Gujarati translation updates for tuxpaint
This commit is contained in:
parent
efff54560a
commit
055b83bd84
1 changed files with 93 additions and 107 deletions
200
src/po/gu.po
200
src/po/gu.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-07-13 17:29-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 11:29+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 12:17+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -214,80 +214,95 @@ msgid "ZH_TW"
|
|||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
#: ../shapes.h:171 ../shapes.h:172
|
||||
#: ../shapes.h:171
|
||||
#: ../shapes.h:172
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "ચોરસ"
|
||||
|
||||
#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
|
||||
#: ../shapes.h:175 ../shapes.h:176
|
||||
#: ../shapes.h:175
|
||||
#: ../shapes.h:176
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "ચતુષ્કોણ"
|
||||
|
||||
#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
|
||||
#: ../shapes.h:179 ../shapes.h:180
|
||||
#: ../shapes.h:179
|
||||
#: ../shapes.h:180
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "વર્તુળ"
|
||||
|
||||
#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
|
||||
#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184
|
||||
#: ../shapes.h:183
|
||||
#: ../shapes.h:184
|
||||
msgid "Ellipse"
|
||||
msgstr "ઉપવલય"
|
||||
|
||||
#. Triangle shape tool (3 sides)
|
||||
#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188
|
||||
#: ../shapes.h:187
|
||||
#: ../shapes.h:188
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "ત્રિકોણ"
|
||||
|
||||
#. Pentagone shape tool (5 sides)
|
||||
#: ../shapes.h:191 ../shapes.h:192
|
||||
#: ../shapes.h:191
|
||||
#: ../shapes.h:192
|
||||
msgid "Pentagon"
|
||||
msgstr "પંચકોણ"
|
||||
|
||||
#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
|
||||
#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196
|
||||
#: ../shapes.h:195
|
||||
#: ../shapes.h:196
|
||||
msgid "Rhombus"
|
||||
msgstr "સમચતુર્ભુજ"
|
||||
|
||||
#. Octagon shape tool (8 sides)
|
||||
#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200
|
||||
#: ../shapes.h:199
|
||||
#: ../shapes.h:200
|
||||
msgid "Octagon"
|
||||
msgstr "અષ્ટકોણ"
|
||||
|
||||
#. Description of a square
|
||||
#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209
|
||||
#: ../shapes.h:208
|
||||
#: ../shapes.h:209
|
||||
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
|
||||
msgstr "ચોરસ ચારેય સરખી બાજુઓ ધરાવતો ચતુષ્કોણ છે."
|
||||
|
||||
#. Description of a rectangle
|
||||
#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213
|
||||
#: ../shapes.h:212
|
||||
#: ../shapes.h:213
|
||||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||
msgstr "ચતુષ્કોણને ચાર સરખી બાજુઓ અને ચાર સરખા ખૂણાઓ હોય છે."
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
#: ../shapes.h:217
|
||||
#: ../shapes.h:219
|
||||
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgstr "ગોળ એ વક્ર છે કે જેમાં બધાં બિંદુઓ કેન્દ્રથી સમાન અંતરે આવેલાં હોય છે."
|
||||
|
||||
#. Description of an ellipse
|
||||
#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223
|
||||
#: ../shapes.h:222
|
||||
#: ../shapes.h:223
|
||||
msgid "An ellipse is a stretched circle."
|
||||
msgstr "ઉપવલય ખેંચાયેલ વર્તુળ છે."
|
||||
|
||||
#. Description of a triangle
|
||||
#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227
|
||||
#: ../shapes.h:226
|
||||
#: ../shapes.h:227
|
||||
msgid "A triangle has three sides."
|
||||
msgstr "ત્રિકોણને ત્રણ બાજુઓ છે."
|
||||
|
||||
#. Description of a pentagon
|
||||
#: ../shapes.h:230 ../shapes.h:231
|
||||
#: ../shapes.h:230
|
||||
#: ../shapes.h:231
|
||||
msgid "A pentagon has five sides."
|
||||
msgstr "પંચકોણને પાંચ બાજુઓ છે."
