Ran "./update-po.sh" to msgmerge all of the PO files with the updated POT.
This commit is contained in:
parent
65a7a23870
commit
113f03bbda
57 changed files with 6218 additions and 3789 deletions
112
src/po/sw.po
112
src/po/sw.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-01-06 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-10-10 00:12-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 15:45-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Escudero <aep@it46.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swahili\n"
|
||||
|
|
@ -28,15 +28,12 @@ msgstr "Koti ya Rangi"
|
|||
msgid "Black!"
|
||||
msgstr "Nyeusi!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dark Gray!"
|
||||
msgstr "Kijivu!"
|
||||
|
||||
#. using both valid spellings
|
||||
msgid "Light Grey!"
|
||||
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. using both valid spellings
|
||||
msgid "White!"
|
||||
msgstr "Nyeupe!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -49,11 +46,12 @@ msgstr "Machungwa!"
|
|||
msgid "Yellow!"
|
||||
msgstr "Manjano!"
|
||||
|
||||
msgid "Neon green!"
|
||||
msgid "Light green!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Green!"
|
||||
msgstr "Kijani!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dark green!"
|
||||
msgstr "Kijivu!"
|
||||
|
||||
msgid "Sky blue!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -61,12 +59,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Blue!"
|
||||
msgstr "Buluu!"
|
||||
|
||||
msgid "Lavender!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Purple!"
|
||||
msgstr "Zambarau!"
|
||||
|
||||
msgid "Magenta!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pink!"
|
||||
msgstr "Pinki!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -115,8 +113,8 @@ msgstr "Ukungu"
|
|||
msgid "Smudge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr "Pausha"
|
||||
msgid "Lighten"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Darken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -150,7 +148,7 @@ msgid "Click in the picture to fill that area with color."
|
|||
msgstr "Bofya katika picha kujaza eneo hilo na rangi."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don't forget the dirt!"
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr "Bofya na sogea kuchora vimetameta."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -192,7 +190,7 @@ msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
|||
msgstr "Bofya na sogea puku kuchora rangi za kinyume."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to change the picture's color."
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to change the picture’s color."
|
||||
msgstr "Bofya na sogea puku kuweka miraba midogo kwenye picha."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
@ -217,8 +215,8 @@ msgstr "Pembenne"
|
|||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Duara"
|
||||
|
||||
msgid "Oval"
|
||||
msgstr "Yai"
|
||||
msgid "Ellipse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Pembetatu"
|
||||
|
|
@ -226,17 +224,23 @@ msgstr "Pembetatu"
|
|||
msgid "Pentagon"
|
||||
msgstr "Pembetano"
|
||||
|
||||
msgid "Diamond"
|
||||
msgstr "Almasi"
|
||||
msgid "Rhombus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "A square has four sides, each the same length."
|
||||
msgstr "Mraba una pande nne, kila moja urefu sawa."
|
||||
|
||||
msgid "A rectangle has four sides."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
|
||||
msgstr "Pembenne ina pande nne."
|
||||
|
||||
msgid "A circle is exactly round."
|
||||
msgstr "Duara imeviringana kabisa."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||
msgstr "Pembenne ina pande nne."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An ellipse is a stretched circle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "A triangle has three sides."
|
||||
msgstr "Pembetatu ina pande tatu."
|
||||
|
|
@ -244,8 +248,8 @@ msgstr "Pembetatu ina pande tatu."
|
|||
msgid "A pentagon has five sides."
|
||||
msgstr "Pembetano ina pande tano."
|
||||
|
||||
msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
|
||||
msgstr "Almasi ni mraba uliogeuzwa kidogo."
|
||||
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Zana"
|
||||
|
|
@ -424,6 +428,33 @@ msgstr "Huwezi kuchapisha picha bado!"
|
|||
msgid "Erase this picture?"
|
||||
msgstr "Futa picha hii?"
|
||||
|
||||
msgid "Remember to use the left mouse button!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "jq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "JQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "oO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ",.?!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "017"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "O0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "1Il|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Futa"
|
||||
|
||||
|
|
@ -443,6 +474,27 @@ msgstr "Hapana, hifadhi kama faili mpya."
|
|||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Chagua picha unayotaka, halafu bofya “Fungua”."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Green!"
|
||||
#~ msgstr "Kijani!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fade"
|
||||
#~ msgstr "Pausha"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Oval"
|
||||
#~ msgstr "Yai"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Diamond"
|
||||
#~ msgstr "Almasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A square has four sides, each the same length."
|
||||
#~ msgstr "Mraba una pande nne, kila moja urefu sawa."
|
||||
|
||||
#~ msgid "A circle is exactly round."
|
||||
#~ msgstr "Duara imeviringana kabisa."
|
||||
|
||||
#~ msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
|
||||
#~ msgstr "Almasi ni mraba uliogeuzwa kidogo."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Lime!"
|
||||
#~ msgstr "Ndimu!"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue