diff --git a/src/po/af.po b/src/po/af.po index 45b649c2d..29922c175 100644 --- a/src/po/af.po +++ b/src/po/af.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-19 13:24-0700\n" "Last-Translator: Samuel Murray (Groenkloof) \n" "Language-Team: \n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Nuwe" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Maak oop" @@ -493,174 +493,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Goed dan... Kom ons teken verder op hierdie een!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil jy werklik afsluit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ja, ek is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, vat my terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "As jy ophou sal jy jou prent verloor! Wil jy dit eers bêre?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, stoor dit!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nee, moenie stoor nie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil jy eers die prent stoor?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan nie daardie prent oopmaak nie!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Goed" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Daar is geen gestoorde lêers nie!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Wil jy nou die prent laat druk?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, laat dit druk!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Jou prent is gedruk!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Jou prent is gedruk!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jy kan nog nie druk nie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vee hierdie prent uit?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, vee dit uit!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nee, moet dit nie uitvee nie!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthou om die linker-muisknoppie te gebruik!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Klank af." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Klank aan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Wag asseblief..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Kies 'n kleur." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Vee uit" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Skyfies" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Speel" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vervang die prent met jou veranderinge?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang die ou een!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, stoor 'n nuwe lêer!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik 'Maak oop'." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik !Maak oop”." @@ -985,17 +992,17 @@ msgstr "Reënboog" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Jy kan met reënboogkleure teken!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Reënboog" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klik om 'n spieëlbeeld te maak!" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klik om 'n spieëlbeeld te maak!" diff --git a/src/po/ar.po b/src/po/ar.po index 0c7906203..401257287 100644 --- a/src/po/ar.po +++ b/src/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 14:54+0200\n" "Last-Translator: Tilo \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "جديد" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "افتح" @@ -504,176 +504,183 @@ msgstr "إذن … دعنا نَستمرُّ برسَم هذا الشكل" # FIXME: تحرّكُ الي مكان آخر! ! ! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "أتُريدُ حقاً الخروج؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "نعم، لقد انتهيت" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "لا، عُد بي ثانية" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "إذا خرجت الآن، ستفقد صورتك أتريد حفظها؟" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "نعم، احفظها الآن" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "لا، لا تهتم بحفظها" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "أأحفظ صورتك أولاً؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "لايمكن فتح هذه الصورة" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "موافق" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "لايوجد أي ملف محفوظ" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "أأطبع صورتك الآن؟" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "نعم، اطبع الصورة" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "لقد طُبِعت صورتك" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "لا يمكنك الطبع الآن" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "أتريد مسح هذه الصورة؟" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "نعم، امسحه" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "لا، لاتمسحه" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "تذكر استخدام زر الفأرة الأيسر" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "بلا صوت" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "شغل الصوت" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "من فضلك انتظر..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "اختر لون" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "امسح" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "شرائح" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "الخلف" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "التالي" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "شغّل" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "انتبه" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "لا" # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "أأستبدل الصورة بتعديلاتك؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "نعم، استبدل الملف القديم" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "لا، احفظ باسم جديد" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر على ”فتح“." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر ”شغّل“." @@ -985,15 +992,15 @@ msgstr "قوس قزح" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "يُمْكِنُ أَنْ ترسم بألوانِ قوس قزحِ." -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "مطر" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr " انقر لوضع قطرات من المطر على الصوره " -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "انقر تغطى قطرات من المطر كل الصوره" diff --git a/src/po/ast.po b/src/po/ast.po index 18cdd0d30..9030946f3 100644 --- a/src/po/ast.po +++ b/src/po/ast.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-05 15:29+0100\n" "Last-Translator: Mikel González \n" "Language-Team: Asturian\n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Nuevu" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -491,174 +491,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ta bien... ¡Vamos siguir dibuxando nesta imaxe!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿De xuru quies colar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "¡Sí, llistu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Non, quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡Si sales vas perder la imaxe! ¿Quies guardala?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdala!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "¡Non, nun quiero guardala!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Vas guardar la to imaxe enantes?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Nun se pue abrir esa imaxe!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Aceutar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡Nun hai ficheros guardaos!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprentar la to imaxe agora?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, impréntala!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡La to imaxe imprentóse!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "¡La to imaxe imprentóse!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Entá nun pues imprentar!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Borrar esta imaxe?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, borrala!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "¡Non, nun la borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Acuérdate d'emplegar el botón izquierdu del ratón!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Soníu silenciáu." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Soníu activu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Escueyi un color." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Guardar cambios na imaxe?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, guárdalos!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Non, guardar nun ficheru nuevu!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escueyi la imaxe que quieras, llueu fai clic en “Abrir”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escueyi les imáxenes que quieras, llueu fai clic en “Reproducir”." @@ -984,17 +991,17 @@ msgstr "Arcu la vieya" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "¡Pues dibuxar colos colores del arcu la vieya!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Arcu la vieya" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Fai clic pa facer una imaxe a espeyu." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Fai clic pa facer una imaxe a espeyu." diff --git a/src/po/az.po b/src/po/az.po index 51c5249a6..051f3d168 100644 --- a/src/po/az.po +++ b/src/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n" "Last-Translator: Jamil Farzana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Yeni" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Açmaq" @@ -496,174 +496,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Yaxşı... Onda bu şəkil ilə davam edək!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Sən doğrudan da çıxmaq istəyirsən?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Bəli, çıxmaq istəyirəm!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Yox, məni geriyə qaytar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Əqər çıxsan şəkil yaddaşa salınmayacaq! Mən onu yaddaşa salım?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bəli, yaddaşa sal!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Yox!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Şəkili yaddaşa salım?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Bu şəkili aça bilmirəm!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Burada yaddaşda olan heç bir şəkil yoxdur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sənin səkilini indi çap edim?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bəli, çap et!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Şəkilin çap edilib!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Çap edə bilmirəm!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Şəkili pozum?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bəli, poz!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Yox, pozma" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mausun sol düyməsindən istifadə et!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Səs söndürülüb." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Səs icazə olunub." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Bir az gözlə..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Rəngi seç." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Poz" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Cizgi filmi" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "İrəli" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Oyna" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Bəli" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Yox" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Əvvəlki şəkili əvəz edim?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bəli, əvəz et!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Yox, yeni şəkil kimi yaddaşa sal!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "İstədiyin şəkili şeç və \"Aç\" düyməsini bas." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstədiyin şəkilləri şeç və \"Oyna\" düyməsini bas." @@ -1018,17 +1025,17 @@ msgstr "Göy qurşağı" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Sən göy qurşağını çəkə bilərsən!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Göy qurşağı" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas." diff --git a/src/po/be.po b/src/po/be.po index 367a0b7f9..075eec90e 100644 --- a/src/po/be.po +++ b/src/po/be.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 12:00GMT\n" "Last-Translator: Eugene Zelenko \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Новы" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Адчыніць" @@ -491,175 +491,180 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выйсьці?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Немагчыма адчыніць гэты малюнак!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Добра" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Тэкст" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -959,16 +964,16 @@ msgstr "Вясёлка" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Вясёлка" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "" diff --git a/src/po/bg.po b/src/po/bg.po index fd3d8382b..f9be6867a 100644 --- a/src/po/bg.po +++ b/src/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 17:08+0300\n" "Last-Translator: Yavor Doganov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Нова" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Отваряне" @@ -499,174 +499,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добре тогава... Да продължим да рисуваме тази!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Наистина ли искате да спрете програмата?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Да, приключих!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, върнете ме обратно!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако спрете програмата, ще загубите рисунката! Да се запази ли?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, запазете я!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Не, няма нужда да я запазвате!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се запази ли рисунката?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Тази рисунка не може да бъде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Да" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Няма запазени файлове!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се разпечата ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, разпечатайте я!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Рисунката е разпечатана!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Все още не може да разпечатвате!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се изтрие ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, изтрийте я!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Не, не я изтривайте!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забравяйте да използвате левия бутон на мишката!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Изчакайте..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Изтриване" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Кадри" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Следваща" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Прожекция" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замяна на рисунката с вашите промени?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменете старата!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, да се запази като нов файл!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изберете рисунка, след това натиснете „Отваряне“." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Изберете желаните рисунки, след това натиснете „Прожекция“." @@ -996,17 +1003,17 @@ msgstr "Дъга" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Може да рисувате в цветовете на дъгата!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Дъга" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Натиснете, за направите огледален образ." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Натиснете, за направите огледален образ." diff --git a/src/po/bo.po b/src/po/bo.po index 780568a59..caa061199 100644 --- a/src/po/bo.po +++ b/src/po/bo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "gsr.p." #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "q.\\Yed.p." @@ -494,175 +494,180 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "dpe.]." #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -963,16 +968,16 @@ msgstr "aja." msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "aja." -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "" diff --git a/src/po/br.po b/src/po/br.po index bb6ea8ebe..fc5544aa9 100644 --- a/src/po/br.po +++ b/src/po/br.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.0.1pre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n" "Last-Translator: Gugusse \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Nevez" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Digeriñ" @@ -497,176 +497,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Mat ! neuze kendalc'homp gant an dresadenn !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Fellout a ra dit mont kuit ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kollet e vo da skeudenn mar kuitez ! Gwarediñ a rez ?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gwarediñ ar skeudenn e gentañ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "N'haller digeriñ ar skeudenn-se !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Mat eo !" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Restr ebet gwaredet !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Moullañ ar skeudenn diouzhtu ?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "N'hallan ket moullañ atav !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Diverkañ an dresadenn-se ?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Diverkañ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Distro" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testenn" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "As" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ne ra ket" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Ket, gwarediñ dindan un anv nevez" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze." @@ -997,17 +1004,17 @@ msgstr "Gwareg ar Glav" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Gallout a rez tresañ gant livioù ar Garreg-ar-Glav !" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Gwareg ar Glav" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour." diff --git a/src/po/ca.po b/src/po/ca.po index cf75b292c..821b5ce20 100644 --- a/src/po/ca.po +++ b/src/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2008-11-01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 12:57+0100\n" "Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes \n" "Language-Team: Català \n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Obre" @@ -508,174 +508,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "D'acord, llavors… Seguirem dibuixant en aquest!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "De veres voleu sortir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Sí, ja he acabat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "No, tornem-hi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si sortiu perdreu el vostre dibuix! El voleu desar?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, desa'l!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "No, no cal que el desis!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Deso el vostre dibuix abans?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No puc obrir aquest dibuix!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "No hi ha fitxers desats!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimeixo ara el vostre dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprimeix-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "El vostre dibuix s'ha imprés!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "El vostre dibuix s'ha imprés!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Encara no podeu imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Esborro aquest dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, esborra'l!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "No, no l'esborris!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "S'ha desactivat el so." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "S'ha activat el so." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Espereu, si us plau…" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Trieu un color." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Esborra" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Endarrera" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Reproduïr" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Reemplaço el dibuix amb els vostres canvis?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, reemplaça l'antic!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, desa en un fitxer nou!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Trieu el dibuix que voleu, llavors feu clic en Obre." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic en «Reproduïr»." @@ -981,15 +988,15 @@ msgstr "Arc de Sant Martí" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Podeu pintar amb els colors de l'arc de Sant Martí!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "Pluja" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Cliqueu per dibuixar una gota de pluja." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Cliqueu per cobrir de pluja la imatge." diff --git a/src/po/cs.po b/src/po/cs.po index 87af1fcfb..2792b2818 100644 --- a/src/po/cs.po +++ b/src/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-21 12:50+0200\n" "Last-Translator: Václav Čermák \n" "Language-Team: \n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Nový" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Otevřít" @@ -497,174 +497,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobrá... A teď můžeme pokračovat dál!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Opravdu chceš malování ukončit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ano, jsem hotov!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nechci, ještě budu kreslit!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Pokud skončíš, ztratíš svůj obrázek. Chceš ho uložit?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ano, uložit!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ne, nebudeme ho ukládat!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš nejdřív uložit svůj obrázek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tento obrázek nelze otevřít!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nejsou zde žádné uložené soubory!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš obrázek vytisknout?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ano, vytisknout!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Obrázek byl vytištěn!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Zatím nelze tisknout!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Smazat tento obrázek?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ano smazat!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ne, nemazat!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezapomeň používat levé tlačítko myši!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Prosím počkej…" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Smazat" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Zpět" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Další" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Přehrát" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Nahradit starý obrázek změněným obrázkem?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ano, nahradit starý obrázek!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, ulož jako nový obrázek!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vyber si obrázek a klepni na \"Otevřít\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vyber si obrázek a klikni na \"Přehrát\"." @@ -991,17 +998,17 @@ msgstr "Duha" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Můžes kreslit v barvách duhy!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Duha" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klepni a vytvoříš zrcadlový odraz obrázku." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klepni a vytvoříš zrcadlový odraz obrázku." diff --git a/src/po/cy.po b/src/po/cy.po index 193b23f0a..125e44294 100644 --- a/src/po/cy.po +++ b/src/po/cy.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:28+0100\n" "Last-Translator: Kyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Newydd" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Agor" @@ -503,176 +503,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Iawn... Gawn ni ddal i dynnu'r un yma!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wyt ti wir eisiau terfynu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Os wyt am derfynu, mi fyddi di'n colli dy lun! Wyt eisiau ei gadw?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Cadw dy lun yn gyntaf?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Methu agor y llun yna!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Iawn" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nid oes ffeiliau wedi'u cadw!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Argraffu dy lun rwan?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Rwyt yn methu argraffu eto!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dileu'r llun yma?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Dileu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Yn ôl" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testun" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ydw" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nac ydw" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nage, cadw ffeil newydd" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'." @@ -1007,17 +1014,17 @@ msgstr "Enfys!" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Mi alli di dynnu llun yn lliwiau'r enfys!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Enfys!" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun." diff --git a/src/po/da.po b/src/po/da.po index 246f324d9..6f7f43160 100644 --- a/src/po/da.po +++ b/src/po/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 22:30+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Åbn" @@ -499,174 +499,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "O.k. så… lad os fortsætte med denne tegning!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vil du virkelig slutte nu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ja, jeg er færdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, vend tilbage!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Hvis du afslutter nu, mister du din tegning! Vil du gemme den?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, gem det!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nej, glem det!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du gemme billedet først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Billedet kan ikke åbnes!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "O.k." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Der er ingen gemte billeder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vil du udskrive billedet nu?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, udskriv det!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Billedet er udskrevet!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Billedet er udskrevet!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke udskrive endnu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Skal billedet slettes?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Nej, slet det!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nej, slet det ikke!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk at bruge venstre musetaste!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slukket." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd tændt" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Vent venligst…" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Vælg en farve." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Slet" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Dias" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Tilbage" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Næste" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Afspil" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Erstat billedet med dine ændringer?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, erstat det eksisterende!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, gem som et nyt billede!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vælg et billede og tryk på »Åbn«." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vælg de ønskede billeder og tryk på »Afspil«." @@ -1000,17 +1007,17 @@ msgstr "Regnbue" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Du kan tegne i alle regnbuens farver!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Regnbue" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klik på billedet for at spejlvende det." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klik på billedet for at spejlvende det." diff --git a/src/po/de.po b/src/po/de.po index 4ec1a2f8a..f919ee79f 100644 --- a/src/po/de.po +++ b/src/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-27 11:34+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: Deutsch \n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Neu" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Öffnen" @@ -501,176 +501,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK, dann lass uns dieses Bild weitermalen!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Möchtest du wirklich aufhören?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ja, ich bin fertig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nein, ich möchte weitermachen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Wenn du aufhörst, geht dein Bild verloren! Willst du es vorher noch " "speichern?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, speichern!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nein, nicht speichern!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Willst du dein Bild, vor dem Öffnen eines anderen, speichern?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dieses Bild kann nicht geöffnet werden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Es gibt noch keine gespeicherten Bilder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Willst du dein Bild jetzt ausdrucken?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, drucke das Bild!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dein Bild wurde gedruckt!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Dein Bild wurde gedruckt!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kannst noch nicht drucken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Möchtest du dieses Bild löschen?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, lösche das Bild!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nein, nicht löschen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Denke dran, die linke Maustaste zu benutzen!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Sound ausgeschaltet." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound eingeschaltet." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Bitte warten..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Wähle eine Farbe." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Löschen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diashow" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Zurück" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Weiter" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Öffnen" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Ah!" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nein" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Möchtest du das Bild mit deinen Änderungen überschreiben?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, überschreibe das alte Bild!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nein, speichere in eine neue Datei!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wähle ein Bild, dass du öffnen willst und klick auf 'Öffnen'." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wähle ein Bild und klicke auf 'Öffnen'." @@ -996,17 +1003,17 @@ msgstr "Regenbogenfarbe" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Du kannst mit Regenbogenfarben malen!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Regenbogenfarbe" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klicke, um das Bild zu spiegeln." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klicke, um das Bild zu spiegeln." diff --git a/src/po/el.po b/src/po/el.po index e71ad4c2e..9a03842c0 100644 --- a/src/po/el.po +++ b/src/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-14 21:14+0200\n" "Last-Translator: yannis\n" "Language-Team: N/A \n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Νέο" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" @@ -506,174 +506,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Εντάξει λοιπόν… Ας συνεχίσουμε τη σχεδίαση του ίδιου!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Σίγουρα θέλεις να βγεις από το πρόγραμμα;" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ναι είμαι έτοιμος!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Όχι δεν έχω τελειώσει ακόμα!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Αν βγεις από το πρόγραμμα, θα χαθεί η εικόνα σου! Να σωθεί;" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ναι, αποθήκευσέ το" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Όχι μην την σώσεις!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Να σωθεί η εικόνα σου πρώτα;" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Δεν μπορώ να ανοίξω αυτή τη ζωγραφιά!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένα αρχεία!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Να εκτυπώσω την ζωγραφιά σου;" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ναι, τύπωσέ το!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Δεν μπορείς να τυπώσεις ακόμη!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Να σβήσω αυτήν την εικόνα;" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ναι, σβήστο!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Όχι, μην το σβήσεις!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Προσοχή, πρέπει να χρησιμοποιείς το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Χωρίς ήχο." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Με ήχο." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Δάλεξε ένα χρώμα." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Σβήσιμο" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Προβολή διαφανειών." #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Προηγούμενο" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Επόμενο." #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Άνοιγμα." #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Αα" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Όχι" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Να αντικαταστήσω την ζωγραφιά με τις αλλαγές που έκανες;" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ναι, αντικατέστησε την παλιά ζωγραφιά!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Όχι, αποθήκευση σε νέο αρχείο!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Επέλεξε την ζωγραφιά που θέλεις, και μετά πάτησε “Άνοιγμα”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Επέλεξε την ζωγραφιά που θέλεις, και μετά πάτησε \"Ανοιγμα”." @@ -1015,17 +1022,17 @@ msgstr "Ουράνιο Τόξο" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Μπορείς να ζωγραφίσεις με τα χρώματα του ουράνιου τόξου!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Ουράνιο Τόξο" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Κάνε κλικ για να φτιάξεις μια εικόνα-είδωλο." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Κάνε κλικ για να φτιάξεις μια εικόνα-είδωλο." diff --git a/src/po/en_AU.po b/src/po/en_AU.po index ed554bd7e..77b941ea8 100644 --- a/src/po/en_AU.po +++ b/src/po/en_AU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-28 05:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -498,174 +498,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Your picture has been printed!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -991,17 +998,17 @@ msgstr "Rainbow" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "You can draw in rainbow colours!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Rainbow" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Click to make a mirror image." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Click to make a mirror image." diff --git a/src/po/en_CA.po b/src/po/en_CA.po index 391338233..29befb287 100644 --- a/src/po/en_CA.po +++ b/src/po/en_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-12 19:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Canada) \n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -498,174 +498,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Your picture has been printed!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click \"Open\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -991,17 +998,17 @@ msgstr "Rainbow" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "You can draw in rainbow colors!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Rainbow" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Click to make a mirror image." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Click to make a mirror image." diff --git a/src/po/en_GB.po b/src/po/en_GB.po index b36e01988..a1c470643 100644 --- a/src/po/en_GB.po +++ b/src/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: en_gb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-23 21:52+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -494,174 +494,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Yes, I'm done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "No. take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "No, don't bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Your picture has been printed!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "No, don't erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Pick a colour." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Next" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Play" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click ‘Open’." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click ‘Play’." @@ -977,15 +984,15 @@ msgstr "Rainbow" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "You can draw in rainbow colours!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "Rain" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Click to place a rain drop onto your picture." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Click to cover your picture with rain drops." diff --git a/src/po/en_ZA.po b/src/po/en_ZA.po index d77156316..3982a518a 100644 --- a/src/po/en_ZA.po +++ b/src/po/en_ZA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:46+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: English (South African) \n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -496,174 +496,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then... Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Yes, I'm done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "No, don't bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Your picture has been printed!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "No, don't erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Next" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Play" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." @@ -992,17 +999,17 @@ msgstr "Rainbow" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "You can draw in rainbow colours!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Rainbow" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Click to make a mirror image." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Click to make a mirror image." diff --git a/src/po/eo.po b/src/po/eo.po index 1f365d92f..057ae6138 100644 --- a/src/po/eo.po +++ b/src/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 15:00+0000\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Nova" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Malfermi" @@ -492,174 +492,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bone ... Ni plu desegnu ĝi tiun!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ĉu vi vere volas ĉesi?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Jes, mi finis!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, mi volas daŭrigi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se vi ĉesos, via bildo perdiĝos? Ĉu vi volas unue skribi ĝin?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jes, skribu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ne, ne skribu ĝin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ĉu vi volas unu skribi vian nunan bildon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne povas malfermi tiun bildon!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Bone" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ne estas skribitaj dosieroj!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ĉu presi la bildon nun?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jes, presu ĝin!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Via bildo estis presita!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Via bildo estis presita!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vi ankoraŭ ne povas presi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ĉu forviŝi ĉi tiun bildon?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jes, forviŝu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ne, ne forviŝu ĝin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ne forgesu uzi la maldekstran musbutonon!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Sono malŝaltita." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sono ŝaltita." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Bonvolu atendi ..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Elektu koloron." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Forviŝi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Lumbildoj" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Reen" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Sekva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Ludi" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Jes" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ĉu anstataŭigi la bildon per viaj ŝanĝoj?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jes, anstataŭigi la malnovan!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, skribu novan dosieron!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku \"Malfermi\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku \"Ludi\"." @@ -984,17 +991,17 @@ msgstr "Ĉielarko" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Vi povas desegni per ĉielarkaj koloroj!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Ĉielarko" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klaku por fari spegulbildon." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klaku por fari spegulbildon." diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index 5ade5ea91..0503424b8 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-17 02:31-0300\n" "Last-Translator: Gabriel Gazzán \n" "Language-Team: Español \n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -492,174 +492,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bien... ¡Sigamos dibujando en esta imagen!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Realmente quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "¡Sí, listo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "¡No, quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡Si te vas perderás tu imagen! ¿Quieres guardarla?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdala!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "¡No, no quiero guardarla!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Guardarás tu imagen antes?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se puede abrir esa imagen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay archivos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprimir tu imagen ahora?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprimirla!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡No puedes imprimir aún!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Borrar esta imagen?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, borrarla!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "¡No, no borrarla!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido silenciado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido activo." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Por favor, espera..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Elije un color." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Volver" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Reemplazar la imagen con la nueva?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Si, remplazarla!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escoge la imagen que quieras, luego haz clic en “Abrir”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escoge las imágenes que quieras, luego haz clic en “Reproducir”." @@ -987,17 +994,17 @@ msgstr "Arcoiris" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "¡Puedes dibujar con los colores del arcoiris!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Arcoiris" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Haz clic para hacer una imagen a espejo." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Haz clic para hacer una imagen a espejo." diff --git a/src/po/es_MX.po b/src/po/es_MX.po index 7b65e2df0..88b5e7749 100644 --- a/src/po/es_MX.po +++ b/src/po/es_MX.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n" "Last-Translator: Ignacio Tike \n" "Language-Team: Español \n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -494,176 +494,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Muy bien... ¡Sigamos dibujando esto!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Realmente quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "¡Sí, he terminado!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "¡No, llévame a la pantalla anterior!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "¡Si sales perderás tu pintura!!\n" "¿Quieres guardarla?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdalo!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "¡No, no lo guardes!." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Guardar tu imagen primero?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se puede abrir esa imagen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay archivos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprimir tu imagen ahora?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprímelo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Aún no puedes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Borrar esta imagen?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, bórralo!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "¡No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido deshabilitado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido habilitado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Elige un color." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Reemplazar la imagen con tus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, reemplaza la anterior!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Selecciona la imagen que quieres, luego haz clic en \"Abrir\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elige la imagen que quieras, luego haz clic en \"Reproducir\"." @@ -1004,17 +1011,17 @@ msgstr "Arcoiris" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "¡Puedes dibujar con los colores del arcoiris!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Arcoiris" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo." diff --git a/src/po/et.po b/src/po/et.po index 6e5664858..16a634dc4 100644 --- a/src/po/et.po +++ b/src/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 20:26+0200\n" "Last-Translator: Lauri Jesmin \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Uus" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Ava" @@ -492,174 +492,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Olgu nii, joonistame seda pilti edasi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kas sa tõesti tahad väljuda?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Jah, ma olen lõpetanud!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, vii mind tagasi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kui sa praegu väljud, kaotad sa oma pildi ära! Kas salvestame?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jah, salvesta!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ei, ma ei soovi seda pilti salvestada!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvestame selle pildi enne ära?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Selle pildi avamine ei ole võimalik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Selge" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Salvestatud pilte ei ole!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kas trükin sinu pildi välja?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jah, trüki!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ei saa veel välja trükkida!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Kas kustutan selle pildi?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jah, kustuta!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ei, ära kustuta!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ära unusta kasutamast vasakut hiire nuppu!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Heli summutatud." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Heli taastatud." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Palun oota..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Vali värv." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Kustuta" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Slaidid" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Tagasi" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Edasi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Esita" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Asenda pilt koos tehtud muudatustega?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jah, vaheta vana pilt välja!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, salvestame uude faili!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vali pilt ja klõpsa nupul \"Ava\"" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vali pilt ja klõpsa nupul \"Esita\"" @@ -983,17 +990,17 @@ msgstr "Vikerkaar" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Sa saad joonistada vikerkaarevärvides!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Vikerkaar" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Tee klõps, et tekitada peegelpilt." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Tee klõps, et tekitada peegelpilt." diff --git a/src/po/eu.po b/src/po/eu.po index 020a250e6..4cf9606e2 100644 --- a/src/po/eu.po +++ b/src/po/eu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-30 16:30+0200\n" "Last-Translator: Juan Irigoien \n" "Language-Team: basque \n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Berria" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Ireki" @@ -497,175 +497,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ondo... jarrai dezagun honekin!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Irten nahi al duzu, benetan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Bai, amaitu dut!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Ez, itzul gaitezen lehengora!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Irtenez gero, galdu egingo duzu irudia! Gorde nahi al duzu?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bai, gorde!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ez, ez gorde!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gorde nahi al duzu irudia lehenbizi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ez dago irudia irekitzerik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ez dago gordetako artxiborik!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Oraintxe inprimatu nahi duzu irudua?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bai, inprimatu!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ezin duzu oraindik inprimitu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Irudi hau ezabatu?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bai, ezabatu!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ez, ez ezabatu" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Gogora ezazu saguaren ezkerreko botoia erabiltzea!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Itxaron, mesedez..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Ezabatu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Filminak" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Atzera" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Hasi" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ez" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zure aldaketekin irudia ordeztu?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bai, zaharra ordeztu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ez, artxibo berria gorde" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin ‘Ireki’ botoian" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin ‘Hasi’ botoian" @@ -994,17 +1001,17 @@ msgstr "Ostadarra" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Marraz ezazu ostadarraren koloreekin!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Ostadarra" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Egin klik irudiaren isla sortzeko!" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Egin klik irudiaren isla sortzeko!" diff --git a/src/po/fi.po b/src/po/fi.po index 59eaa5016..57c32db16 100644 --- a/src/po/fi.po +++ b/src/po/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-03 00:41+0200\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Uusi" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Avaa" @@ -507,177 +507,184 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Hyvä on… Jatketaan tämän piirtämistä!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Kyllä, valmista on!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, palaa takaisin maalaukseen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Menetät maalauksen jos lopetat! Tallennetaanko se?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Kyllä, tallenna se!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ei, älä vaivaudu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Tallennetaanko maalauksesi ensin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Maalauksen avaaminen ei onnistu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Hyvä" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ei löytynyt yhtään tallennettua maalausta!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Tulostetaanko maalauksesi nyt?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Kyllä, tulosta se!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Et voi vielä tulostaa!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Poistetaanko tämä kuva?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Kyllä, poista se!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ei, älä poista sitä!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Muista käyttää hiiren vasenta painiketta!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 #, fuzzy msgid "Please wait…" msgstr "Odota hetki…" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Poista" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diat" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Takaisin" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Seuraava" # Dia-näytös alkaa #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Näytä" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Korvataanko maalaus sinun muutoksillasi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Kyllä, korvaa vanha maalaus!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, tallenna uusi maalaus!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Valikoi haluamasi maalaus ja valitse “Avaa”." # Pilkku ennen ja-sanaa tarvitaan estämään fuzzy-määrite #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Valikoi haluamasi maalaukset, ja valitse “Näytä“." @@ -1007,17 +1014,17 @@ msgstr "Sateenkaari" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Voit piirtää sateenkaaren väreissä!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Sateenkaari" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Tee kuvasta peilikuva painamalla hiiren painiketta." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Tee kuvasta peilikuva painamalla hiiren painiketta." diff --git a/src/po/fo.po b/src/po/fo.po index a00d4fec0..2a11d7904 100644 --- a/src/po/fo.po +++ b/src/po/fo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n" "Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu \n" "Language-Team: Faroese \n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Nýtt" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -492,174 +492,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Alt í lagi... So halda vit á at tekna hesa!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vilt tú veruliga gevast?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ja, her er liðugt!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, lat meg koma aftur til myndina!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Um tú gevst, so missir tú myndina! Vilt tú goyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, goym hana!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nei, legg ikki í at goyma!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Goym myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Fái ikki opna hasa myndina!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Har eru ongar goymdar fílur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina hjá tær nú?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, prenta hana!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tú kanst ikki prenta enn!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Strika hesa myndina?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, strika hana!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nei, ikki strika hana!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Minst til at brúka vinstra músaknøtt!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Ljóðið doyvt." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljóðið ikki doyvt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Vinarliga bíða..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Vel ein lit." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Viska" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Ljósmyndir" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Aftur" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Næsta" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Spæl" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Skifta út myndina við tínar broytingar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skift út gomlu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, goym eina nýggja fílu!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vel ynsktu mynd og klikkja so á 'Opna'" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel ynsktu myndir og klikkja so á 'Vís'" @@ -986,17 +993,17 @@ msgstr "Ælabogi" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Tú kanst tekna við ælabogalitum!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Ælabogi" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd." diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index e0d4d22bd..1182af6d9 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-30 21:20-0700\n" "Last-Translator: jimmy \n" "Language-Team: \n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Nouveau" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -412,8 +412,8 @@ msgstr "Choisis une figurine pour l'insérer dans ton dessin." #. Line tool instructions #: ../tools.h:98 msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." -msgstr "Clique pour commencer à dessiner une ligne." - "Puis continue pour la compléter." +msgstr "" +"Clique pour commencer à dessiner une ligne.Puis continue pour la compléter." #. Shape tool instructions #: ../tools.h:101 @@ -427,7 +427,8 @@ msgstr "" #. Text tool instructions #: ../tools.h:104 msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." -msgstr "Choisis un style de texte. Clique sur ton dessin et commence à taper ton " +msgstr "" +"Choisis un style de texte. Clique sur ton dessin et commence à taper ton " "texte." #. Magic tool instruction @@ -453,7 +454,8 @@ msgstr "Effacer !" #. Response to 'start a new image' action #: ../tools.h:119 msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing." -msgstr "Choisis une image ou une couleur pour l'insérer dans un nouveau dessin." +msgstr "" +"Choisis une image ou une couleur pour l'insérer dans un nouveau dessin." #. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) #: ../tools.h:122 @@ -496,174 +498,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bien ! Continuons donc ce dessin !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Veux-tu vraiment quitter ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Oui, j'ai fini !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, on revient !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si tu quittes, ton image sera perdue ! Tu sauvegardes ?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oui, on sauvegarde !" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Non, ce n'est pas la peine !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sauvegarder tout d'abord ton image ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Je ne peux pas ouvrir cette image !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "D'accord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Il n'y a pas de fichiers sauvegardés !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer l'image ?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oui, imprime !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ton image a été imprimée !" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Ton image a été imprimée !" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu ne peux pas imprimer maintenant !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Effacer cette image ?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oui, efface-la !" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Non, ne l'efface pas !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "N'oublie pas d'utiliser le bouton gauche de la souris !" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Son désactivé." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Son activé." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Attends s'il te plaît .." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Choisis une couleur." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Effacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diapos" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Retour" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Suite" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Départ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Enregistrer l'image avec tes changements ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oui, remplace l'ancienne !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, c'est une nouvelle image !" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choisis une image, et clique ensuite sur “Ouvrir”" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choisis les images que tu veux, puis clique sur “Départ”" @@ -707,7 +716,8 @@ msgstr "Goutte" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." -msgstr "Clique et déplace la souris pour transformer l'image en un ensemble de " +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour transformer l'image en un ensemble de " "petits blocs." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149 @@ -761,7 +771,8 @@ msgstr "B.D." #: ../../magic/src/cartoon.c:87 msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." -msgstr "Clique et déplace la souris pour que ton dessin ressemble à une bande " +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour que ton dessin ressemble à une bande " "dessinée." #: ../../magic/src/confetti.c:63 @@ -839,7 +850,8 @@ msgstr "Fleur" #: ../../magic/src/flower.c:130 msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." -msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner une fleur. Relâche pour la finir." +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour dessiner une fleur. Relâche pour la finir." #: ../../magic/src/foam.c:104 msgid "Foam" @@ -847,7 +859,8 @@ msgstr "Mousse" #: ../../magic/src/foam.c:110 msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles." -msgstr "Clique et fais glisser la souris pour remplir une surface avec des bulles de " +msgstr "" +"Clique et fais glisser la souris pour remplir une surface avec des bulles de " "savon." #: ../../magic/src/fold.c:60 @@ -866,7 +879,8 @@ msgstr "Carreau de verre" #: ../../magic/src/glasstile.c:90 msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture." -msgstr "Clique et déplace la souris pour mettre des carreaux de verre par endroits." +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour mettre des carreaux de verre par endroits." # #: ../../magic/src/glasstile.c:92 @@ -879,7 +893,8 @@ msgstr "Herbe" #: ../../magic/src/grass.c:98 msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!" -msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner de l'herbe. N'oublie pas la " +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour dessiner de l'herbe. N'oublie pas la " "poussière !" #: ../../magic/src/kalidescope.c:77 @@ -948,7 +963,8 @@ msgstr "Négatif" #: ../../magic/src/negative.c:80 msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." -msgstr "Clique et déplace la souris pour obtenir, par endroits, le dessin en négatif." +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour obtenir, par endroits, le dessin en négatif." # #: ../../magic/src/negative.c:83 @@ -988,18 +1004,18 @@ msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Tu peux dessiner avec les couleurs de l'arc-en-ciel !" # -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "Pluie" # -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Clique pour déposer une goutte de pluie sur le dessin.." # # -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Clique pour remplir le dessin avec des gouttes de pluie." @@ -1043,7 +1059,9 @@ msgstr "" # #: ../../magic/src/sharpen.c:78 msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture." -msgstr "Clique et déplace la souris pour avoir localement le contour des objets dessinés." +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour avoir localement le contour des objets " +"dessinés." # #: ../../magic/src/sharpen.c:79 @@ -1063,7 +1081,8 @@ msgstr "Clique pour affiner tout le dessin." # #: ../../magic/src/sharpen.c:82 msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette." -msgstr "Clique et déplace la souris pour avoir localement le dessin en noir et blanc." +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour avoir localement le dessin en noir et blanc." # #: ../../magic/src/sharpen.c:83 @@ -1114,8 +1133,7 @@ msgstr "Couleur+Blanc" #: ../../magic/src/tint.c:75 msgid "" "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." -msgstr "" -"Clique et déplace la souris pour changer la couleur localement." +msgstr "Clique et déplace la souris pour changer la couleur localement." # #: ../../magic/src/tint.c:76 @@ -1132,7 +1150,8 @@ msgstr "" #: ../../magic/src/tint.c:78 msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." -msgstr "Clique pour obtenir toute l'image en blanc et une seule couleur que tu as " +msgstr "" +"Clique pour obtenir toute l'image en blanc et une seule couleur que tu as " "choisie." #: ../../magic/src/toothpaste.c:65 @@ -1141,7 +1160,8 @@ msgstr "Dentifrice" #: ../../magic/src/toothpaste.c:68 msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture." -msgstr "Clique et déplace la souris pour faire gicler du dentifrice sur le dessin." +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour faire gicler du dentifrice sur le dessin." #: ../../magic/src/tv.c:72 msgid "TV" @@ -1150,7 +1170,8 @@ msgstr "" # #: ../../magic/src/tv.c:74 msgid "Click to make your picture look like it's on television." -msgstr "Clique, et tu verras ton dessin comme s'il apparaissait à la télévision." +msgstr "" +"Clique, et tu verras ton dessin comme s'il apparaissait à la télévision." #: ../../magic/src/waves.c:75 msgid "Waves" diff --git a/src/po/ga.po b/src/po/ga.po index 206fa6da4..e427da869 100644 --- a/src/po/ga.po +++ b/src/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-11 08:44+0100\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Nua" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Oscail" @@ -499,175 +499,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK… Bímis ag dearadh an cheann seo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat scor?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Tá, táim críochnaithe!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Níl, ba mhaith liom dul ar ais!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Má scoireann tú, caillfidh tú an pictiúr atá agatsa! Sábháil?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sábhail!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ná sábhail!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sábháil ar dtús?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ní féidir an pictiúr sin a oscailt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Níl aon chomhad sábháilte ann!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Priontáil an pictiúr anois?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Priontáil!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Priontáladh an pictiúr agatsa!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Priontáladh an pictiúr agatsa!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ní féidir leat priontáil fós!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Léirscrios an pictiúr seo?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Léirscrios!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ná léirscrios!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bí cinnte an cnaipe ar chlé a úsáid!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Fan go fóill..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Léirscrios" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Sleamhnáin" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Siar" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Ar Aghaidh" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Seinn" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Tá" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Níl" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Forscríobh an pictiúr le do chuid athruithe?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Forscríobh é!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ná forscríobh, sábháil i gcomhad nua!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" "Roghnaigh an pictiúr is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Oscail”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" "Roghnaigh na pictiúir is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Seinn”." @@ -997,17 +1004,17 @@ msgstr "Tua Cheatha" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Is féidir leat dearadh le gach dath na tua cheatha!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Tua Cheatha" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Cliceáil le haghaidh íomhá scáthánach." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Cliceáil le haghaidh íomhá scáthánach." diff --git a/src/po/gd.po b/src/po/gd.po index cc3f76179..415a88df8 100644 --- a/src/po/gd.po +++ b/src/po/gd.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux paint anns a' ghàidhlig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:51-0000\n" "Last-Translator: Niall Tracey \n" "Language-Team: \n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "" @@ -546,57 +546,57 @@ msgstr "" # Gràmar? # Is this an appropriate form to use? #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 #, fuzzy msgid "Do you really want to quit?" msgstr "A bheil thu ag iarraidh a falbh?" # Neo-choileanta. (but functional) #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 #, fuzzy msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Tha." # Neo-choileanta. (but functional) #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 #, fuzzy msgid "No, take me back!" msgstr "Chan eil." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" # Opera anns a' ghàidhlig #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Ceart ma-thà" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "" # Stòr-dàta (SMO) # Opera anns a' ghàidhlig #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 #, fuzzy msgid "Print your picture now?" msgstr "An clò-bhuail mi an dealbh?" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "An clò-bhuail mi an dealbh?" # Verb from: # Stòr-dàta (SMO) # Opera anns a' ghàidhlig -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 #, fuzzy msgid "Yes, print it!" msgstr "Clò-bhuail!" @@ -626,122 +626,133 @@ msgstr "Clò-bhuail!" # Stòr-dàta (SMO) # Opera anns a' ghàidhlig #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 #, fuzzy msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Chlò-bhuail mi an dealbh agad!" +# Gràmar? +# Appropriate construction? +# Verb from: +# Stòr-dàta (SMO) +# Opera anns a' ghàidhlig +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Chlò-bhuail mi an dealbh agad!" + # Gràmar? # I think that this message is only seen when you try to print a blank page. Am I right in thinking an-dràsta is a more suitable idiomatic translation than fhathast? #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Chan urrain dhuit a chlò-bhualadh an-dràstah!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Fuirich mionaid..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "" # Teach Yourself Gaelic Dictionary: Boyd Robertson & Ian Taylor # Opera anns a' Ghàidhlig #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Teacsa" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -1112,18 +1123,18 @@ msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "'S urrain dhuit a peantadh le uile dathan na bogha-froise!" # Teach Yourself Gaelic Dictionary: Boyd Robertson & Ian Taylor -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Bogha-froise" # Gràmar? -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "" diff --git a/src/po/gl.po b/src/po/gl.po index 755a969c5..692020a70 100644 --- a/src/po/gl.po +++ b/src/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-12 13:47+0200\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -499,175 +499,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ben... Imos seguir debuxando este debuxo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Desexas saír?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Si, xa estou listo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, quero voltar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saes, perdera-lo teu debuxo! Desexas gardalo?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Si, gárdao!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Non, non te molestes en gardalo!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Desexas garda-lo teu debuxo antes de saír?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non se puido abrir este debuxo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non hai ficheiros gardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Desexas imprimi-lo teu debuxo agora?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "SI, imprímeo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Xa se imprimiu o teu debuxo!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Xa se imprimiu o teu debuxo!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda non podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Desexas borrar este debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Si, elimínao!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Non, non o elimines!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra usar o botón esquerdo do rato!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Por favor agarda..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Texto" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Desexas substituir o debuxo cos teus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Si, substitúe o antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, gardar nun novo ficheiro!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolle o debuxo que queiras, e despois preme en “Abrir”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolle o debuxo que queiras, e despois preme en “Abrir”." @@ -999,17 +1006,17 @@ msgstr "Arco iris" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Podes pintar cas cores do arco da vella!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Arco iris" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Clica para espellar o debuxo." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Clica para espellar o debuxo." diff --git a/src/po/gos.po b/src/po/gos.po index 51966b41c..bd6aae706 100644 --- a/src/po/gos.po +++ b/src/po/gos.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: \n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Nij" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Lösdoun" @@ -500,176 +500,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Na goud din... Loawwe dizze mor tijken blieven!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wilst dr echt uut?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ast dr uut gest, bust dien ploatje kwiet! Bewoaren?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Eerst dien tijken bewoaren?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Krieg dij tijken nie lös!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Goud" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Dr bunnen gien bewoarde bestanden!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dien tijken noe ófdrukken!" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kanst noe nog nait ófdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dizze tijken votsmieten?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Votsmieten" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Weerumme" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tekst" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, n nij bestaand bewoaren" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"." @@ -1005,17 +1012,17 @@ msgstr "Regenboge" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Doe kanst tijken in regenboogkleuren!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Regenboge" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken." diff --git a/src/po/gu.po b/src/po/gu.po index c8a901e09..7d4a8778d 100644 --- a/src/po/gu.po +++ b/src/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 12:17+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "નવું" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "ખોલો" @@ -490,174 +490,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "બરાબર ત્યારે... ચાલો આ દોરવાનું ચાલુ રાખીએ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "તમે ખરેખર બહાર નીકળવા માંગો છો?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "હા, મેં પૂરૂં કર્યું!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "ના, મને પાછા લઇ જાવ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "જો તમે બહાર નીકળશો, તો તમે તમારૂ ચિત્ર ગુમાવશો! તેને સાચવશો?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "હા, તેને સાચવો!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "ના, સાચવશો નહી!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "પહેલાં તમારૂં ચિત્ર સાચવશો?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ચિત્ર ખોલી શકાતું નથી!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "બરાબર" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "કોઇ ફાઇલો સાચવેલ નથી!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છાપશો?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "હા, તેને છાપો!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "તમે તેને અત્યારે છાપી શકતા નથી!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "આ ચિત્રને ભૂંસી નાખવા માંગો છો?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "હા, તેને ભૂંસી નાખો!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "ના, તેને ભૂંસો નહી!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "જમણાં માઉસ બટનનો ઉપયોગ કરવાનું યાદ રાખો!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "અવાજ બંધ કરેલ છે." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "અવાજ શરુ કરેલ છે." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "મહેરબાની કરી રાહ જુઓ..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "રંગ પસંદ કરો." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "ભૂંસો" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "સ્લાઇડો" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "પાછા" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "આગળ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "ચાલુ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "આ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "હા" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "ના" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ચિત્રને તમે કરેલા ફેરફારો સાથે બદલશો?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "હા, જુની ફાઇલને બદલો!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "ના, નવી ફાઇલને સાચવો!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ખોલો” પર ક્લિક કરો." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ચાલુ” પર ક્લિક કરો." @@ -972,17 +979,17 @@ msgstr "મેઘધનુષ" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "તમે મેઘધનુષ રંગોમાં દોરી શકો છો!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "મેઘધનુષ" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "ચિત્રને ભૂખરું બનાવવા માટે ક્લિક કરો." diff --git a/src/po/he.po b/src/po/he.po index 4b410ac19..a2e830b78 100644 --- a/src/po/he.po +++ b/src/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-08 16:02+0200\n" "Last-Translator: Guy Hed \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "חדש" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "פתיחה" @@ -499,174 +499,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "בסדר... נמשיך לצייר את התמונה הזאת!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "האם ברצונך לצאת?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "כן, אני סיימתי!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "לא, תחזיר אותי!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "יציאה ללא שמירה תגרום לאיבוד הציור שלך! האם לשמור אותו?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "כן, שמור אותו!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "לא, אל תטרח לשמור!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "האם קודם לשמור את התמונה שלך?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "לא ניתן לפתוח תמונה זו!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "בסדר" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "אין קבצים שמורים!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "האם להדפיס את הציור עכשיו?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "כן, הדפס אותו!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "הציור שלך הודפס!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "הציור שלך הודפס!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "עדיין אין באפשרותך להדפיס!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "למחוק ציור זה?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "כן, מחק אותו!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "לא, אל תמחק אותו!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "זכרי להשתמש בכפתור השמאלי של העכבר!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "קול מושתק." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "קול לא מושתק." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "אנא חכה..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "בחרי צבע." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "מחק" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "שקופיות" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "חזרה" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "הבא" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "הצג" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "לא" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "החלף תמונה עם השינויים שעשית?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "כן, החלף את הישנה!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "לא, שמור בקובץ חדש!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"פתיחה\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"הצג\"." @@ -986,16 +993,16 @@ msgstr "קשת בענן" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "יש באפשרותך לצייר בצבעי הקשת!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "גשם" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "לחצי לטיפטוף טיפת גשם על התמונה." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "לחצי לכיסוי התמונה בטיפות גשם." diff --git a/src/po/hi.po b/src/po/hi.po index e95f0d507..85715fc98 100644 --- a/src/po/hi.po +++ b/src/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-26 08:44+0100\n" "Last-Translator: Ankit Malik \n" "Language-Team: Hindi\n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "नया काम" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "खोलो" @@ -497,176 +497,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "चलो काम को जाराी रखते हब्क१ै" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "क्या आप सही मे टक्सपेंट को बंद करना चाहते है ऋ" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "आपका काम सेव करे ऋ" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "कया पहले काम को सेव करे ऋ" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "खोलने में असमर्थ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "हॉंं" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "यहॉं तो कुछ भी नहीं है" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "प्रिन्ट करू क्या" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "प्रिन्ट हो गयी" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अभी प्रिन्ट नहीं कर सकते" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "नष्ट करू क्या ऋ" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "नष्ट कर" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "पीछे" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "लिखना" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "हॉं" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "नहीं" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "नया काम बनाओ" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।" @@ -999,17 +1006,17 @@ msgstr "सतरंगी" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "सतरंगी काम करो" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "सतरंगी" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "शीशे मे देखो" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "शीशे मे देखो" diff --git a/src/po/hr.po b/src/po/hr.po index a24f78c41..eff254284 100644 --- a/src/po/hr.po +++ b/src/po/hr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-23 10:53+0100\n" "Last-Translator: Nedjeljko Jedbaj \n" "Language-Team: \n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -499,176 +499,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "U redu. Zadržat ćemo ovaj crtež!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Želiš li stvarno završiti?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Da li želiš pohraniti tvoj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Treba li prvo pohrniti tvoj crtež?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu otvoriti crtež!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "U redu" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema pohranjenih datoteka!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Želiš li spis na pisač?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan na pisaču!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Tvoj crtež je ispisan na pisaču!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još ispisati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Želiš li obrisati ovaj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Izbriši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Natrag" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tekst" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne. Pohrani u novu datoteku." -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni 'Otvori'." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni 'Otvori'." @@ -1002,17 +1009,17 @@ msgstr "Duga" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Možeš crtati u duginim bojama!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Duga" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klikni i načini crtež kao u ogledalu." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klikni i načini crtež kao u ogledalu." diff --git a/src/po/hu.po b/src/po/hu.po index 20662ad3c..5fd577ca5 100644 --- a/src/po/hu.po +++ b/src/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-06 10:55+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Új" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" @@ -504,175 +504,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Rendben… Akkor folytassuk ezt a rajzot!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Biztos ki szeretnél lépni?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Igen, befejeztem!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nem, folytatni akarom!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "El fog veszni a rajzod, ha kilépsz. Elmentsük?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Igen, mentsd!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ne mentsd!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Elmentsük előbb a rajzod?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ezt a képet nem lehet megnyitni!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nincsenek mentett fájlok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kinyomtassuk most a rajzod?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Igen, nyomtasd!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Még nem nyomtathatsz!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biztos törlöd ezt a rajzot?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Igen, töröld!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ne töröld!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ne feledd használni a bal egérgombot!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 #, fuzzy msgid "Please wait…" msgstr "Kis türelmet..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Törlés" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Fóliák" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Vissza" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Következő" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nem" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Lecseréled a képet a módosítottra?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Igen, lecserélem a régit!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nem, inkább mentsük el más néven!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Válaszd ki a képet, majd kattints a \"Megnyitás\" gombra." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Válaszd ki a képeket, majd kattints a \"Lejátszás\" gombra." @@ -999,17 +1006,17 @@ msgstr "Szivárvány" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Szivárványszínekkel is rajzolhatsz!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Szivárvány" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat." diff --git a/src/po/id.po b/src/po/id.po index a058c6a6e..411e1aed5 100644 --- a/src/po/id.po +++ b/src/po/id.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 20:03+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesia \n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Baru" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -506,176 +506,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK...Mari terus menggambar yang ini!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kamu benar-benar ingin keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika kamu keluar, kamu akan kehilangan gambar! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan gambarmu dulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak dapat membuka gambar itu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tidak ada file tersimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak gambarmu sekarang?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Gambarmu telah dicetak!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Gambarmu telah dicetak!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kamu belum dapat mencetak!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Hapus gambar ini?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ingat untuk menggunakan tombol mouse kiri!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Kembali" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Teks" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, simpan gambar baru" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"." @@ -1006,17 +1013,17 @@ msgstr "Pelangi" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Kamu dapat menggambar dengan warna pelangi!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Pelangi" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klik untuk membuat mirror gambar." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klik untuk membuat mirror gambar." diff --git a/src/po/is.po b/src/po/is.po index e992a3bf7..3793a717c 100644 --- a/src/po/is.po +++ b/src/po/is.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-is 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 15:38GMT\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Ný" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -503,176 +503,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Allt í lagi... Höldum þá áfram með þessa!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Viltu í alvöru hætta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ef þú hættir tapast myndin! Viltu geyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Geyma myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Get ekki opnað þessa mynd?" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Í lagi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fann engar geymdar myndir!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina núna?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Búið að prenta myndina þína!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Búið að prenta myndina þína!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Þú getur ekki prentað strax!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Eyða myndinni?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Eyða" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Til baka" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Texti" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, geyma nýja mynd!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'." @@ -1006,17 +1013,17 @@ msgstr "Regnbogi" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Þú getur teiknað með regnboga-litum!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Regnbogi" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Smelltu til að gera spegilmynd." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Smelltu til að gera spegilmynd." diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index 6767aa003..f948680c7 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-07 12:03+0100\n" "Last-Translator: Simona Riva \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -233,95 +233,81 @@ msgid "ZH_TW" msgstr "ZH_TW" #. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) -#: ../shapes.h:171 -#: ../shapes.h:172 +#: ../shapes.h:171 ../shapes.h:172 msgid "Square" msgstr "Quadrato" #. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) -#: ../shapes.h:175 -#: ../shapes.h:176 +#: ../shapes.h:175 ../shapes.h:176 msgid "Rectangle" msgstr "Rettangolo" #. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) -#: ../shapes.h:179 -#: ../shapes.h:180 +#: ../shapes.h:179 ../shapes.h:180 msgid "Circle" msgstr "Cerchio" #. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) -#: ../shapes.h:183 -#: ../shapes.h:184 +#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184 msgid "Ellipse" msgstr "Ellisse" #. Triangle shape tool (3 sides) -#: ../shapes.h:187 -#: ../shapes.h:188 +#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188 msgid "Triangle" msgstr "Triangolo" #. Pentagone shape tool (5 sides) -#: ../shapes.h:191 -#: ../shapes.h:192 +#: ../shapes.h:191 ../shapes.h:192 msgid "Pentagon" msgstr "Pentagono" #. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) -#: ../shapes.h:195 -#: ../shapes.h:196 +#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196 msgid "Rhombus" msgstr "Rombo" #. Octagon shape tool (8 sides) -#: ../shapes.h:199 -#: ../shapes.h:200 +#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200 msgid "Octagon" msgstr "Ottagono" #. Description of a square -#: ../shapes.h:208 -#: ../shapes.h:209 +#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209 msgid "A square is a rectangle with four equal sides." msgstr "Un quadrato è un rettangolo con tutti i lati uguali." #. Description of a rectangle -#: ../shapes.h:212 -#: ../shapes.h:213 +#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213 msgid "A rectangle has four sides and four right angles." msgstr "Un rettangolo ha quattro lati e quatto angoli retti." -#: ../shapes.h:217 -#: ../shapes.h:219 -msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center." -msgstr "Un cerchio è una curva che ha tutti i punti alla stessa distanza dal centro." +#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219 +msgid "" +"A circle is a curve where all points have the same distance from the center." +msgstr "" +"Un cerchio è una curva che ha tutti i punti alla stessa distanza dal centro." #. Description of an ellipse -#: ../shapes.h:222 -#: ../shapes.h:223 +#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223 msgid "An ellipse is a stretched circle." msgstr "Un'ellisse è un cerchio schiacciato." #. Description of a triangle -#: ../shapes.h:226 -#: ../shapes.h:227 +#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227 msgid "A triangle has three sides." msgstr "Un triangolo ha tre lati." #. Description of a pentagon -#: ../shapes.h:230 -#: ../shapes.h:231 +#: ../shapes.h:230 ../shapes.h:231 msgid "A pentagon has five sides." msgstr "Un pentagono ha cinque lati." -#: ../shapes.h:235 -#: ../shapes.h:237 +#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237 msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." msgstr "Un rombo ha quattro lati uguali e i lati opposti paralleli." -#: ../shapes.h:241 -#: ../shapes.h:243 +#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243 msgid "An octagon has eight equal sides." msgstr "Un ottagono ha otto lati uguali." @@ -352,8 +338,7 @@ msgstr "Timbri" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:56 -#: ../tools.h:54 +#: ../titles.h:56 ../tools.h:54 msgid "Shapes" msgstr "Forme" @@ -364,8 +349,7 @@ msgstr "Lettere" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:62 -#: ../tools.h:60 +#: ../titles.h:62 ../tools.h:60 msgid "Magic" msgstr "Magie" @@ -414,8 +398,7 @@ msgstr "Nuovo" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Apri" @@ -447,17 +430,24 @@ msgstr "Scegli un'immagine da timbrare nel disegno." #. Line tool instructions #: ../tools.h:98 msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." -msgstr "Fai clic per iniziare una linea. Lascia andare il tasto per completarla." +msgstr "" +"Fai clic per iniziare una linea. Lascia andare il tasto per completarla." #. Shape tool instructions #: ../tools.h:101 -msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." -msgstr "Scegli una forma. Fai clic per il scegliere il centro, trascina e rilascia il tasto del mouse quando è abbastanza grande. Muovi il mouse per ruotare la forma, fai clic per disegnarla." +msgid "" +"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " +"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." +msgstr "" +"Scegli una forma. Fai clic per il scegliere il centro, trascina e rilascia " +"il tasto del mouse quando è abbastanza grande. Muovi il mouse per ruotare la " +"forma, fai clic per disegnarla." #. Text tool instructions #: ../tools.h:104 msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." -msgstr "Scegli uno stile per il testo. Fai clic sul disegno per iniziare a scrivere." +msgstr "" +"Scegli uno stile per il testo. Fai clic sul disegno per iniziare a scrivere." #. Magic tool instruction #: ../tools.h:107 @@ -541,143 +531,144 @@ msgstr "Allora ok... continuiamo a disegnare!" # FIXME: Move elsewhere!!! # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vuoi veramente uscire?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Sì, ho finito!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 -#: ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torna indietro!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uscendo adesso, il disegno verrà perso! Vuoi salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:1853 -#: ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salva!" -#: ../tuxpaint.c:1854 -#: ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "No, non salvare!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vuoi salvare il disegno, prima?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non è possibile aprire quel disegno!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 -#: ../tuxpaint.c:1870 -#: ../tuxpaint.c:1879 -#: ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non ci sono file salvati!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vuoi stampare il disegno adesso?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stampa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non puoi ancora stampare!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vuoi cancellare il disegno?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, cancella!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "No, non cancellare!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ricorda di usare il tasto sinistro del mouse!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Audio disattivato." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Audio attivato." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Attendi..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Scegli un colore." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Cancella" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Figure" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Indietro" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Prossimo" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Mostra" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" @@ -685,42 +676,41 @@ msgstr "Aa" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "No" # FIXME: Move elsewhere!!! # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vuoi sostituire il disegno precedente?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisci il vecchio disegno!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, crea un nuovo file!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Scegli il disegno che desideri e fai clic su “Apri”." # Let user choose images: #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 -#: ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Scegli i disegni che desideri e fai clic su “Mostra”." @@ -737,13 +727,13 @@ msgid "Tux Paint" msgstr "Tux Paint" #: ../../magic/src/alien.c:64 -#| msgid "Shift" msgid "Color Shift" msgstr "Cambia colore" #: ../../magic/src/alien.c:67 msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per cambiare i colori in una parte del disegno." +msgstr "" +"Fai clic e muovi il mouse per cambiare i colori in una parte del disegno." #: ../../magic/src/alien.c:68 msgid "Click to change the colors in your entire picture." @@ -766,7 +756,8 @@ msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." msgstr "Fai clic per ottenere un effetto “a blocchi”." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149 -msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." +msgid "" +"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "Fai clic per ottenere un effetto “gessetto”." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:152 @@ -848,7 +839,9 @@ msgstr "Scurisci" #: ../../magic/src/fade_darken.c:132 msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per ottenere un effetto “luce” su una parte del disegno." +msgstr "" +"Fai clic e muovi il mouse per ottenere un effetto “luce” su una parte del " +"disegno." #: ../../magic/src/fade_darken.c:134 msgid "Click to lighten your entire picture." @@ -856,7 +849,9 @@ msgstr "Fai clic per schiarire tutto il disegno." #: ../../magic/src/fade_darken.c:139 msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per ottenere un effetto “scuro” su una parte del disegno." +msgstr "" +"Fai clic e muovi il mouse per ottenere un effetto “scuro” su una parte del " +"disegno." #: ../../magic/src/fade_darken.c:141 msgid "Click to darken your entire picture." @@ -876,7 +871,6 @@ msgstr "Grandangolo" #. Needs better name #: ../../magic/src/fisheye.c:79 -#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect." msgstr "Fai clic su una parte del disegno per creare un effetto grandangolo." @@ -886,7 +880,9 @@ msgstr "Fiore" #: ../../magic/src/flower.c:130 msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." -msgstr "Fai clic e trascina il mouse per disegnare il gambo di un fiore. Lascia andare il tasto per completarlo." +msgstr "" +"Fai clic e trascina il mouse per disegnare il gambo di un fiore. Lascia " +"andare il tasto per completarlo." #: ../../magic/src/foam.c:104 msgid "Foam" @@ -901,8 +897,10 @@ msgid "Fold" msgstr "Piega" #: ../../magic/src/fold.c:62 -msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over." -msgstr "Scegli un colore per lo sfondo e fai clic per girare l'angolo della pagina." +msgid "" +"Choose a background color and click to turn the corner of the page over." +msgstr "" +"Scegli un colore per lo sfondo e fai clic per girare l'angolo della pagina." #: ../../magic/src/glasstile.c:83 msgid "Glass Tile" @@ -910,7 +908,9 @@ msgstr "Vetro" #: ../../magic/src/glasstile.c:90 msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture." -msgstr "Fai clic e trascina il mouse per ricoprire una parte del disegno con tessere di vetro smerigliato." +msgstr "" +"Fai clic e trascina il mouse per ricoprire una parte del disegno con tessere " +"di vetro smerigliato." #: ../../magic/src/glasstile.c:92 msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles." @@ -922,14 +922,16 @@ msgstr "Erba" #: ../../magic/src/grass.c:98 msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!" -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per disegnare l'erba. Non dimenticare il terreno!" +msgstr "" +"Fai clic e muovi il mouse per disegnare l'erba. Non dimenticare il terreno!" #: ../../magic/src/kalidescope.c:77 msgid "Kaleidoscope" msgstr "Caleido" #: ../../magic/src/kalidescope.c:83 -msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." +msgid "" +"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." msgstr "Fai clic per disegnare tratti simmetrici, come un caleidoscopio." #: ../../magic/src/light.c:84 @@ -938,7 +940,8 @@ msgstr "Luce" #: ../../magic/src/light.c:90 msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." -msgstr "Fai clic e trascina il mouse per tracciare un fascio di luce nel tuo disegno." +msgstr "" +"Fai clic e trascina il mouse per tracciare un fascio di luce nel tuo disegno." #: ../../magic/src/metalpaint.c:77 msgid "Metal Paint" @@ -969,8 +972,11 @@ msgid "Mosaic" msgstr "Mosaico" #: ../../magic/src/mosaic.c:73 -msgid "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per ottenere un effetto mosaico su una parte del disegno." +msgid "" +"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." +msgstr "" +"Fai clic e muovi il mouse per ottenere un effetto mosaico su una parte del " +"disegno." #: ../../magic/src/mosaic.c:74 msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture." @@ -981,9 +987,9 @@ msgid "Negative" msgstr "Negativo" #: ../../magic/src/negative.c:80 -#| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per ottenere il negativo di una parte del disegno." +msgstr "" +"Fai clic e muovi il mouse per ottenere il negativo di una parte del disegno." #: ../../magic/src/negative.c:83 msgid "Click to turn your painting into its negative." @@ -995,7 +1001,8 @@ msgstr "Rumore" #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per aggiungere un rumore a una parte del disegno." +msgstr "" +"Fai clic e muovi il mouse per aggiungere un rumore a una parte del disegno." #: ../../magic/src/noise.c:67 msgid "Click to add noise to your entire picture." @@ -1017,15 +1024,15 @@ msgstr "Arcobaleno" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Puoi disegnare con i colori dell'arcobaleno!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "Pioggia" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Fai clic per aggiungere una goccia di pioggia al tuo disegno." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Fai clic per ricoprire il disegno di gocce di pioggia." @@ -1130,20 +1137,27 @@ msgid "Color & White" msgstr "Colore e bianco" #: ../../magic/src/tint.c:75 -msgid "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per cambiare i colori di una parte del disegno." +msgid "" +"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." +msgstr "" +"Fai clic e muovi il mouse per cambiare i colori di una parte del disegno." #: ../../magic/src/tint.c:76 msgid "Click to change the color of your entire picture." msgstr "Fai clic per cambiare i colori di tutto il disegno." #: ../../magic/src/tint.c:77 -msgid "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and a color you choose." -msgstr "Fai clic e muovi il mouse per cambiare in bianco e un colore a tua scelta una parte del disegno." +msgid "" +"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and " +"a color you choose." +msgstr "" +"Fai clic e muovi il mouse per cambiare in bianco e un colore a tua scelta " +"una parte del disegno." #: ../../magic/src/tint.c:78 msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." -msgstr "Fai clic per cambiare in bianco e un colore a tua scelta tutto il disegno." +msgstr "" +"Fai clic per cambiare in bianco e un colore a tua scelta tutto il disegno." #: ../../magic/src/toothpaste.c:65 msgid "Toothpaste" @@ -1170,12 +1184,24 @@ msgid "Wavelets" msgstr "Increspature" #: ../../magic/src/waves.c:83 -msgid "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves." -msgstr "Fai clic per ottenere un effetto di onde orizzontali. Fai clic verso l'alto per onde basse, verso il basso per onde alte, verso sinistra per onde piccole e verso destra per onde lunghe." +msgid "" +"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for " +"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " +"the right for long waves." +msgstr "" +"Fai clic per ottenere un effetto di onde orizzontali. Fai clic verso l'alto " +"per onde basse, verso il basso per onde alte, verso sinistra per onde " +"piccole e verso destra per onde lunghe." #: ../../magic/src/waves.c:84 -msgid "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves." -msgstr "Fai clic per ottenere un effetto di onde verticali. Fai clic verso l'alto per onde basse, verso il basso per onde alte, verso sinistra per onde piccole e verso destra per onde lunghe." +msgid "" +"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter " +"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " +"for long waves." +msgstr "" +"Fai clic per ottenere un effetto di onde verticali. Fai clic verso l'alto " +"per onde basse, verso il basso per onde alte, verso sinistra per onde " +"piccole e verso destra per onde lunghe." #, fuzzy #~ msgid "" @@ -1194,6 +1220,7 @@ msgstr "Fai clic per ottenere un effetto di onde verticali. Fai clic verso l'alt #~| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." #~ msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle." #~ msgstr "Fai click e muovi il mouse per spostare il disegno nella finestra." + #, fuzzy #~ msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode." #~ msgstr "Fai click per specchiare il disegno." @@ -1235,8 +1262,9 @@ msgstr "Fai clic per ottenere un effetto di onde verticali. Fai clic verso l'alt #, fuzzy #~ msgid "Blur All" #~ msgstr "Sfuma" + #~ msgid "Click and move to fade the colors." #~ msgstr "Fai click per schiarire il disegno." + #~ msgid "Click and move to darken the colors." #~ msgstr "Fai click per scurire il disegno." - diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 02afe1b60..14e9beb64 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-20 17:30+0900\n" "Last-Translator: TOYAMA Shin-ichi \n" "Language-Team: japanese \n" @@ -214,95 +214,84 @@ msgid "ZH_TW" msgstr "ちゅうごくご" #. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) -#: ../shapes.h:171 -#: ../shapes.h:172 +#: ../shapes.h:171 ../shapes.h:172 msgid "Square" msgstr "ましかく" #. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) -#: ../shapes.h:175 -#: ../shapes.h:176 +#: ../shapes.h:175 ../shapes.h:176 msgid "Rectangle" msgstr "ながしかく" #. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) -#: ../shapes.h:179 -#: ../shapes.h:180 +#: ../shapes.h:179 ../shapes.h:180 msgid "Circle" msgstr "まる" #. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) -#: ../shapes.h:183 -#: ../shapes.h:184 +#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184 msgid "Ellipse" msgstr "ながまる" #. Triangle shape tool (3 sides) -#: ../shapes.h:187 -#: ../shapes.h:188 +#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188 msgid "Triangle" msgstr "さんかく" #. Pentagone shape tool (5 sides) -#: ../shapes.h:191 -#: ../shapes.h:192 +#: ../shapes.h:191 ../shapes.h:192 msgid "Pentagon" msgstr "ごかっけい" #. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) -#: ../shapes.h:195 -#: ../shapes.h:196 +#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196 msgid "Rhombus" msgstr "ダイヤ" #. Octagon shape tool (8 sides) -#: ../shapes.h:199 -#: ../shapes.h:200 +#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200 msgid "Octagon" msgstr "はちかっけい" #. Description of a square -#: ../shapes.h:208 -#: ../shapes.h:209 +#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209 msgid "A square is a rectangle with four equal sides." msgstr "ましかくは 4つの「へん」が ぜんぶ おんなじ ながさの ながしかくだ" #. Description of a rectangle -#: ../shapes.h:212 -#: ../shapes.h:213 +#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213 msgid "A rectangle has four sides and four right angles." msgstr "ながしかくには 4つの「へん」と 4つの「ちょっかく」があるんだ" -#: ../shapes.h:217 -#: ../shapes.h:219 -msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center." -msgstr "「まる」は「えん」とも いうよ。どの「てん」も ちゅうしんから おなじきょりだけ はなれているんだ" +#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219 +msgid "" +"A circle is a curve where all points have the same distance from the center." +msgstr "" +"「まる」は「えん」とも いうよ。どの「てん」も ちゅうしんから おなじきょりだ" +"け はなれているんだ" #. Description of an ellipse -#: ../shapes.h:222 -#: ../shapes.h:223 +#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223 msgid "An ellipse is a stretched circle." msgstr "「ながまる」は「だえん」とも いうよ。「まる」を ひきのばしたものなんだ" #. Description of a triangle -#: ../shapes.h:226 -#: ../shapes.h:227 +#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227 msgid "A triangle has three sides." msgstr "さんかっけいには 3つの「へん」が あるんだ" #. Description of a pentagon -#: ../shapes.h:230 -#: ../shapes.h:231 +#: ../shapes.h:230 ../shapes.h:231 msgid "A pentagon has five sides." msgstr "ごかっけいには 5つの「へん」が あるんだ" -#: ../shapes.h:235 -#: ../shapes.h:237 +#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237 msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." -msgstr "「ダイヤ」は「ひしがた」とも いうよ。4つの「へん」が おなじながさで むかいあった「へん」が へいこうなんだ" +msgstr "" +"「ダイヤ」は「ひしがた」とも いうよ。4つの「へん」が おなじながさで むかい" +"あった「へん」が へいこうなんだ" -#: ../shapes.h:241 -#: ../shapes.h:243 +#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243 msgid "An octagon has eight equal sides." msgstr "はちかっけいには 8つの「へん」が あるんだ" @@ -333,8 +322,7 @@ msgstr "はんこ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:56 -#: ../tools.h:54 +#: ../titles.h:56 ../tools.h:54 msgid "Shapes" msgstr "かたち" @@ -345,8 +333,7 @@ msgstr "もじ" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:62 -#: ../tools.h:60 +#: ../titles.h:62 ../tools.h:60 msgid "Magic" msgstr "まほう" @@ -394,8 +381,7 @@ msgstr "さいしょから" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "ひらく" @@ -431,8 +417,12 @@ msgstr "クリックして せんを ひこう" #. Shape tool instructions #: ../tools.h:101 -msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." -msgstr "かたちをえらんでクリックしたら、ドラッグして すきなおおきさにしよう。まわして、クリックしたら できあがり" +msgid "" +"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " +"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." +msgstr "" +"かたちをえらんでクリックしたら、ドラッグして すきなおおきさにしよう。まわし" +"て、クリックしたら できあがり" #. Text tool instructions #: ../tools.h:104 @@ -513,182 +503,182 @@ msgstr "オッケー。 じゃあ このままつづけよう!" # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ほんとうにやめる?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "はい、やめます!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 -#: ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "いいえ、まえに もどります!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "やめると えがきえちゃうよ! セーブする?" -#: ../tuxpaint.c:1853 -#: ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "はい、セーブします!" -#: ../tuxpaint.c:1854 -#: ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "いいえ、セーブしなくても いいです!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "そのまえに いまのえを セーブする?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "そのえはひらけないよ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 -#: ../tuxpaint.c:1870 -#: ../tuxpaint.c:1879 -#: ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "オッケー" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "セーブされた えは なかったよ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "いんさつする?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "はい、いんさつします!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "えを いんさつしたよ!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "えを いんさつしたよ!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "まだ いんさつは できないよ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "このえを けす?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "はい、けします!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "いいえ、けしません!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "マウスの ひだりのボタンを つかってね!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "おとが ならないように しました" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "おとが なるように しました" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "もうちょっと まってね…" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "いろを えらんで" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "けす" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "スライド" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "もどる" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "つぎ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "かいし" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "いいえ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "いまかいたえと まえのえを いれかえる?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "はい、まえのえと いれかえます!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "いいえ、あたらしく セーブします!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "えを えらんでから 「ひらく」をクリックしてね" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 -#: ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "えを えらんでから 「かいし」をクリックしてね" @@ -705,7 +695,6 @@ msgid "Tux Paint" msgstr "タックスペイント" #: ../../magic/src/alien.c:64 -#| msgid "Shift" msgid "Color Shift" msgstr "へんしょく" @@ -731,10 +720,13 @@ msgstr "ぬらす" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." -msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして ちいさな しかくでできた ギザギザの えに しよう" +msgstr "" +"クリックしたまま マウスをうごかして ちいさな しかくでできた ギザギザの え" +"に しよう" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149 -msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." +msgid "" +"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "クリックしたままマウスをうごかして チョークでかいたみたいに しよう" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:152 @@ -844,7 +836,6 @@ msgstr "ぎょがんレンズ" #. Needs better name #: ../../magic/src/fisheye.c:79 -#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect." msgstr "クリックしたばしょが さかなの めで みたように ゆがみます" @@ -854,7 +845,9 @@ msgstr "はな" #: ../../magic/src/flower.c:130 msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." -msgstr "クリックしたままマウスをうごかして くきを かこう。 マウスを はなせば はなの できあがり" +msgstr "" +"クリックしたままマウスをうごかして くきを かこう。 マウスを はなせば はなの " +"できあがり" #: ../../magic/src/foam.c:104 msgid "Foam" @@ -869,7 +862,8 @@ msgid "Fold" msgstr "おりかえし" #: ../../magic/src/fold.c:62 -msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over." +msgid "" +"Choose a background color and click to turn the corner of the page over." msgstr "うらのいろを えらんでから、かどのちかくを クリックして おりかえそう" #: ../../magic/src/glasstile.c:83 @@ -897,8 +891,11 @@ msgid "Kaleidoscope" msgstr "まんげきょう" #: ../../magic/src/kalidescope.c:83 -msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." -msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして まんげきょう みたいに たいしょうの えを かこう" +msgid "" +"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." +msgstr "" +"クリックしたまま マウスをうごかして まんげきょう みたいに たいしょうの えを " +"かこう" #: ../../magic/src/light.c:84 msgid "Light" @@ -906,7 +903,8 @@ msgstr "てらす" #: ../../magic/src/light.c:90 msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." -msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして かいちゅうでんとうの あかりで てらそう" +msgstr "" +"クリックしたまま マウスをうごかして かいちゅうでんとうの あかりで てらそう" #: ../../magic/src/metalpaint.c:77 msgid "Metal Paint" @@ -914,7 +912,8 @@ msgstr "かなもの" #: ../../magic/src/metalpaint.c:83 msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color." -msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして かなものの ような かんじで いろをぬろう" +msgstr "" +"クリックしたまま マウスをうごかして かなものの ような かんじで いろをぬろう" #: ../../magic/src/mirror_flip.c:94 msgid "Mirror" @@ -937,19 +936,21 @@ msgid "Mosaic" msgstr "モザイク" #: ../../magic/src/mosaic.c:73 -msgid "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." +msgid "" +"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして モザイクえのようにしよう" #: ../../magic/src/mosaic.c:74 msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture." -msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを モザイクえのようにしよう" +msgstr "" +"クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを モザイクえのようにし" +"よう" #: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ネガ" #: ../../magic/src/negative.c:80 -#| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして ネガポジにしよう" @@ -985,15 +986,15 @@ msgstr "にじ" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "にじいろで かこう!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "あめ" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "クリックしたばしょに あめを ふらせよう" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "えをクリックして ぜんたいに あめを ふらせよう" @@ -1098,7 +1099,8 @@ msgid "Color & White" msgstr "いろ+しろ" #: ../../magic/src/tint.c:75 -msgid "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." +msgid "" +"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えの いろを かえよう" #: ../../magic/src/tint.c:76 @@ -1106,12 +1108,18 @@ msgid "Click to change the color of your entire picture." msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを かえよう" #: ../../magic/src/tint.c:77 -msgid "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and a color you choose." -msgstr "いろを えらんだあと クリックしたままマウスをうごかして そのいろと しろいろ だけの えに しよう" +msgid "" +"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and " +"a color you choose." +msgstr "" +"いろを えらんだあと クリックしたままマウスをうごかして そのいろと しろい" +"ろ だけの えに しよう" #: ../../magic/src/tint.c:78 msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." -msgstr "いろを えらんだあと えを クリックして ぜんたいを そのいろと しろいろ だけに しよう" +msgstr "" +"いろを えらんだあと えを クリックして ぜんたいを そのいろと しろいろ " +"だけに しよう" #: ../../magic/src/toothpaste.c:65 msgid "Toothpaste" @@ -1138,12 +1146,26 @@ msgid "Wavelets" msgstr "なみ" #: ../../magic/src/waves.c:83 -msgid "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves." -msgstr "クリックして よこの むきに えを なみうたせよう。 なみの ながさは うえのほうを クリックすれば みじかく したのほうを クリックすれば ながくなるよ。それから なみの たかさは ひだりのほうを クリックすれば おおきく みぎのほうを クリックすれば ひくくなるよ" +msgid "" +"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for " +"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " +"the right for long waves." +msgstr "" +"クリックして よこの むきに えを なみうたせよう。 なみの ながさは うえのほ" +"うを クリックすれば みじかく したのほうを クリックすれば ながくなるよ。それか" +"ら なみの たかさは ひだりのほうを クリックすれば おおきく みぎのほうを クリッ" +"クすれば ひくくなるよ" #: ../../magic/src/waves.c:84 -msgid "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves." -msgstr "クリックして たての むきに えを なみうたせよう。 なみの ながさは うえのほうを クリックすれば みじかく したのほうを クリックすれば ながくなるよ。それから なみの たかさは ひだりのほうを クリックすれば おおきく みぎのほうを クリックすれば ひくくなるよ" +msgid "" +"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter " +"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " +"for long waves." +msgstr "" +"クリックして たての むきに えを なみうたせよう。 なみの ながさは うえのほ" +"うを クリックすれば みじかく したのほうを クリックすれば ながくなるよ。それか" +"ら なみの たかさは ひだりのほうを クリックすれば おおきく みぎのほうを クリッ" +"クすれば ひくくなるよ" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -1162,6 +1184,7 @@ msgstr "クリックして たての むきに えを なみうたせよう #~| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." #~ msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle." #~ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを うごかそう" + #, fuzzy #~ msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode." #~ msgstr "えをクリックして みぎとひだりを ひっくりかえそう" @@ -1203,10 +1226,12 @@ msgstr "クリックして たての むきに えを なみうたせよう #, fuzzy #~ msgid "Blur All" #~ msgstr "ぼかす" + #~ msgid "Click and move to fade the colors." #~ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして いろを うすく しよう" + #~ msgid "Click and move to darken the colors." #~ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして いろを こく しよう." + #~ msgid "Sparkles" #~ msgstr "ひばな" - diff --git a/src/po/ka.po b/src/po/ka.po index 26bd8999f..f523a7ee5 100644 --- a/src/po/ka.po +++ b/src/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-05 18:31+0300\n" "Last-Translator: Giasher \n" "Language-Team: Gia Shervashidze \n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "ახალი" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "გახსნა" @@ -493,174 +493,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "კარგი, გავაგრძელოთ ხატვა!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ნამდვილად გინდათ გასვლა?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "დიახ, დავასრულე!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "არა, უკან დამაბრუნე!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "თუ გახვალთ თქვენი ნახატი დაიკარგება! შევინახო?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "დიახ, შეინახე!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "არა, ნუ შეწუხდები!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "ჯერ თქვენი ნახატი შევინახო?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ამ ნახატს ვერ ვხსნი!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "კარგი" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "ნახატები არ შეგინახავთ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "დავბეჭდო თქვენი ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "დიახ, ამობეჭდე!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ჯერ ვერ დაბეჭდავთ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "წავშალო ეს ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "დიახ, წაშალე!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "არა, არ წაშალო!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "არ დაგავიწყდეთ თაგუნას მარცხენა ღილაკის გამოყენება!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "ხმა ამორთულია." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "ხმა ჩართულია." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "გთხოვთ დაიცადოთ..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "შეარჩიეთ ფერი" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "წაშლა" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "სლაიდები" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "უკან" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "შემდეგ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "დაკვრა" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "დიახ" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "არა" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ჩავანაცვლო ნახატი თქვენი ცვლილებებით?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "დიახ, ჩაანაცვლე ძველი ახლით!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "არა, შეინახე ახალ ფაილში!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „გახსნა”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „დაკვრა”." @@ -971,15 +978,15 @@ msgstr "ცისარტყელა" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "შეგიძლიათ ცისარტყელას ფერებით ხატოთ!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "წვიმა" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "დაწკაპეთ ნახატზე წვიმის წვეთების დასამატებლად." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "დაწკაპეთ ნახატი წვიმის წვეთებით დასაფარად." diff --git a/src/po/km.po b/src/po/km.po index 40d6b81db..e51e6aae7 100644 --- a/src/po/km.po +++ b/src/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "ថ្មី" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "បើក" @@ -493,174 +493,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "មិនអី​ទេ… គូរ​បន្ត​ទៀត​ចុះ !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ចេញ​ឬ ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "បាទ/ចាស ខ្ញុំ​ធ្វើ​រួច​ហើយ !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "ទេ ថយក្រោយ​វិញ​សិន !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចេញ អ្នក​នឹង​បាត់​រូបភាព ! រក្សាទុក​វា​ឬទេ ?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "បាទ/​ចាស រក្សាទុក​វា !" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "ទេ មិន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "រក្សាទុក​រូបភាព​របស់​អ្នក​ជា​មុន​សិន​​ឬ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "មិនអាច​បើក​រូបភាព​នោះ​បាន​ទេ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "យល់ព្រម" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "មិនមាន​ឯកសារ​ដែលបាន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "បោះពុម្ព​រូបភាព​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "បាទ/​ចាស បោះពុម្ព !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "អ្នក​មិន​អាច​បោះពុម្ព​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "លុប​រូបភាព​នេះ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "បាទ​/​ចាស លុប !" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "ទេ មិន​លុប​ទេ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ចងចាំ​ថា ត្រូវ​ប្រើ​ប៊ូតុង​កណ្ដុរ​ឆ្វេង !" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "បាន​បិទ​សំឡេង ។" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "បាន​បើក​សំឡេង ។" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "សូម​រង់ចាំ..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "ជ្រើស​ពណ៌ ។" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "លុប" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "ស្លាយ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "ថយក្រោយ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "បន្ទាប់" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "ចាក់" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "កខគ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "បាទ/​ចាស" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "ទេ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ជំនួស​រូបភាព ដោយ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​របស់​អ្នក ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "បាទ​/​ចាស ជំនួស​លើ​ឯកសារ​ចាស់ !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "ទេ រក្សាទុក​ជា​ឯកសារ​ថ្មី !" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​អ្នក​​ចង់​បាន រួច​ហើយ “បើក” ។" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​ចង់បាន រួច​ចុច “ចាក់” ។" @@ -982,17 +989,17 @@ msgstr "ឥន្ទធនូ" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "អ្នក​អាច​គូរ​ជា​ពណ៌​ឥន្ទធនូ !" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "ឥន្ទធនូ" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូបភាព ។" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូបភាព ។" diff --git a/src/po/ko.po b/src/po/ko.po index 376a23df9..8f4ca0ebc 100644 --- a/src/po/ko.po +++ b/src/po/ko.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 23:10-0400\n" "Last-Translator: Mark K. Kim \n" "Language-Team: N/A\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "새 그림" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "열기" @@ -499,175 +499,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "그럼, 계속 그림을 그리세요!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "프로그램을 끝 마칠까요?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "네, 끝마쳐요!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "아니요, 전 화면으로 돌아가요!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "그림을 저장않하고 종료 하면 그림이 없어져요! 저장할까요?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "네, 저장하세요!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "아니요, 저장하지 마세요!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "먼저, 그림을 저장할까요?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "그 그림은 열지 못합니다!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "네" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "저장된 파일이 없네요!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "그림을 인쇄 할까요?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "네, 인쇄하세요!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "아직 인쇄 하지 못합니다!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "이 그림을 지울까요?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "네, 지우세요!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "아니요, 지우지 마세요!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "왼쪽 마우스버튼을 사용하는걸 잊지 마세요!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "잠깐만 기다려 주세요..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "지우기" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "되 돌아가기" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "글" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "A가" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "네" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "아니요" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "전그림에 덮어쓸까요? 전그림은 없어집니다." #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "네, 전그림을 덮어쓰세요!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "아니요, 새로운 파일로 저장하죠" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "원하는 그림을 고른후 「열기」버튼을 눌러주세요." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "원하는 그림을 고른후 「열기」버튼을 눌러주세요." @@ -995,17 +1002,17 @@ msgstr "무지개" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "여러가지의 색으로 그림을 그려 보세요." -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "무지개" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "마우스를 누르면 그림이 뒤집어져요." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "마우스를 누르면 그림이 뒤집어져요." diff --git a/src/po/ku.po b/src/po/ku.po index ece50b319..dbd10b163 100644 --- a/src/po/ku.po +++ b/src/po/ku.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-23 00:58+0200\n" "Last-Translator: Amed Ç. Jiyan \n" "Language-Team: KURDISH \n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Nû" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Veke" @@ -496,175 +496,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Temam, nexwe vê xêzkirinê tomar bike!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ji dil dixwazî derkevî?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Erê, min qedand!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Na, min bi şûnde bibe!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Heke derkevî tu yê wêneyê xwe winda bikî! Dixwazî vêga tomar bikî?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Erê tomar bike!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Na, xwe bi tomarkirinê aciz neke!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Pêşî wêneyê xwe tomar bikî?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ev wêne nayê vekirin!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Temam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tu dosye nehat tomarkirin!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dixwazî wêneyê vêga çap bikî?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Erê, çap bike!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hê nikarî çap bikî!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vê wêneyê jê bibî?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Erê, jê bibe!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Na, jê nebe!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bibîr bîne ku tu yê bişkojka çepê ya mişkî bikar bînî!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Ji kerema xwe re li bendê bimîne..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Jê bibe" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Paş" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Nivîs" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Erê" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Na" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wêneyê bi guherandinên xwe biguherînî?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Erê, li ser ya kevin binivîse!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Na, dosyeyeke nû tomar bike!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne." @@ -995,17 +1002,17 @@ msgstr "Keskesor" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Dikarî bi rengên keskesorê xêz bikî!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Keskesor" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne." diff --git a/src/po/lt.po b/src/po/lt.po index f0275f9ac..4cdc98297 100644 --- a/src/po/lt.po +++ b/src/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n" "Last-Translator: Gintaras Goštautas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Naujas" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Atidaryti" @@ -503,174 +503,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Gerai...Piešk toliau šitą!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išeiti?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Taip, aš baigiau!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, grąžinkite mane atgal!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeigu išeisite, prarasite savo piešinį! Ar išsaugoti jį?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Taip, išsaugoti!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ne, nereikia!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ar prieš tai išsaugoti jūsų piešinį?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Negalima atidaryti šio piešinio!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nėra išsaugotų bylų!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ar spausdinti jūsų piešinį dabar?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Taip, atspaudinti!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jūs dar negalite spausdinti!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ar ištrinti šį piešinį?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Taip, ištrinti!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ne, neištrinti!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nepamirškite naudoti kairiojo pelės klavišo!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Garsas išjungtas" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Garsas įjungtas" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Palaukite..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Pasirinkite spalvą" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Ištrinti" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Skaidrės" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Grįžti atgal" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Toliau" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Pradėti" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ar perrašyti paveikslėlį su Jūsų pakeitimais?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Taip, perrašykim senąjį!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, išsaugokim į naują bylą!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Išsirinkite norimą piešinį, po to Spustelėkite 'Open'." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Išsirinkite norimus paveikslėlius, po to Spustelėkite “Pradėti”." @@ -1002,17 +1009,17 @@ msgstr "Vaivorykštė" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Jūs galite piešti vaivorykštės spalvomis!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Vaivorykštė" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį." diff --git a/src/po/lv.po b/src/po/lv.po index 56b15cb45..c9a72f9f3 100644 --- a/src/po/lv.po +++ b/src/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:13-0700\n" "Last-Translator: Raivis Strogonovs \n" "Language-Team: Valoda \n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Jauns" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Atvērt" @@ -497,174 +497,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Labi tad… turpinam zīmēt šo zīmējumu!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vai tu tiešām gribi ziet :( ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Jā, esmu beidzis!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nē, es gribu atpakaļ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ja tu izies, un nesaglabāsi zīmējumu tu zaudēsi to! Vai saglabāt?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, saglabāt!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nē, nesaglabāšanu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vai vispirms saglabāt tavu bildi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu nevaru es to bildi atvērt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Labi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tev nav neviena saglabāta zīmējuma!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Printēt tavu bildi?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jā, printē!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu vēl nevari izprintēt!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dzēst šo zīmējumu?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jā, dzēs to!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nē, nedzēs, traks vai?!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Atceries, lieto kreiso peles pogu!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Lūdzu uzgaidi..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Dzēst" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Slaids" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Tālāk" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Spēlēt" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nē" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Aizstāt zīmejumu ar tavām izmaiņām?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jā, aizstā to veco zīmējumu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nē, glabā jaunā failā!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izvēlies bildi ko gribi atvērt un spied pogu “Atvērt“." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izvēlies bildi kuru tu gribi un spied pogu “Spēlēt”." @@ -1010,17 +1017,17 @@ msgstr "Varavīksne" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Tu vari zīmēt varavīksnes krāsās!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Varavīksne" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Nospied peli uz zīmējumu lai to pārvērstu spoguļskatā." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Nospied peli uz zīmējumu lai to pārvērstu spoguļskatā." diff --git a/src/po/mk.po b/src/po/mk.po index 1123f1008..870200672 100644 --- a/src/po/mk.po +++ b/src/po/mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Нов" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -500,174 +500,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добро тогаш... Да продолжиме со цртањето на оваа слика!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Навистина ли сакате да ја прекинете со работа?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако ја прекинете со работа, ќе ја загубите сликата! Да се зачува ли?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се зачува ли предходно сликата?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Таа слика не може да биде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Во ред" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема зачувани датотеки!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се печати ли сликата сега?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Вашата слика е испечатена!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Се уште не можете да печатите!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се избриша ли сликата?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не заборавајте да го користите левото копче на глувчето!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Бришење" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изберете ја сликата која ја сакате, тогаш кликнете „Отвори“." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -1004,17 +1011,17 @@ msgstr "Виножито" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Можете да цртате со боите на виножитото!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Виножито" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Кликнете за да направите огледална слика." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Кликнете за да направите огледална слика." diff --git a/src/po/ms.po b/src/po/ms.po index e7cb9a86b..9611575e6 100644 --- a/src/po/ms.po +++ b/src/po/ms.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ms\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 16:06+0800\n" "Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Baru" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -501,176 +501,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Baiklah... Mari teruskan melukis yang ini!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Anda pasti mahu keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika anda keluar, anda akan kehilangan hasil kerja anda! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan hasil kerja dahulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak boleh membuka gambar!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiada fail yang disimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Anda tidak boleh cetak lagi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Padam hasil kerja?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Padam" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Undur" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Teks" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, simpan kepada fail baru" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, dan klik 'Buka'" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, dan klik 'Buka'" @@ -1012,17 +1019,17 @@ msgstr "Pelangi" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Anda boleh menulis di dalam warna pelangi!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Pelangi" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klik untuk membuat imej cermin!" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klik untuk membuat imej cermin!" diff --git a/src/po/nb.po b/src/po/nb.po index 9d4874eaa..1c60dee89 100644 --- a/src/po/nb.po +++ b/src/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-19 20:37+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Åpne" @@ -494,174 +494,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Greit! Da fortsetter vi med denne tegningen." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ja, jeg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, jeg vil tegne mer!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mister tegningen hvis du avslutter. Vil du lagre den først?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra den!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nei, ikke lagra den!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagre tegningen først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikke åpne tegningen." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finnes ingen lagrede tegninger." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skrive ut tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv den ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tegningen er skrevet ut." +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Tegningen er skrevet ut." + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke skrive ut enda!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du virkelig slette tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett den!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nei, ikke slett den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk å bruke venstre museknapp!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Velg en farge." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Lysbilder" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Kjør" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du bytte ut den gamle tegningen med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, bytt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagre som en ny tegning!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Velg en tegning og trykk «Åpne»." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel tegningene du vil ha, og trykk sjå på «Kjør»." @@ -991,17 +998,17 @@ msgstr "Regnbue" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Du kan tegne i alle regnbuens farger!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Regnbue" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Trykk for å speilvende tegningen!" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Trykk for å speilvende tegningen!" diff --git a/src/po/nl.po b/src/po/nl.po index 8c25922e4..ee842a564 100644 --- a/src/po/nl.po +++ b/src/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-30 18:39+0100\n" "Last-Translator: Bert Saal \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Nieuw" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Openen" @@ -499,174 +499,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ok,_ Dan gaan we verder met deze!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil je echt stoppen?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ja, het is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, breng me terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Als je stopt ben je je tekening kwijt! Toch opslaan?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, opslaan!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nee, niet opslaan!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil je je huidige tekening eerst nog opslaan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Deze tekening kan niet geopend worden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Er zijn geen opgeslagen tekeningen!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "De tekening nu afdrukken?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, afdrukken!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "De tekening is afgedrukt!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Je kunt nu niet afdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Deze tekening uitvegen?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, uitvegen!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nee, niet uitvegen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthoud dat je de linker muisknop dient te gebruiken!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Geluid uit" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Geluid aan" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Even geduld_" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Kies een kleur." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Uitgommen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Dia's" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Afspelen" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "De tekening vervangen met de wijzigingen?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang de oude!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, opslaan in een nieuw bestand!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Openen”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Afspelen”." @@ -985,15 +992,15 @@ msgstr "Regenboog" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Je kan in regenboog-kleuren tekenen!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "Regen" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klik op de plaats waar je regendruppels wil laten vallen." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klik en bedek je tekening met regendruppels." diff --git a/src/po/nn.po b/src/po/nn.po index 7cc8a630e..857ea5ef1 100644 --- a/src/po/nn.po +++ b/src/po/nn.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -491,174 +491,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Greitt! Då held me heller fram med denne teikninga." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ja, eg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, eg vil teikna meir!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mistar teikninga viss du avsluttar. Vil du lagra ho først?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra ho!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nei, ikkje lagra ho!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagra teikninga først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikkje opna teikninga." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finst ingen lagra teikningar." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skriva ut teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ho ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Teikninga er skriven ut." +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Teikninga er skriven ut." + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikkje skriva ut enno." #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du verkeleg sletta teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett ho!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nei, ikkje slett ho!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hugs å bruka venstre museknapp!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Vel ein farge." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Lysbilete" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Køyr" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du byta ut den gamle teikninga med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, byt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vel ei teikning og trykk «Opna»." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel teikningane du vil ha, og trykk så på «Køyr»." @@ -986,15 +993,15 @@ msgstr "Regnboge" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Du kan teikna i alle regnbogens fargar!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "Regn" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Trykk for å sleppa ein regndrope på teikninga." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Trykk for å dekkja teikninga med regndropar." diff --git a/src/po/nr.po b/src/po/nr.po index 18bf378da..0e219a04f 100644 --- a/src/po/nr.po +++ b/src/po/nr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n" "Last-Translator: Vincent Mahlangu \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Etjha" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -500,174 +500,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kulungile ke...Asiragele phambili ngokudweba le!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Nangembala ufuna ukusuka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Iye, ngiqedile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Awa, ngibuyisela emuva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nawusukako, uzokulahlekelwa sithombe sakho! Sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Iye, sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Awa, ungazitshwenyi ngokubulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Bulunga isithombe sakho mandanzi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Angikghoni ukuvula isithombe! " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "AkunamaFayili abulungiweko!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ugadangisa isithombe sakho nje na?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Iye, gadangisa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Angekhe wakghona ukugadangisa okwanjesi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Sula lesithombe?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Iye, sula!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Awa, ungasuli!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa ikunubhana yobuncele yeKhondlwana!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Ngibawa ujame..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Amaslayidi" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Emuva" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Okulandelako" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Dlala" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Iye" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Awa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ujamiselela isithombe sakho ngamatjhugululo owenzileko na?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Iye, jamiselela sakade!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Awa, bulunga ifayili etjha!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha isithombe osifunako bese uqhwarhaza u\"Vula\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha iithombe ozifunako, bese uqhwarhaza u\"Dlala\"." @@ -1020,17 +1027,17 @@ msgstr "Izungulekosi" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Ungadweba ngaphakathi iimbala yezungelekosi!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Izungulekosi" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni." diff --git a/src/po/oc.po b/src/po/oc.po index b0cb29568..b0399ba9a 100644 --- a/src/po/oc.po +++ b/src/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-30 15:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Nòu" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Dubrir" @@ -492,174 +492,179 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Validar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "I a pas de fichièr enregistrat !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Suprimir l'imatge ?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Òc" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -958,15 +963,15 @@ msgstr "" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "" diff --git a/src/po/oj.po b/src/po/oj.po index feb2e504d..08771d18d 100644 --- a/src/po/oj.po +++ b/src/po/oj.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n" "Last-Translator: Ed Montgomery \n" "Language-Team: Ed \n" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Oshki" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Nasaakose" @@ -486,174 +486,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Boonitaan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Eha!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Maawanjitoon?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eha, maawanjitoon!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Maawanjitoon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Haaw" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Mazinaakizan?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eha, mazinaakizan!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mazinaakizigewin" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Mazinaakizigewin" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Gaasiibii'an?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eha, gaasiibii'an!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Gaawin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Bizaanabi'win" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Madwewechigewin" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Bekaa akawe" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Onaabandan" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Gaasiibii'an" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Neyaab" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Mii dash" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Mamaanjinojin" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Haaw" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Gaawin" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Naabishkaw" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Haaw, naabishkaw" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Gaawin, oshki!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -971,17 +978,17 @@ msgstr "Nagweyaab" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Nagweyaab" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Waabimoojichaagwaazo" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Waabimoojichaagwaazo" diff --git a/src/po/pl.po b/src/po/pl.po index d91ae8137..f3e719cca 100644 --- a/src/po/pl.po +++ b/src/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:55+0200\n" "Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Nowy" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Otwórz" @@ -498,174 +498,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobrze więc... Rysujmy dalej ten obrazek!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Czy naprawdę chcesz zakończyć program?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Tak, skończyłem" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, wróćmy do rysowania!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeśli zakończysz, stracisz swój obrazek! Czy chcesz go zapisać?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Tak, zapisz!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nie, nie zapisuj!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Czy chcesz najpierw zapisać swój obrazek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nie mogę otworzyć tego obrazka!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Brak zapisanych plików!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Czy chcesz teraz wydrukować swój obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Tak, wydrukuj!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Nie możesz jeszcze drukować!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Czy usunąć ten obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Tak, usuń!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nie, nie usuwaj!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Pamiętaj, żeby użyć lewego przycisku myszki!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Proszę zaczekaj..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Usuń" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Slajdy" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Wróć" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Następny" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Pokaż" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Czy zapisać zmiany w tym obrazku?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Tak, zastąp stary plik!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, zapisz jako nowy plik!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wybierz obrazek, a potem kliknij 'Otwórz'." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wybierz obrazki, a potem kliknij 'Pokaż'." @@ -993,17 +1000,17 @@ msgstr "Tęcza" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Możesz rysować w kolorach tęczy!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Tęcza" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Kliknij, aby zrobić odbicie obrazka jak w lusterku." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Kliknij, aby zrobić odbicie obrazka jak w lusterku." diff --git a/src/po/pt_BR.po b/src/po/pt_BR.po index 9c0afe95b..f98204b8b 100644 --- a/src/po/pt_BR.po +++ b/src/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_br\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-15 22:14-0300\n" "Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes \n" "Language-Team: Português do Brasil\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Nova" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -500,174 +500,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Certo... Vamos continuar desenhando então!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Você quer mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Sim, eu já terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, vamos voltar ao desenho!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se você sair, vai perder seu desenho. Quer guardá-lo?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim, guarde-o, por favor!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Não, pode deixar pra lá!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Quer guardar seu desenho antes?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não consigo abrir esse desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Ok" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não tem nenhum desenho guardado!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Quer imprimir seu desenho agora?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprima-o, por favor!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Seu desenho foi impresso!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Você ainda não pode imprimi-lo!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Quer apagar esse desenho?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim, apague-o, por favor!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Não, por favor, não o apague!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembre-se de usar o botão esquerdo do mouse!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Som desligado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Som ligado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Espere, por favor..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Escolha uma cor." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Iniciar" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Substituir o desenho antigo por esse?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, substitua a antiga!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, guarde como um novo arquivo!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolha o desenho que você quer e clique em “Abrir“." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolha os desenhos que você quer e clique em “Iniciar“." @@ -994,17 +1001,17 @@ msgstr "Arco-íris" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Você pode desenhar com as cores do arco-íris!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Arco-íris" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Clique para espelhar a imagem." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Clique para espelhar a imagem." diff --git a/src/po/pt_PT.po b/src/po/pt_PT.po index 78ca73519..c0e508778 100644 --- a/src/po/pt_PT.po +++ b/src/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 23:29+0100\n" "Last-Translator: Helder Correia \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -502,174 +502,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr " Então está bem… Vamos continuar com este desenho!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Queres mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Sim, terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, quero continuar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saíres, vais perder o teu desenho! Queres guardá-lo?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim, guarda-o!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Não, não é preciso!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Queres guardar o teu desenho primeiro?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não consigo abrir esse desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Está bem" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não há desenhos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Queres imprimir o teu desenho agora?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprime-o!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "O teu desenho foi imprimido!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "O teu desenho foi imprimido!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda não podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim, apaga-o!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Não, não o apagues!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra-te de usar o botão esquerdo do rato!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Por favor, aguarda..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diapositivos" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Recuar" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Avançar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Mostrar" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Guardar as tuas alterações por cima do antigo?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, guarda por cima do antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, guarda como um novo desenho!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolhe o desenho que queres e clica em “Abrir”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolhe as imagens que queres e clica em “Mostrar”." @@ -996,17 +1003,17 @@ msgstr "Arco-íris" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Podes desenhar com as cores do arco-íris!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Arco-íris" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Clica para espelhares o desenho." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Clica para espelhares o desenho." diff --git a/src/po/ro.po b/src/po/ro.po index eba5b2d1a..6fb23d1de 100644 --- a/src/po/ro.po +++ b/src/po/ro.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n" -"Pre-Last-Translator: Laurentiu Buzdugan \n" -"Last (indeed) translator: Sorin Paliga \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Pre-Last-Translator: Laurentiu Buzdugan \n" +"Last (indeed) translator: Sorin Paliga \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. Response to Black (0, 0, 0) color selected @@ -26,12 +26,16 @@ msgstr "Negru!" #. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected #: ../colors.h:89 -msgid "Dark grey! Some people spell it '€œdark gray'€." +#, fuzzy +#| msgid "Dark grey! Some people spell it '€œdark gray'€." +msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”." msgstr "Gri închis! Unii scriu și gris închis" #. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected #: ../colors.h:92 -msgid "Light grey! Some people spell it '€œlight gray'€." +#, fuzzy +#| msgid "Light grey! Some people spell it '€œlight gray'€." +msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”." msgstr "Gri deschis! Unii scriu gris deschis" #. Response to White (255, 255, 255) color selected @@ -396,7 +400,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Deschide" @@ -429,8 +433,7 @@ msgstr "Alege o imagine pe care să o stampezi în jurul desenului" #: ../tools.h:98 #, fuzzy msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." -msgstr "" -"Fă clic să începi trasarea liniei. Dă drumul pentru a o termina." +msgstr "Fă clic să începi trasarea liniei. Dă drumul pentru a o termina." #. Shape tool instructions #: ../tools.h:101 @@ -440,8 +443,8 @@ msgid "" "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgstr "" "Alege o formă. Fă clic pentru a alege centrul, apoi dă-i drumul când va " -"avea dimensiunea dorită. Mișcă maus-ul pentru a o roti și fă clic pentru " -"a o desena." +"avea dimensiunea dorită. Mișcă maus-ul pentru a o roti și fă clic pentru a o " +"desena." #. Text tool instructions #: ../tools.h:104 @@ -477,8 +480,10 @@ msgstr "Alege o culoare ori un desen cu care să începi un desen nou." #. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) #: ../tools.h:122 -msgid "Openâ" -msgstr "Deschide..." +#, fuzzy +#| msgid "Open" +msgid "Open…" +msgstr "Deschide" #. Response to 'save' action #: ../tools.h:125 @@ -487,7 +492,9 @@ msgstr "Imaginea a fost salvată!" #. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) #: ../tools.h:128 -msgid "Printing" +#, fuzzy +#| msgid "Printing" +msgid "Printing…" msgstr "Imprim..." #. Response to 'quit' (exit) action @@ -512,184 +519,199 @@ msgstr "Mișcă mausul pentru a roti forma. Fă clic pentru a o desena." #. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) #: ../tools.h:144 -msgid "OK then. Let's keep drawing this one!" +#, fuzzy +#| msgid "OK then. Let's keep drawing this one!" +msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bine... Hai s‑o desenăm!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Chiar vrei să închizi?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Da, am terminat" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nu, du‑mă înapoi" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Dacă închizi, vei pierde imaginea! Vrei să o salvezi?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, salveaz‑o!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nu, nu salva!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvezi imaginea mai întâi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 -msgid "Canâ€'t open that picture!" +#: ../tuxpaint.c:1875 +#, fuzzy +#| msgid "Canâ€'t open that picture!" +msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu pot deschide acea imagine!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nu este niciun fișier salvat!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 #, fuzzy msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimi imaginea acum?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, imprim‑o!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 -msgid "Your image has been printed!" +#: ../tuxpaint.c:1891 +#, fuzzy +#| msgid "Your image has been printed!" +msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Imaginea ta a fost tipărită!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 -msgid "You can'€™t print yet!" +#: ../tuxpaint.c:1898 +#, fuzzy +#| msgid "You can'€™t print yet!" +msgid "You can’t print yet!" msgstr "Nu poți încă imprima!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ștergi imaginea?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, șterege‑o!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nu, nu o șterge!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nu uita să folosești butonul din stânga al mausului" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "fără sunet" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Cu sunet" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 -msgid "Please wait" +#: ../tuxpaint.c:2493 +#, fuzzy +#| msgid "Please wait" +msgid "Please wait…" msgstr "Așteaptă, te rog" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Alege o culoare" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Șterge" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diapozitive" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Înapoi" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Următor" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Rulează" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nu" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Înlocuiești desenul cu modificările tale?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, înlocuiește‑o!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nu, salveaz‑o ca fișier nou" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 #, fuzzy -msgid "Choose the picture you want, then click €‘Open’€." +msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Alege imaginea dorită, apoi fă clic pe „Deschide”" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy -msgid "Choose the pictures you want, then click ‘Play’€." +msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Alege imaginile dorite, apoi fă clic pe 'Rulează'" #: ../tuxpaint.desktop.in.h:1 @@ -793,8 +815,7 @@ msgstr "Desen animat" #: ../../magic/src/cartoon.c:87 #, fuzzy msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." -msgstr "" -"Clic și mișcă maus-ul pentru a transforma pictura în desen animat." +msgstr "Clic și mișcă maus-ul pentru a transforma pictura în desen animat." #: ../../magic/src/confetti.c:63 msgid "Confetti" @@ -875,8 +896,9 @@ msgstr "Floare" #: ../../magic/src/flower.c:130 msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." -msgstr "Clic și trage pentru a desena tulpina unei flori. Dă drumul" -"pentru a finaliza floarea" +msgstr "" +"Clic și trage pentru a desena tulpina unei flori. Dă drumulpentru a finaliza " +"floarea" #: ../../magic/src/foam.c:104 msgid "Foam" @@ -917,7 +939,7 @@ msgstr "Iarbă" #: ../../magic/src/grass.c:98 #, fuzzy -msgid "Click and move to draw grass. Don’€™t forget the dirt!" +msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!" msgstr "Clic și mișcă pentru a desena iarbă. Nu uita murdăria!" #: ../../magic/src/kalidescope.c:77 @@ -928,7 +950,8 @@ msgstr "Caleidoscop" #, fuzzy msgid "" "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." -msgstr "Clic și trage mausul pentru a desena cu pensule simetrice (caleidoscop)" +msgstr "" +"Clic și trage mausul pentru a desena cu pensule simetrice (caleidoscop)" #: ../../magic/src/light.c:84 msgid "Light" @@ -976,7 +999,9 @@ msgstr "Mozaic" #, fuzzy msgid "" "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." -msgstr "Clic și mișcă mausul pentru a adăuga efect de mozaic unor părți ale picturii !" +msgstr "" +"Clic și mișcă mausul pentru a adăuga efect de mozaic unor părți ale " +"picturii !" #: ../../magic/src/mosaic.c:74 #, fuzzy @@ -1028,17 +1053,17 @@ msgstr "Curcubeu" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Poți desena în culorile curcubeului!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Ploaie" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Clic pentru a adăuga o picătură de ploaie!" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Clic pentru a presăra picături de ploaie peste întreaga pictură!" @@ -1111,7 +1136,8 @@ msgstr "Clic și mișcă mausul pentru a crea o siluetă în alb-negru" #: ../../magic/src/sharpen.c:83 #, fuzzy msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture." -msgstr "Clic și mișcă mausul pentru a crea o siluetă în alb‑negru a întregii picturi" +msgstr "" +"Clic și mișcă mausul pentru a crea o siluetă în alb‑negru a întregii picturi" #: ../../magic/src/shift.c:104 msgid "Shift" @@ -1175,13 +1201,15 @@ msgid "" "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and " "a color you choose." msgstr "" -"Clic și mișcă mausul pentru a transforma unele părți în alb și într‑o culoare la alegere" +"Clic și mișcă mausul pentru a transforma unele părți în alb și într‑o " +"culoare la alegere" #: ../../magic/src/tint.c:78 #, fuzzy msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." msgstr "" -"Clic și mișcă mausul pentru a transforma întreaga pictură în alb și într‑o culoare la alegere." +"Clic și mișcă mausul pentru a transforma întreaga pictură în alb și într‑o " +"culoare la alegere." #: ../../magic/src/toothpaste.c:65 msgid "Toothpaste" @@ -1216,14 +1244,23 @@ msgid "" "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for " "shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " "the right for long waves." -msgstr "Clic pentru a face valuri orizontale. Clic în sus pentru valuri mici, în jos pentru valuri mai mari, la stânga pentru valuri mai înguste, la dreapta pentru valuri mai late" +msgstr "" +"Clic pentru a face valuri orizontale. Clic în sus pentru valuri mici, în jos " +"pentru valuri mai mari, la stânga pentru valuri mai înguste, la dreapta " +"pentru valuri mai late" #: ../../magic/src/waves.c:84 msgid "" "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter " "waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " "for long waves." -msgstr "Clic pentru valuri verticale. Clic în sus pentru valuri mici, în jos pentru valuri mai mari, la stânga pentru valuri mai înguste, la dreapta pentru valuri mai late" +msgstr "" +"Clic pentru valuri verticale. Clic în sus pentru valuri mici, în jos pentru " +"valuri mai mari, la stânga pentru valuri mai înguste, la dreapta pentru " +"valuri mai late" + +#~ msgid "Openâ" +#~ msgstr "Deschide..." #, fuzzy #~ msgid "" diff --git a/src/po/ru.po b/src/po/ru.po index af55c5189..54b0506f6 100644 --- a/src/po/ru.po +++ b/src/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-07 14:29+0300\n" "Last-Translator: Sergei Popov \n" "Language-Team: Dmitriy Ivanov \n" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Новая" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -521,176 +521,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Хорошо, продолжаем рисовать!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы действительно хотите выйти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Да, я закончил!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Нет, хочу обратно!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Если вы выйдите, вы потеряете вашу картинку! Сохранить?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сохранить!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Нет, не нужно сохранять!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Сохранить вашу картинку сначала?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу открыть эту картинку!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Хорошо" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нет сохранённых картинок!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Напечатать вашу картинку?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, распечатать!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Ваша картинка распечатана!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы пока не можете печатать!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Удалить эту картинку?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, удалить!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Нет, не удалять!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Используйте только левую кнопку мыши!" # Звук можно заглушить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Звук отключен." # Звук можно включить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук включён." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Пожалуйста, подождите..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Выберите цвет." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Удалить" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Слайды" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Далее" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Запуск" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Нет" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Заменить старую картинку?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменить старую картинку!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Нет, сохранить в новый файл!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Выберите желаемую картинку, а потом щёлкните «Открыть»." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберите картинку, а потом нажмите \"Запуск\"." @@ -1019,17 +1026,17 @@ msgstr "Радуга" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Вы можете рисовать цветами радуги!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Радуга" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Щёлкните на картинку, чтобы превратить её в зеркальное отражение." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Щёлкните на картинку, чтобы превратить её в зеркальное отражение." diff --git a/src/po/rw.po b/src/po/rw.po index cd32c4e6e..2491de86a 100644 --- a/src/po/rw.po +++ b/src/po/rw.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Gishya" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Gufungura" @@ -536,186 +536,192 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Gumana: Igishushanyo iyi" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 #, fuzzy msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kuri Kuvamo" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 #, fuzzy msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kuvamo() y'Ishusho Kubika" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 #, fuzzy msgid "Save your picture first?" msgstr "Kubika() y'Ishusho Itangira" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 #, fuzzy msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gufungura() y'Ishusho" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OKE" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 #, fuzzy msgid "There are no saved files!" msgstr "Oya Idosiye" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 #, fuzzy msgid "Print your picture now?" msgstr "y'Ishusho NONEAHA" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 #, fuzzy msgid "Your picture has been printed!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "y'Ishusho Byacapwe" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 #, fuzzy msgid "You can’t print yet!" msgstr "Gucapa" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 #, fuzzy msgid "Erase this picture?" msgstr "iyi() y'Ishusho" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Inyuma" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Umwandiko" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Yego" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Oya" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Kubika a Gishya IDOSIYE" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 #, fuzzy msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" @@ -1052,16 +1058,16 @@ msgstr "" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Gushushanya in Amabara" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho" diff --git a/src/po/shs.po b/src/po/shs.po index a8a11b22a..6a3b8b985 100644 --- a/src/po/shs.po +++ b/src/po/shs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 09:16-0700\n" "Last-Translator: Neskie Manuel \n" "Language-Team: Ubuntu Secwepemc Translators \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Nový" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Otvor" @@ -500,175 +500,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobre, pokračujme v kreslení!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Naozaj chceš skončiť?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Áno, som hotový!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, chcem pokračovať!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ak skončíš, stratíš svoj obrázok. Chceš ho uložiť?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Áno, ulož mi to!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nie, netreba ukladať!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš najskôr uložiť obrázok?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nemôžem otvoriť tento obrázok!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nie sú tu žiadne uložené súbory!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš teraz vytlačiť svoj obrázok?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Áno, vytlač to!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj obrázok sa tlačí!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Tvoj obrázok sa tlačí!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ešte sa nedá tlačiť!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vymazať tento obrázok?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Áno, vymaž to!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nie, nezmaž to!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezabudnite používať ľavé tlačítko na myši!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Zvuk je stlmený." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zvuk je zapnutý." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 #, fuzzy msgid "Please wait…" msgstr "Prosím počkaj..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Vyber si farbu." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Guma" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Výstava" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Naspäť" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Ďalší" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Začni" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Nahradiť tento obrázok Tvojimi zmenami?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Áno, nahraď ten starý!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, ulož ho ako nový súbor!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vyber obrázok, ktorý chceš, a potom klikni na \"Otvor\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vyber obrázok, ktorý chceš, a potom klikni na \"Začni\"." @@ -990,17 +997,17 @@ msgstr "Dúha" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Môžeš kresliť v dúhových farbách!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Dúha" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Keď klikneš, obrázok zrkadlovo otočíš." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Keď klikneš, obrázok zrkadlovo otočíš." diff --git a/src/po/sl.po b/src/po/sl.po index 34f093f31..1be3d8e37 100644 --- a/src/po/sl.po +++ b/src/po/sl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:47+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Nov" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Odpri" @@ -500,174 +500,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobro. Potem nadaljuj z risanjem te slike!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Res želiš končati?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Da, končal sem!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Povrni nazaj!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ob izhodu bo slika izgubljena! Jo shranim?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Shrani!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ne shranjuj!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Naj najprej shranim tvojo sliko?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne morem odpreti te slike!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ni shranjenih datotek!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Natisnem tvojo sliko?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, natisni!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoja slika je bila natisnjena!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Tvoja slika je bila natisnjena!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne moreš še natisniti!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Zbrišem sliko?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, izbriši!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ne izbriši!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Zapomni si, da lahko uporabiš levi klik miške!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Prosim, počakajte ..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Briši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diapozitivi" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Nazaj" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Naslednji" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Predvajaj" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zamenjam sliko s spremembami?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamenjaj starejšo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, shrani novo datoteko!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izberi sliko in klikni \"Odpri\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izberi sliko in klikni “predvajaj”." @@ -992,17 +999,17 @@ msgstr "Mavrica" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Lahko rišeš v barvah mavrice!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Mavrica" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko." diff --git a/src/po/son.po b/src/po/son.po index 3b54fbed0..9e80baf0c 100644 --- a/src/po/son.po +++ b/src/po/son.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-16 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Abdoul Cisse \n" "Language-Team: Songhoy\n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Itaaga" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Feeri" @@ -494,174 +494,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "A boori... Gaabandi žeeriyan ga." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "N ga baa ma fatta ka ben ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ayyo, ay ben !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Kala, ir ga willi ka kaa !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nda n fatta, ni biyoo ga dere ! K'a gaabu ?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ayyo, a gaabu !" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Kala, ma si a gaabu !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ka biyoo gaabu jina ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Si hin ka biyoo feeri !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Ay yadda" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiira kul mana gaabandi !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Biyoo hantumandi ?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ayyo, a hantumandi !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ni biyoo hantumandi!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Ni biyoo hantumandi!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "A si hin ka hantumandi sohõo da !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biyoo woo tuusu ?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr " Ayyo, a tuusu !" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Kala, ma si a tuusu !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ma si dirŋa ka ncaŋoo butoŋ wowaa naagu !" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Jinde si a ra." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Jinde g'a ra." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Batu taare..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Noone suuba." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Tuusu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Cebebiyey" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Banda" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Jine" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Hooray" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ayyo" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Kala" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Biyoo saajaw nda barmawey ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ayyo, ižeena barmay !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Kala, bii taaga gaabu ! " -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Biyoo kaŋ n ga baga suuba, jina ma \"Feeri\" naagu." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Biyey kaŋ n ga baa suuba, jina ma \"Hooray\" naagu." @@ -990,17 +997,17 @@ msgstr "Woyhenney dobaa" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "N ga hinka noonawey ka woyhenna dobo tee !" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "N'cirɲi" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy #| msgid "Click to place a rain drop onto the image." msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Naagu ka n'cirɲi tolli biyoo ra." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy #| msgid "Click to cover the image with rain drops." msgid "Click to cover your picture with rain drops." diff --git a/src/po/sq.po b/src/po/sq.po index f7046bf89..a14fde2d0 100644 --- a/src/po/sq.po +++ b/src/po/sq.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 11:19+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "E re" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Hap" @@ -503,176 +503,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Në rregull...Le të vizatojmë këtë!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Jeni i sigurtë që doni të dilni?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nëse ju largoheni, do të humbisni foton tuaj! Dëshironi t'a ruani?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Dëshironi t'a ruani fillimisht foton tuaj?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "E pamundur hapja e asaj fotoje!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nuk ka files të ruajtur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Printon tani foton?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Fotoja juaj u printua!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Fotoja juaj u printua!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Akoma nuk mund të printoni!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Fshin këtë foto?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Fshi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Mbrapa" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Teksti" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Po" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Jo" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Jo, ruaje në file tjetër" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Zgjidh pikturën që dëshiron, pastaj kliko \"Hap\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Zgjidh pikturën që dëshiron, pastaj kliko \"Hap\"." @@ -1010,17 +1017,17 @@ msgstr "Larmishme" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Mund të vizatoni me ngjyrat e ylberit!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Larmishme" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Kliko që të krijosh një foto pasqyrë." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Kliko që të krijosh një foto pasqyrë." diff --git a/src/po/sr.po b/src/po/sr.po index 6ca73ebb2..aca31ea88 100644 --- a/src/po/sr.po +++ b/src/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-04 20:03-0400\n" "Last-Translator: Aleksandar Jelenak \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Нови" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -557,193 +557,201 @@ msgstr "Добро онда… Хајде да наставимо са црта # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Стварно желиш да завршиш?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Изгубићеш слику ако завршиш! Да се сачува?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Прво да сачуваш своју слику?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу да отворим ту слику!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "У реду" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема сачуваних датотека!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Сада штампаш своју слику?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Твоје слика је одштампана!" +# +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Твоје слика је одштампана!" + # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Не можеш још да штампаш!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Обрисати ову слику?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Запамти да користиш лево дугме миша!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Бриши" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Назад" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Текст" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Аа" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Да" # -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, сачувај у нову датотеку" # -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Отвори“." # #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Отвори“." @@ -1122,19 +1130,19 @@ msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Можеш цртати у дугиним бојама!" # -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Дуга" # -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Кликни да би направио слику у огледалу." # -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Кликни да би направио слику у огледалу." diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po index f127ff2e5..30cd5e569 100644 --- a/src/po/sv.po +++ b/src/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:56+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: \n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Öppna" @@ -492,174 +492,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Okej.. Låt oss fortsätta rita den här!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vill du verkligen avsluta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ja, jag är färdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, ta mig tillbaka!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Om du avslutar, så kommer du att förlora bilden!Vill du spara den?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, spara den!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Nej, spara inte!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Spara bilden först?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan inte öppna den här bilden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finns inga sparade filer!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vill du skriva ut bilden nu?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ut den!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Din bild har skrivits ut!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan inte skriva ut än!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Radera den här bilden?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, ta bort den!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Nej, ta inte bort den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kom ihåg att använda vänster musknapp!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Tyst läge." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljud på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Vänta..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Välj en färg." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Sudda ut" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Bildspel" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Bakåt" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Nästa" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Spela" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ersätt bilden med dina ändringar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skriv över den gamla!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, spara en ny fil!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Välj den bild du vill ha, klicka sen på \"Öppna\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Välj de bilder som du vill ha, klicka sedan på \"Spela\"." @@ -975,15 +982,15 @@ msgstr "Regnbåge" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Du kan rita i regnbågens färger!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "Regn" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Klicka för att placera ut en regndroppe på din bild." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Klicka för att täcka din bild med regndroppar." diff --git a/src/po/sw.po b/src/po/sw.po index 144f56fc6..1e4cf96f0 100644 --- a/src/po/sw.po +++ b/src/po/sw.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 15:45-0800\n" "Last-Translator: Alberto Escudero \n" "Language-Team: Swahili\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Mpya" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Fungua" @@ -502,176 +502,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "SAWA... Tuendelee kuchora picha hii!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Unataka kuagana kweli?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukiaga, utapoteza picha yako! Hifadhi picha?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Hifadhi picha yako kwanza?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Picha hiyo haifungui!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "SAWA" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Hakuna mafaili yaliyohifadhiwa!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chapisha picha yako sasa?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Picha yako imechapishwa!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Huwezi kuchapisha picha bado!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Futa picha hii?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Futa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Nyuma" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Maandiko" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ndiyo" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Hapana" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Hapana, hifadhi kama faili mpya." -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Chagua picha unayotaka, halafu bofya “Fungua”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chagua picha unayotaka, halafu bofya “Fungua”." @@ -1004,17 +1011,17 @@ msgstr "Upinde wa mvua" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Unaweza kuchora kwenye rangi za upinde wa mvua!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Upinde wa mvua" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Bofya kuona picha kwenye kioo." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Bofya kuona picha kwenye kioo." diff --git a/src/po/ta.po b/src/po/ta.po index d6798b62a..0bce00bb4 100644 --- a/src/po/ta.po +++ b/src/po/ta.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-15 00:25+0800\n" "Last-Translator: Muguntharaj \n" "Language-Team: \n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Ò¾¢Â" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "¾¢È" @@ -498,178 +498,185 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ºÃ¢... «ô§À¡ þó¾ À¼ò¨¾ ¨ÅòÐ즸¡ûÇÄ¡õ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¸ñÊôÀ¡¸ ¦ÅÇ¢§ÂÈ¢¼Ä¡Á¡?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¦ÅÇ¢§ÂÈ¢Å¢ð¼¡ø, ¿£í¸û ŨÃó¾ À¼õ «Æ¢óÐŢΧÁ! À¼ò¨¾ §ºÁ¢òÐÅ¢¼Ä¡Á¡ ?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "ӾĢø ¯í¸û À¼ò¨¾ §ºÁ¢òÐÅ¢¼Ä¡Á¡?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "«ó¾ À¼ò¨¾ ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "ºÃ¢" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "§ºÁ¢ò¾ §¸¡ôÒ¸û ±Ðõ þø¨Ä§Â!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "ӾĢø ¯í¸û À¼ò¨¾ «îº¢¼Ä¡Á¡?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¯í¸û À¼õ «îº¢¼ôÀθ¢ÈÐ!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "¯í¸û À¼õ «îº¢¼ôÀθ¢ÈÐ!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¿£í¸û «¾üÌû «îº¢¼ ÓÊ¡Ð!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "À¼ò¨¾ «Æ¢òÐÅ¢¼Ä¡Á¡?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "«Æ¢" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" # 'Back' label: #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "À¢ý" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "¯¨Ã" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "¬õ" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "§Åñ¼¡õ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "§Åñ¼¡õ, þôÀ¼ò¨¾ Ò¾¢Â §¸¡ôÀ¡¸ §ºÁ¢" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "§¾¨ÅÂ¡É À¼ò¨¾ §¾÷ó¦¾ÎòÐ, À¢ÈÌ '¾¢È'-³ò ¾ð¼×õ." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "§¾¨ÅÂ¡É À¼ò¨¾ §¾÷ó¦¾ÎòÐ, À¢ÈÌ '¾¢È'-³ò ¾ð¼×õ." @@ -1004,17 +1011,17 @@ msgstr "Å¡ÉÅ¢ø" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Å¡ÉÅ¢øÄ¢ý ¿¢Èí¸Ç¢ø ¿£í¸û ŨÃÂÄ¡õ!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Å¡ÉÅ¢ø" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "¾ðÊÉ¡ø À¼õ ¸ñ½¡Ê À¢õÀÁ¡¸ Á¡Úõ." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "¾ðÊÉ¡ø À¼õ ¸ñ½¡Ê À¢õÀÁ¡¸ Á¡Úõ." diff --git a/src/po/te.po b/src/po/te.po index 3d4cdf763..0a5cbfa52 100644 --- a/src/po/te.po +++ b/src/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-15 17:27+0530\n" "Last-Translator: pavithran \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "కొత్త" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "తెరువు" @@ -491,174 +491,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "నిజంగా బయిటకు వెళ్ళాళా ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "అవును నా పని అయ్యిపోయిండి" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "ఒద్దు నన్ను వెనక్కు తీసుకు వెళ్ళండి" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "బయిటకు వెళ్తే చిత్రాన్ని కోల్పోతారు!దానిని దాచాలా ?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "అవును దాచండి" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "ఒద్దు దాచకండి" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "ముందు చిత్రాన్ని దాచండి?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "చిత్రాన్ని తెరవలేము" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "సరె" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "దాచిన దస్త్రాలు లేవు" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "ఇప్పుడు చిత్రాన్ని ముద్రించాలా?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "అవును దానిని ముద్రించండిించ" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "మీరు అప్పుడే ముద్రించలేరు" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "చిత్రాన్ని చెరపాలా?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "అవును చెరపండి" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "ఒద్దు చెరపకండి" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ఎడమ మౌస్ బటన్ వాడటం గుర్తుంచుకోండి" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "దయచేసి ఆగండి" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "వెనక్కి" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "తరువాత" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "ఆడు" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "అవును" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "కాదు" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "ఒద్దు కొత్త దస్త్రాన్ని దాయండి" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -983,17 +990,17 @@ msgstr "ఇంద్ర ధనస్సు" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "మీరు ఇంద్రధనస్సు రంగుల లో గీయొచ్చు!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "ఇంద్ర ధనస్సు" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి" diff --git a/src/po/th.po b/src/po/th.po index e4dd7edbb..0ab27d15e 100644 --- a/src/po/th.po +++ b/src/po/th.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thai tux paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 10:51+0700\n" "Last-Translator: Ouychai \n" "Language-Team: \n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "ใหม่" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "เปิด" @@ -491,174 +491,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ตกลง จากนั้น..... วาดรูปนี้ต่อ" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "แน่ใจนะว่าต้องการออกจากโปรแกรม?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "ใช่ ฉันทำเสร็จแล้ว" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "ไม่ นำฉันกลับ" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ถ้าเธอออก ภาพของเธอจะหาย บันทึกหรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "ใช่ บันทึกมัน" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "ไม่ อย่าเสียเวลาในการบันทึก" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "บันทึกภาพก่อนหรือไม่?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ไม่สามารถเปิดรูปได้!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "ตกลง" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "ไม่มีข้อมูลที่บันทึกไว้เลย" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "พิมพ์รูปตอนนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "ใช่ พิมพ์มันออกมา" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ยังไม่สามารถพิมพ์ได้ตอนนี้" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "ลบรูปนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ใช่ ลบมัน" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "ไม่! อย่าลบมัน" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "โปรดจำไว้ว่าใช้เมาส์ปุ่มซ้าย" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "โปรดรอ ........" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "ลบ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "เลื่อน" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "ย้อนกลับ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "เล่น" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "ไม่" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "บันทึกรูปที่เธอแก้ใขหรือไม่?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ใช่, ทับอันเดิม" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "ไม่! บันทึกเป็นแฟ้มใหม่" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก “เปิด”" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก \"เล่น\"" @@ -985,17 +992,17 @@ msgstr "รุ้ง" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "เธอสามารถวาดสีรุ้งได้" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "รุ้ง" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "คลิกเพื่อกลับรูปซ้ายขวา" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "คลิกเพื่อกลับรูปซ้ายขวา" diff --git a/src/po/tl.po b/src/po/tl.po index a9aab8b4a..56462bc58 100644 --- a/src/po/tl.po +++ b/src/po/tl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Panibago" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Buksan" @@ -491,175 +491,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gusto mo ba talagang umalis?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Oo. Tapos na ako!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Hindi. Ibalik mo ako!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kapag umalis. Mawawala ang larawan! I-save ito?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oo. i-save!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Hindi. huwag i-save!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "I-save muna ang larawan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Hindi Mabuksan ang larawan!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Walang nakasave na dokumento!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Gusto mo bang ilimbag ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oo. Ilimbag ito!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Nailimbag na ang larawan!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hindi pa puwedeng ilimbag!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Burahin ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oo. Burahin ito!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Hindi. Huwag itong burahin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Alalahaning gamitin ang kaliwang mouse button!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Mahintay Sandali..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Burahin" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Bumalik" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Letra" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Oo" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Hindi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Palitan ang larawan ng mga nagawang pagbabago?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oo. Palitan ng bago!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hindi. i-save ang dokumento!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan." @@ -961,16 +968,16 @@ msgstr "Bahaghari" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Bahaghari" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "" diff --git a/src/po/tlh.po b/src/po/tlh.po index f39d4dfbf..89c0bd6b6 100644 --- a/src/po/tlh.po +++ b/src/po/tlh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 23:14-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: Bill Kendrick \n" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "chu'" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "poSmoH" @@ -511,180 +511,185 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" # okay #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "luq" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" # back away from #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "DoH" # write #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "ghItlh" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" # yes #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "HIja'" # no -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "ghobe'" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -987,15 +992,15 @@ msgstr "" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "" diff --git a/src/po/tr.po b/src/po/tr.po index 078995bb5..7e9eea37b 100644 --- a/src/po/tr.po +++ b/src/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-11 23:27+0300\n" "Last-Translator: Doruk Fisek \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Yeni" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -499,174 +499,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Tamam o zaman... Bunu çizmeye devam edelim!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gerçekten çıkmak istiyor musun?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Evet, işim bitti!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayır, geri götür beni!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Eğer çıkarsan, resmini kaybedeceksin! Kaydedeyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Evet, kaydet!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Hayır, kaydetmeye zahmet etme!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "İlk önce resmini kaydetmek ister misin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "O resmi açamıyorum!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Tamam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Kaydedilmiş hiç dosya yok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Resmini şimdi yazdırayım mı?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Evet, yazdır!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Resmin yazdırıldı!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Henüz yazdıramazsın!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Bu resmi sileyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Evet, sil onu!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Hayır, silme onu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Sol fare tuşunu kullanmayı hatırlayın!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Lütfen bekleyin..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Sil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Slaytlar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "İleri" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Çal" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Hayır" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Resmi sizin değişikliklerinizle değiştirelim mi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Evet, eskisini yenile!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayır, yeni bir dosyaya kaydet" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Aç\" seçeneğine tıkla" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Çal\" seçeneğine tıkla" @@ -994,17 +1001,17 @@ msgstr "Gökkuşağı" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Gökkuşağı renklerinde çizebilirsin!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Gökkuşağı" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Bir ayna görüntüsü oluşturmak için tıkla." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Bir ayna görüntüsü oluşturmak için tıkla." diff --git a/src/po/tuxpaint.pot b/src/po/tuxpaint.pot index bb1c2841d..eb7d5e634 100644 --- a/src/po/tuxpaint.pot +++ b/src/po/tuxpaint.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "" @@ -489,174 +489,179 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" @@ -954,15 +959,15 @@ msgstr "" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "" diff --git a/src/po/twi.po b/src/po/twi.po index 72e0a480c..e8adb4517 100644 --- a/src/po/twi.po +++ b/src/po/twi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n" "Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Foforo" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Bue" @@ -497,174 +497,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Afei eye... Ma yɛnkɔso ndorɔ eyi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wopɛ sɛ wofi ha?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Yiw, mawie!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Daabi, fa me kɔ akyi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Sɛ wofi ha a, wo mfoni no bɛyera! Wode besie?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yiw, fa sie!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Daabi, mfa nsie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wobedi kan de wo mfoni no asie?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Worentumi mmue saa mfoni no!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Eye" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Womfaa biribi nsieɛ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Afei wopɛ sɛ wode mfoni no to krataa so?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Aane, tintim!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Woatim wo mfoni no!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Wontumi ntintim seesie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Wopɛ sɛ wo saa mfoni yi?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Aane, pepa no!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Daabi, mpepa no!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kae na mia akura no benkum so!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Mepawokyɛw twɛn..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Pepa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Mfoni a edi hɔ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Kɔ wakyi" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Deɛ edi hɔ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Di agorɔ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Aane" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Daabi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wopɛ sɛ wosesa mfoni no?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Aane, sesa dada no!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Daabi, fa foforɔ no sie!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wofa mfoni a wopɛ wia a, mia \"bue\" so." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Fa mfoni a wopɛ, na mia di so ma no nyi." @@ -991,17 +998,17 @@ msgstr "Nyankontɔn" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Wobɛtumi adorom nyankontɔn ahosuo!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Nyankontɔn" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho." diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po index 72d0315df..eae8dd636 100644 --- a/src/po/uk.po +++ b/src/po/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-17 04:01+0300\n" "Last-Translator: Serhij Dubyk \n" "Language-Team: Serhij Dubyk \n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Новий" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Відкрий" @@ -502,175 +502,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добре, продовжуємо малювати!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ви дійсно хочете вийти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Так, я завершив!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Ні, хочу назад!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Якщо Ви вийдете, Ви втратите Ваш малюнок! Зберегти?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Так, зберегти!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Ні, не потрібно зберігати!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Зберегти Ваш малюнок спочатку?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не можу відкрити цей малюнок!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Гаразд" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Немає збережених малюнків!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Надрукувати Вашу малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Так, роздрукувати!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ви поки не можете друкувати!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Вилучити цей малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Так, вилучити!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Ні, не вилучати!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забувайте про ліву клавішу миші!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Звук заглушено." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук увімкнено." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Будь ласка, зачекайте..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Виберіть колір." # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Вилучити" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Слайди" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Далі" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Слайд-шоу" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Ні" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замінити старий малюнок?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Так, замінити старий малюнок!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ні, зберегти у новий файл!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Виберіть бажаний малюнок, а потім клацніть «Відкрити»." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Виберіть бажані малюнки, а потім натисніть \"Слайд-шоу\"." @@ -1002,17 +1009,17 @@ msgstr "Веселка" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Ви можете малювати барвами веселки!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Веселка" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Клацніть, щоб зробити зеркальне відображення малюнка." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Клацніть, щоб зробити зеркальне відображення малюнка." diff --git a/src/po/ve.po b/src/po/ve.po index 250782486..c211d6286 100644 --- a/src/po/ve.po +++ b/src/po/ve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 20:04+0200\n" "Last-Translator: Shumani Mercy Ṋevhulaudzi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Ḽiswa" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -501,176 +501,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Zwo luga... Kha ri bvele phanḓa na u ola hetshi." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ni a ṱoḓa u ṱutshela?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ee, Ndo fushea!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Hai, nkhumiseleni murahu!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Arali ni tshi khou ṱutshela, ni ḓo xelelwa nga tshifanyiso tshaṋu! " "tshivhulungeni" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ee, tshi vhulungeni!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Hai, ni songo ḓidina nga u tshi vhulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vhulungani tshifanyiso tshaṋu u thoma?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Thi koni u vula tshifanyiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Zwoluga" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "A huna faela dzo vhulungwaho!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Phirinthani tshifanyiso tshaṋu zwazwino?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ee, tshiphirintheni!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ni nga si kone u phirintha zwazwino!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Phumulani hetshi tshifanyiso?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ee, tshi thutheni!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Hai,ni songo tshi thutha!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ni humbule u shumisa bathoni ya monde ya mausu!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Ni humbelwa uri ni lindele.." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Phumulani" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Zwiḽaidi" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Murahu" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Zwitevhelaho" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Tamba" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Hai" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vhuedzedzani tshifanyiso no tshi shandukisa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ee, vhuedzedzani tsha kale!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hai, vhulungani faela ntswa!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Nangani tshifanyiso tshine na tshi ṱoḓa, ni kiḽike \" Vulani\"." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Nangani zwifanyiso zwine na ṱoḓa, kiḽikani \" Tambani\"." @@ -1019,17 +1026,17 @@ msgstr "Musengavhadzimu" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Ni nga ola nga mivhala ya musingavhadzimu!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Musengavhadzimu" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso." diff --git a/src/po/vi.po b/src/po/vi.po index 1b32dd863..7fa9f0995 100644 --- a/src/po/vi.po +++ b/src/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-11 23:28+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Mới" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Mở" @@ -499,174 +499,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Được thôi... Hãy tiếp tục bản vẽ này!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Cháu có thực sư muốn thoát không?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Xong rồi." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Chưa, trở về." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nếu thoát thì ảnh của cháu bị mất! Có lưu không?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Lưu đi." -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Không lưu." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Có lưu ảnh của cháu trước?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Không mở được ảnh ấy!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Được" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Không có tập tin nào được lưu!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Có in ảnh của cháu bây giờ?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "In đi." #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in rồi!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Ảnh của cháu đã được in rồi!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Cháu chưa có thể in!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Có xóa ảnh này không?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Xoá đi." -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Không xoá." #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hãy nhớ để dùng cái nút bên trái trên con chuột." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Hãy đợi..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Xóa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Ảnh chiếu" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Quay lui" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Kế" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Chạy" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Không" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Thay bức vẽ bằng các thay đổi của cháu phải không?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Có phải, thay thế bức cũ." #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Không phải, lưu tập tin mới." -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Chọn ảnh mà cháu muốn, rồi nhắp vào nút Mở." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chọn các ảnh đã muốn, rồi nhấp vào nút « Chạy »." @@ -993,17 +1000,17 @@ msgstr "Cầu vồng" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Cháu có thể vẽ bằng các màu cầu vồng!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Cầu vồng" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Nhắp để tạo một hình phản chiếu." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Nhắp để tạo một hình phản chiếu." diff --git a/src/po/wa.po b/src/po/wa.po index 33887573e..5f9cd8953 100644 --- a/src/po/wa.po +++ b/src/po/wa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Novea" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Drovi" @@ -504,174 +504,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "D' acoird... continouwans a dessiner dabôrd!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Voloz vs moussî foû po do bon?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Oyi, dj' a fini!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Neni, rivnans en erî!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si vos cwitez l' programe vos piedroz l' imådje! El schaper?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oyi, el schaper!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Neni, nén mezåjhe di schaper!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Schaper d' aprume voste imådje?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dji n' sai drovi ciste imådje la!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "'l est bon" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "I gn a nou fitchî di schapé!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer voste imådje?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oyi, l' imprimer!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vos n' poloz nén co imprimer!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Disfacer ciste imådje chal?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oyi, el disfacer!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Neni, nén l' disfacer!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Èn rovyîz nén d' eployî l' boton d' hintche del sori!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Tårdjîz ene miete s' i vs plait..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Disfacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diyas" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "En erî" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Shuvant" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Djouwer" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Oyi" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Neni" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replaecî l' imådje avou vos candjmints?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oyi, replaecî l' vî!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Neni, schaper en on novea fitchî" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Drovi»." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Djouwer»." @@ -1013,17 +1020,17 @@ msgstr "Airdiè" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Vos ploz dessiner avou les coleurs di l' airdiè!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Airdiè" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe." diff --git a/src/po/wo.po b/src/po/wo.po index 318d07405..3354d515c 100644 --- a/src/po/wo.po +++ b/src/po/wo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-04 11:24-0000\n" "Last-Translator: Haby Diallo \n" "Language-Team: \n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Bees" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Ubbi" @@ -498,178 +498,185 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Baxna! leeggi ñu motali suñu natal!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Da nga bëgg bayi?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Waaw, ñu dem ci!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Deedeet, ñu delu ci!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 #, fuzzy msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "So baye, nga ñak sa natal ! Da nga ko bëgg deñc lu?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Waaw, ñu deñc ko!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Deedeet, jaru ko!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Da ngay deñc lu sa natal ba pare?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 #, fuzzy msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Mënuma ubbi natal bi!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Deegë na" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Amul fisie buñ fi mana deñc!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sotilu leeggi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Waaw,ñu sotilu ko!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Sotilu nañu sa natal!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 #, fuzzy msgid "You can’t print yet!" msgstr "Mëno go sotilu leeggi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ñu dindi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Waaw, dindi ko !" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Deedeet, buko dindi !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bul fate jëffandiku ciammoñu butoŋ jinax bi !" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Bal ma te xar..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Dindil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Japo" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Dellu" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Li ci topp" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Ñu dor" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Waaw" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Deedeet" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ñu deñca tal natal bi ak sopitem yi ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Waaw, ñu sopi bu magat bi !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Deedeet, natal bu bees la !" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 #, fuzzy msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tannal natal, te bëss ci «Ubbi»." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tanal natal yu la nex so bëgge, te nga bëss ci «Ñu dor»." @@ -999,17 +1006,17 @@ msgstr "Xonn" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Mën nga rëd aki kuloru xonn yi !" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Xonn" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Bëssël ngir guis natal bi ci setu." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Bëssël ngir guis natal bi ci setu." diff --git a/src/po/xh.po b/src/po/xh.po index be48337c1..df59874d7 100644 --- a/src/po/xh.po +++ b/src/po/xh.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-22 01:42+0200\n" "Last-Translator: Dwayne Bailey \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Okutsha" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -499,175 +499,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kulungile ke... Masiqhube ngokuzoba esi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ingaba ufuna ukuyeka apha ngenene?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "Ewe, ndigqibile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayi, ndibuyisele emva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukuba uyayeka, uya kulahlekelwa ngumfanekiso wakho! Uyawugcina?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ewe, uyagcinwa!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "Hayi, ungazixhamli ngokuwugcina!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ufuna ukugcina umfanekiso wakho kuqala?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Awuvuleki loo mfanekiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "Akukho zifayili zigciniweyo!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ngoku ushicilela umfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ewe, wushicilele!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Akunakuqalisa ukushicilela!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "Uyawucima lo mfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ewe, uyacinywa!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "Hayi, ungawucimi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa iqhosha lempuku elisekhohlo!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "Nceda linda..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Emva" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Isiqendu" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "Ewe" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Hayi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ususa umfanekiso ngeenguqulo zakho?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ewe, susa omdala ngomnye!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayi, gcina ifayili entsha!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”." @@ -998,17 +1005,17 @@ msgstr "Umnyama" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Ungazoba ngemibala yomnyama!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Umnyama" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili." diff --git a/src/po/zh_CN.po b/src/po/zh_CN.po index 91025c53d..5a1a29243 100644 --- a/src/po/zh_CN.po +++ b/src/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 12:34+0800\n" "Last-Translator: Ijeal \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "新建" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "打开" @@ -497,174 +497,181 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "好了... 我们继续画这个!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你真的要退出吗?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "是的,我已经完成工作!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "不,我要返回!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果你退出了,你会丢掉你的图片!保存起来吗?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "是的,保存!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "不,不用保存!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "先保存你的图片?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "打不开那个图片啊!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "好的" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "没有保存过的文件啊!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "现在打印你的图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "是的,打印!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的图片被打印出来了!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "你的图片被打印出来了!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你还不能打印耶!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "删除这个图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "是的,擦掉!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "不,不要擦掉!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "记住使用鼠标左键!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "静音。" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消静音。" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "请等待..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "选择一种颜色。" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "删除" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "幻灯片" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "退回" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "文本" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "播放" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "是的" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "不要" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "确信要更改图片?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "是的,替换原来的图片!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,保存到新文件" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。" @@ -979,15 +986,15 @@ msgstr "彩虹" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "你可以用彩虹的颜色画图耶!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 msgid "Rain" msgstr "彩虹" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "单击做出镜子中的效果。" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "单击做出镜子中的效果。" diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po index 19e68ddc5..f4b77c926 100644 --- a/src/po/zh_TW.po +++ b/src/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-18 21:25+0800\n" "Last-Translator: 黃敏松 \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "新圖" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "打開" @@ -500,176 +500,183 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "很好,讓我們繼續來畫這張圖吧!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你確定要離開嗎?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "好,我做完了!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "不,讓我回去!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果離開,將會丟掉你的圖畫喔! 要先存檔嗎?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "好,把它存起來!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "不,別存了!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "要先儲存你的圖畫嗎?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "沒辦法打開這個圖畫!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "好的" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "沒有已經儲存的檔案!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "現在要列印你的圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "好,印出它來!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的圖畫已經印出來了!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "你的圖畫已經印出來了!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你還沒辦法列印喔!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "要刪除這張圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "好,刪除它吧!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "不,別刪除它!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "記得使用滑鼠的左邊按鍵!" # Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "靜音" # Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消靜音" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 msgid "Please wait…" msgstr "請等一下…" -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "挑選一個顏色" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "刪除" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "投影片" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "上一個" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "下一個" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "播放" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "好" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "不" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "好,取代舊的!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,另外存一個新的檔案!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "選擇你想要的圖畫,然後按一下「打開」。" #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "選擇你要的一些圖畫,然後按一下「播放」。" @@ -991,17 +998,17 @@ msgstr "彩虹" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "你可以畫出彩虹的顏色!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "彩虹" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "按一下可以產生左右對稱的圖畫。" -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "按一下可以產生左右對稱的圖畫。" diff --git a/src/po/zw.po b/src/po/zw.po index 6e0d5daaf..18a7c3c46 100644 --- a/src/po/zw.po +++ b/src/po/zw.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-01 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 14:24-0600\n" "Last-Translator: Rodrigo Perez \n" "Language-Team: Español \n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Ko kuúb" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "Sha al men" @@ -491,175 +491,182 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bien... ¡Sigamos dibujando en esta imagen!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:1842 +#: ../tuxpaint.c:1855 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Realmente quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:1845 +#: ../tuxpaint.c:1858 msgid "Yes, I'm done!" msgstr "¡ah, listo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1848 ../tuxpaint.c:1875 +#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Yeet taá, naá last naá vereén!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:1852 +#: ../tuxpaint.c:1865 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡Si te vas perderás tu imagen! ¿Quieres guardarla?" -#: ../tuxpaint.c:1853 ../tuxpaint.c:1858 +#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡ah, loó sobbaá!" -#: ../tuxpaint.c:1854 ../tuxpaint.c:1859 +#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "¡yeénta, naá last naá loó soobluy!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:1857 +#: ../tuxpaint.c:1870 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Loó sog luú retrat antes gaá?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:1862 +#: ../tuxpaint.c:1875 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Naá gaad schial dibug reé!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1879 ../tuxpaint.c:1883 -#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "ah" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:1869 +#: ../tuxpaint.c:1882 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay archivos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:1873 +#: ../tuxpaint.c:1886 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Lahaás luú keley loó yehes naál yaá?" -#: ../tuxpaint.c:1874 +#: ../tuxpaint.c:1887 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Ah, toob vaá loó yehes!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1891 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" +#. We got an error printing +#: ../tuxpaint.c:1895 +#, fuzzy +#| msgid "Your picture has been printed!" +msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" +msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" + #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:1882 +#: ../tuxpaint.c:1898 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Na gaád toob luy loó yehes nal!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:1886 +#: ../tuxpaint.c:1902 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Teé doót dibuj reé gaá?" -#: ../tuxpaint.c:1887 +#: ../tuxpaint.c:1903 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Ah, Te doót naá!" -#: ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1904 msgid "No, don't erase it!" msgstr "¡Yee´nta, naá doót naá!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:1891 +#: ../tuxpaint.c:1907 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2006 +#: ../tuxpaint.c:2022 msgid "Sound muted." msgstr "Toóg saá beés ha." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2011 +#: ../tuxpaint.c:2027 msgid "Sound unmuted." msgstr "Saál saá beés ha." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:2477 +#: ../tuxpaint.c:2493 #, fuzzy msgid "Please wait…" msgstr "Leé luút, Teés kiss luú..." -#: ../tuxpaint.c:7181 +#: ../tuxpaint.c:7197 msgid "Pick a color." msgstr "Lií escog diíf color" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:7977 msgid "Erase" msgstr "Te doót naá" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:7980 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:7983 msgid "Back" msgstr "Ko trás" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:7986 msgid "Next" msgstr "Ko delant" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7973 +#: ../tuxpaint.c:7989 msgid "Play" msgstr "Toob kiíy" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8620 +#: ../tuxpaint.c:8636 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:11620 +#: ../tuxpaint.c:11636 msgid "Yes" msgstr "haá" -#: ../tuxpaint.c:11624 +#: ../tuxpaint.c:11640 msgid "No" msgstr "Yee´nta" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:12576 +#: ../tuxpaint.c:12592 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Seé eh dibug naá antes kon koó kuub gaá?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12580 +#: ../tuxpaint.c:12596 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡ah, seéhell!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:12584 +#: ../tuxpaint.c:12600 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Yeént ta, loó soógga leét diíf archiv kuúb!" -#: ../tuxpaint.c:13347 +#: ../tuxpaint.c:13363 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escoge la imagen que quieras, luego haz clic en “Abrir”." #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14334 ../tuxpaint.c:14648 +#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escoge las imágenes que quieras, luego haz clic en “Reproducir”." @@ -986,17 +993,17 @@ msgstr "Arcoiris" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "¡Puedes dibujar con los colores del arcoiris!" -#: ../../magic/src/rain.c:64 +#: ../../magic/src/rain.c:65 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "Arcoiris" -#: ../../magic/src/rain.c:67 +#: ../../magic/src/rain.c:68 #, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." msgstr "Gaás ha par toób luú mon reveés ." -#: ../../magic/src/rain.c:68 +#: ../../magic/src/rain.c:69 #, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Gaás ha par toób luú mon reveés ."