diff --git a/src/messages/be.po b/src/messages/be.po index d4b68c28e..481459b44 100644 --- a/src/messages/be.po +++ b/src/messages/be.po @@ -1,125 +1,128 @@ -# Tux Paint Belarusian messages +# Belarusian (classic spelling) translation of Tux Paint +# Copyright (C) 2004 Tux Paint Team. +# Eugene Zelenko , 2004. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: tuxpaint-i18n@tux4kids.net\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-22 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-09 11:16-0800\n" -"Last-Translator: Bill Kendrick \n" -"Language-Team: N/A \n" +"Project-Id-Version: TuxPaint\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-27 08:43-0800\n" +"Last-Translator: Eugene Zelenko \n" +"Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: tuxpaint.c:801 +#: tuxpaint.c:795 msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "QUIT? QUIT? QUIT?" +msgstr "Вы сапраўды жадаеце выйсьці?" -#: tuxpaint.c:802 tuxpaint.c:806 tuxpaint.c:810 tuxpaint.c:824 tuxpaint.c:834 -#: tuxpaint.c:8386 tuxpaint.c:9093 +#: tuxpaint.c:796 tuxpaint.c:800 tuxpaint.c:804 tuxpaint.c:818 tuxpaint.c:828 +#: tuxpaint.c:8360 tuxpaint.c:9065 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Так" -#: tuxpaint.c:803 tuxpaint.c:807 tuxpaint.c:811 tuxpaint.c:825 tuxpaint.c:835 -#: tuxpaint.c:8389 +#: tuxpaint.c:797 tuxpaint.c:801 tuxpaint.c:805 tuxpaint.c:819 tuxpaint.c:829 +#: tuxpaint.c:8363 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Не" -#: tuxpaint.c:805 +#: tuxpaint.c:799 msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: tuxpaint.c:809 +#: tuxpaint.c:803 msgid "Save your picture first?" msgstr "" -#: tuxpaint.c:813 +#: tuxpaint.c:807 msgid "Can't open that picture!" -msgstr "" +msgstr "Немагчыма адчыніць гэты малюнак!" -#: tuxpaint.c:814 tuxpaint.c:821 tuxpaint.c:828 tuxpaint.c:831 +#: tuxpaint.c:808 tuxpaint.c:815 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:825 msgid "OK" msgstr "OK" -#: tuxpaint.c:816 +#: tuxpaint.c:810 msgid "Starting a new picture will erase the current one!" msgstr "" -#: tuxpaint.c:817 +#: tuxpaint.c:811 msgid "That's OK!" -msgstr "OK!" +msgstr "" -#: tuxpaint.c:818 +#: tuxpaint.c:812 msgid "Never mind!" msgstr "" -#: tuxpaint.c:820 +#: tuxpaint.c:814 msgid "There are no saved files!" msgstr "" -#: tuxpaint.c:823 +#: tuxpaint.c:817 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: tuxpaint.c:827 +#: tuxpaint.c:821 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" -#: tuxpaint.c:830 +#: tuxpaint.c:824 msgid "You can't print yet!" msgstr "" -#: tuxpaint.c:833 +#: tuxpaint.c:827 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: tuxpaint.c:5442 tools.h:52 +#: tuxpaint.c:5416 tools.h:52 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Адчыніць" -#: tuxpaint.c:5447 +#: tuxpaint.c:5421 msgid "Erase" msgstr "" -#: tuxpaint.c:5452 +#: tuxpaint.c:5426 msgid "Back" msgstr "" -#: tuxpaint.c:9092 +#: tuxpaint.c:9064 msgid "Save over the older version of this picture?" msgstr "" -#: tuxpaint.c:9094 +#: tuxpaint.c:9066 msgid "No, save a new file" msgstr "" -#: tuxpaint.c:9951 +#: tuxpaint.c:9885 msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'." msgstr "" #: colors.h:62 msgid "Black!" -msgstr "" +msgstr "Чорны!" #: colors.h:63 msgid "White!" -msgstr "" +msgstr "Белы!" #: colors.h:64 msgid "Red!" -msgstr "" +msgstr "Чырвоны!" #: colors.h:65 msgid "Pink!" -msgstr "" +msgstr "Ружовы!" #: colors.h:66 msgid "Orange!" -msgstr "" +msgstr "Аранжавы!" #: colors.h:67 msgid "Yellow!" -msgstr "" +msgstr "Жоўты!" #: colors.h:68 msgid "Lime!" @@ -127,19 +130,19 @@ msgstr "" #: colors.h:69 msgid "Green!" -msgstr "" +msgstr "Зялёны!" #: colors.h:70 msgid "Cyan!" -msgstr "" +msgstr "Блакітны!" #: colors.h:71 msgid "Blue!" -msgstr "" +msgstr "Сіні!" #: colors.h:72 msgid "Purple!" -msgstr "" +msgstr "Пурпуровы!" #: colors.h:73 msgid "Fuchsia!" @@ -147,11 +150,11 @@ msgstr "" #: colors.h:74 msgid "Brown!" -msgstr "" +msgstr "Карычневы!" #: colors.h:75 msgid "Gray!" -msgstr "" +msgstr "Шэры!" #: colors.h:76 msgid "Silver!" @@ -175,15 +178,15 @@ msgstr "" #: magic.h:48 msgid "Rainbow" -msgstr "" +msgstr "Вясёлка" #: magic.h:49 msgid "Sparkles" -msgstr "" +msgstr "Іскры" #: magic.h:51 msgid "Mirror" -msgstr "" +msgstr "Люстэрка" #: magic.h:52 msgid "Flip" @@ -199,7 +202,7 @@ msgstr "" #: magic.h:57 msgid "Negative" -msgstr "" +msgstr "Нэгатыў" #: magic.h:58 msgid "Fade" @@ -207,7 +210,7 @@ msgstr "" #: magic.h:60 msgid "Chalk" -msgstr "" +msgstr "Крэйда" #: magic.h:61 msgid "Drip" @@ -279,7 +282,7 @@ msgstr "" #: shapes.h:141 shapes.h:142 msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Квадрат" #: shapes.h:143 shapes.h:144 msgid "Rectangle" @@ -287,15 +290,15 @@ msgstr "" #: shapes.h:145 shapes.h:146 msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Круг" #: shapes.h:147 shapes.h:148 shapes.h:167 shapes.h:168 msgid "Oval" -msgstr "" +msgstr "Авал" #: shapes.h:149 shapes.h:150 msgid "Triangle" -msgstr "" +msgstr "Трохкутнік" #: shapes.h:151 shapes.h:152 msgid "Pentagon" @@ -303,7 +306,7 @@ msgstr "" #: shapes.h:153 shapes.h:154 msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Ромб" #: shapes.h:161 shapes.h:162 msgid "A square has four sides, each the same length." @@ -318,8 +321,9 @@ msgid "A circle is exactly round." msgstr "" #: shapes.h:169 shapes.h:170 +# fuzzy msgid "A triangle has three sides." -msgstr "" +msgstr "У трохкутніку тры стараны" #: shapes.h:171 shapes.h:172 msgid "A pentagon has five sides." @@ -331,19 +335,19 @@ msgstr "" #: titles.h:37 msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Інструмэнты" #: titles.h:38 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Колеры" #: titles.h:39 msgid "Brushes" -msgstr "" +msgstr "Пэндзалі" #: titles.h:40 msgid "Stamps" -msgstr "" +msgstr "Пячаткі" #: titles.h:41 tools.h:45 msgid "Shapes" @@ -351,7 +355,7 @@ msgstr "" #: titles.h:42 msgid "Letters" -msgstr "" +msgstr "Літары" #: titles.h:43 tools.h:47 msgid "Magic" @@ -363,15 +367,15 @@ msgstr "" #: tools.h:43 msgid "Stamp" -msgstr "" +msgstr "Пячатка" #: tools.h:44 msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Лініі" #: tools.h:46 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Тэкст" #: tools.h:48 msgid "Undo" @@ -387,19 +391,19 @@ msgstr "" #: tools.h:51 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Новы" #: tools.h:53 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Захаваць" #: tools.h:54 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Друкаваць" #: tools.h:55 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Выхад" #: tools.h:62 msgid "Pick a color and a brush shape to draw with." @@ -414,7 +418,9 @@ msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgstr "" #: tools.h:65 -msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." +msgid "" +"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " +"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgstr "" #: tools.h:66 @@ -443,7 +449,7 @@ msgstr "" #: tools.h:72 msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Адчыніць..." #: tools.h:73 msgid "Your image has been saved!" @@ -455,7 +461,7 @@ msgstr "" #: tools.h:75 msgid "Bye bye!" -msgstr "" +msgstr "Да пабачэньня!" #: tools.h:78 msgid "Let go of the button to complete the line."