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237
|
||||
#: ../shapes.h:235
|
||||
#: ../shapes.h:237
|
||||
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
|
||||
msgstr "સમચતુર્ભુજને ચાર સરખી બાજુઓ છે, અને સામસામેની બાજુઓ સમાંતર છે."
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243
|
||||
#: ../shapes.h:241
|
||||
#: ../shapes.h:243
|
||||
msgid "An octagon has eight equal sides."
|
||||
msgstr "અષ્ટકોણને આઠ સરખી બાજુઓ છે."
|
||||
|
||||
|
|
@ -318,7 +333,8 @@ msgstr "છાપ"
|
|||
|
||||
#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
|
||||
#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
|
||||
#: ../titles.h:56 ../tools.h:54
|
||||
#: ../titles.h:56
|
||||
#: ../tools.h:54
|
||||
msgid "Shapes"
|
||||
msgstr "આકારો"
|
||||
|
||||
|
|
@ -329,7 +345,8 @@ msgstr "અક્ષરો"
|
|||
|
||||
#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
|
||||
#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
|
||||
#: ../titles.h:62 ../tools.h:60
|
||||
#: ../titles.h:62
|
||||
#: ../tools.h:60
|
||||
msgid "Magic"
|
||||
msgstr "જાદુ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -376,7 +393,8 @@ msgstr "નવું"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7965
|
||||
#: ../tools.h:75
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7965
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ખોલો"
|
||||
|
||||
|
|
@ -412,12 +430,8 @@ msgstr "રેખા દોરવા માટે ક્લિક કરો. પ
|
|||
|
||||
#. Shape tool instructions
|
||||
#: ../tools.h:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"આકાર પસંદ કરો. કેન્દ્રને પસંદ કરવા ક્લિક કરો, ખસેડો, અને તમને જોઇએ તે માપ પસંદ કરો. તેને "
|
||||
"ફેરવવા આજુબાજુ ખસેડો, અને તે દોરવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr "આકાર પસંદ કરો. કેન્દ્રને પસંદ કરવા ક્લિક કરો, ખસેડો, અને તમને જોઇએ તે માપ પસંદ કરો. તેને ફેરવવા આજુબાજુ ખસેડો, અને તે દોરવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#. Text tool instructions
|
||||
#: ../tools.h:104
|
||||
|
|
@ -500,7 +514,8 @@ msgid "Yes, I'm done!"
|
|||
msgstr "હા, મેં પૂરૂં કર્યું!"
|
||||
|
||||
#. Quit prompt negative response (don't quit)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1846 ../tuxpaint.c:1873
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1846
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1873
|
||||
msgid "No, take me back!"
|
||||
msgstr "ના, મને પાછા લઇ જાવ!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -509,11 +524,13 @@ msgstr "ના, મને પાછા લઇ જાવ!"
|
|||
msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
||||
msgstr "જો તમે બહાર નીકળશો, તો તમે તમારૂ ચિત્ર ગુમાવશો! તેને સાચવશો?"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1851 ../tuxpaint.c:1856
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1851
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1856
|
||||
msgid "Yes, save it!"
|
||||
msgstr "હા, તેને સાચવો!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1852 ../tuxpaint.c:1857
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1852
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1857
|
||||
msgid "No, don't bother saving!"
|
||||
msgstr "ના, સાચવશો નહી!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -528,7 +545,10 @@ msgid "Can’t open that picture!"
|
|||
msgstr "ચિત્ર ખોલી શકાતું નથી!"
|
||||
|
||||
#. Generic dialog dismissal
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1863 ../tuxpaint.c:1868 ../tuxpaint.c:1877 ../tuxpaint.c:1881
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1863
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1868
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1877
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1881
|
||||
#: ../tuxpaint.c:1890
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "બરાબર"
|
||||
|
|
@ -657,7 +677,8 @@ msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કર
|
|||
|
||||
#. Let user choose images:
|
||||
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14246 ../tuxpaint.c:14560
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14246
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14560
|
||||
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
|
||||
msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ચાલુ” પર ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
|
|
@ -675,31 +696,27 @@ msgstr "ટક્સ પેન્ટ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:67
|
||||
msgid "Black & White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "કાળું અને ધોળું"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:68
|
||||
msgid "Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "મર્યાદા"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse around convert the image to greyscale."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ઝાંખું કરવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ભૂખરાં રંગનાં ચિત્રમાં ફેરવવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:72
|
||||
msgid "Click to convert the image to greyscale."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ચિત્રને ભૂખરું બનાવવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to threshold the image into black and white "
|
||||
"regions."
|
||||
msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો."
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to threshold the image into black and white regions."
|
||||
msgstr "ચિત્રને કાળાં અને સફેદ વિસ્તારોની મર્યાદામાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:74
|
||||
msgid "Click to threshold the image into black and white regions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ચિત્રને કાળાં અને સફેદ વિસ્તારોની મર્યાદામાં ફેરવવા ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
|
|
@ -718,8 +735,7 @@ msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
|||
msgstr "ચિત્રને ચોકઠાંવાળું બનાવવા માટે માઉસ ક્લિક કરો અને ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ચોક ચિત્રમાં ફેરવવા માઉસ ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ફેરવો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:152
|
||||
|
|
@ -731,14 +747,12 @@ msgid "Blur"
|
|||
msgstr "ઝાંખુ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ઝાંખું કરવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
msgstr "ચિત્રને અસ્પષ્ટ કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to blur the whole image."
|
||||
msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો."
|
||||
msgstr "આખા ચિત્રને ઝાંખું બનાવવા ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#. Both are named "Bricks", at the moment:
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:104
|
||||
|
|
@ -794,24 +808,20 @@ msgid "Darken"
|
|||
msgstr "ઘેરું"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ઝાંખું કરવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
msgstr "ચિત્રનાં ભાગોને ઝાંખું કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to lighten your entire picture."
|
||||
msgstr "ચિત્રનો રંગ બદલવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો."
|
||||
msgstr "આખાં ચિત્રને પ્રકાશિત કરવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ઝાંખું કરવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોને ઘાટાં કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to darken your entire picture."
|
||||
msgstr "ચિત્રનો રંગ બદલવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો."
|
||||
msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રને ઘાટું કરવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fill.c:87
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
|
|
@ -846,9 +856,8 @@ msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
|
|||
msgstr "વિસ્તારને કાચ તકતીથી ભરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
|
||||
msgstr "ચિત્રનો રંગ બદલવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો."
|
||||
msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રને કાચની તકતીઓ વડે ઢાંકી દેવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:92
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
|
|
@ -860,21 +869,18 @@ msgstr "ઘાસ દોરવા માટે ક્લિક કરો અન
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/jigsaw.c:62
|
||||
msgid "Jigsaw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "જીગ્સો"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/jigsaw.c:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make your picture into a jigsaw which you can print and cut out, "
|
||||
"make sure to ask an adult for help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Click to make your picture into a jigsaw which you can print and cut out, make sure to ask an adult for help."
|
||||
msgstr "તમારા ચિત્રને જીગ્સોમાં બનાવવા ક્લિક કરો જે તમે છાપી શકશો અને કાપી શકશો, તમે મોટેરાંઓને મદદ માટે પૂછો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:77
|
||||
msgid "Kaleidoscope"
|
||||
msgstr "કેલિડોસ્કોપ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr "સમાન બ્રશ (કેલિડોસ્કોપ) સાથે દોરવા માટે ક્લિક કરીને ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/light.c:84
|
||||
|
|
@ -918,19 +924,16 @@ msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
|||
msgstr "ઋણ ચિત્ર બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to turn the image into its negative."
|
||||
msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો."
|
||||
msgstr "ચિત્રને તેનાં નેગેટીવમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rails"
|
||||
msgstr "તરંગો"
|
||||
msgstr "પાટાઓ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
|
||||
msgstr "તમારા ચિત્રકામમાં પ્રકાશનું કિરણ દોરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો."
|
||||
msgstr "તમારા ચિત્રમાં રેલ્વેનાં પાટાઓ દોરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:107
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
|
|
@ -950,29 +953,27 @@ msgstr "તમારા ચિત્રકામમાં તરંગો બન
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:74
|
||||
msgid "Trace Contour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "કોન્ટુરને શોધો"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sharpen"
|
||||
msgstr "આકારો"
|
||||
msgstr "તીક્ષ્ણ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:76
|
||||
msgid "Silhouette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "છાયાચિત્ર"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:79
|
||||
msgid "Click to trace the edges of objects in the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ચિત્રમાં રહેલ વસ્તુઓનાં ખૂણાઓ શોધવા ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to sharpen the image."
|
||||
msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો."
|
||||
msgstr "ચિત્રને તીક્ષ્ણ બનાવવા ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:81
|
||||
msgid "Click to create a black and white silhouette of the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ચિત્રનું કાળું અને સફેદ છાયાચિત્ર બનાવવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:104
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
|
|
@ -992,67 +993,52 @@ msgstr "ચિત્રમાં ધબ્બાઓ ઉમેરવા માઉ
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:68
|
||||
msgid "Snow Ball"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "દડો બતાવો"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:69
|
||||
msgid "Snow Flake"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "બરફનું પડ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:72 ../../magic/src/snow.c:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:72
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:73
|
||||
msgid "Click to add snow to the image."
|
||||
msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો."
|
||||
msgstr "ચિત્રમાં બરફ ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:77
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
msgstr "આછો રંગ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to change the color of parts of the picture."
|
||||
msgstr "ચિત્રને ઝાંખું કરવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to change the color of parts of the picture."
|
||||
msgstr "ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to change the entire picture’s color."
|
||||
msgstr "ચિત્રનો રંગ બદલવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો."
|
||||
msgstr "સંપૂર્ણ ચિત્રનો રંગ બદલવા માટે ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:78
|
||||
msgid "Waves"
|
||||
msgstr "મોજાઓ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the "
|
||||
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
|
||||
"waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ચિત્રને મોજાંઓ વાળું બનાવવા માટે ક્લિક કરો. ઉપરની તરફ ક્લિક કરતાં મોજાં ટૂંકા થશે; નીચેની "
|
||||
"તરફ કરતાં લાંબા થશે. ડાબી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજા નાનાં થશે; જ્યારે જમણી બાજુ ક્લિક કરતાં "
|
||||
"મોજાં પહોળા થશે."
|
||||
msgid "Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
|
||||
msgstr "ચિત્રને મોજાંઓ વાળું બનાવવા માટે ક્લિક કરો. ઉપરની તરફ ક્લિક કરતાં મોજાં ટૂંકા થશે; નીચેની તરફ કરતાં લાંબા થશે. ડાબી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજા નાનાં થશે; જ્યારે જમણી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજાં પહોળા થશે."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Blur All"
|
||||
#~ msgstr "ઝાંખુ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click and move to fade the colors."
|
||||
#~ msgstr "રંગોને ઝાંખાં કરવાં ક્લિક કરો અને ખસેડો."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
#~ msgstr "રંગોને ઘેરાં કરવાં ક્લિક કરો અને ખસેડો."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sparkles"
|
||||
#~ msgstr "ચમકારાઓ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
|
||||
#~ msgstr "તમારે પાસે દોરવા માટે હવે કોરી સ્લેટ છે!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start a new picture?"
|
||||
#~ msgstr "નવું ચિત્ર શરૂ કરશો?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Yes, let's start fresh!"
|
||||
#~ msgstr "હા, નવેસરથી શરૂ કરો!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click and move to draw sparkles."
|
||||
#~ msgstr "ચમકારાઓ દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue