Added translation of 'do you want to print' question.
This commit is contained in:
parent
a105ab2d36
commit
128de26f90
2 changed files with 61 additions and 51 deletions
|
|
@ -10,13 +10,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nb\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-08-03 00:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-23 22:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 21:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norsk (bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:795
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
|
@ -25,17 +24,19 @@ msgstr "Vil du virkelig avslutte?"
|
|||
#: src/tuxpaint.c:796
|
||||
#: src/tuxpaint.c:800
|
||||
#: src/tuxpaint.c:804
|
||||
#: src/tuxpaint.c:824
|
||||
#: src/tuxpaint.c:8337
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9033
|
||||
#: src/tuxpaint.c:818
|
||||
#: src/tuxpaint.c:828
|
||||
#: src/tuxpaint.c:8360
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9065
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja!"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:797
|
||||
#: src/tuxpaint.c:801
|
||||
#: src/tuxpaint.c:805
|
||||
#: src/tuxpaint.c:825
|
||||
#: src/tuxpaint.c:8340
|
||||
#: src/tuxpaint.c:819
|
||||
#: src/tuxpaint.c:829
|
||||
#: src/tuxpaint.c:8363
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -53,8 +54,8 @@ msgstr "Klarte ikke åpne tegningen."
|
|||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:808
|
||||
#: src/tuxpaint.c:815
|
||||
#: src/tuxpaint.c:818
|
||||
#: src/tuxpaint.c:821
|
||||
#: src/tuxpaint.c:822
|
||||
#: src/tuxpaint.c:825
|
||||
msgid "Okay"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
|
@ -75,39 +76,43 @@ msgid "There are no saved files!"
|
|||
msgstr "Det finnes ingen lagrede tegninger."
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:817
|
||||
msgid "Print your picture now?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil skrive ut tegningen?"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:821
|
||||
msgid "Your picture has been printed!"
|
||||
msgstr "Tegningen er skrevet ut."
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:820
|
||||
#: src/tuxpaint.c:824
|
||||
msgid "You can't print yet!"
|
||||
msgstr "Du kan ikke skrive ut enda!"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:823
|
||||
#: src/tuxpaint.c:827
|
||||
msgid "Erase this picture?"
|
||||
msgstr "Vil du virkelig slette tegningen?"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:5401
|
||||
#: src/tuxpaint.c:5416
|
||||
#: src/tools.h:52
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åpne"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:5406
|
||||
#: src/tuxpaint.c:5421
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:5411
|
||||
#: src/tuxpaint.c:5426
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9032
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9064
|
||||
msgid "Save over the older version of this drawing?"
|
||||
msgstr "Vil du lagre over den gamle versjonen av tegningen?"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9034
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9066
|
||||
msgid "No, save a new file"
|
||||
msgstr "Nei. Lagre som ny tegning."
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9853
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9885
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'"
|
||||
msgstr "Velg en tegning og trykk «Åpne»."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,104 +5,109 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-23 22:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 21:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norsk (nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:669
|
||||
#: src/tuxpaint.c:795
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
msgstr "Vil du verkeleg avslutta?"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:670
|
||||
#: src/tuxpaint.c:674
|
||||
#: src/tuxpaint.c:678
|
||||
#: src/tuxpaint.c:698
|
||||
#: src/tuxpaint.c:6851
|
||||
#: src/tuxpaint.c:7530
|
||||
#: src/tuxpaint.c:796
|
||||
#: src/tuxpaint.c:800
|
||||
#: src/tuxpaint.c:804
|
||||
#: src/tuxpaint.c:818
|
||||
#: src/tuxpaint.c:828
|
||||
#: src/tuxpaint.c:8360
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9065
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja!"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:671
|
||||
#: src/tuxpaint.c:675
|
||||
#: src/tuxpaint.c:679
|
||||
#: src/tuxpaint.c:699
|
||||
#: src/tuxpaint.c:6854
|
||||
#: src/tuxpaint.c:797
|
||||
#: src/tuxpaint.c:801
|
||||
#: src/tuxpaint.c:805
|
||||
#: src/tuxpaint.c:819
|
||||
#: src/tuxpaint.c:829
|
||||
#: src/tuxpaint.c:8363
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei!"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:673
|
||||
#: src/tuxpaint.c:799
|
||||
msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?"
|
||||
msgstr "Du mistar teikninga viss du avsluttar. Vil du lagra ho først?"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:677
|
||||
#: src/tuxpaint.c:803
|
||||
msgid "Save your picture first?"
|
||||
msgstr "Vil du lagra teikninga først?"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:681
|
||||
#: src/tuxpaint.c:807
|
||||
msgid "Can't open that picture!"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje opna teikninga."
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:682
|
||||
#: src/tuxpaint.c:689
|
||||
#: src/tuxpaint.c:692
|
||||
#: src/tuxpaint.c:695
|
||||
#: src/tuxpaint.c:808
|
||||
#: src/tuxpaint.c:815
|
||||
#: src/tuxpaint.c:822
|
||||
#: src/tuxpaint.c:825
|
||||
msgid "Okay"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:684
|
||||
#: src/tuxpaint.c:810
|
||||
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
|
||||
msgstr "Startar du på ei ny teikning, forsvinn ho du har."
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:685
|
||||
#: src/tuxpaint.c:811
|
||||
msgid "That's Ok"
|
||||
msgstr "OK!"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:686
|
||||
#: src/tuxpaint.c:812
|
||||
msgid "Never Mind!"
|
||||
msgstr "Avbryt!"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:688
|
||||
#: src/tuxpaint.c:814
|
||||
msgid "There are no saved files!"
|
||||
msgstr "Det finst ingen lagra teikningar."
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:691
|
||||
#: src/tuxpaint.c:817
|
||||
msgid "Print your picture now?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil skriva ut teikninga?"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:821
|
||||
msgid "Your picture has been printed!"
|
||||
msgstr "Teikninga er skriven ut."
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:694
|
||||
#: src/tuxpaint.c:824
|
||||
msgid "You can't print yet!"
|
||||
msgstr "Du kan ikkje skriva ut enno."
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:697
|
||||
#: src/tuxpaint.c:827
|
||||
msgid "Erase this picture?"
|
||||
msgstr "Vil du verkeleg sletta teikninga?"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:5416
|
||||
#: src/tools.h:52
|
||||
#: src/tuxpaint.c:4453
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Opna"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:4458
|
||||
#: src/tuxpaint.c:5421
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:4463
|
||||
#: src/tuxpaint.c:5426
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:7529
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9064
|
||||
msgid "Save over the older version of this drawing?"
|
||||
msgstr "Vil du lagra over den gamle versjonen av teikninga?"
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:7531
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9066
|
||||
msgid "No, save a new file"
|
||||
msgstr "Nei. Lagra som ny teikning."
|
||||
|
||||
#: src/tuxpaint.c:8237
|
||||
#: src/tuxpaint.c:9885
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'"
|
||||
msgstr "Vel ei teikning og trykk «Opna»."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue