7 +681,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Bog an luch chun an cruth a rothlú. Cliceáil chun é a dhearadh."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK… Bímis ag dearadh an chinn seo!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -817,75 +824,75 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Fan go fóill…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Scrios"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Sleamhnáin"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Siar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Seinn"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ar Aghaidh"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tá"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Níl"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Forscríobh an pictiúr le do chuid athruithe?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Forscríobh é!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ná forscríobh, sábháil i gcomhad nua!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Roghnaigh an pictiúr is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Oscail”."
|
||||
|
|
@ -893,15 +900,15 @@ msgstr ""
|
|||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Roghnaigh dath ón líníocht."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Roghnaigh dath."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/gd.po
53
src/po/gd.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:18-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Ùr"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Fosgail"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Leig às dhan phutan gus crìoch a chur air an loidhne."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Leig às dhan phutan gus crìoch a chur air an loidhne."
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "Leig às dhan phutan gus crìoch a chur air an loidhne."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Fuirich air a’ phutan gus an cumadh a shìneadh."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Fuirich air a’ phutan gus an cumadh a shìneadh."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Gluais an luchag gus car a chur air a’ chumadh. Briog gus a pheantadh."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Gluais an luchag gus car a chur air a’ chumadh. Briog gus a pheantadh."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ceart ma-thà… Cumaidh sinn oirnn a’ peantadh an fhir seo!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -813,90 +820,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Fuirich greiseag…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Sgudail"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Sleamhnagan"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Às-phortaich"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Air ais"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Cluich"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Às-phortaich GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Air adhart"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tha"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Chan eil"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "An cuir mi na h-atharraichean agad an àite an deilbh?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Cuiridh, cuir an àite an t-seann fhir e!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Cha chuir, sàbhail ann am faidhle ùr e!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Tagh an dealbh a tha thu ag iarraidh is briog air “Fosgail”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Tagh iomadh dealbh airson GIF beòthaichte a dhèanamh diubh."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Tagh dath on dealbh agad."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Tagh dath."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/gl.po
53
src/po/gl.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 10:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Novo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Solta o botón para debuxar a liña."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Solta o botón para debuxar a liña."
|
||||
|
||||
|
|
@ -658,12 +658,19 @@ msgstr "Solta o botón para debuxar a liña."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Mantén premido o botón para estirar a forma."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Mantén premido o botón para estirar a forma."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Move o rato para xirar a forma. Preme para debuxala."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -672,7 +679,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Move o rato para xirar a forma. Preme para debuxala."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ben... Imos seguir debuxando este debuxo!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -806,90 +813,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Agarda un chisco…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Exportar o GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seguinte"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Si"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Queres substituír o debuxo cos teus cambios?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Si, substitúe o antigo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Non, gárdao nun novo ficheiro!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Escolle o debuxo que queiras, e após preme en «Abrir»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Selecciona 2 ou máis debuxos para convertelos nun GIF animado."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Selecciona unha cor do teu debuxo."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Escolle unha cor."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Nij"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Lösdoun"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Loat de knobbe lös um de liene kloar te moaken."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Loat de knobbe lös um de liene kloar te moaken."
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,12 +661,19 @@ msgstr "Loat de knobbe lös um de liene kloar te moaken."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hol de knobbe vaaste um de vörm uut te rekken."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hol de knobbe vaaste um de vörm uut te rekken."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Beweeg de moes um de vörm te draaien. Klik um t te tijken."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -675,7 +682,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Beweeg de moes um de vörm te draaien. Klik um t te tijken."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Na goud din... Loawwe dizze mor tijken blieven!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,92 +827,92 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Votsmieten"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Weerumme"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nee, n nij bestaand bewoaren"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/gu.po
53
src/po/gu.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:57+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
|
||||
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "નવું"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ખોલો"
|
||||
|
||||
|
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "રેખાને પૂરી કરવા માટે બટનથ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "રેખાને પૂરી કરવા માટે બટનથી છોડી જાવ."
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,12 +653,19 @@ msgstr "રેખાને પૂરી કરવા માટે બટનથ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "આકારને ખેંચવા બટનને પકડી રાખો."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "આકારને ખેંચવા બટનને પકડી રાખો."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "આકારને ફેરવવા માઉસને ખસેડો. તેને દોરવા ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -667,7 +674,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "આકારને ફેરવવા માઉસને ખસેડો. તેને દોરવા ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "બરાબર ત્યારે... ચાલો આ દોરવાનું ચાલુ રાખીએ!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -809,90 +816,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "મહેરબાની કરી રાહ જુઓ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ભૂંસો"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "સ્લાઇડો"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "પાછા"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ચાલુ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "આગળ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "આ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "હા"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ના"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ચિત્રને તમે કરેલા ફેરફારો સાથે બદલશો?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "હા, જુની ફાઇલને બદલો!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ના, નવી ફાઇલને સાચવો!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ખોલો” પર ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "તમારા ચિત્રમાંથી રંગ પસંદ કરો."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "રંગ પસંદ કરો."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/he.po
53
src/po/he.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge Mariano <jmariano@ymail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
|
||||
|
|
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "חדש"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "פתיחה"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "שחררי את לחצן העכבר להשלמת את הקו."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "שחררי את לחצן העכבר להשלמת את הקו."
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "שחררי את לחצן העכבר להשלמת את הקו."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "החזיקי את לחצן העכבר כדי למתוח את התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "החזיקי את לחצן העכבר כדי למתוח את התמונה."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "הזיזי את העכבר לסיבוב הצורה. לחצי כדי לצייר אותה."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "הזיזי את העכבר לסיבוב הצורה. לחצי כדי לצייר אותה."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "בסדר... נמשיך לצייר את התמונה הזאת!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "אנא חכה..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "מחק"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "שקופיות"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "חזרה"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "הצג"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "הבא"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "כן"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "לא"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "החלף תמונה עם השינויים שעשית?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "כן, החלף את הישנה!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "לא, שמור בקובץ חדש!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"פתיחה\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "בחרי צבע."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/hi.po
53
src/po/hi.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-09 02:17+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ashish Arora <ashish.arora13@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi\n"
|
||||
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "नया काम"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोलो"
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "पूरी रेखा बनाने के लिए खीचो
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "पूरी रेखा बनाने के लिए खीचों"
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,12 +662,19 @@ msgstr "पूरी रेखा बनाने के लिए खीचो
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "आकार को बडा करने के लिए खीचों"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "आकार को बडा करने के लिए खीचों"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "आकार को घुमाने के लिए mouse घुमाओ। ड्रा करने के लिये क्लिक करें। "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -676,7 +683,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "आकार को घुमाने के लिए mouse घुमाओ। ड्रा करने के लिये क्लिक करें। "
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "चलो ड्राइंग को जारी रखते है "
|
||||
|
||||
|
|
@ -818,90 +825,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "नष्ट कर"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पीछे"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "चलायें"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अगला"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हॉं"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नहीं"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "आपके परिवर्तनों के साथ चित्र बदलें?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हाँ, पुराने को बदलें!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नहीं, नयी फाइल सुरक्षित करें|"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "एक रंग चुनें|"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/hr.po
53
src/po/hr.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 10:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Paulo Pavačić <pavacic.p@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Novi"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvori"
|
||||
|
||||
|
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Otpusti tipku miša za određivanje kraja crte."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Otpusti tipku miša za određivanje kraja crte."
|
||||
|
||||
|
|
@ -657,12 +657,19 @@ msgstr "Otpusti tipku miša za određivanje kraja crte."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Drži pritisnutu tipku i razvuci oblik."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Drži pritisnutu tipku i razvuci oblik."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Pomakni miš da zaokreneš oblik. Klikni za dovršetak."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -671,7 +678,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Pomakni miš da zaokreneš oblik. Klikni za dovršetak."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "U redu. Nastavit ćemo crtat ovaj crtež!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -813,90 +820,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Molimo pričekajte..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slajdovi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Natrag"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Pokreni"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Idući"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Zamjeniti crtež s vašim promjenama?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Da, zamjeni prethodnu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne. Pohrani u novu datoteku!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni 'Otvori'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Odaberite boju s vašeg crteža."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Odaberi boju"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
54
src/po/hu.po
54
src/po/hu.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dr. Nagy Elemér Károly <eknagy@omikk.bme.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.d.o>\n"
|
||||
|
|
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Új"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Megnyitás"
|
||||
|
||||
|
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Engedd fel a gombot a vonal befejezéséhez."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Engedd fel a gombot a vonal befejezéséhez."
|
||||
|
||||
|
|
@ -673,13 +673,21 @@ msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Tartsd nyomva az egér gombját, hogy változtatni tudd az alakzat méretét."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tartsd nyomva az egér gombját, hogy változtatni tudd az alakzat méretét."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mozgasd az egeret, hogy forgatni tudd az alakzatot. Kattints a húzásához."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -689,7 +697,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Mozgasd az egeret, hogy forgatni tudd az alakzatot. Kattints a húzásához."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Rendben… Akkor folytassuk ezt a rajzot!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -831,90 +839,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Kis türelmet…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Fóliák"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Lejátszás"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Lecseréled a képet a módosítottra?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Igen, lecserélem a régit!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nem, inkább mentsük el más néven!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Válaszd ki a képet, majd kattints a „Megnyitás” gombra."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Válassz egy színt!"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/hy.po
53
src/po/hy.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:39+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Aram Palyan <ararat.info@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian <ararat.info@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Նորը"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Բացել"
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Բաց թող կոճակը տողը լրացնելու համար:"
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Բաց թող կոճակը տողը լրացնելու համար:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -670,12 +670,19 @@ msgstr "Բաց թող կոճակը տողը լրացնելու համար:"
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Սեղմած պահիր կոճակը ուրվագիծը ձգելու համար"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Սեղմած պահիր կոճակը ուրվագիծը ձգելու համար"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Շարժիր մկնիկը ուրվագիծը շրջելու համար: Սեղմիր ներկելու համար:"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -684,7 +691,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Շարժիր մկնիկը ուրվագիծը շրջելու համար: Սեղմիր ներկելու համար:"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Լավ, ուրեմն... Շարունակենք նկարել այս մեկը"
|
||||
|
||||
|
|
@ -826,90 +833,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Խնդրում եմ սպասիր..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Ջնջել"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Սլայդեր"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Հետ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Գործարկել"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Հաջորդ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "այո"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ոչ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Փոխարինել նկարը քո կատարած փոփոխություններով?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Այո, փոխարինել հինը"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ոչ, պահպանել նոր ֆայլը"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Ընտրիր քո նախընտրած նկարը և սեղմիր «Բացել»"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Ընտրիր գույնը"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/id.po
53
src/po/id.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-09 04:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Teuku Surya <tsuryafajri@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Baru"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Buka"
|
||||
|
||||
|
|
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Lepaskan tombol untuk menyelesaikan garis."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Lepaskan tombol untuk menyelesaikan garis."
|
||||
|
||||
|
|
@ -665,12 +665,19 @@ msgstr "Lepaskan tombol untuk menyelesaikan garis."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Tahan tombol untuk memperbesar bentuk."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Tahan tombol untuk memperbesar bentuk."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Pindahkan mouse untuk merotasi bentuk. Klik untuk menggambarnya."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -679,7 +686,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Pindahkan mouse untuk merotasi bentuk. Klik untuk menggambarnya."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK...Mari terus menggambar yang ini!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -824,90 +831,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Tunggu Sesaat..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slide"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Kembali"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Play"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Selanjutnya"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ya"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Tidak"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang dilakukan?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ya, gantikan yang lama!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Tidak, Simpan sebuah berkas baru!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Pilih warna dari gambar anda."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pilih warna."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
58
src/po/is.po
58
src/po/is.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 08:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic\n"
|
||||
|
|
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Nýtt"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Opna"
|
||||
|
||||
|
|
@ -634,9 +634,12 @@ msgid "Let go of the button to complete the line."
|
|||
msgstr "Slepptu hnappnum til að enda línuna."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
#| "degrees.)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Slepptu hnappnum til að enda línuna. (Horn línunnar er %.0f gráður.)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -645,12 +648,19 @@ msgstr "Slepptu hnappnum til að enda línuna. (Horn línunnar er %.0f gráður.
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Haltu hnappnum niðri til að teygja formið."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Haltu hnappnum niðri til að teygja formið."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Hreyfðu músina til að snúa forminu. Smelltu til að teikna það."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -660,7 +670,7 @@ msgstr ""
|
|||
"um %d gráður.)"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Allt í lagi... Höldum þá áfram með þessa!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -794,90 +804,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Bíddu aðeins..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Eyða"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Myndasýning"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Flytja út"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Til baka"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spila"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "GIF-útflutningur"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Áfram"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Já"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Skipta út eldri myndinni með þeirri nýju?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Já, skipta út þeirri gömlu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nei, geyma nýja mynd!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Veldu 2 eða fleiri teikningar sem á að breyta í GIF-hreyfimynd."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Veldu lit úr teikningunni þinni."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Veldu lit."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/it.po
53
src/po/it.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flavio Pastore <ironbishop@fsfe.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
|
|
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Nuovo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Apri"
|
||||
|
||||
|
|
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Lascia andare il pulsante per completare la linea."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Lascia andare il pulsante per completare la linea."
|
||||
|
||||
|
|
@ -698,12 +698,19 @@ msgstr "Lascia andare il pulsante per completare la linea."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Tieni premuto il pulsante per allungare la forma."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Tieni premuto il pulsante per allungare la forma."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Muovi il mouse per ruotare la forma. Fai clic per completare."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -712,7 +719,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Muovi il mouse per ruotare la forma. Fai clic per completare."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Allora ok… continuiamo a disegnare questo!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -857,42 +864,42 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Attendi…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositive"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avanti"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
|
|
@ -900,51 +907,51 @@ msgstr "Aa"
|
|||
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
# FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
# #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Vuoi sostituire il disegno precedente?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sì, sostituisci il vecchio disegno!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, crea un nuovo file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Scegli il disegno che desideri e fai clic su «Apri»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Seleziona un colore dal tuo disegno."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Scegli un colore."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/iu.po
53
src/po/iu.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint Inuktitut\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:05-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Harvey Ginter <harveyginter@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <harveyginter@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "ᓄᑖᖅ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ᐅᒃᑯᐃᓗᒍ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "ᓇᕐᓂᓯᒪᐅᑎᖓ ᓴᒃᑯᓗᒍ ᑎᑦᑕᑯᑖᒥᒃ ᐱᔭᕇ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ᓇᕐᓂᓯᒪᐅᑎᖓ ᓴᒃᑯᓗᒍ ᑎᑦᑕᑯᑖᒥᒃ ᐱᔭᕇᕐᓂᒧᑦ."
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,12 +661,19 @@ msgstr "ᓇᕐᓂᓯᒪᐅᑎᖓ ᓴᒃᑯᓗᒍ ᑎᑦᑕᑯᑖᒥᒃ ᐱᔭᕇ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "ᓇᕐᓂᓯᒪᐅᑎᖓ ᓇᕐᓂᓯᒪᑯᑖᕐᓗᒍ ᓴᓇᒻᒪᖓᓂᒃ ᐊᖏᓕᒋᐊᕆᓂᕐᒧᑦ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "ᓇᕐᓂᓯᒪᐅᑎᖓ ᓇᕐᓂᓯᒪᑯᑖᕐᓗᒍ ᓴᓇᒻᒪᖓᓂᒃ ᐊᖏᓕᒋᐊᕆᓂᕐᒧᑦ."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᓂᒪᑦᑎᓗᒍ ᓴᓇᒻᒪᖓᓂᒃ ᑫᕙᓪᓚᑎᑦᓯᓂᕐᒧᑦ. ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓂᒧᑦ"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -675,7 +682,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᓂᒪᑦᑎᓗᒍ ᓴᓇᒻᒪᖓᓂᒃ ᑫᕙᓪᓚᑎᑦᓯᓂᕐᒧᑦ. ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓂᒧᑦ"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ᐊᑌ, ᑖᓐᓇ ᐊᓪᓚᖑᐊᖏᓐᓇᓚᐅᕐᓚᕗᑦ!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -817,90 +824,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "ᐅᑕᕐᕿᑫᓐᓇᕆᑦ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ᐲᕐᓗᒍ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ᓴᕐᕿᑎᑦᓯᓯᒪᒉᑦ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ᐅᑎᕆᐊᕐᓂᖅ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ᑭᖑᓪᓕᖓ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "aᐊ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ᐋ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ᐊᐅᑲ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ᐊᓯᑦᔨᑐᕐᑕᑎᓐᓄᑦ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ᐋ, ᐱᑐᖃᐅᓂᕐᓴᖅ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓄᑖᒥᒃ ᓴᓂᕝᕓᓗᑎᑦ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᖅ ᐊᑐᕈᒪᔦᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒍ, ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ \"ᐅᒃᑯᐃᓯᓂᖅ\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ᑕᐅᑦᑐᒥᒃ ᓂᕈᐊᕐᓄᑎᑦ."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
58
src/po/ja.po
58
src/po/ja.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.23\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 23:01+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: japanese <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
|
|
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "さいしょから"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ひらく"
|
||||
|
||||
|
|
@ -641,9 +641,12 @@ msgid "Let go of the button to complete the line."
|
|||
msgstr "ボタンをはなすと せんを ひきおわるよ。"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
#| "degrees.)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ボタンをはなすと せんを ひきおわるよ。(せんの いまの かくど:%.0f °)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,12 +655,19 @@ msgstr "ボタンをはなすと せんを ひきおわるよ。(せんの い
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "ボタンをおしたまま かたちを ひろげよう。"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "ボタンをおしたまま かたちを ひろげよう。"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "マウスをうごかして かたちをまわそう。クリックしたら できあがり。"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -667,7 +677,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ど: %d °)"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "オッケー。 じゃあ このままつづけよう!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -805,91 +815,91 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "もうちょっと まってね…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "けす"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "スライド"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "かきだす"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "もどる"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "かいし"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "かきだす"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "つぎ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "はい"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "いいえ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "いまかいたえと まえのえを いれかえる?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "はい、まえのえと いれかえます!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "いいえ、あたらしく セーブします!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "えを えらんでから 「ひらく」をクリックしてね。"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "2ついじょうのえをえらんで GIFアニメをかきだします。"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "えの なかから いろを えらぼう。"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "いろを えらんでね。"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ka.po
53
src/po/ka.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 13:24+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Giasher <giasher@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gia Shervashidze <giasher@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "ახალი"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "გახსნა"
|
||||
|
||||
|
|
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "აუშვით ღილაკი ხაზის დასასრ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "აუშვით ღილაკი ხაზის დასასრულებლად."
|
||||
|
||||
|
|
@ -656,12 +656,19 @@ msgstr "აუშვით ღილაკი ხაზის დასასრ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "დააჭირეთ ღილაკს ფორმის გასაჭიმად."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "დააჭირეთ ღილაკს ფორმის გასაჭიმად."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "დაატრიალეთ ფორმა, შემდეგ კი დაწკაპეთ მის დასახატად."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -670,7 +677,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "დაატრიალეთ ფორმა, შემდეგ კი დაწკაპეთ მის დასახატად."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "კარგი, გავაგრძელოთ ხატვა!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -812,90 +819,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "გთხოვთ დაიცადოთ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "წაშლა"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "სლაიდები"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "უკან"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "დაკვრა"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "შემდეგ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "დიახ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "არა"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ჩავანაცვლო ნახატი თქვენი ცვლილებებით?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "დიახ, ჩაანაცვლე ძველი ახლით!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "არა, შეინახე ახალ ფაილში!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „გახსნა”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "შეარჩიეთ ფერი თქვენი ნახატიდან."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "შეარჩიეთ ფერი"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kab\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 23:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yacine Bouklif <yacine_tizi2003@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Amaynut"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ldi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Ur ttserriḥ ara i teqfalt iwakken ad tsemmedeḍ izirig."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Ur ttserriḥ ara i teqfalt iwakken ad tsemmedeḍ izirig."
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,13 +661,20 @@ msgstr "Ur ttserriḥ ara i teqfalt iwakken ad tsemmedeḍ izirig."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Ur ttserriḥ ara i teqfalt iwakken ad tesnejbadeḍ talɣa."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Ur ttserriḥ ara i teqfalt iwakken ad tesnejbadeḍ talɣa."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selḥu taɣerdayt iwakken ad tezziḍ talɣa-agi. Ssed iwakken ad tt-tesunɣeḍ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -677,7 +684,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Selḥu taɣerdayt iwakken ad tezziḍ talɣa-agi. Ssed iwakken ad tt-tesunɣeḍ."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Yelha… Yan ihi ad nkemmel unuɣ-agi !"
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,90 +826,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Ttxil-k arǧu…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Sfeḍ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Timeccegin"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tuɣalin"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Urar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ɣer sdat"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ih"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ala"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ad tsemselsiḍ tugna s ibeddilen-inek ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ih, semselsi taqburt !"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ala, sekles tugna tamaynutt !"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Fren tugna i tebɣiḍ, sakin ssed ɣef “Ldi”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Fren ini seg wunuɣ-inek."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Fren ini."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/km.po
53
src/po/km.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "ថ្មី"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "បើក"
|
||||
|
||||
|
|
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "លែងប៊ូតុងកណ្ដុរ ដើម្បី
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "លែងប៊ូតុងកណ្ដុរ ដើម្បីបញ្ចប់បន្ទាត់ ។"
|
||||
|
||||
|
|
@ -656,12 +656,19 @@ msgstr "លែងប៊ូតុងកណ្ដុរ ដើម្បី
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "សង្កត់ប៊ូតុងកណ្ដុរដើម្បីទាញរូបរាង ។"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "សង្កត់ប៊ូតុងកណ្ដុរដើម្បីទាញរូបរាង ។"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "ផ្លាស់ទីកណ្ដុរ ដើម្បីបង្វិលរូបរាង ។ ចុចដើម្បីគូរវា ។"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -670,7 +677,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ផ្លាស់ទីកណ្ដុរ ដើម្បីបង្វិលរូបរាង ។ ចុចដើម្បីគូរវា ។"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "មិនអីទេ… គូរបន្តទៀតចុះ !"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "សូមរង់ចាំ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "លុប"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ស្លាយ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ថយក្រោយ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ចាក់"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "បន្ទាប់"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "កខគ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "បាទ/ចាស"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ទេ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ជំនួសរូបភាព ដោយការផ្លាស់ប្ដូររបស់អ្នក ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "បាទ/ចាស ជំនួសលើឯកសារចាស់ !"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ទេ រក្សាទុកជាឯកសារថ្មី !"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ជ្រើសរូបភាពដែលអ្នកចង់បាន រួចហើយ “បើក” ។"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ជ្រើសពណ៌ ។"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/kn.po
53
src/po/kn.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 23:43+0630\n"
|
||||
"Last-Translator: Savitha <savithasprasad@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "ಹೊಸ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ತೆರೆ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "ರೇಖೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಗುಂಡಿ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ರೇಖೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಿಡಿ."
|
||||
|
||||
|
|
@ -669,12 +669,19 @@ msgstr "ರೇಖೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಗುಂಡಿ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "ಆಕೃತಿಯನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "ಆಕೃತಿಯನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "ಆಕೃತಿಯನ್ನು ತಿರುಗಿಸಲು ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಜರುಗಿಸಿ. ಚಿತ್ರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -683,7 +690,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ಆಕೃತಿಯನ್ನು ತಿರುಗಿಸಲು ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಜರುಗಿಸಿ. ಚಿತ್ರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ಸರಿ ಹಾಗಿದ್ದರೆ... ಇದನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸೋಣ!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -827,90 +834,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ಅಳಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ಸ್ಲೈಡ್ಗಳು"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ಪ್ಲೇ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ಹೌದು"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ಇಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೀವು ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ಹೌದು, ಹಳೆಯದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ಬೇಡ, ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವಾಗಿ ಉಳಿಸು!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ನೀವು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ, ನಂತರ \"ತೆರೆಯಿರಿ\" ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ko.po
53
src/po/ko.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 20:33-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark K. Kim <mkkim214@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: N/A\n"
|
||||
|
|
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "새 그림"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
|
|
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "마우스를 놓으면 줄이 완성돼요."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "마우스를 놓으면 줄이 완성돼요."
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,12 +655,19 @@ msgstr "마우스를 놓으면 줄이 완성돼요."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "마우스를 누르고 옮기면 모양이 늘려져요."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "마우스를 누르고 옮기면 모양이 늘려져요."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "마우스를 옮기면 모양이 돌려져요. 마우스를 누르면 그림이 만들어 져요."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -669,7 +676,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "마우스를 옮기면 모양이 돌려져요. 마우스를 누르면 그림이 만들어 져요."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "그럼, 계속 그림을 그리세요!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -811,90 +818,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "잠깐만 기다려 주세요..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "지우기"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "슬라이드"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "되 돌아가기"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "시작"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "A가"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "네"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "아니요"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "전그림에 덮어쓸까요? 전그림은 없어집니다."
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "네, 전그림을 덮어쓰세요!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "아니요, 새로운 파일로 저장하죠"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "원하는 그림을 고른후 「열기」버튼을 눌러주세요."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "색을 고르세요"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_gb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "नवें"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "उगड"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "वळ पूर्ण करूंक बुतांवा वयल
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "वळ पूर्ण करूंक बुतांवा वयल्यान कुशीक सरचें."
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "वळ पूर्ण करूंक बुतांवा वयल
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "आकार वाडोवंक बुतांवाक धरून रावचें."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "आकार वाडोवंक बुतांवाक धरून रावचें."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "आकार घुंवडावूंक मावस दुसरे कडेन व्हरचो. पिंत्रावणी करूंक तो क्लिक करचो."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "आकार घुंवडावूंक मावस दुसरे कडेन व्हरचो. पिंत्रावणी करूंक तो क्लिक करचो."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "जायत तर...आतां ही पिंत्रावणी करूयां"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "मात्शें रावचें..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "फासचें"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लायडी"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "फाटीं"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "चालू करचें"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "फुडें"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हय"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ना"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तुमी केल्ल्या बदला वरवीं पिंतुराचो बदल करूं ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हय, पोरणें बदलचें !"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ना, एक नवी फायल सुरक्षित करची !"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "तुमकां जाय आशिल्लें पिंतुर निवडचें, आनी मागीर “उगडचें” क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "एक रंग वेंचचो."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-11 18:00+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "novem"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ugodd"
|
||||
|
||||
|
|
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "voll purnn korunk butanva voilean kuxik sorchem"
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "voll purnn korunk butanva voilean kuxik sorchem"
|
||||
|
||||
|
|
@ -665,12 +665,19 @@ msgstr "voll purnn korunk butanva voilean kuxik sorchem"
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Akruti vaddonvk butanvak dhorun rav"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Akruti vaddonvk butanvak dhorun rav"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Akruti gunvdanvk mavs zogeantor kor. Pintranvche khatir ti klik kor"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -679,7 +686,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Akruti gunvdanvk mavs zogeantor kor. Pintranvche khatir ti klik kor"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "borem…. Atam hem pintravuiam"
|
||||
|
||||
|
|
@ -821,90 +828,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr " upkar korun rav…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr " pus "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr " Dorxika "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr " pattim "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Vazoi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr " fuddem "
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr " Aa "
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr " Voi "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr " na "
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr " Tujea bodlavnne sovem pintur bodol korum ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr " voi, porne bodol "
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr " na, novem koddtor zogoi "
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Tuka zai asul'lem pintur vinch, uprant \"ugodd\" klik kor"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr " ek rong vinch "
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ks.po
53
src/po/ks.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 11:36+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Kashmiri-PA\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "نو"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "کھولِو"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "بٹنَس دِیو گَسنہٕ رٕکھ پورٕ کرنہٕ خٲطرٕ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "بٹنَس دِیو گَسنہٕ رٕکھ پورٕ کرنہٕ خٲطرٕ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "بٹنَس دِیو گَسنہٕ رٕکھ پورٕ کرنہٕ خٲطرٕ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "بٹن تھٲیو دبٲیتھٕی شکل زیٹھراونہٕ خٲطرٕ"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "بٹن تھٲیو دبٲیتھٕی شکل زیٹھراونہٕ خٲطرٕ"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "ماوس ڈٲلِو شکل نَژناونہٕ خٲطرٕ۔"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ماوس ڈٲلِو شکل نَژناونہٕ خٲطرٕ۔"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ٹھیک چُھہ تد۪لہِ… أس۪ی تھاوُو چالو یہٕ بناوُن۔"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "ہَنا کٔریو سبر…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "مِٹٲیو"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "سلائڈ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "پَتھ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "چَلٲیو"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "بیاکھ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "آ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "اوا"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "نَہ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "شکل بدلاوا تُنٛہزو تبدیلِیو ست۪ی؟"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "اوا، بَدلٲیو پرٚین۪ی اَکھ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "نَہ نٔو فائل کٔریو محفوظ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "شکل ژٲرِو یۄس تُہِۍ یژھان چھو، تہٕ پَتہٕ کٔریو کلِک “کھولِو“۔"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "اَکھ رنٛگ تُلِو۔"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 11:04+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Kashmiri-DV\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "नूव"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खूलीव"
|
||||
|
||||
|
|
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "लायोन मुकमल करनॊ बापत तरॊय
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "लायोन मुकमल करनॊ बापत तरॊयीव बूटन यलॊ."
|
||||
|
||||
|
|
@ -665,12 +665,19 @@ msgstr "लायोन मुकमल करनॊ बापत तरॊय
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "बुटन रॊटीव बंद शकल फिलावनो बापत."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "बुटन रॊटीव बंद शकल फिलावनो बापत."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "शकल गुमावनॊ बापत पकनॊयीव मावुस. डरा करनॊ बापत कॊरीव कोलोक."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -679,7 +686,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "शकल गुमावनॊ बापत पकनॊयीव मावुस. डरा करनॊ बापत कॊरीव कोलोक."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK तॊलो… पकॊव यॊ डरायींग रूज़व करान!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -821,90 +828,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "मॊहरबिनी कॊरीथ पिरीव…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ईरिज़"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "सोलायडे"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "वापस"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "पेली"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "बयाख"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "आ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ना"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तुहॊंज़न तबदिलयन सान बदलाववाह तसविर ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "आ, परॊन अख बदलॊयोव!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ना, मोहफूज़ कॊरीव अख नॊव फायोल!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "च़ॊरीव तसविर युस तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “खूलोव”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "अख रंग तुलीव."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ku.po
53
src/po/ku.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ku\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-25 12:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Nû"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Veke"
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Ji bo qedandina xêzê here dawî."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Ji bo qedandina xêzê here dawî."
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,13 +662,20 @@ msgstr "Ji bo qedandina xêzê here dawî."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Ji bo vezelandina şiklê bi bişkojkê bigire."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Ji bo vezelandina şiklê bi bişkojkê bigire."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ji bo guherandina berê şiklê mişkî bikar bîne. Ji bo xêzkirinê bitikîne."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ji bo guherandina berê şiklê mişkî bikar bîne. Ji bo xêzkirinê bitikîne."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Temam, nexwe vê xêzkirinê tomar bike!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -827,91 +834,91 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Ji kerema xwe re li bendê bimîne..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Jê bibe"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slayd"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Paş"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Bilîzîne"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nivîs"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Erê"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Na"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Wêneyê bi guherandinên xwe biguherînî?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Erê, li ser ya kevin binivîse!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Na, dosyeyeke nû tomar bike!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Rengekî hilbijêre"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/lb.po
53
src/po/lb.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 21:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: René Brandenburger <rene@brandenburger.lu>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Nei"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Opmaachen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Looss de Knäppche lass fir d'Linn fäerdeg ze molen."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Looss de Knäppche lass fir d'Linn fäerdeg ze molen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,12 +652,19 @@ msgstr "Looss de Knäppche lass fir d'Linn fäerdeg ze molen."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hal de Knäppche gedréckt fir d'Gréisst vun der Form ze änneren."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hal de Knäppche gedréckt fir d'Gréisst vun der Form ze änneren."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Beweeg d'Maus fir d'Form ze dréien. Klick fir se ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -666,7 +673,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Beweeg d'Maus fir d'Form ze dréien. Klick fir se ze molen."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK ehm… Looss eis dëst Bild weidermolen!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -808,90 +815,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Waart wann ech gelift…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diashow"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zeréck"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Ofspillen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Weider"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jo"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "D'Bild mat dénge Ännerungen iwwerschreiwen?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Jo, iwwerschreiw dat aalt Bild!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nee, als neit Bild späicheren"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Wiel d'Bild aus, da klick \"Opmaachen\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Wiel eng Faarf."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/lg.po
53
src/po/lg.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: OLWENY San James <sjolweny85@yahoo.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Kippya"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ggulawo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Eppeesa lite okumaliriza olukoloboze."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Eppeesa lite okumaliriza olukoloboze."
|
||||
|
||||
|
|
@ -670,12 +670,19 @@ msgstr "Eppeesa lite okumaliriza olukoloboze."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Kwata eppeesa okugaziya enkula."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Kwata eppeesa okugaziya enkula."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Tambuza mouse okukyeetoolooza. Nyiga okukikuba."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -684,7 +691,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Tambuza mouse okukyeetoolooza. Nyiga okukikuba."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Ee Kale… Katugende mu maaso n'okusiiga kino!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -826,90 +833,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Bambi linda…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Ssiimuula"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Endaga"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Mabega"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Zzannya"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ekiddirira"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yee"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nedda"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Sikiza ekifaananyi n'enkyukakyukazo?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Yee, ggyawo enkadde!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nedda, tereka fayiro empya!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Londa ekifaananyi kyoyagala, oluvannyuma nyiga ‘Ggulawo’."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Londa langir."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/lt.po
53
src/po/lt.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintaras Goštautas <gintaras@nes.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
|
||||
|
|
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Naujas"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atidaryti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Atleiskite klavišą užbaigdamas liniją."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Atleiskite klavišą užbaigdamas liniją."
|
||||
|
||||
|
|
@ -668,12 +668,19 @@ msgstr "Atleiskite klavišą užbaigdamas liniją."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Laikykite paspaudęs klavišą ištempdamas formą."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Laikykite paspaudęs klavišą ištempdamas formą."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Judinkite pelę, kad pasukti formą. Spustelėkite, kad nupiešti ją."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -682,7 +689,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Judinkite pelę, kad pasukti formą. Spustelėkite, kad nupiešti ją."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Gerai...Piešk toliau šitą!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -832,90 +839,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Palaukite..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Ištrinti"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Skaidrės"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Grįžti atgal"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Pradėti"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Toliau"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Taip"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ar perrašyti paveikslėlį su Jūsų pakeitimais?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Taip, perrašykim senąjį!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Ne, išsaugokim į naują bylą!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Išsirinkite norimą piešinį, po to Spustelėkite 'Open'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Pasirinkite spalvą"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/lv.po
53
src/po/lv.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 23:13-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raivis Strogonovs <raivis.strogonovs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Valoda <raivucis@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Jauns"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atvērt"
|
||||
|
||||
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Atlaid peles pogu, lai beigtu zīmēt līniju."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Atlaid peles pogu, lai beigtu zīmēt līniju."
|
||||
|
||||
|
|
@ -663,13 +663,20 @@ msgstr "Atlaid peles pogu, lai beigtu zīmēt līniju."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Pieturi peles pogu, lai izstieptu formu."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Pieturi peles pogu, lai izstieptu formu."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kustini peli, lai zīmējumu pagrieztu. Nospied peles pogu, lai uzzīmētu."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -679,7 +686,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kustini peli, lai zīmējumu pagrieztu. Nospied peles pogu, lai uzzīmētu."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Labi tad… turpinām zīmēt šo zīmējumu!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -821,90 +828,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Lūdzu uzgaidi..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Dzēst"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slaids"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atpakaļ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spēlēt"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Tālāk"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jā"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nē"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Aizstāt zīmejumu ar tavām izmaiņām?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Jā, aizstāt veco zīmējumu!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nē, glabāt jaunā failā!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Izvēlies bildi ko gribi atvērt un spied pogu “Atvērt“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Izvēlies krāsu."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 09:21+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: sk <sk>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "नव"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोलू"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "पंक्ति पूरा करबा क' लेल तल म
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "पंक्ति पूरा करबा क' लेल तल मे जाउ."
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,12 +661,19 @@ msgstr "पंक्ति पूरा करबा क' लेल तल म
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "आकार केँ बड करबा क' लेल बटन पकड़ू."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "आकार केँ बड करबा क' लेल बटन पकड़ू."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "आकार केँ घुमाबै क' लेल माउस घुमाउ. बनाबै क' लेल एकरा क्लिक करू."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -675,7 +682,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "आकार केँ घुमाबै क' लेल माउस घुमाउ. बनाबै क' लेल एकरा क्लिक करू."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "चलू, एकरा बनैनाइ जारी राखू!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -817,90 +824,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करू..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मेटाउ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पाछाँ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "बजाउ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अगिला"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हँ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नहि"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "अहाँक परिवर्तनक साथ चित्र बदलू?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हँ, पुरनका केँ बदलू!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नहि, नव फाइल सहेजू!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "अपन चित्र केँ चुनू जकरा अहाँ चाहैत छी, फेर ‘खोलू’ क्लिक करू."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "एकगोट रंग चुनू."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/mk.po
53
src/po/mk.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Нов"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Отвори"
|
||||
|
||||
|
|
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Отпуштете го копчето на глувчето за да
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Отпуштете го копчето на глувчето за да ја завршите линијата."
|
||||
|
||||
|
|
@ -665,12 +665,19 @@ msgstr "Отпуштете го копчето на глувчето за да
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Задржете го копчето за да ја растегнете формата."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Задржете го копчето за да ја растегнете формата."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Движете го глувчето за да ротирате формата. Кликнете да ја нацртате."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -679,7 +686,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Движете го глувчето за да ротирате формата. Кликнете да ја нацртате."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Добро тогаш... Да продолжиме со цртањето на оваа слика!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -823,90 +830,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Бришење"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Изберете ја сликата која ја сакате, тогаш кликнете „Отвори“."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ml.po
53
src/po/ml.po
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-03 16:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Akhil Krishnan S <akhilkrishnans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam\n"
|
||||
|
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "പുതിയ ചിത്രം"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "തുറക്കുക"
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "വര പൂര്ത്തിയാക്കാനായി മൗ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "വര പൂര്ത്തിയാക്കാനായി മൗസ് ബട്ടണ് വിടുക"
|
||||
|
||||
|
|
@ -670,12 +670,19 @@ msgstr "വര പൂര്ത്തിയാക്കാനായി മൗ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "രൂപത്തെ വലിച്ചു നീട്ടാനായി ബട്ടണില് അമര്ത്തുക."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "രൂപത്തെ വലിച്ചു നീട്ടാനായി ബട്ടണില് അമര്ത്തുക."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "രൂപങ്ങളെ തിരിയ്ക്കുന്നതിനുവേണ്ടി മൗസ് ചലിപ്പിയ്ക്കുക.വരയ്ക്കാന് അമര്ത്തുക."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -684,7 +691,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "രൂപങ്ങളെ തിരിയ്ക്കുന്നതിനുവേണ്ടി മൗസ് ചലിപ്പിയ്ക്കുക.വരയ്ക്കാന് അമര്ത്തുക."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ശരി ഇനി. . .ഇതു തന്നെ വരയ്ക്കാം."
|
||||
|
||||
|
|
@ -826,90 +833,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "അല്പനേരം ക്ഷമിക്കൂ. . ."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "മായ്ക്കാം"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "സ്ലൈഡുകള്"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "തിരികെ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "പ്രദര്ശനം"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "അടുത്തത്"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "അആ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "വേണം"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "വേണ്ട"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "നിങ്ങള് വരച്ച ഈ ചിത്രം മാറ്റങ്ങളോടെ പകരം വെക്കുന്നോ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ശരി, പകരം വച്ചുകോള്ളു!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "വേണ്ട, പുതിയ ഒരു ഫയലായി സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളൂ."
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "നിങ്ങള്ക്കു വേണ്ട ചിത്രം തിരഞ്ഞടുത്ത് “തുറക്കുക”"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
52
src/po/mn.po
52
src/po/mn.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -617,12 +617,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -630,7 +636,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -764,90 +770,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Hidam Dolen <dolenhi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "অনৌবা"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "হাংদোকপা"
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "লৈই অসি মপুং ফানবা বতন অসি থ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "লৈই অসি মপুং ফানবা বতন অসি থবক পাংথোকহল্লো."
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,12 +662,19 @@ msgstr "লৈই অসি মপুং ফানবা বতন অসি থ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "মওং (শেপ) অসি তিংথোক্নবা বতন অসি নমদুনা থম্মো."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "মওং (শেপ) অসি তিংথোক্নবা বতন অসি নমদুনা থম্মো."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "মওং (শেপ) অসি কোয়না লৈনবা মাউস অসি লেংঙো."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -676,7 +683,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "মওং (শেপ) অসি কোয়না লৈনবা মাউস অসি লেংঙো."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "মদু য়ারে... অদুগা মসি য়েকখিসি!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -818,90 +825,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "ঙাইহাক্তং ঙাইবিয়ু..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "মুত্থৎলো"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "স্লাইদশিং"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "মতুং"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "প্লে"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "মথং"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "হোয়"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "নত্তে"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "লাই অদু অদোমগী অহোংবা অদুনা মহুৎ শিন্দোক্কদ্রা?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "হোয়, অরিবা অদু মহুৎ শিন্দোকউ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "নত্তে, অনৌবা ফাইল অমা সেভ তৌরো!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "অদোম্না পাম্বা লাই অদু খল্লো, অদুগা “হাংদোকপা” ক্লিক তৌরো."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "মচু অমা খল্লো."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Hidam Dolen <dolenhi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "ꯑꯅꯧꯕ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "ꯂꯩꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯅꯕ ꯕꯇꯟ ꯑꯁꯤ ꯊꯕ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ꯂꯩꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯅꯕ ꯕꯇꯟ ꯑꯁꯤ ꯊꯕꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯍꯜꯂꯣ."
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,12 +660,19 @@ msgstr "ꯂꯩꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯅꯕ ꯕꯇꯟ ꯑꯁꯤ ꯊꯕ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "ꯃꯑꯣꯡ (ꯁꯦꯞ) ꯑꯁꯤ ꯇꯤꯡꯊꯣꯛꯅꯕ ꯕꯇꯟ ꯑꯁꯤ ꯅꯝꯗꯨꯅ ꯊꯝꯃꯣ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "ꯃꯑꯣꯡ (ꯁꯦꯞ) ꯑꯁꯤ ꯇꯤꯡꯊꯣꯛꯅꯕ ꯕꯇꯟ ꯑꯁꯤ ꯅꯝꯗꯨꯅ ꯊꯝꯃꯣ."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "ꯃꯑꯣꯡ (ꯁꯦꯞ) ꯑꯁꯤ ꯀꯣꯌꯅ ꯂꯩꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯑꯁꯤ ꯂꯦꯡꯉꯣ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -674,7 +681,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ꯃꯑꯣꯡ (ꯁꯦꯞ) ꯑꯁꯤ ꯀꯣꯌꯅ ꯂꯩꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯑꯁꯤ ꯂꯦꯡꯉꯣ."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ꯃꯗꯨ ꯌꯥꯔꯦ... ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯁꯤ ꯌꯦꯛꯈꯤꯁꯤ!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -816,90 +823,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "ꯉꯥꯏꯍꯥꯛꯇꯪ ꯉꯥꯏꯕꯤꯌꯨ…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ꯁꯥꯏꯗꯁꯤꯡ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ꯃꯇꯨꯡ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ꯃꯊꯪ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ꯍꯣꯌ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ꯅꯠꯇꯦ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯑꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯎ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ “ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ” ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ꯃꯆꯨ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
54
src/po/mr.po
54
src/po/mr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.21c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Santosh Jankiram Kshetre <quicklearning@rediffmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "नया कागद"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "दाखव (जुने चित्र दाखव )"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "पूरी रेखा बनाने के लिए खीचो
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "पूरी रेखा बनाने के लिए खीचों"
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,14 +662,22 @@ msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"आकार मोठा करण्यासाठी माऊसचे पहिले बटन दाबुन ठेवा आणि माऊसच्या बाणाला खाली ऑढा. "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आकार मोठा करण्यासाठी माऊसचे पहिले बटन दाबुन ठेवा आणि माऊसच्या बाणाला खाली ऑढा. "
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"माऊसच्या बाणाला फिरवा म्हणजे तुम्हाला हवा तसा आकारा फिरेल. फिरवणे संपवल्यानंतर माऊसला "
|
||||
"क्लिक करा. "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -680,7 +688,7 @@ msgstr ""
|
|||
"क्लिक करा. "
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ठिक..... चला चित्र काढ्णे चालु ठेवु या "
|
||||
|
||||
|
|
@ -823,57 +831,57 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करा..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मिटवा किंवा पुसुन टाका."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "मागे जा."
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "्चालु करा."
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "पुढे जा."
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हो"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नाही"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"जुन्हा फाईलमध्ये नविन बद्द्ल केलेली फाईल टाकु का ? लक्षात ठेवा जुन्या फाईलची माहिती नष्ट "
|
||||
|
|
@ -881,34 +889,34 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हो, जुन्या फाईल मध्ये बद्द्ल करा ! "
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "नाही, नवीन फाईल मध्ये चित्र साठ्वुन ठेवा. "
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "पथम चित्र निवडा नंतर फाईल ऊघडा. "
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "एक रंग निवडा"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ms.po
53
src/po/ms.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 23:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/"
|
||||
|
|
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Baru"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Buka"
|
||||
|
||||
|
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Lepaskan butang untuk melengkapkan garisan."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Lepaskan butang untuk melengkapkan garisan."
|
||||
|
||||
|
|
@ -659,12 +659,19 @@ msgstr "Lepaskan butang untuk melengkapkan garisan."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Terus tekan butang untuk meregangkan bentuk."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Terus tekan butang untuk meregangkan bentuk."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Pindahkan tetikus untuk memutarkan bentuk. Klik untuk lukis."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -673,7 +680,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Pindahkan tetikus untuk memutarkan bentuk. Klik untuk lukis."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Baiklah... Mari teruskan melukis yang ini!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -815,90 +822,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Tunggu sebentar..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Padam"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slaid"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Undur"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Main"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Berikutnya"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ya"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Tidak"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang anda buat?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ya, ganti dengan yang lama!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Tidak, simpan fail baharu!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, dan klik 'Buka'"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Ambil satu warna."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/nb.po
53
src/po/nb.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Ny"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åpne"
|
||||
|
||||
|
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Slipp knappen for å tegne linja."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Slipp knappen for å tegne linja."
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,12 +653,19 @@ msgstr "Slipp knappen for å tegne linja."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hold inne museknappen for å strekke figuren."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hold inne museknappen for å strekke figuren."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Flytt på musa for å rotere figuren. Trykk så for å slippe den."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -667,7 +674,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Flytt på musa for å rotere figuren. Trykk så for å slippe den."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Greit! Da fortsetter vi med denne tegningen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -801,91 +808,91 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Vent litt …"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Lysbilder"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Eksporter"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Kjør"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "GIF-eksport"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Neste"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei!"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Vil du bytte ut den gamle tegningen med den nye?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, bytt ut den gamle!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nei, lagre som en ny tegning!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Velg en tegning og trykk «Åpne»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Velg to eller flere tegninger for å gjøre de om til en animert GIF-bildefil."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Velg en farge fra tegningen."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Velg en farge."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ne.po
53
src/po/ne.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-09 08:08+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Khagen Sarma <khagen.sharma@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "नयाँ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोल्नुहोस्"
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "पङ्क्ति पुरा गर्नका लागि ब
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "पङ्क्ति पुरा गर्नका लागि बटनमा जान दिनुहोस्।"
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,12 +662,19 @@ msgstr "पङ्क्ति पुरा गर्नका लागि ब
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "आाकरलाई तन्काउनका लागि बडन पक्रनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "आाकरलाई तन्काउनका लागि बडन पक्रनुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "आखारलाई घुमाउनका लागि माउस सार्नुहोस्। यसलाई कोर्नका लागि क्लिक गर्नुहोस्।"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -676,7 +683,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "आखारलाई घुमाउनका लागि माउस सार्नुहोस्। यसलाई कोर्नका लागि क्लिक गर्नुहोस्।"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ठिक छ...... लौ हामी यो चित्र कोरिरहौ!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -818,90 +825,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "कृपया पर्खनुहोस्......"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मेटाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइडहरू"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पछि"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "प्ले गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अघिल्लो"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ज्यू"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "होइन"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तपाईँको प्रतिस्थापन चित्र परिवर्तन गर्नू?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ज्यू, पुरानोलाई प्रतिस्थापन गर्नुहोस्!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "होइन, एउटा नयाँ फाइल संरक्षण गर्नुहोस्!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "तपाईँले चाहनुभएको चित्र चुन्नुहोस्, “Open”.मा क्लिक गर्नुहोस्।"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "रङ्ग लिनुहोस्"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/nl.po
53
src/po/nl.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-15 11:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Willem Heppe <heppew@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Nieuw"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Openen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Laat de muisknop los om de lijn af te sluiten."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Laat de muisknop los om de lijn af te sluiten."
|
||||
|
||||
|
|
@ -663,12 +663,19 @@ msgstr "Laat de muisknop los om de lijn af te sluiten."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Houd de muisknop ingedrukt en beweeg om de vorm uit te rekken."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Houd de muisknop ingedrukt en beweeg om de vorm uit te rekken."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Beweeg de muis om de vorm te draaien. Klik als je tevreden bent."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -677,7 +684,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Beweeg de muis om de vorm te draaien. Klik als je tevreden bent."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK… Dan gaan we verder met deze!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,90 +826,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Even geduld…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Uitgommen"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Dia's"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Afspelen"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "De tekening vervangen met de wijzigingen?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, vervang de oude!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nee, opslaan in een nieuw bestand!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Openen”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Kies een kleur uit je tekening."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Kies een kleur."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/nn.po
53
src/po/nn.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Ny"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Opna"
|
||||
|
||||
|
|
@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Slepp knappen for å teikna linja."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Slepp knappen for å teikna linja."
|
||||
|
||||
|
|
@ -650,12 +650,19 @@ msgstr "Slepp knappen for å teikna linja."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Hald inne museknappen for å strekkja figuren."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Hald inne museknappen for å strekkja figuren."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Flytt på musa for å dreia figuren, og trykk så for å teikna han."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -664,7 +671,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Flytt på musa for å dreia figuren, og trykk så for å teikna han."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Greitt! Då held me heller fram med denne teikninga."
|
||||
|
||||
|
|
@ -798,92 +805,92 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Vent litt …"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Lysbilete"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Eksporter"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Køyr"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "GIF-eksport"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Neste"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei!"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Vil du byta ut den gamle teikninga med den nye?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ja, byt ut den gamle!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Vel ei teikning, og trykk så «Opna»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vel to eller fleire teikningar for å gjera dei om til ei animert GIF-"
|
||||
"biletfil."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Vel ein farge frå teikninga."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Vel ein farge."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/nr.po
53
src/po/nr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Mahlangu <vmahlangu@parliament.gov.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Etjha"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Vula"
|
||||
|
||||
|
|
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Ikunubhe ekhambisako ukuqedelela umuda."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Ikunubhe ekhambisako ukuqedelela umuda."
|
||||
|
||||
|
|
@ -666,12 +666,19 @@ msgstr "Ikunubhe ekhambisako ukuqedelela umuda."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Kakarela ikunubhe ukwelula ubujamo."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Kakarela ikunubhe ukwelula ubujamo."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Khambisa iKhondlwana ukujikeleza ubujamo. Qhwarhaza bese uyayidweba."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -680,7 +687,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Khambisa iKhondlwana ukujikeleza ubujamo. Qhwarhaza bese uyayidweba."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Kulungile ke...Asiragele phambili ngokudweba le!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -830,90 +837,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Ngibawa ujame..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Sula"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Amaslayidi"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Emuva"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Dlala"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Okulandelako"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Iye"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Awa"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Ujamiselela isithombe sakho ngamatjhugululo owenzileko na?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Iye, jamiselela sakade!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Awa, bulunga ifayili etjha!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Khetha isithombe osifunako bese uqhwarhaza u\"Vula\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 17:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pheledi <pheledi@mosekolatranslation.co.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Mpsha"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Bula"
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Tlogela konope gore o fetše mothaladi."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Tlogela konope gore o fetše mothaladi."
|
||||
|
||||
|
|
@ -669,12 +669,19 @@ msgstr "Tlogela konope gore o fetše mothaladi."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Swara konope gore o hlaramolle sebopego."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Swara konope gore o hlaramolle sebopego."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Šuthiša mause gore o dikološe sebopego. Kgotla gore o se thale."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -683,7 +690,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Šuthiša mause gore o dikološe sebopego. Kgotla gore o se thale."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Go lokile ge… A re tšwele pele re thala se!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -825,90 +832,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Hle leta…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Phumola"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diselaete"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Morago"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Bapala"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Latelago"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ee"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Aowa"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Tšeela seswantšho legato ka diphetošo tša gago?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Ee, tšeela sa kgale legato!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Aowa, boloka faele e mpsha!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Kgetha seswantšho seo o se nyakago, ke moka o kgotle \"Bula\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Kgetha mmala."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
52
src/po/oc.po
52
src/po/oc.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-06 18:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Nòu"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Dubrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -628,12 +628,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -641,7 +647,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -775,90 +781,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Esperatz…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tornar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Lectura"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seguent"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Òc"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Causir una color."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
52
src/po/oj.po
52
src/po/oj.po
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Ed Montgomery <edm@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ed <edm@rocketmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Oshki"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Nasaakose"
|
||||
|
||||
|
|
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -623,12 +623,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -636,7 +642,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -786,90 +792,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Bekaa akawe"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Gaasiibii'an"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Neyaab"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Mamaanjinojin"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Mii dash"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Haaw"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Gaawin"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Naabishkaw"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Haaw, naabishkaw"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Gaawin, oshki!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Onaabandan"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/or.po
53
src/po/or.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:08+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ekanta <ekanta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "ନୂତନ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ଖୋଲିବା"
|
||||
|
||||
|
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "ରେଖାକୁ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବାକୁ ବ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ରେଖାକୁ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବାକୁ ବଟନକୁ ଛାଡି ଦିଅନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
|
|
@ -663,12 +663,19 @@ msgstr "ରେଖାକୁ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବାକୁ ବ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "ଆକାରକୁ ଟାଣିବା ପାଇଁ ବଟନକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "ଆକାରକୁ ଟାଣିବା ପାଇଁ ବଟନକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "ଆକାରକୁ ଘୂରାଇବା ପାଇଁ ମାଉସ କୁ ଘୂରାନ୍ତୁ ଏହାକୁ ଅଙ୍କନ କରିବାକୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -677,7 +684,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ଆକାରକୁ ଘୂରାଇବା ପାଇଁ ମାଉସ କୁ ଘୂରାନ୍ତୁ ଏହାକୁ ଅଙ୍କନ କରିବାକୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "OK ତାହେଲେ...ଏହାକୁ ଅଙ୍କନ କରିବା ଚାଲୁ ରଖିବା !"
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,90 +826,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ଲିଭାଅ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ପଛ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ଚଳାନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ହଁ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ଚିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ଆପଣଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ପ୍ରତିସ୍ଥାପିତ କରିବେ ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ହଁ, ପୁରୁଣା ଚିତ୍ରଟି ବଦଳାନ୍ତୁ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ନା, ଏକ ନୂତନ ଫାଇଲ ସଂଚୟ କରନ୍ତୁ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚିତ୍ର ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ “ଖୋଲନ୍ତୁ” ରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ଏକ ରଙ୍ଗ ବାଛନ୍ତୁ "
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/pa.po
53
src/po/pa.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 21:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Arshpreet singh <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: none>\n"
|
||||
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "ਨਵਾਂ "
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ਖੋਲੋ "
|
||||
|
||||
|
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "ਲਾਈਨ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਓਸ ਦਾ ਬਟ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ਲਾਈਨ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਓਸ ਦਾ ਬਟਨ ਛਡੋ "
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,12 +653,19 @@ msgstr "ਲਾਈਨ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਓਸ ਦਾ ਬਟ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "ਸ਼ੇਪ ਵਧਾਉਣ ਲੈ ਮਾਓਸ ਦਾ ਬਟਨ ਦੱਬੀ ਰਖੋ "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "ਸ਼ੇਪ ਵਧਾਉਣ ਲੈ ਮਾਓਸ ਦਾ ਬਟਨ ਦੱਬੀ ਰਖੋ "
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr " ਸੇਪ ਘੁਮਾਉਣ ਲਈ ਮਾਓਸ ਦਾ ਪਰ੍ਜੋਗ ਕਰੋ "
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -667,7 +674,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr " ਸੇਪ ਘੁਮਾਉਣ ਲਈ ਮਾਓਸ ਦਾ ਪਰ੍ਜੋਗ ਕਰੋ "
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ਚਲੋ ਠੀਕ ਹੈ ਇਸਨੂੰ ਬਨਾਓ "
|
||||
|
||||
|
|
@ -809,90 +816,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਰੁਕੋ ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ਮਿਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ਫੋਟੋਆਂ "
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ਪਿਛੇ "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ਚਲਾਓ "
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ਅੱਗੇ "
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ਹਾਂ "
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ਨਹੀ "
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ਨਵੀ ਬਣਾਈ ਫੋਟੋ ਸੇਵ ਕਰੋ ਪੁਰਾਨੀ ਨਹੀ "
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ਹਾਂ, ਪੁਰਾਨੀ ਦੀ ਥਾਂ ਨਵੀ ਕਰੋ "
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ਨਹੀ, ਨਵੀ ਫਾਇਲ ਸੇਵ ਕਰੋ "
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr " ਜਿਹੜੀ ਤਸਵੀਰ ਤੁਸੀਂ ਖੋਲਨਾ ਚੁਣਦੇ ਓ ਉਸ ਤੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ "
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ਇੱਕ ਰੰਗ ਚੁਕੋ "
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/pl.po
53
src/po/pl.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Nowy"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otwórz"
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Puść przycisk, aby zakończyć linię."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Puść przycisk, aby zakończyć linię."
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,12 +662,19 @@ msgstr "Puść przycisk, aby zakończyć linię."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Przytrzymaj przycisk, aby rozciągnąć kształt."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Przytrzymaj przycisk, aby rozciągnąć kształt."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Przesuń myszkę, aby obrócić kształt. Kliknij, aby go narysować."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -676,7 +683,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Przesuń myszkę, aby obrócić kształt. Kliknij, aby go narysować."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Dobrze więc... Rysujmy dalej ten obrazek!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -818,90 +825,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Czekaj..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Slajdy"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Wróć"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Pokaż"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Następny"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tak"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Czy zapisać zmiany w tym obrazku?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Tak, zastąp stary plik!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nie, zapisz jako nowy plik!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Wybierz obrazek, a potem kliknij 'Otwórz'."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Wybierz kolor z Twojego rysunku."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Wybierz kolor."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
58
src/po/pt.po
58
src/po/pt.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-13 13:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Novo"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -640,9 +640,12 @@ msgid "Let go of the button to complete the line."
|
|||
msgstr "Solta o botão para completares a linha."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
#| "degrees.)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Larga o botão para completares a linha. (O ângulo da sua linha é de %.0f "
|
||||
|
|
@ -653,12 +656,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Mantém o botão pressionado para esticar a forma."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Mantém o botão pressionado para esticar a forma."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Move o rato para rodares a forma. Clica para desenhares."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -667,7 +677,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Move o rato para rodares a forma. Clica para desenhares. (É rodado %d graus)."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Então está bem… Vamos continuar com este desenho!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -803,90 +813,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Por favor aguarde…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivos"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Recuar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Exportar GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Substituir o desenho original?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sim, substituir!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Não, gravar como novo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Escolhe o desenho e clica em \"Abrir\"."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Selecione 2 ou mais desenhos para se tornar num GIF animado."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Seleciona uma cor do teu desenho."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Escolhe uma cor."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-06 13:01-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão <fred.maranhao@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Nova"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Solte o botão quando terminar a linha."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Solte o botão quando terminar a linha."
|
||||
|
||||
|
|
@ -668,12 +668,19 @@ msgstr "Solte o botão quando terminar a linha."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Mantenha o botão apertado para esticar a figura."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Mantenha o botão apertado para esticar a figura."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Mova o ponteiro para girar a figura. Clique para desenhá-la."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -682,7 +689,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Mova o ponteiro para girar a figura. Clique para desenhá-la."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Vamos continuar neste desenho!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -824,90 +831,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Espere, por favor…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Transparências"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Voltar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Começar"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Próximo"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Trocar o desenho antigo por este?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Sim, troque o antigo!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Não, salve como um novo arquivo!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Escolha um desenho e clique em “Abrir”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Selecione uma cor do seu desenho."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Escolha uma cor."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ro.po
53
src/po/ro.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
|
|
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Nou"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Deschide"
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Ridică mâna de pe buton pentru a termina linia."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Ridică mâna de pe buton pentru a termina linia."
|
||||
|
||||
|
|
@ -671,12 +671,19 @@ msgstr "Ridică mâna de pe buton pentru a termina linia."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Ţine apăsat butonul pentru a întinde forma."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Ţine apăsat butonul pentru a întinde forma."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Mişcă mouse-ul pentru a roti forma. Fă Click pentru a o desena."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -685,7 +692,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Mişcă mouse-ul pentru a roti forma. Fă Click pentru a o desena."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "OK then… Let's keep drawing this one!"
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
|
|
@ -843,75 +850,75 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Aşteaptă, te rog…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Şterge"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapozitive"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Înapoi"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Rulează"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Următoroul"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nu"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Înlocuieşti pictura cu modificările tale?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Da, înlocuieşte-o pe cea veche!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nu, salveaz-o ca fişier nou!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'."
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
|
|
@ -920,15 +927,15 @@ msgstr "Alege imaginea dorită, apoi fă Click pe 'Deschide'."
|
|||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Alege o culoare."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/ru.po
53
src/po/ru.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 10:13+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
|
||||
|
|
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Новая"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Открыть"
|
||||
|
||||
|
|
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Отпустите кнопку, чтобы закончить лини
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Отпустите кнопку, чтобы закончить линию."
|
||||
|
||||
|
|
@ -690,12 +690,19 @@ msgstr "Отпустите кнопку, чтобы закончить лини
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Держите кнопку, чтобы растянуть форму."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Держите кнопку, чтобы растянуть форму."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Покрутите форму, затем щёлкните, чтобы нарисовать её."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -704,7 +711,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Покрутите форму, затем щёлкните, чтобы нарисовать её."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Хорошо, продолжаем рисовать!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -848,90 +855,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Пожалуйста, подождите..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Слайды"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Далее"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Аа"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Заменить старую картинку?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Да, заменить старую картинку!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Нет, сохранить в новый файл!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Выберите картинку, а потом щёлкните «Открыть»."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Выберите цвет для рисования."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Выберите цвет."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
52
src/po/rw.po
52
src/po/rw.po
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Gishya"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Gufungura"
|
||||
|
||||
|
|
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Gyayo Bya i Akabuto Kuri Byuzuye i Umurongo"
|
|||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Gyayo Bya i Akabuto Kuri Byuzuye i Umurongo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -678,13 +678,19 @@ msgstr "Gyayo Bya i Akabuto Kuri Byuzuye i Umurongo"
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "i Akabuto Kuri Kurambura i Imisusire"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "i Akabuto Kuri Kurambura i Imisusire"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "i Imbeba Kuri Kuzerutsa i Imisusire Kuri Gushushanya"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -692,7 +698,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "i Imbeba Kuri Kuzerutsa i Imisusire Kuri Gushushanya"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Gumana: Igishushanyo iyi"
|
||||
|
|
@ -842,77 +848,77 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Inyuma"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Umwandiko"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yego"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Oya"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Kubika a Gishya IDOSIYE"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda"
|
||||
|
|
@ -920,15 +926,15 @@ msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda"
|
|||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/sa.po
53
src/po/sa.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-19 07:03+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Aarathi Bala\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "नूतनम्"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "उद्घाटय"
|
||||
|
||||
|
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "रेखां पूरयितुं पिञ्जं त्यज
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "रेखां पूरयितुं पिञ्जं त्यज।"
|
||||
|
||||
|
|
@ -660,12 +660,19 @@ msgstr "रेखां पूरयितुं पिञ्जं त्यज
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "रूपं विस्तारयितुं पिञ्जं धर।"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "रूपं विस्तारयितुं पिञ्जं धर।"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "रूपं परिवर्तयितुं मौस् चेष्टय। तत् आलिखितुं क्लिक् कुरु।"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -674,7 +681,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "रूपं परिवर्तयितुं मौस् चेष्टय। तत् आलिखितुं क्लिक् कुरु।"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "आम् तर्हि... एतत् आलिखामः!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -816,90 +823,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "कृपया प्रतीक्षस्व..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मार्जय"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लैड्स्"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पृष्ठे"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "वादय"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अग्रिमम्"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "आम्"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "न"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "तव परिणामैः चित्रं प्रतिसमाधत्स्व किम्?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "आम्, पुरातनं प्रतिसमाधत्स्व!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "न, नूतनसञ्चिकां सञ्चय!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "तव इष्टं चित्रं वृत्वा, “उद्घाटय” क्लिक् कुरु।"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "वर्णं वृणु।"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:55+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ganesh Murmu <murmu.ganesh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "नावानाक्"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "झिच्"
|
||||
|
||||
|
|
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "चोलो गार पुरा़व ला़गित् बु
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "चोलो गार पुरा़व ला़गित् बुता़म रेयाक् रे."
|
||||
|
||||
|
|
@ -667,12 +667,19 @@ msgstr "चोलो गार पुरा़व ला़गित् बु
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "बेनाव टानाव ला़गित् बुता़म साब मे."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "बेनाव टानाव ला़गित् बुता़म साब मे."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "बेनाव घुरनी आ़चुर ला़गित् माउस लाड़ाव मे. नोवा गार तेयार ला़गित् ओताय मे."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -681,7 +688,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "बेनाव घुरनी आ़चुर ला़गित् माउस लाड़ाव मे. नोवा गार तेयार ला़गित् ओताय मे."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "होय तोबे… नोवा गार चिता़र दोहोया!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -823,90 +830,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "तांगी मे…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "बा़ड़िज"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "सालाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "तायनोम"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "हा़लका़व"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "इना़ तायोम"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "आखोर बाछावाक्"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "होय"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "बाङ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "आमाक् बोदोल को सांव चिता़र साहाय मे?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "होय, मारेयाक् सहाय मे!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "बाङा, मित् नावा रेत् सांचाव मे!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "आमेम ञाम कान चिता़र बाछाव मे, इना तायोम “झिज” ओताय मे."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "मित् रोङ लाटाप् मे."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 14:50+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Prasanta Hembram <prasantahembram720@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "ᱱᱟᱶᱟ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ᱨᱟᱲᱟ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "ᱪᱚᱞᱚ ᱜᱟᱨ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛ
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ᱪᱚᱞᱚ ᱜᱟᱨ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
|
|
@ -646,13 +646,20 @@ msgstr "ᱪᱚᱞᱚ ᱜᱟᱨ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛ
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱴᱟᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱥᱟᱵ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱴᱟᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱥᱟᱵ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱜᱷᱩᱨᱱᱤ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -662,7 +669,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱜᱷᱩᱨᱱᱤ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ ᱛᱚᱵᱮᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱚᱦᱚᱭᱟ!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -796,90 +803,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱛᱟᱺᱜᱤᱢᱮ ..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ᱥᱟᱞᱟᱤᱰ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "ᱵᱷᱮᱡᱟ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ᱛᱟᱭᱚᱢ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ᱮᱱᱮᱪ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "GIF ᱵᱷᱮᱡᱟ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱠ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ᱦᱮᱸ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱝ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱠᱚ ᱥᱟᱸᱣ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱟᱦᱟᱭ ᱢᱮ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱢᱟᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱦᱟᱭ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱢᱤᱫ ᱱᱟᱣᱟ ᱨᱮᱫ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱡᱷᱤᱡ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "ᱮᱱᱤᱢᱮᱴᱮᱰ GIF ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱚ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱚᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ᱢᱤᱫ ᱨᱚᱝ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱾"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/sc.po
53
src/po/sc.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Nou"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Aberi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Iscapa su butone pro cumpletare sa lìnia."
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "Iscapa su butone pro cumpletare sa lìnia."
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,12 +661,19 @@ msgstr "Iscapa su butone pro cumpletare sa lìnia."
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Mantene incarcadu su butone pro allonghiare sa forma."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "Mantene incarcadu su butone pro allonghiare sa forma."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Move su cursore pro rodeare sa forma. Incarca pro ddu disinnare."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -675,7 +682,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Move su cursore pro rodeare sa forma. Incarca pro ddu disinnare."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Andat bene... Sighimus a disinnare custu!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -809,90 +816,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Iseta…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Cantzella"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Diapositivas"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Esporta"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "In segus"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reprodue"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "Esporta GIF"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sighi"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Eja"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nono"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Boles cambiare s'immàgine cun is mudas noas?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Eja, càmbia dae sa de in antis!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "No, sarva un'archìviu nou!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Sèbera s'immàgine chi boles, poi incarca “Aberi”."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "Seletziona duos o prus disinnos pro nde fàghere una GIF."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Seletziona unu colore dae su disinnu."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "Sèbera unu colore."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
53
src/po/sd.po
53
src/po/sd.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:39+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n"
|
||||
"Language-Team: Sindhi-PA\n"
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "نئون "
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "کوليو"
|
||||
|
||||
|
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "ليڪ پوري ٿيڻ لاءِ بٽڻ وڃڻ ڏيو"
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ليڪ پوري ٿيڻ لاءِ بٽڻ وڃڻ ڏيو"
|
||||
|
||||
|
|
@ -664,12 +664,19 @@ msgstr "ليڪ پوري ٿيڻ لاءِ بٽڻ وڃڻ ڏيو"
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "آڪاريە ڦهلائڻ لاءِ بٽڻ جهليو"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "آڪاريە ڦهلائڻ لاءِ بٽڻ جهليو"
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "آڪار گول گهمائڻ لاءِ مائوس هلايو۔ اهو نقش ڪڍڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو۔"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -678,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "آڪار گول گهمائڻ لاءِ مائوس هلايو۔ اهو نقش ڪڍڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو۔"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ٺيڪ پوءِ اسين هي نقش رکون!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -820,90 +827,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "مهرباني ڪري ترسو۔۔۔"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ميساري ڇڏيو"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "سلائڊ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "پٺتي"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "هلايو"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "اڳتي"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ها"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "نە"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "پنهنجي تبديلين سان تصوير مٽائيندا؟"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ها، پراڻي مٽايو!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "نە، نئين فائيل سانڍيو!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "توهانکي جيڪا تصوير کپي اُها چونڊيو، اُن بعد کوليو ڪلڪ ڪريو۔"
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "رنگ چونڊيو۔"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Sindhi-DV\n"
|
||||
|
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "नओं"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "खोलियो"
|
||||
|
||||
|
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "लीक पूरी थियण लाइ बटणु वञणु
|
|||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "लीक पूरी थियण लाइ बटणु वञणु ॾियो."
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,12 +661,19 @@ msgstr "लीक पूरी थियण लाइ बटणु वञणु
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "आकारु फहिलाइण लाइ बटणु झलियो."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr "आकारु फहिलाइण लाइ बटणु झलियो."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "आकारु गोलु घुमाइण लाइ माऊसु हलायो. उहो नक़्शु कढण लाइ क्लिक करियो."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -675,7 +682,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "आकारु गोलु घुमाइण लाइ माऊसु हलायो. उहो नक़्शु कढण लाइ क्लिक करियो."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "ठीक पोइ... असीं नक़्श रखूं!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -819,90 +826,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "महिरबानी करे तरिसो..."
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "मेसारे छॾियो"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "स्लाइड"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "पुठिते"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "हलायो"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अॻिते"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हा"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "न"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "पंहिंजे तब्दीलियुनि सां तस्वीर मटाईंदा?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "हा, पुराणी मटायो!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "न, नईं फ़ाइल सांढियो!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "तव्हां खे जेका तस्वीर खपे उहा चूंडियो, उन बैदि 'खोलियो' क्लिक करियो."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "रंगु चूंडियो"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 00:34-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 01:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 09:16-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Neskie Manuel <neskiem@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ubuntu Secwepemc Translators <ubuntu-l10n-shs@lists.ubuntu."
|
||||
|
|
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Tsítsle"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. Buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8547
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ckelltsinte"
|
||||
|
||||
|
|
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line’s angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -621,12 +621,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#: ../tools.h:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
|
|
@ -634,7 +640,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
#: ../tools.h:178
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -774,90 +780,90 @@ msgid "Please wait…"
|
|||
msgstr "Tsk̓lem…"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8550
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8579
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8553
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8582
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8556
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8585
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8559
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8588
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8562
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8591
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8565
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8594
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8568
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8597
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9430
|
||||
#: ../tuxpaint.c:9459
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13129
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13158
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Mé7e"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13133
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13162
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Tá7a"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14279
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14308
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14283
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14312
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Mé7e, replace the old one!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14287
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14316
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Tá7a, save a new file!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15551
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15580
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:16977
|
||||
#: ../tuxpaint.c:17006
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24755
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24784
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24767
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24796
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue