Ran "./update-po.sh" to msgmerge all of the PO files with the updated POT.

This commit is contained in:
William Kendrick 2005-10-10 07:13:26 +00:00
parent 65a7a23870
commit 113f03bbda
57 changed files with 6218 additions and 3789 deletions

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-06 12:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-10 00:12-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-26 02:40+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -26,15 +26,12 @@ msgstr "Kresliť"
msgid "Black!"
msgstr "Čierna!"
#, fuzzy
msgid "Dark Gray!"
msgstr "Sivá!"
#. using both valid spellings
msgid "Light Grey!"
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
msgstr ""
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
msgstr ""
#. using both valid spellings
msgid "White!"
msgstr "Biela!"
@ -47,11 +44,12 @@ msgstr "Oranžová!"
msgid "Yellow!"
msgstr "Žltá!"
msgid "Neon green!"
msgid "Light green!"
msgstr ""
msgid "Green!"
msgstr "Zelená!"
#, fuzzy
msgid "Dark green!"
msgstr "Sivá!"
msgid "Sky blue!"
msgstr ""
@ -59,12 +57,12 @@ msgstr ""
msgid "Blue!"
msgstr "Modrá!"
msgid "Lavender!"
msgstr ""
msgid "Purple!"
msgstr "Fialová!"
msgid "Magenta!"
msgstr ""
msgid "Pink!"
msgstr "Ružová!"
@ -113,8 +111,8 @@ msgstr "Rozmazať"
msgid "Smudge"
msgstr ""
msgid "Fade"
msgstr "Vyblednúť"
msgid "Lighten"
msgstr ""
msgid "Darken"
msgstr ""
@ -148,7 +146,7 @@ msgid "Click in the picture to fill that area with color."
msgstr "Klikni do obrázku pre vyplnenie oblasti farbou."
#, fuzzy
msgid "Click and move to draw grass. Don't forget the dirt!"
msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "Klikni a pohybuj myšou a budeš kresliť iskry."
#, fuzzy
@ -190,7 +188,7 @@ msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
msgstr "Klikni a pohybuj myšou pre vykreslenie negatívu."
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse around to change the picture's color."
msgid "Click and move the mouse around to change the pictures color."
msgstr "Klikni a pohybuj myšou pre rozstvorcekovanie obrázku."
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
@ -215,8 +213,8 @@ msgstr "Obdĺžnik"
msgid "Circle"
msgstr "Kruh"
msgid "Oval"
msgstr "Ovál"
msgid "Ellipse"
msgstr ""
msgid "Triangle"
msgstr "Trojuholník"
@ -224,17 +222,23 @@ msgstr "Trojuholník"
msgid "Pentagon"
msgstr "Päťuholník"
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
msgid "Rhombus"
msgstr ""
msgid "A square has four sides, each the same length."
msgstr "Štvorec má štyri strany, všetky rovnako dlhé."
msgid "A rectangle has four sides."
#, fuzzy
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
msgstr "Obdĺžnik má štyri strany."
msgid "A circle is exactly round."
msgstr "Kruh je presne okrúhly."
#, fuzzy
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "Obdĺžnik má štyri strany."
msgid ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
msgstr ""
msgid "An ellipse is a stretched circle."
msgstr ""
msgid "A triangle has three sides."
msgstr "Trojuholník má tri strany."
@ -242,8 +246,8 @@ msgstr "Trojuholník má tri strany."
msgid "A pentagon has five sides."
msgstr "Päťuholník má päť strán."
msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
msgstr "Diamant vznikne pootočením štvorca."
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
msgstr ""
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
@ -422,6 +426,33 @@ msgstr "Ešte sa nedá tlačiť!"
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Vymazať tento obrázok?"
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr ""
msgid "jq"
msgstr ""
msgid "JQ"
msgstr ""
msgid "oO"
msgstr ""
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr ""
msgid ",.?!"
msgstr ""
msgid "017"
msgstr ""
msgid "O0"
msgstr ""
msgid "1Il|"
msgstr ""
msgid "Erase"
msgstr "Guma"
@ -441,6 +472,27 @@ msgstr "Nie, ulož ho ako nový súbor"
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vyber obrázok, ktorý chceš, a potom klikni na \"Otvor\"."
#~ msgid "Green!"
#~ msgstr "Zelená!"
#~ msgid "Fade"
#~ msgstr "Vyblednúť"
#~ msgid "Oval"
#~ msgstr "Ovál"
#~ msgid "Diamond"
#~ msgstr "Diamant"
#~ msgid "A square has four sides, each the same length."
#~ msgstr "Štvorec má štyri strany, všetky rovnako dlhé."
#~ msgid "A circle is exactly round."
#~ msgstr "Kruh je presne okrúhly."
#~ msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
#~ msgstr "Diamant vznikne pootočením štvorca."
#~ msgid "Lime!"
#~ msgstr "Žltozelená!"