Ran "./update-po.sh" to msgmerge all of the PO files with the updated POT.

This commit is contained in:
William Kendrick 2005-10-10 07:13:26 +00:00
parent 65a7a23870
commit 113f03bbda
57 changed files with 6218 additions and 3789 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-06 12:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-10 00:12-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-14 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@ -27,15 +27,12 @@ msgstr "Tux Verf"
msgid "Black!"
msgstr "Swart!"
#, fuzzy
msgid "Dark Gray!"
msgstr "Grys!"
#. using both valid spellings
msgid "Light Grey!"
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
msgstr ""
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
msgstr ""
#. using both valid spellings
msgid "White!"
msgstr "Wit!"
@ -48,11 +45,12 @@ msgstr "Oranje!"
msgid "Yellow!"
msgstr "Geel!"
msgid "Neon green!"
msgid "Light green!"
msgstr ""
msgid "Green!"
msgstr "Groen!"
#, fuzzy
msgid "Dark green!"
msgstr "Grys!"
msgid "Sky blue!"
msgstr ""
@ -60,12 +58,12 @@ msgstr ""
msgid "Blue!"
msgstr "Blou!"
msgid "Lavender!"
msgstr ""
msgid "Purple!"
msgstr "Pers!"
msgid "Magenta!"
msgstr ""
msgid "Pink!"
msgstr "Pienk!"
@ -114,8 +112,8 @@ msgstr "Uit fokus"
msgid "Smudge"
msgstr ""
msgid "Fade"
msgstr "Verdof"
msgid "Lighten"
msgstr ""
msgid "Darken"
msgstr ""
@ -149,7 +147,7 @@ msgid "Click in the picture to fill that area with color."
msgstr "Klik in die prent om daardie area met kleur te vul."
#, fuzzy
msgid "Click and move to draw grass. Don't forget the dirt!"
msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "Klik en beweeg om vonke te teken."
#, fuzzy
@ -192,7 +190,7 @@ msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
msgstr "Klik en beweeg die muis om 'n negatief te maak."
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse around to change the picture's color."
msgid "Click and move the mouse around to change the pictures color."
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent blokkerig te maak."
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
@ -218,8 +216,8 @@ msgstr "Reghoek"
msgid "Circle"
msgstr "Sirkel"
msgid "Oval"
msgstr "Ovaal"
msgid "Ellipse"
msgstr ""
msgid "Triangle"
msgstr "Driehoek"
@ -227,17 +225,23 @@ msgstr "Driehoek"
msgid "Pentagon"
msgstr "Vyfhoek"
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
msgid "Rhombus"
msgstr ""
msgid "A square has four sides, each the same length."
msgstr "'n Vierkant het vier kante wat almal ewe lank is."
msgid "A rectangle has four sides."
#, fuzzy
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
msgstr "'n Reghoek het vier kante."
msgid "A circle is exactly round."
msgstr "'n Sirkel is presies rond."
#, fuzzy
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "'n Reghoek het vier kante."
msgid ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
msgstr ""
msgid "An ellipse is a stretched circle."
msgstr ""
msgid "A triangle has three sides."
msgstr "'n Driehoek het drie kante."
@ -245,8 +249,8 @@ msgstr "'n Driehoek het drie kante."
msgid "A pentagon has five sides."
msgstr "'n Vyvhoek het vyf kante."
msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
msgstr "'n Diamant is 'n vierkant wat effens gedraai is."
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
msgstr ""
msgid "Tools"
msgstr "Nutsgoed"
@ -425,6 +429,33 @@ msgstr "Jy kan nog nie druk nie!"
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Vee hierdie prent uit?"
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr ""
msgid "jq"
msgstr ""
msgid "JQ"
msgstr ""
msgid "oO"
msgstr ""
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr ""
msgid ",.?!"
msgstr ""
msgid "017"
msgstr ""
msgid "O0"
msgstr ""
msgid "1Il|"
msgstr ""
msgid "Erase"
msgstr "Vee uit"
@ -444,6 +475,27 @@ msgstr "Nee, stoor 'n nuwe lêer"
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik 'Maak oop'."
#~ msgid "Green!"
#~ msgstr "Groen!"
#~ msgid "Fade"
#~ msgstr "Verdof"
#~ msgid "Oval"
#~ msgstr "Ovaal"
#~ msgid "Diamond"
#~ msgstr "Diamant"
#~ msgid "A square has four sides, each the same length."
#~ msgstr "'n Vierkant het vier kante wat almal ewe lank is."
#~ msgid "A circle is exactly round."
#~ msgstr "'n Sirkel is presies rond."
#~ msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
#~ msgstr "'n Diamant is 'n vierkant wat effens gedraai is."
#~ msgid "Lime!"
#~ msgstr "Lemmetjie!"