Ran "./update-po.sh" to msgmerge all of the PO files with the updated POT.

This commit is contained in:
William Kendrick 2005-10-10 07:13:26 +00:00
parent 65a7a23870
commit 113f03bbda
57 changed files with 6218 additions and 3789 deletions

View file

@ -6,7 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-19 23:58+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-10 00:12-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 12:43+0900\n"
"Last-Translator: TOYAMA Shin-ichi <shin1@wmail.plala.jp>\n"
"Language-Team: japanese <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
@ -167,7 +168,8 @@ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして いろを うすく
msgid "Click and move to darken the colors."
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして いろを こく しよう."
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして チョークでかいたみたいに しよう"
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
@ -218,8 +220,11 @@ msgstr "ましかくは 4つの「へん」が ぜんぶ おんなじ なが
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "ながしかくには 4つの「へん」と 4つの「ちょっかく」があるんだ"
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
msgstr "「えん」のうえでは どの「てん」も ちゅうしんから おなじきょりだけ はなれているよ"
msgid ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
msgstr ""
"「えん」のうえでは どの「てん」も ちゅうしんから おなじきょりだけ はなれてい"
"るよ"
msgid "An ellipse is a stretched circle."
msgstr "だえんは えんを ひきのばしたもの"
@ -231,7 +236,9 @@ msgid "A pentagon has five sides."
msgstr "ごかっけいには 5つの「へん」が あるんだ"
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
msgstr "ひしがたには 4つの おなじながさの「へん」が あって むかいあった「へん」が へいこうなんだ"
msgstr ""
"ひしがたには 4つの おなじながさの「へん」が あって むかいあった「へん」が へ"
"いこうなんだ"
msgid "Tools"
msgstr "どうぐ"
@ -282,6 +289,7 @@ msgid "New"
msgstr "さいしょから"
# buttons for the file open dialog
#. buttons for the file open dialog
msgid "Open"
msgstr "ひらく"
@ -303,8 +311,12 @@ msgstr "はんこをえらぼう"
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
msgstr "クリックして せんを ひこう"
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "ずけいをえらんでクリックしたら、ドラッグして すきなおおきさにしよう。まわして、クリックしたら できあがり"
msgid ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr ""
"ずけいをえらんでクリックしたら、ドラッグして すきなおおきさにしよう。まわし"
"て、クリックしたら できあがり"
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "じのかたちをえらんで、クリックしたあと キーをおして じをかこう"
@ -313,34 +325,42 @@ msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
msgstr "つかいたい まほうのこうかを えらぼう!"
# Undo
#. Undo
msgid "Undo!"
msgstr "いまの なし!"
# Redo
#. Redo
msgid "Redo!"
msgstr "やっぱり やりなおし!"
# Eraser
#. Eraser
msgid "Eraser!"
msgstr "けしゴム!"
# New
#. New
msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
msgstr "あたらしいかみだよ。さあかこう!"
# Open
#. Open
msgid "Open…"
msgstr "ひらく…"
# Save
#. Save
msgid "Your image has been saved!"
msgstr "えをセーブしました!"
# Print
#. Print
msgid "Printing…"
msgstr "いんさつちゅう…"
# Quit
#. Quit
msgid "Bye bye!"
msgstr "バイバーイ!"
@ -357,10 +377,12 @@ msgid "OK then… Lets keep drawing this one!"
msgstr "オッケー。 じゃあ このままつづけよう!"
# FIXME: Move elsewhere!!!
#. FIXME: Move elsewhere!!!
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "ほんとうにやめる?"
# FIXME: Move elsewhere! Or not?!
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "はい"
@ -440,6 +462,7 @@ msgid "Aa"
msgstr "Aa"
# FIXME: Move elsewhere!!!
#. FIXME: Move elsewhere!!!
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "まえの えを うわがきしますか?"
@ -448,4 +471,3 @@ msgstr "いいえ、べつのファイルに セーブします"
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "えをえらんでから 「ひらく」をクリックしてね"